Olympus EX-25 ユーザーマニュアル

カテゴリー
カメラレンズ
タイプ
ユーザーマニュアル
VT531103
OLYMPUS AMERICA INC. Two Corporate Center Drive, Melville, NY 11747-3157, U.S.A.
Olympus Europa GmbH Premises/Goods delivery : Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany. Letters : Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Germany.
INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG
Thank you for purchasing the Olympus product. To ensure your safety, please read
this instruction manual before use, and keep it handy for future reference.
Mount the extension tube on the camera body.
Mount the shooting lens.
Close-up shooting is possible.
The shooting range is extremely short. Take care not to bring the lens surface in
contact with the subject.
To remove the extension tube, hold the lens mount button and turn the shooting
lens in the opposite direction to mounting.
More than one EX-25 cannot be used.
Cannot be used in combination with the optional EC-14 teleconverter.
The EX-25 is an extension tube designed exclusively for use with Olympus Four
Thirds SLR digital camera Zuiko Digital lenses.
Employs dust-proof, drip-proof construction.
When the EX-25 is used in combination with the ED50mm f 2.0 MACRO lens,
pictures can be taken at close to 1:1 magnification (0.98 X) (equivalent to 2:1
magnification with a 35 mm film camera).
Operation
Weight 150 g (5.3 oz)
Dimensions Max. dia. 68 mm x Overall length 25 mm
Specifications are subject to change without any notice or obligation on the part
of the manufacturer.
Main Specifications
Applicable Lenses, Shooting Range and Magnifications
Wir bedanken uns für den Kauf dieses Olympus Produktes. Um einen sachgemäßen
und sicheren Gebrauch zu gewährleisten, empfehlen wir Ihnen, diese Anleitung
sorgfältig zu lesen und zur späteren Bezugnahme aufzubewahren.
Bringen Sie den Zwischenring am Kameragehäuse an.
Bringen Sie das Objektiv an.
Nahaufnahmen sind möglich.
Der Mindestabstand verkürzt sich wesentlich. Achten Sie darauf, dass die
Objektivvorderseite nicht mit dem Motiv in Berührung kommt.
Zum Abnehmen des Zwischenrings halten Sie den Objektiventriegelungsknopf
gedrückt und drehen den Zwischenring in Gegenrichtung zur Montage.
Mehr als ein EX-25 kann nicht verwendet werden.
Kann nicht in Kombination mit dem optionalen Telekonverter EC-14 verwendet werden.
EX-25 ist ein Zwischenring zur exklusiven Verwendung mit einem Olympus
FOUR THIRDS Spiegelreflex-Digitalkamera Zuiko Digital -Wechselobjektiv.
Staub- und spritzwasserdichte Konstruktion.
Wird EX-25 in Kombination mit dem Objektiv ED50mm f 2,0 MACRO verwendet,
sind Aufnahmen mit einem Vergrößerungsfaktor von nahezu 1:1 (0,98 X) möglich
(dies entspricht einem Vergrößerungsfaktor von 2:1 im Kleinbildformat 35 mm Film).
Verwendung
Besondere Merkmale
Gewicht 150 g
Abmessungen Max. Durchmesser 68 mm x Gesamtlänge 25 mm
Änderungen der technischen Daten jederzeit und ohne Vorankündigung des
Herstellers jederzeit vorbehalten.
Technische Daten
Geeignete Objektive, Entfernungsbereich und Vergrößerungsfaktor
Kombiniert einsetzbare
ZUIKO DIGITAL-Objektive
Entfernung-
sbereich
Vergrößerungsfaktor
Die mit Klammern
( )
versehenen
Angaben beziehen sich auf eine
35 mm Kamera.
*
When using the 50mm f 2.0 MACRO lens, use manual focus at 0.8 to 0.98 X
(0.3 m or less on the lens distance scale).
For the applicability of Olympus lenses to be released in the future, visit the
Olympus website or contact Olympus customer support center.
ED50mm f 2.0 MACRO
11-22mm f2.8-3.5
AF/MF
Focusing
ED300mm f 2.8
MF
14-54mm
f 2.8-3.5
MF
54 mm
Not usable because focusing is impossible.
Other than
54 mm
ED50-200mm
f 2.8-3.5
MF50 mm
MF100 mm
MF200 mm
21.3 cm
-
23.1 cm
0.49
-
0.98 X
*
(0.98
-
1.96 X)
17.5 cm
-
42.0 cm
0.08
-
0.25 X
(0.16
-
0.5 X)
17.7 cm
-
22.2 cm
0.47
-
0.65 X
(0.94
-
1.3 X)
0,49
-
0,98 X
*
(0,98
-
1,96 X)
0,08
-
0,25 X
(0,16
-
0,5 X)
0,47
-
0,65 X
(0,94
-
1,3 X)
27.6 cm
-
28.0 cm
0.48
-
0.49 X
(0.96
-
0.98 X)
Not usable because focusing is impossible.
48.9 cm
-
53.9 cm
0.25
-
0.32 X
(0.5
-
0.64 X)
88.5 cm
-
195.9 cm
0.12
-
0.35 X
(0.24
-
0.7 X)
0,48
-
0,49 X
(0,96
-
0,98 X)
0,25
-
0,32 X
(0,5
-
0,64 X)
0,12
-
0,35 X
(0,24
-
0,7 X)
*
Mit dem 50mm f2,0 MACRO-Objektiv die manuelle Scharfstellung bei 0,8 X bis
0,98 X (0,3 m oder darunter auf der Entfernungsskala des Objektivs) verwenden.
Angaben zur Eignung von zukünftig erhältlichen Olympus Objektiven erhalten
Sie auf der offiziellen Olympus Webseite oder bei Ihrem Olympus Fachhändler.
ED50mm f 2,0 MACRO
11-22mm f2,8-3,5
AF/MF
Scharfs-
tellung
ED300mm f 2,8
MF
14-54mm
f 2,8-3,5
MF54 mm
Ungeeignet, da keine Scharfstellung möglich ist.
Außer 54 mm
ED50-200mm
f 2,8-3,5
MF50 mm
MF100 mm
MF200 mm
Ungeeignet, da keine Scharfstellung möglich ist.
Combined
ZUIKO DIGITAL Lenses
Shooting
range
Magnifications
Figures inside ( ) are the values
converted to 35 mm film camera.
Technical Support (USA)
24/7 online automated help: http://www.olympusamerica.com/E1
Phone customer : Tel.1-800-260-1625(Toll-free)
Our phone customer support is available from 8 am to
10pm (Monday to Friday) ET
European technical Customer Support
Please visit our homepage http://www.olympus-europa. com
or call NUMBER : Tel.00800-67 10 83 00 (Toll-free)
+49(0)1805-67 10 83 or +49(0)40-23 77 38 99 (Changed)
Technische Unterstützung für Kunden in Europoa
Bitte besuchen Sie unsera Internetseite
http://www.olympus-europa.com
oder wenden Sie sich telefonisch unter einer dieser
Rufnummern na uns:
00800 67 10 83 00 (gebührenfrei)
+49(0)1805-67 10 83 oder +49(0)40-23 77 38 99 (gebührenpflichtig)
Care and Storage
Pflege und Aufbewahrung
[JP]
[EN] Working temperature range
[DE] Betriebstemperatur
[JP]
[EN] Submergence
[DE] Unterwassertauglichkeit
[JP]
[EN] Do not put the lens with its
contacts facing down.
[DE] Niemals das Objektiv mit nach
unten weisenden Kontakten
ablegen.
[JP]
[EN] Abrupt temperature changes
[DE] Abrupte
Temperaturschwankungen
[JP]
[EN] Do not drop.
[DE] Nicht fallen lassen.
[JP]
[EN] Organic solvents
[DE] Organische Lösungsmittel
[JP]
[EN] Magnetism
[DE] Magnetismus
[JP]
[EN] Too much pressure
[DE] Zu hohe Druckausübung
[JP]
[EN] Moth repellents
[DE] Mottenkugeln
[JP]
[EN] Excessive moisture
[DE] Hohe Feuchtigkeit
[JP]
[EN] Do not touch the contacts.
[DE] Nicht die Objektivkantekte
berühren
[JP]
[EN] If you experience any
problems, contact your
nearest Olympus service
center.
[DE] Bei Fragen wenden Sie sich
bitte an Ihren Olympus
A1103
EX-25
Extension Tube
Zwischenring
Features
Lens mount button
Objektiventriegelungsknopf
21,3 cm
-
23,1 cm
17,5 cm
-
42,0 cm
17,7 cm
-
22,2 cm
27,6 cm
-
28,0 cm
48,9 cm
-
53,9 cm
88,5 cm
-
195,9 cm
AF Autofokus MF Manuelle Scharfstellung
AF Autofocus MF Manual focus
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Olympus EX-25 ユーザーマニュアル

カテゴリー
カメラレンズ
タイプ
ユーザーマニュアル