GT4

Langsdom GT4 ユーザーマニュアル

  • Langsdom GT4真無線双動圈イヤホンのユーザーマニュアルについて、ご質問にお答えします。本マニュアルには、ペアリング方法、充電方法、タッチコントロール操作、バッテリー持続時間、トラブルシューティングなど、製品に関する様々な情報が掲載されています。お気軽にご質問ください。
  • イヤホンの電源のオン/オフ方法を教えてください。
    Bluetoothペアリングの手順を教えてください。
    イヤホンの充電方法は?
    イヤホンのバッテリー持続時間はどのくらいですか?
    保証期間はどのくらいですか?
真无线双动圈耳机
用户手册
GT4
感谢您购买兰士顿GT4真无线双动圈耳机以下说明将指导
您轻松使用它。
佩戴
请将耳机放置耳中旋转并调整到最佳入耳角度确保佩戴舒
适稳固。
配件
07
用户手册 数据线 耳帽
S L
真无线双动圈耳机
用户手册
GT4
0908
产品示意图 手动开关机
1. 在关机状态下 分别长按左右耳机
触控区域约5秒, 耳机开机。
2. 在开机状态下 分别长按左右耳机
触控区域约5秒, 耳机关机。
配对
蓝牙配对
1. 首次使用耳机时 从充电盒中取出耳机 左右耳机将自动
连接然后进入蓝牙搜索配对状态,在智能设备蓝牙列表,
选择“GT4连接即可。
开启手机蓝牙功能
蓝牙
GT4
搜索“蓝牙”设备
1m
10
自动回连
1. 从充电盒中取出耳机将自动回连最后一次连接过的设备;
2. 当耳机与设备超出有效距离断开连接后在1分钟内回到有
效距离内耳机将自动重新连接。
耳机操作说明
左耳:
单击: 播放/暂停
双击: 减音量
长按约2~3秒松手: 上一曲
三击: 进入/退出游戏模式
注意: 其中播放/暂停功能及通话模式下的操作任意按左右耳
都可以完成,短按操作要求在1.5秒内完成。
11
背面(中文)
耳机:
① 触控区域
② 透明腔体
充电仓:
LED指示灯
④ 充电口
自动开关机
1. 打开充电仓 耳机自动开机。
2. 将耳机放回充电仓并关盖 耳机自动关机。
5S
2S X3X2X1 2S X3
X1 X2
TWS Dual Driver Earphone
User Manual
GT4
We appreciate you for purchasing the Langsdom GT4 TWS
Dual Driver Earphone, the following instructions will guide
you to use it easily.
Wearing
Put the earphone in your ears, rotate and adjust it to the
best angle, Be sure to wear comfortably and secure fit.
Accessories
User Manual Charging Cable
01
TWS Dual Driver Earphone
User Manual
GT4
02
Auto On/ Off
1. When open the box, the earphone will automatically
power on.
2. When putted in and close the box, the earphone will
automatically power off.
Diagram
Earphone:
① Smart touch
② Transparent cavity
Charging box:
③ LED indicator
④ Charging port
04 06
Auto pairing
1. Taking it out of charging box, the earphone will
automatically connect back to the last Bluetooth device.
2. When the earphone is disconnected from the device
beyond the effective distance, they will automatically
reconnect after returning to the effective distance
within 1 minute.
Touch Control
Right:
Answer/Hang up x1
Volume up/Reject x2
Long press 2s~3s: Next song
Voice assistant(Siri) x3
Service
1. If any problems, please contact with the related stores,
our customer service team will answer your questions
about the product using and other after-sales issues.
2. Warranty is only covered by the first year of purchase.
The intentional damage from users is not included.
3. Please contact us with your order number and
earphone’s photos by e-mail, because it is helpful for
us to solve the problems faster, providing you a better
product experience.
Product Parameters
Model: GT4
BT Version: V5.0
Input Voltage: DC5V
Capacity Battery: 40*2mAh/500mAh
BT Frequency Range: 2.402-2.480GHz
Audio Frequency: 20Hz-20KHz
Drivers Size: Φ8mm
Transmission Range: 10m
Sensitivity: 100dB±3dB
Play Time: About 5 hours
Charging Time: About 1.5 hours
感谢您使用兰士顿产品
Thanks for choosing langsdom product
80克双胶纸 单色 双面印刷 风琴折
64*80mm
设计部 产品部 市场部 渠道部
项 目
日 期
董事长审批
GT4说明书
2021-1-29
正面(英文)
64 mm
80mm
OFFON
03
Manually On/Off
1. Long press the earphone touch
areas about 5s to power on the
earphone.
2. Long press the earphone touch
areas about 5s to power off the
earphone.
Pairing
How to Pair
1. Taking the earphone out of the charging box, the left
and right earphone will automatically connect and enter
the Bluetooth search pairing state, select and connect
“GT4devices in the Bluetooth list of smart devices.
Setting Bluetooth
Bluetooth
Now discoverable asiPhone”
devices
GT4
1m
5S
2S X3X2X1 2S X3
X1 X2
Left:
Play/Pause x1
Volume down x2
Long press 2s~3s: Previous song
Enter/Exit game mode x3
Note: The operation of the play/pause function and the
call mode can be completed by pressing the left and right
ears, and the short press operation requires within 1.5s.
12
真诚为你服务
1. 有任何问题 请与卖家联系 我们的售后团队将回答您关于
产品使用的任何问题;
2. 提供相应店铺声明的保修服务。 当然 不包括故意损坏;
3. 联系我们时 最好一起提供您的订单号和耳机拍照 因为这
有助于我们更快地解决问题,为您提供更好的购物体验。
产品规格
型号: GT4
蓝牙版本: V5.0
输入电压: DC5V
电池容量: 40*2mAh/500mAh
传输频率: 2.402-2.480GHz
音频频率: 20Hz-20KHz
喇叭: Φ8mm
传输范围: 10m
灵敏度: 100dB±3dB
播放时长: 约5小时
耳机充电时长: 约1.5小时
www.langsdom.com
右耳:
单击: 接听/挂断
双击: 加音量/拒接
长按约2~3秒松手: 下一曲
三击: 唤醒Siri
11
充电
充电仓充电:
绿灯闪烁 充电仓充电中
绿灯常亮 充电仓充满电
橙灯闪烁 充电仓电量低于5%
开盖白灯常亮 关盖白灯熄灭
耳机充电:
充电仓橙灯常亮 耳机充电中
充电仓橙灯熄灭 耳机充满电
警告
1. 不要长时间高音量听 以防止听力受损;
2. 驾车 骑车或步行时请不要戴耳机 否则很容易造成交通
事故;
3. 耳机只能用5V电压的充电器充电。 使用超过5V的快速充电
器/使用5V大于1.5A的充电器充电,可能会造成过热/起火;
4. 请在长期放置之前充满电保障每3个月充电一次
※ 建议新机在使用前先充满电
05
Charging
Charging the box:
Green light’s flashing charging
Green light’s on fully charged
Orange light’s flashing Less than 5% battery
White light’s on—open the box
White light’s off—close the box
Charging the earphone:
Charging box orange light’s on charging
Charging box orange light’s off fully charged
Warning
1. Do not listen for a long time at high volume to prevent
injury to hearing.
2. Do not wear earphone while driving, cycling or walking,
otherwise it will easily cause traffic accidents.
3. The earphone only can be charged with 5V charger,
using a fast charger that more than 5V or charger with
5V more than 1.5A which will cause overheat or fire.
4. Please fully charge before long-term placement, and
ensure that it is charged every 3 months.
※ It is recommend that new machine be fully charged
before use.
05
Ear caps
S L
Qualified Certificate
产品合格证
CERTIFICATE OF QUALITY
产品型号
Product Type
产品名称
Product Name
执行标准
Executive Standard
检验日期
Inspection Date
检测员
Inspector
检验结果
Test
GB/T 14471-2013
FOLLOW US
合格证
产品合格证
CERTIFICATE OF QUALITY
产品型号
Product Type
产品名称
Product Name
执行标准
Executive Standard
检验日期
Inspection Date
检测员
Inspector
检验结果
Test
GB/T 14471-2013
FOLLOW US
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user's authority to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following measures:
-- Reorient or relocate the receiving antenna.
-- Increase the separation between the equipment and receiver.
-- Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
-- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement. The device can be
used in portable exposure condition without restriction
/