JBL STAGE 1220B

JBL JBL STAGE 1220B, Stage 1220B 取扱説明書

  • JBL STAGE 1220Bサブウーファーの取扱説明書の内容を読み終えました。このデバイスに関するご質問にお答えできます。このマニュアルには、設置方法、接続方法、仕様、メンテナンス方法などが記載されています。お気軽にご質問ください。
  • STAGE 1220Bの設置場所を選ぶ際の注意点は何ですか?
    スピーカーの接続方法を教えてください。
    STAGE 1220Bの保証期間はどのくらいですか?
Subwoofer Kullanım Kılavuzu
Betjeningsvejledning til subwoofer
重低音喇叭擁有者手冊
低音炮用户手册
サブウーファーの取扱説明書
Buku Panduan Pemilik Subwoofer
Subwoofer Gebruikershandleiding
Instrukcja obsługi subwoofera
Alibassokaiuttimen ohjekirja
Bruksanvisning för subwoofer
Руководство пользователя сабвуфера
Subwoofer Bedienungsanleitung
Manual do proprietário do subwoofer
Manuale utente del Subwoofer
Manual del propietario del subwoofer
Mode d'emploi du caisson de graves
Subwoofer Owner's Manual
서브우퍼 사용 설명서
STAGE 1220B
EN
FR
ES
PT
IT
DE
RU
SV
FI
PL
NL
ID
JP
KO
CHS
TW
DA
TR
TR04321_B
Торговая марка : JBL
Назначение товара : Автомобильная акустическая система
Изготовитель : Харман Интернешнл Индастриз Инкорпорейтед, США, 06901 Коннектикут, г.Стэмфорд, Атлантик Стрит 400, офис 1500
Страна происхождения : Китай
Импортер в Россию : OOO “ХАРМАН РУС СиАйЭс“, Россия, 127018, г.Москва, ул. Двинцев, д.12, к 1
Гарантийный период : 1 год
Информация о сервисных центрах : www.harman.com/ru тел. +7-800-700-0467
Срок службы : 3 года
Товар не подлежит обязательной сертификации
Дата производства : Дата изготовления устройства определяется по двум буквенным обозначениям из второй группы символов серийного
номера изделия, следующих после разделительного знака «-». Кодировка соответствует порядку букв латинского
алфавита, начиная с января 2010 года: 000000-MY0000000, где «M» - месяц производства
(А - январь, B - февраль, C - март и т.д.) и «Y» - год производства (A - 2010, B - 2011, C - 2012 и т.д.).
THANK YOU FOR CHOOSING THIS JBL PRODUCT
This product has been designed to deliver great bass performance from a compact, easily installed enclosure. To get the best performance
from your enclosure, we strongly recommend that you entrust installation to a qualified professional. Although these instructions explain how
to install your enclosure in a general sense, they do not show specific installation methods that may be required for your particular vehicle.
If you do not have the necessary tools or experience, do not attempt the installation yourself. Instead, please ask your authorized JBL car
audio dealer about professional installation. To help us serve you better if your enclosure ever requires warranty service, please retain your
original sales receipt and serial number.
INSTALLATION WARNINGS AND TIPS
INSTALLATION TIPS
Always wear protective eyewear when using tools.
Turn off all audio components and other electrical devices before you start. Disconnect the negative (–) lead from your vehicle’s battery.
Check clearances on both sides of a planned mounting surface. Be sure that screws or wires will not puncture brake lines, fuel lines or
wiring harnesses, and that wire routing will not interfere with the safe operation of the vehicle.
When making electrical connections, make sure they are secure and properly insulated.
Before drilling or cutting holes, use a utility knife to remove unwanted fabric or vinyl, to keep material from snagging in a drill bit or saw.
Do not mount speakers where they will get wet.
CHOOSING A MOUNTING LOCATION FOR THE ENCLOSURE
Choose a mounting location that doesn’t interfere with cargo, the fold-down rear seat or the trunk lid. The best location is usually a corner
of the trunk or cargo area. Securely mount the enclosure to the mounting surface.
WARNING: Playing loud music in an automobile can permanently damage your hearing as well as hinder your ability to hear traffic.
Listening at low levels while driving is recommended. HARMAN International accepts no liability for hearing loss, bodily injury or property
damage resulting from use or misuse of this product.
STAGE 1220B
EN
SPEAKER CONNECTIONS
Connect the + and – terminals on the enclosure to the amplifier’s outputs, observing proper polarity. Use at least 0.5mm
2
(20 AWG) speaker wire for the connections to the enclosure.
GENERAL CARE
The loudspeaker may be cleaned with a damp cloth. Do not use any cleaners or solvents.
A valid serial number is required for warranty coverage. This product is designed for mobile applications and is not intended for
connection to the mains.
© 2017 HARMAN International Industries, Incorporated. All rights reserved.
JBL is a trademark of HARMAN International Industries, Incorporated, registered in the
United States and/or other countries. Features,specifications and appearance are subject
to change without notice.
HARMAN International
Industries, Incorporated
8500 Balboa Boulevard,
Northridge, CA 91329 USA
www.jbl.com
HEAD UNIT
AMP
BATTERY
Speaker Out
Stage 1220B
Remote
Turn-On
RL
SPECIFICATIONS
Stage 1220B
Woofer:
2 x 12" (300mm)
Power handling: 500Wrms
Power handling, peak: 1000W
Sensitivity (2.83V @1m): 94dB
Frequency response: 34Hz – 200Hz
Impedance: 2 ohms
Dimensions:
(WxHxD1xD2)
30-1/8" x 15" x 13-11/16" x 10-1/2"/
(764.5mm x 380mm x 347.5mm x 266.7mm)
STAGE 1220B
l'écoute d'une musique forte dans une automobile peut endommager définitivement votre audition et réduire votre capacité
d'entendre la circulation. L'écoute à des niveaux réduits pendant la conduite est recommandée. HARMAN International n'accepte aucune responsabilité
pour la perte d'audition, les blessures ou les dommages aux biens suite à l'utilisation ou à une mauvaise utilisation de ce produit.
MERCI D'AVOIR CHOISI CE PRODUIT JBL
Ce produit a été conçu pour fournir des performances superbes en basses fréquences à partir d'un caisson compact et facilement installé. Pour
obtenir les meilleures performances de votre caisson, nous vous recommandons fortement de confier l'installation à un professionnel qualifié. Bien
que ces instructions expliquent comment installer votre caisson d'une façon générale, elles ne précisent pas les méthodes d'installation particulières
éventuellement requises pour votre véhicule spécifique. Si vous ne disposez pas des outils ou de l'expérience nécessaires, n'essayez pas d'effectuer
l'installation vous-même. Demandez plutôt une installation professionnelle à votre distributeur audio automobile agréé JBL. Afin de nous aider à
mieux vous servir si votre caisson requiert une intervention sous garantie, veuillez conserver votre facture originale et votre numéro de série.
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS SUR L'INSTALLATION
CONSEILS POUR L'INSTALLATION
Portez toujours des lunettes de protection pour utiliser des outils.
Éteignez tous les composants audio et les autres appareils électriques avant de commencer. Débranchez le fil négatif (-) de la batterie de votre véhicule.
Vérifiez les espaces des deux côtés de la surface de montage prévue. Veillez à ce que des vis ou des fils ne percent pas de canalisations de
freins, de carburant ou des faisceaux de câblage, et que le cheminement des fils ne nuira pas à la sécurité de fonctionnement du véhicule.
Lors de la réalisation des connexions électriques, veillez à ce qu'elles soient sûres et correctement isolées.
Avant de percer ou de découper des trous, utilisez un couteau pour retirer le tissu ou le vinyle indésirable, afin d'éviter de prendre le matériau
dans un foret ou une scie.
Ne montez pas d'enceintes où elles risquent d'être mouillées.
CHOIX DE L'EMPLACEMENT DE MONTAGE DU CAISSON
Choisis
sez un emplacement de montage qui ne gêne pas le chargement, les sièges arrière rabattables ou le couvercle du coffre. Le meilleur
emplacement est habituellement un coin du coffre ou du compartiment à bagages. Montez le caisson en toute sécurité sur la surface de montage.
STAGE 1220B
FR
DG
ENTRETIEN GÉNÉRAL
L'enceinte peut être nettoyée avec un chiffon humide. (Ne pas utiliser de produit nettoyant ou de solvant.)
Un numéro de série valide est requis pour la couverture par la garantie. Ce produit est conçu pour des applications mobiles et n'est
pas destiné à être branché au secteur.
CONNEXIONS DES ENCEINTES
Connectez les bornes + et - du caisson aux sorties de l'amplificateur, en respectant la polarité correcte. Utilisez du câble
2
(20 AWG) pour les connexions au caisson.
Stage 1220B
Dimensions:
(WxHxD1xD2)
SPÉCIFICATIONS
HARMAN International
Industries, Incorporated
8500 Balboa Boulevard,
Northridge, CA 91329 USA
www.jbl.com
© 2017 HARMAN International Industries, Incorporated. Tous droits réservés.
JBL est une marque commerciale de HARMAN International Industries, Incorporated,
déposée aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Les caractéristiques, les spécifications
et l'aspect sont susceptibles d'être modifiés sans préavis.
UNITÉ
PRINCIPALE
BATTERIE
Allumage à
distance
Sortie enceinte
AMPLIFICATEUR
Stage 1220B
2 x 12" (300mm)
500Wrms
1000W
94dB
34Hz – 200Hz
2ohms
(2.83V @1m) :
30-1/8" x 15" x 13-11/16" x 10-1/2"/
(764.5mm x 380mm x 347.5mm x 266.7mm)
STAGE 1220B
ADVERTENCIA: Reproducir música a alto volumen en un automóvil puede perjudicar de forma permanente la audición, además de impedirle
poder escuchar el tráfico. Se recomienda escucharla a bajo nivel durante la conducción. HARMAN International no acepta ninguna
responsabilidad por pérdidas auditivas, lesiones corporales o daños materiales como resultado del uso o abuso de este producto.
GRACIAS POR ELEGIR ESTE PRODUCTO JBL
Este producto se ha diseñado para obtener un rendimiento excelente en bajos con una caja compacta y fácil de instalar. Para obtener el mejor
rendimiento de la caja, se recomienda encarecidamente confiar la instalación a un profesional cualificado. Aunque estas instrucciones explican cómo
instalar la caja de forma general, no muestran métodos de instalación específicos que puedan ser necesarios para su vehículo en particular. En caso
de que no disponga de la experiencia o herramientas necesarias, no intente realizar la instalación por si mismo. En su lugar, rogamos solicite a su
distribución de audio de vehículos JBL autorizado una instalación profesional. Para ayudarnos a servirle mejor en el caso de que la caja necesite
servicios en garantía, guarde el recibo original de compra y el número de serie.
ADVERTENCIAS Y CONSEJOS PARA LA INSTALACIÓN
CONSEJOS PARA LA INSTALACIÓN
Lleve siempre puesta protección ocular al usar herramientas.
Apague todos los componentes de audio y otros dispositivos eléctricos antes de empezar. Desconecte el polo (–) de la batería del vehículo.
Compruebe los espacios a ambos lados de la superficies de montaje planeada. Asegúrese que los tornillos o cables no pinchen las líneas de
freno, líneas de combustible o arneses de cables y que el enrrutamiento del cable no interfiera en el funcionamiento seguro del vehículo.
Al realizar conexiones eléctricas, asegúrese de que están aseguradas y debidamente aisladas.
Antes de perforar o cortar orificios, utilice un cúter para eliminar la tela o el vinilo sobrante, con el fin de evitar que el material se enganche en la
broca de taladro o la sierra.
No monte los altavoces donde puedan mojarse.
CÓMO SELECCIONAR UNA UBICACIÓN DE MONTAJE PARA LA CAJA
Seleccione una ubicación de montaje que no interfiera con la carga, el asiento posterior plegable o la tapa del maletero. Por lo general, el mejor
lugar es una esquina del maletero o la zona de carga. Asegure bien la caja sobre la superficie de montaje cuando la instale.
STAGE 1220B
ES
AMP
DI
CONEXIONES DEL ALTAVOZ
Conecte los terminales + y – de la caja a las salidas del amplificador respetando la polaridad correcta. Utilice cable para
2
UNIDAD DEL
CABEZAL
BATERÍA
Encendido a
distancia
Salida de altavoz
Stage 1220B
2 x 12" (300mm)
ESPECIFICACIONES
Woofer:
Dimensiones:
(WxHxD1xD2)
Impedancia:
Intervalo de frecuencias:
Manejo de potencia, pico:
Manejo de potencia:
CUIDADO GENERAL
El altavoz se puede limpiar con un paño húmedo. No utilice limpiadores ni disolventes.
Se requiere un número de serie válido para la cobertura en garantía. Este producto están diseñados para aplicaciones móviles y no
están preparados para conectarlos al suministro eléctrico general.
HARMAN International
Industries, Incorporated
8500 Balboa Boulevard,
Northridge, CA 91329 USA
www.jbl.com
© 2017 HARMAN International Industries, Incorporated. Todos los derechos reservados.
JBL es una marca comercial de HARMAN International Industries, Incorporated, registrada
en los Estados unidos u otros países. Las funciones, las especificaciones y el diseño del
producto están sujetos a cambios sin previo aviso.
Stage 1220B
500Wrms
1000W
94dB
34Hz – 200Hz
2ohms
(2.83V @1m):
30-1/8" x 15" x 13-11/16" x 10-1/2"/
(764.5mm x 380mm x 347.5mm x 266.7mm)
STAGE 1220B
ATENÇÃO: Ouvir som alto em um automóvel pode danificar permanentemente sua audição ou prejudicar sua capacidade de ouvir o trânsito.
Recomenda-se manter o volume baixo ao dirigir. A HARMAN International não assumirá nenhuma responsabilidade por perda auditiva, lesão corporal ou
danos à propriedade causados pelo uso incorreto deste produto.
OBRIGADO POR ADQUIRIR UM PRODUTO JBL
Este produto foi projetado para produzir desempenho excepcional de graves com um gabinete compacto e fácil de instalar. Para obter o melhor desempenho
de seu gabinete, recomendamos que ele seja instalado por um profissional qualificado. Embora estas instruções contenham orientações gerais sobre como
instalar o gabinete, elas não apresentam métodos específicos de instalação que podem ser necessários para seu veículo. Se não possuir as ferramentas ou a
experiência necessária, não tente instalar o produto sozinho. Pergunte ao seu revendedor autorizado de som automotivo JBL sobre a instalação profissional.
Para que possamos atender você melhor em casos onde a a garantia do gabinete precise ser acionada, guarde a nota fiscal da venda e o número de série.
DICAS E ADVERTÊNCIAS SOBRE A INSTALAÇÃO
DICAS DE INSTALAÇÃO
Mantenha seus olhos sempre protegidos ao usar ferramentas.
Antes de começar, desligue todos os componentes de som e outros equipamentos elétricos. Desconecte o terminal negativo (–) da bateria do veículo.
Verifique o espaço disponível dos dois lados da superfície de montagem. Nunca permita que os parafusos ou fios perfurem cabos de freio, dutos de
combustível ou suportes de fios ou que a fiação interfira na utilização do veículo com segurança.
Ao fazer conexões elétricas, verifique se estão seguras e bem isoladas.
Antes de fazer buracos com ferramentas manuais ou furadeira, retirar os restos de tecido ou vinil com uma faca para evitar que esses materiais se
agarrem em brocas ou serras.
Não instale os alto-falantes onde eles possam se molhar.
SELECIONANDO UM LOCAL PARA MONTAR O GABINETE
Selecione um local de montagem que não interfira no bagageiro, na inclinação do banco traseiro ou na tampa do porta-malas. O melhor local geralmente é
um canto do porta-malas ou do bagageiro. Monte o gabinete bem fixado à superfície escolhida.
STAGE 1220B
PT
AMP
DE
CONECTANDO A CAIXA DE SOM
Conecte os terminais + e – do gabinete às saídas do amplificador observando a polaridade correta. Use fio de alto-falante com
bitola de pelo menos 0,5 mm
2
(20AWG)para asconexõescomogabinete.
FONTE DE SINAL
BATERIA
Ligação
remota
Saída para caixa de som
CUIDADOS GERAIS
Para limpar a caixa de som, use um pano úmido e nunca utilize produtos de limpeza ou solventes.
A cobertura da garantia requer um número de série válido. Este produto foi projetado para aplicações móveis e não para ser conectado à rede
elétrica.
ESPECIFICAÇÕES
Stage 1220B
2 x 12" (300mm)
Woofer:
Dimensões:
(WxHxD1xD2)
Impedância:
Resposta de frequência:
Capacidade de potência (pico):
Capacidade de potência:
HARMAN International
Industries, Incorporated
8500 Balboa Boulevard,
Northridge, CA 91329 USA
www.jbl.com
© 2017 HARMAN International Industries, Incorporated. Todos os direitos reservados.
JBL é marca registrada da HARMAN International Industries, Incorporated, registrada
nos Estados Unidos e/ou em outros países. As características, as especificações e o
design estão sujeitos a alteração sem aviso prévio.
Stage 1220B
500Wrms
1000W
94dB
34Hz – 200Hz
2ohms
(2.83V @1m):
30-1/8" x 15" x 13-11/16" x 10-1/2"/
(764.5mm x 380mm x 347.5mm x 266.7mm)
STAGE 1220B
ATTENZIONE: La riproduzione di musica ad alto volume in auto può provocare danni permanenti all'udito e ostacolare la vostra capacità di sentire il
traffico. Si raccomanda l'ascolto a bassi livelli mentre si è alla guida. Harman International non accetta alcuna responsabilità per perdita dell'udito, lesioni
personali o danni alle cose in conseguenza dell'uso o dell'uso improprio di questo prodotto.
GRAZIE PER AVER SCELTO QUESTO PRODOTTO JBL
Questo prodotto è stato progettato per fornire elevate prestazioni sui bassi con un box compatto, facile da installare. Per ottenere le migliori prestazioni dal tuo
box subwoofer, raccomandiamo vivamente di far effettuare l'installazione ad un professionista qualificato. Sebbene le presenti istruzioni spieghino come
installare il box subwoofer in senso generale, esse non mostrano in modo specifico i metodi di installazione che potrebbero essere necessari per ciascun
singolo veicolo. Se non siete in possesso degli attrezzi o dell'esperienza necessari, non tentate di realizzare l'installazione da soli. Invece, chiedete al vostro
rivenditore di car audio JBL autorizzato di indicarvi un installatore professionale. Per aiutarci a servirti nel migliore dei modi, se il tuo box subwoofer dovesse
necessitare di assistenza, ti preghiamo di conservare lo scontrino originale ed il numero di serie.
AVVERTENZE E SUGGERIMENTI PER L'INSTALLAZIONE
SUGGERIMENTI PER L'INSTALLAZIONE
Quando si usano gli attrezzi, indossare sempre gli occhiali di protezione.
Spegnere tutti i componenti audio e altri dispositivi elettrici primi di cominciare. Scollegare il polo negativo (–) dalla batteria del tuo veicolo.
Controllare che vi sia spazio libero su entrambi i lati della superficie di montaggio prevista. Accertarsi che le viti o i cavi non forino le linee dei freni, le linee del
carburante o i cablaggi e che l'instradamento dei cavi non interferisca con il funzionamento in sicurezza del veicolo.
Durante la realizzazione delle connessioni elettriche, accertarsi che siano salde e correttamente isolate.
Prima di trapanare o ritagliare dei fori, utilizzare un taglierino per rimuovere del tessuto indesiderato o plastica, per evitare che il materiale intralci la punta del
trapano o la sega.
Non posizionare diffusori in posti ove possano entrare a contatto con l'acqua.
SCELTA DELLA POSIZIONE DI MONTAGGIO DEL BOX SUBWOOFER
Scegliere una posizione di montaggio che non interferisca con il carico, con il sedile posteriore ribaltabile o con il cofano del bagagliaio. La posizione
migliore è di solito un angolo del bagagliaio o del vano di carico. Montare saldamente il box alla superficie di montaggio.
STAGE 1220B
IT
CONNESSIONI DEI DIFFUSORI
Collegare i terminali + e - sul box subwoofer alle uscite dell'amplificatore, rispettando la giusta polarità. Utilizzare cavi
speaker da almeno 0.5mm
2
(20 AWG) per le connessioni al box subwoofer.
L (SINISTRO)
R (DESTRO)
AUTORADIO
BATTERIA
AMPLIFICATORE
Segnale Accensione
(Remote)
Speaker Out
Stage 1220B
2 x 12" (300mm)
SPECIFICHE
Woofer:
Dimensioni:
(WxHxD1xD2)
Impedenza:
Risposta in frequenza:
Sensibilità (2.83V @1m):
Tenuta in potenza, picco:
Tenuta in potenza:
CURA GENERALE
L'altoparlante può essere pulito con un panno umido. Non utilizzare detergenti o solventi.
È necessario un numero di serie valido per la copertura della garanzia. Questo prodotto è stato progettato per applicazioni su
autovetture e non è destinato al collegamento alla rete elettrica.
HARMAN International
Industries, Incorporated
8500 Balboa Boulevard,
Northridge, CA 91329 USA
www.jbl.com
© 2017 Harman International Industries, Incorporated. Tutti i diritti riservati.
JBL è un marchio di fabbrica di HARMAN International Industries, Incorporated, registrato
negli Stati Uniti e/o negli altri Paesi. Le funzionalità, le specifiche e l'aspetto sono passibili
di modifiche senza preavviso.
Stage 1220B
500Wrms
1000W
94dB
34Hz – 200Hz
2ohms
30-1/8" x 15" x 13-11/16" x 10-1/2"/
(764.5mm x 380mm x 347.5mm x 266.7mm)
STAGE 1220B
WARNUNG: Lautes Abspielen von Musik in einem Fahrzeug kann das Gehör nachhaltig schädigen und Deine Fähigkeiten für die Beachtung der
Verkehrsgeräusche einschränken. Wir empfehlen, die Musik beim Fahren nur leise abzuspielen. HARMAN International übernimmt keine Haftung
für Hör-, Gesundheits- oder Eigentumsschäden infolge von falscher Nutzung dieses Produkts.
VIELEN DANK FÜR DAFÜR, DASS SIE SICH FÜR DIESES JBL-PRODUKT ENTSCHIEDEN HABEN!
Dieses Produkt erzeugt großartigen Bassklang aus einem kompakten, einfach zu installierenden Gehäuse. Um optimale Ergebnisse zu erzielen,
empfehlen wir, die Installation einem Fachmann anzuvertrauen. Obwohl in dieser Anleitung die Installation der Gehäuse im Allgemeinen erklärt wird,
werden keine spezifischen Installationsmethoden angegeben, die möglicherweise für Dein Fahrzeug benötigt werden. Wenn Du nicht über die
notwendigen Werkzeuge oder die Erfahrung verfügst, versuche nicht, die Installation selbst durchzuführen. Frage dann bitte bei Deinem autorisierten
JBL-Fahrzeug-Audio-Händler nach einer professionellen Installation. Damit wir Dir im Falle einer Garantieleistung optimal helfen können, bewahre
bitte Deine Originalquittung und die Seriennummer sorgfältig auf.
WARNUNGEN UND TIPPS ZUR INSTALLATION
TIPPS ZUR INSTALLATION
Trage immer Augenschutz wenn Du Werkzeug verwendest.
Schalte vor Beginn alle Audio-Komponenten und andere elektronische Geräte aus. Entferne das negative (–) Kabel von der Batterie Deines Fahrzeugs.
Prüfe die Abstände auf beiden Seiten einer geplanten Montagefläche. Achte darauf, dass Schrauben oder Kabel keine Bremsleitungen,
Kraftstoffleitungen oder Kabelbäume durchstechen und dass die Kabelführung nicht den sicheren Betrieb des Fahrzeugs beeinträchtigt.
Achte beim Herstellen von elektrischen Verbindungen darauf, dass diese sicher und korrekt isoliert sind.
Entferne vor dem Bohren oder Herausschneiden von Löchern stets überflüssiges Abdeckmaterial oder Folien mit einem Taschenmesser,
damit diese nicht den Bohrer oder die Säge behindern.
Montiere die Lautsprecher nicht an einem feuchten Ort.
AUSWAHL DES ORTES FÜR DIE MONTAGE DES GEHÄUSES
Wähle einen Ort für die Montage aus, der den Laderaum, die herunterklappbaren Rücksitze oder den Heckdeckel nicht einschränkt.
Normalerweise ist eine Ecke im Kofferraum der ideale Ort. Befestige das Gehäuse fest und sicher auf die Montageoberfläche
.
STAGE 1220B
DE
RL
LAUTSPRECHERANSCHLÜSSE
Schleiße die Anschlüsse + und - an die entsprechenden Ausgänge des Verstärkers an. Beachte dabei die richtigen
Polaritäten. Verwende mindestens 0,5mm
2
(20 AWG) starke Lautsprecherkabel für den Anschluss an das Gehäuse.
HAUPTGERÄT
BATTERIE
VERSTÄRKER
Fernaktivierung
Lautsprecher Out
Tieftöner:
Abmessungen:
(WxHxD1xD2)
Impedanz:
Frequenzgang:
Empfindlichkeit (2.83V @1m):
Belastbarkeit, max.:
Belastbarkeit:
Stage 1220B
2 x 12" (300mm)
TECHNISCHE DATEN
ALLGEMEINE PRODUKTPFLEGE
Der Lautsprecher sollte immer nur mit einem feuchten Lappen gereinigt werden. Verwende dabei keine Reinigungs- oder
Lösungsmittel.
Für den Anspruch auf die Garantieleistungen ist eine gültige Seriennummer erforderlich. Dieses Produkt ist für die Verwendung
als mobiles Gerät vorgesehen und darf nicht direkt an ein Stromnetz angeschlossen werden.
HARMAN International
Industries, Incorporated
8500 Balboa Boulevard,
Northridge, CA 91329 USA
www.jbl.com
© 2017 HARMAN International Industries, Incorporated. Alle Rechte vorbehalten.
JBL ist ein Warenzeichen von HARMAN International Industries, Incorporated, registriert in den
Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern. Änderungen an Merkmalen, Spezifikationen und
Aussehen können ohne vorherige Ankündigung erfolgen.
Stage 1220B
500Wrms
1000W
94dB
34Hz – 200Hz
2ohms
30-1/8" x 15" x 13-11/16" x 10-1/2"/
(764.5mm x 380mm x 347.5mm x 266.7mm)
STAGE 1220B
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Прослушивание музыки на высокой громкости в автомобиле может привести к серьезным нарушениям слуха, а также помешать
способности слышать звуки дорожного движения. Во время езды рекомендуется прослушивать музыку на низкой громкости. HARMAN International не
несет ответственность за потерю слуха, телесные повреждения или материальный ущерб в результате правильного или неправильного
использования продукта.
БЛАГОДАРИМ ВАС ЗА ВЫБОР ДАННОГО ПРОДУКТА JBL
Это изделие разработано с целью обеспечить великолепный эффект басов от компактного, простого в установке корпуса. Чтобы получить максимум от
корпуса, настоятельно рекомендуем доверить установку квалифицированному специалисту. В настоящих инструкциях только в общих чертах
объясняется, как установить корпус. Мы не даем конкретных инструкций, относящихся именно к вашему автомобилю. Если у вас нет необходимых
инструментов или опыта, не пытайтесь установить усилитель самостоятельно. Вместо этого обратитесь к авторизованному дилеру JBL и запросите услугу
профессиональной установки. Чтобы мы могли лучше обслужить вас при необходимости в гарантийном обслуживании, сохраняйте оригинальный
товарный чек и серийный номер изделия.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И СОВЕТЫ ПО УСТАНОВКЕ
СОВЕТЫ ПО УСТАНОВКЕ
При работе с инструментами всегда носите защитные очки.
Перед началом работы всегда отключайте акустические компоненты и другие электрические устройства. Отсоедините отрицательный (–) провод от
аккумулятора вашего автомобиля.
Проверьте зазоры с обеих сторон выбранной монтажной поверхности. Убедитесь, что шурупы или провода не проткнут тормозную магистраль,
топливопровод или электропроводку, и что монтаж проводов не будет мешать безопасной эксплуатации автомобиля.
Делая проводку, убедитесь, что электрические контакты надежны и должным образом изолированы.
Перед сверлением или вырезанием отверстий с помощью перочинного ножа удалите ненужную ткань или винил, чтобы материал не попал под
сверло или пилу.
Не устанавливайте колонки в местах, где на них будет попадать влага.
ВЫБОР
МЕСТА УСТАНОВКИ КОРПУСА
Выберите для установки место, в котором корпус не будет мешать грузу, складному заднему сиденью или крышке бардачка. Обычно оптимальным
местом является угол области бардачка или пространства для груза. Надежно установите корпус на монтажную поверхность
.
STAGE 1220B
RU
ПЛ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ДИНАМИКОВ
Подключите контакты + и на корпусе к выходам усилителя, соблюдая полярность. Используйте для подключения к
корпусу провод динамика диаметром не менее 0,5 мм
2
(20 AWG).
ГОЛОВНОЕ
УСТРОЙСТВО
АККУМУЛЯТОР
УСИЛИТЕЛЬ
Дистанционное
включение
Выход динамика
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Stage 1220B
2 x 12" (300mm)
Низкочастотный динамик
Габариты:
(WxHxD1xD2)
Импеданс:
Эффективный рабочий
диапазон частот:
Чувствительность (2.83V @1m):
Шумовая мощность (пиковая):
Шумовая мощность (ср.-кв.):
HARMAN International
Industries, Incorporated
8500 Balboa Boulevard,
Northridge, CA 91329 USA
www.jbl.com
ОБЩИЙ УХОД
Громкоговоритель можно очищать влажной тканью. Не используйте чистящие средства и растворители.
Для действия гарантии необходимо указать действительный серийный номер. Данный продукт разработан для передвижной техники
инепредназначендляподключенияксети.
© 2017 HARMAN International Industries, Incorporated. Все права защищены.
JBL является товарным знаком HARMAN International Industries, Incorporated,
зарегистрированным в США и/или других странах. Функции, характеристики и внешний
вид могут измениться без уведомления.
Stage 1220B
500Wrms
1000W
94dB
34Hz – 200Hz
2ohms
30-1/8" x 15" x 13-11/16" x 10-1/2"/
(764.5мм x 380мм x 347.5мм x 266.7мм)
STAGE 1220B
VARNING: Spelar du musik högt i bilen kan det hindra att du hör omgivande trafik och permanent skada din hörsel. Vi rekommenderar att
lyssna på låg volym under körning. HARMAN International har inget ansvar för hörselskador, kropps- eller egendomsskador som kan uppkomma
på grund av användning eller missbruk av denna produkt.
TACK FÖR ATT DU VALDE EN PRODUKT FRÅN JBL
Denna produkt har designats för att ge bra basåtergivning från en kompakt, lättinstallerad låda. För att få bästa resultat från din nya högtalare
rekommenderar vi starkt att du låter en utbildad tekniker sköta installationen. Dessa instruktioner beskriver allmänt hur du installerar högtalaren men
beskriver inte de specifika installationssätt som kan krävas för just ditt fordon. Om du inte har de verktyg och den erfarenhet som krävs för
installationen ska du undvika att göra den själv. I stället kan du be din auktoriserade JBL-återförsäljare om hjälp med installationen. För att vi ska
kunna ge dig bättre service vid garantifrågor ska du behålla ditt inköpskvitto och serienumret.
VARNINGAR OCH TIPS FÖR INSTALLATIONEN
TIPS FÖR INSTALLATION
Använd alltid skyddsglasögon vid arbete med verktyg.
Stäng av alla ljudkomponenter och andra elektriska enheter innan du börjar. Koppla från den negativa (–) polen från bilbatteriet.
Kontrollera fri yta på båda sidor om den tänkta monteringsplatsen. Var noga med att skruvar eller kablar inte tar hål på bromsrör,
bränsleledningar eller kabelskydd och att kabeldragningen inte påverkar fordonets säkerhet.
När du gör elektriska installationer ska du säkerställa att kablarna är ordentligt isolerade.
Innan du borrar eller skär hål ska du använda en kniv och ta bort extra tyg eller vinyl så att material inte fastnar i borr eller såg.
Montera inte högtalarna så att de kan utsättas för väta.
VÄLJA PLATS FÖR LÅDAN
Välj en monteringsplats som inte är i vägen för last, nedfällbart baksäte eller baklucka. Bästa platsen är oftast ett hörn av bagageutrymmet eller
lastutrymmet. Säkra lådan ordentligt på ytan
.
STAGE 1220B
SV
HÖGTALARANSLUTNINGAR
Anslut + och – terminalerna på lådan till förstärkarens utgångar, se till att polariteten blir rätt. Använd högtalarkabel
2
(20 AWG) för anslutning till lådan.
SPECIFIKATIONER
Stage 1220B
2 x 12" (300mm)
Woofer:
Dimensioner:
(WxHxD1xD2)
Impedans:
Frekvensomfång:
Känslighet (2.83V @1m):
Effekt (Peak):
Effekt:
ALLMÄN SKÖTSEL
Högtalaren kan rengöras med en fuktad trasa. Använd inga rengörings- eller lösningsmedel.
Det krävs ett giltigt serienummer för garantitäckning. Denna produkt är avsedd för mobila applikationer och inte för anslutning
till vanliga elnätet.
HARMAN International
Industries, Incorporated
8500 Balboa Boulevard,
Northridge, CA 91329 USA
www.jbl.com
© 2017 HARMAN International Industries, Incorporated. Alla rättigheter reserverade.
JBL är ett varumärke som tillhör HARMAN International Industries, Incorporated,
registrerat i USA och/eller andra länder. Funktioner, specifikationer och utseende
kan ändras utan meddelande.
HV
HUVUDENHET
BATTERI
FÖRSTÄRKARE
Fjärrströmbrytare
Högtalare ut
Stage 1220B
500Wrms
1000W
94dB
34Hz – 200Hz
2ohms
30-1/8" x 15" x 13-11/16" x 10-1/2"/
(764.5mm x 380mm x 347.5mm x 266.7mm)
STAGE 1220B
VAROITUS: Musiikin soitto autossa suurella äänenvoimakkuudella voi pysyvästi vahingoittaa kuuloa ja haitata liikenteen kuulemista. Kuuntelu
alhaisella tasolla ajettaessa on suositeltavaa. HARMAN International ei omaa mitään vastuuta kuulon menetyksen, fyysisen vammautumisen,
tai omaisuusvahingon osalta joka johtuu tämän tuotteen käytöstä tai väärinkäytöstä.
KIITÄMME TEITÄ TÄMÄN JBL-TUOTTEEN VALINNASTA
Tämä tuote on suunniteltu tuottamaan loistavaa bassoääntä pienestä kotelon koosta joka on helppo asentaa. Saadaksesi aikaan parhaan
suorituskyvyn kotelostasi, suosittelemme että asennuksen suorittaa ammattilainen. Vaikka nämä ohjeet selittävät sinulle miten voit asentaa kotelon
yleisellä tasolla, ne eivät tuo ilmi erityisiä asennustapoja, joita mahdollisesti lisäksi vaaditaan suurissa määrin nimenomaiseen ajoneuvoosi. Jos sinulla
ei ole tarvittavia välineitä tai kokemusta, älä yritä suorittaa asennusta itse. Sen sijaan pyydä JBL ajoneuvojen äänilaitteiden jälleenmyyjää koskien
ammattimaista asennusta. Jotta voimme palvella sinua paremmin, mikäli kotelosi koskaan edellyttää takuuhuoltoa, säilytä alkuperäinen ostokuitti ja
sarjanumero.
VAROITUKSIA JA VINKKEJÄ KOSKIEN ASENNUSTA
ASENNUSVINKKEJÄ
Käytä ehdottomasti silmäsuojia työkaluja käytettäessä.
Sammuta kaikki äänikomponentit ja muut sähkölaitteet ennen aloittamista. Irrota miinuskaapelin (-) johto autosi akusta.
Tarkista turvavälit suunnitellun asennuspinnan molemmilla puolilla. Varmista, että ruuvit tai johdot eivät riko jarruputkia, polttoaine- tai johtosuojia tai
että johtojen reititys ei häiritse ajoneuvon turvallista käyttöä.
Sähkökytkentöjä tehdessä, varmista että ne ovat vahvasti kiinni ja asianmukaisesti eristettyjä.
Ennen reikien leikkaamista tai puhkomista, käytä yleisveistä poistaaksesi halutun kankaan tai vinyylin, pitääksesi materiaalin tarttumasta kiinni
poraan tai sahaan.
Älä kiinnitä kaiuttimia tilaan jossa ne voivat kastua.
KOTELON ASENNUSPAIKAN VALINTA
Valitse asennuspaikka, joka ei tuota häiriötä lastattaville tavaroille, taittuva takaistuin tai tavaratilan kansi. Paras paikka on tavallisesti tavaratilassa tai
tavaratilan nurkassa. Kiinnitä kotelo tukevasti kiinnityspintaan
.
STAGE 1220B
FI
KAIUTTIMEN LIITÄNTÄ
Kytke + ja - -liittimet koteloon vahvistimen lähtöihin tarkistaen napojen oikeellisuus. Käytä vähintään 0,5 mm
2
(20 AWG)
-kaiutinjohtoa kotelon yhteyksiä varten.
AMP
RL
PÄÄLAITE
AKKU
Päälle kytkentä
etätoimintona
Kaiuttimen lähtöliitin
TIEDOT
Stage 1220B
2 x 12" (300mm)
Bassokaiutin:
Mitat:
(WxHxD1xD2)
Impedanssi:
Taajuusvaste:
Herkkyys (2.83V @1m):
Tehonsieto, huippu:
Tehonsieto:
tettäväksi
YLEISET HUOLTOTOIMENPITEET
Kaiutin voidaan puhdistaa kostealla liinalla. Älä käytä puhdistusaineita tai liuottimia.
Kelvollinen sarjanumero vaaditaan takuuta varten. Tämä tuote on suunniteltu mobiilisovelluksille eikä näitä ole tarkoitettu lii
tehonsyöttöön.
HARMAN International
Industries, Incorporated
8500 Balboa Boulevard,
Northridge, CA 91329 USA
www.jbl.com
© 2017 HARMAN International Industries, Incorporated. Kaikki oikeudet pidätetään.
JBL on HARMAN International Industries, Incorporated -yhtiön Yhdysvalloissa ja/tai
muissa maissa rekisteröity tavaramerkki. Toimintoja, teknisiä ominaisuuksia ja
ulkomuotoa voidaan muuttaa ilmoituksetta.
Stage 1220B
500Wrms
1000W
94dB
34Hz – 200Hz
2ohms
30-1/8" x 15" x 13-11/16" x 10-1/2"/
(764.5mm x 380mm x 347.5mm x 266.7mm)
STAGE 1220B
/