Fender 2311000000, Frontman® 10G, PR 760 取扱説明書

  • Fender Frontman 10Gギターアンプのユーザーマニュアルの内容を理解しました。このアンプの機能、使用方法、安全に関する情報など、ご質問にお答えできます。例えば、電源の入れ方、音量調整の方法、故障時の対処法など、お気軽にご質問ください。
  • アンプの電源はどうやって入れますか?
    アンプを安全に使うための注意事項はありますか?
    音量を調整するにはどうすればいいですか?
    故障した場合はどうすればいいですか?
にご使いただくめに
二等辺三角形の中の矢印のついた稲妻の閃光のシンボルは、
に電気シるに分な、絶縁されていない「高電圧の
危険」が製品のケ内にある警告すものです
二等角形の中のは、な操方法およびメンテ
ス方法の記述が製品に付属の説明書にあるを示ます
1) みくだ
2) てく
3) 告にはすべて注意しださい。
4) 使方法にはすて従っださい。
5) 本装置は水の近くは使ないでください。
6) 、乾
7) 。製
ださい。
8) ラジエーター、ト レジスター、調理用コンロ、響用アンプリ
ア等の熱を発する機器の近には設置しなさい
9) グの いようにしてくだ
プラグ二つのブドの一方方より幅なっていま
型プラグにはつのブレードに加えて接地プロングがあります
の広いブレードまたは3番目のプロンは、安全用ですプラグコン
セントに合いときのコンセントを
てく
10) 、特 、便 、ま
てくる てく
11) メーカー指定の付属品/クセサーのみを使用し
さい。
12) ンド ット ーブ
指定のもの、または装置と共に販されているものの
使 してくだ ート 使 ートと
装置を一緒に移動させると転倒て怪我をされな
ようご くだ
13) 妻が光っている間、また長期間ご使用にならないときは、本装置
てく
14) メンンスすべて、 メン スサ
ださい。ンテナンスは装置が何らの形で損傷した場合、例え
ば次のよな場合に必要とます: 電源コドまたプラ
傷し れて入ったり、ちてった
した合、装置が雨や湿気にされた場合装置が正常に動
ない場合、装置を落とた場合。
15) をAC主電ら完に切り離コードのプラグ
A C てく
16) 電源コドの電源プグは、に操作可能な状態にておださ
い。
17) 警告 - 災や電気シの危険を減すため、本装置を雨や湿気
してく
18) 装置を水のしはねにさらさないでください。また、など
の水の入たものは装置の上には絶対に置かないよださ
い。
19) 置ユニトの切なおよび却のため、の背に少な
も15.5cmを確し、にはさぎるものは置かな
てく
20) 注意-ラア
をユニッから離しておいてた、ラックの
ット ット てく
21) ォン/ ッド ォン
要な合)常に大きな音圧レベルを成し時的または的な
覚のダメージの原因る場合があます使用中のボム•レベルの設
調 す。
22) FCCPart 15合宣言(デジル製品、定の通) – Part15.21: 順守の責任を持つ団体
によて明示的に許可さていない変更や改造は、ーザーの機器を操作する権限を
無効にする場合があます意: 造者は機器に施された未認証の改造にて引
起これた、あらゆるラジオまたはテレビの障については、任を有しません。この
の改造はユザーの機器を操作する権限を無効にする場合があ
23) 警告 ためバッテリーを臓したバッテリ
(バーパ使用した製品をご使用の際は、次のこ
注意ださい: * バおよび/またはバーがた製
品は線、火、の過の熱にはさらさないでださい。* 
ッテリー / ると、ありま
るとは、書また製品に記されたものと同じか、
バッテリーの使用してくだい。
24) 注意
真空管に触る/交換する前に、製品をンセ抜き冷却させて
さい。
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
O relâmpago com símbolo de cabeça de flecha dentro de um triângulo
equilátero destina-se a alertar o utilizador para a presença de “tensão perigosa”
dentro da estrutura do produto que pode ter magnitude suficiente para
representar um risco de choque eléctrico para as pessoas.
O ponto de exclamação dentro do triângulo equilátero destina-se a alertar o
utilizador para a presença de instruções de funcionamento e manutenção
(assistência técnica) na documentação que acompanha o produto.
1) Leia estas instruções.
2) Guarde estas instruções.
3) Cumpra todas as advertências.
4) Siga todas as instruções.
5) Não utilize este aparelho próximo de água.
6) Limpe apenas com um pano seco.
7) Não bloqueie quaisquer orifícios de ventilação. Instale de acordo com as instruções do
fabricante.
8) Não instale próximo de fontes de calor, tais como radiadores, saídas de ar quente,
fogões ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor.
9) Não anule a finalidade de segurança da ficha polarizada ou de ligação à terra. Uma
ficha polarizada possui duas lâminas, sendo uma delas mais larga do que a outra.
Uma ficha de ligação à terra possui duas lâminas e um terceira ponta de ligação à
terra. A lâmina larga ou a terceira ponta são fornecidas para sua segurança. Se a ficha
fornecida não couber na sua tomada, consulte um electricista para substituir a tomada
obsoleta.
10) Proteja o cabo de alimentação eléctrica do aparelho para que não seja pisado ou
dobrado especialmente nas fichas, nos receptáculos ou no ponto onde o cabo sai do
aparelho.
11) Utilize apenas acessórios/peças especificados pelo fabricante.
12) Utilize o aparelho apenas com o carrinho, suporte, tripé ou mesa
especificados pelo fabricante ou vendidos com o aparelho. Quando
utilizar um carrinho, tenha cuidado ao deslocar a combinação carrinho/
aparelho para evitar ferimentos provocados por uma possível queda.
13) Desligue este aparelho durante trovoadas ou quando não for utilizá-lo
por um longo período de tempo.
14) Solicite todas as reparações a pessoal de assistência qualificado. É necessária
assistência técnica quando o aparelhos se tiver danificado de alguma forma como,
por exemplo, o cabo de alimentação ou a ficha estão danificados, foram derramados
líquidos ou caíram objectos para dentro do aparelho, o aparelho esteve exposto a
chuva ou humidade, o aparelho não funciona normalmente ou sofreu uma queda.
15) Para desligar por completo este aparelho da corrente eléctrica de CA, desligue a ficha
do cabo de alimentação do receptáculo de CA.
16) A ficha eléctrica do cabo de alimentação irá permanecer pronta a funcionar.
17) ADVERTÊNCIA – Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha
este aparelho a chuva ou humidade.
18) Não exponha este equipamento a gotejamento ou salpicos e certifique-se de que não
são colocados objectos com líquidos, tais como jarras, sobre o equipamento.
19) Mantenha desobstruído pelo menos 15,25 cm de espaço por trás da unidade para que
a unidade disponha de ventilação e arrefecimento adequados.
20) CUIDADO Para amplificadores montados numa estante, mantenha todas as
ligações eléctricas e materiais afastados das partes laterais da unidade e deixe a
unidade arrefecer durante 2 minutos antes de retirar de uma estante.
21) Amplificadores, sistemas de alto-falantes, e fones de ouvido (se equipado) são capazes
de produzir níveis de pressão de som muito altos que podem causar lesões auditivas
temporárias ou permanentes. Seja cauteloso ao configurar e ajustar os níveis de
volume durante o uso.
22) FCC parte 15 Indicação de Conformidade (para produtos digitais, como aplicável)
Parte 15.21: Mudanças ou modificações não aprovadas por parte da responsável pela
conformidade, poderia causar que o usuário não tenha mais a autoridade de manusear
o equipamento. NOTA: O fabricante não está responsável por qualquer interferência
de radio ou televisão causada por modificações deste equipamento. Tais modificações
pode fazer com que o usuário não tenha mais a autoridade de manuseá-lo.
23) ADVERTÊNCIA Para manter a segurança do produto, no caso de produtos com
pilhas (conjunto de pilhas) internas ou externas: As pilhas e/ou o produto no qual
estão instaladas, não devem ser expostos a temperaturas excessivas, tal como a luz
solar directa, fogo, ou temperaturas semelhantes. • Pode existir um risco de explosão
se a pilha estiver ligada/colocada de forma incorrecta. Substitua apenas por pilhas de
tipo equivalente ou idêntico ao especificado nas instruções ou no produto.
24) AVISO Desconecte a unidade e permite-o de resfriar-se antes tocar ou trocar as
válvulas de vácuo.
Frontman 10G
A. INPUT -
B. GAIN - Overdrive {C}
C. O.D. Overdrive - -
ON
D. VOLUME -
E. TREBLE / BASS -
F. AUX IN - CD
3.5 mm
G. HEADPHONES -
Frontman 10G
OFF
H. POWER - ON/OFF
I. POWER CORD -
: PR 760
: 2311000000 (120V, 60Hz)
2311000900 (120V, 60Hz) DS
2311001900 (110V, 60Hz) TW DS
2311003900 (240V, 50Hz) AUS DS
2311004900 (230V, 50Hz) UK DS
2311005900 (220V, 50Hz) ARG DS
2311006900 (230V, 50Hz) EUR DS
2311007900 (100V, 50Hz) JPN DS
2311009900 (220V, 60Hz) ROK DS
: 28W
: 10W RMS into 4Ω
: : 11.5 in (29.2 cm),
: 10.5 in (26.7 cm),
: 5.75 in (14.6 cm)
: 8.5 lb (3.9 kg)
Frontman 10G
Fender® Fender®
Fender
1946
F E N DE R M US I C AL I NS T R UM E N T S
VOLUMEGAIN TREBLE BASS
AUX IN
HEAD
PHONES
POWER
O.D.
CLEAN
TM
INPUT
f e n d e r . c o m
12
INPUT POWER
28W
120V 60Hz
/