Netgear RBKWMB Orbi Wall Mounting Kit ユーザーガイド

  • こんにちは!NETGEAR Orbi壁掛けマウントキット(モデルRBKWMB)のクイックスタートガイドについて、ご質問にお答えします。このガイドでは、壁への取り付け方法、必要な部品、手順が詳しく説明されています。ご不明な点がありましたら、お気軽にご質問ください。
  • 壁掛けマウントは水平に取り付けられますか?
    取り付けに必要な部品はすべて付属していますか?
    取り付け手順はどこに記載されていますか?
Orbi Wall-Mounting Kit
Quick Start Guide
Model RBKWMB
Black
English
2
Package contents
Wall-mount
bracket
Wall-mount
cover
Note: The bracket and cover come preattached.
Screws (2)Wall anchors with
screws (2)
IMPORTANT: You can only install the wall mount
vertically on a wall. Do not install the wall mount
horizontally or on the ceiling.
3
Prepare the wall mount
1
2
Insert the anchors and screws, leaving about
0.25 in. (6 mm) of each screw protruding from
the wall.
2.44 in. (62 mm)
Slide the wall-mount cover up to detach it from
the bracket.
Mark the wall where you want to insert the
provided anchors and screws, which must
be 2.44 in. (62 mm) apart, and drill a 10mm
(25/64”) pilot hole for each anchor.
3
When the screws are placed correctly, the holes
at the back of the mounting bracket t over the
protruding screws, allowing you to slide the
mounting bracket downward until the tops of the
slots are resting on the screws.
4
Install the wall mount
How to install Orbi models with mounting
holes on the bottom.
Note: These instructions show the Orbi WiFi
6E Quad Band Router AXE11000 (model
RBRE960B).
1 2
3 4
5
Support and Community
Visit netgear.com/support to get your questions
answered and access the latest downloads.
You can also check out our NETGEAR Community
for helpful advice at community.netgear.com.
© NETGEAR, Inc., NETGEAR and the NETGEAR Logo are
trademarks of NETGEAR, Inc. Any non-NETGEAR trademarks are
used for reference purposes only.
NETGEAR INTERNATIONAL LTD
Floor 6, Penrose Two,
Penrose Dock, Cork,
T23 YY09, Ireland
NETGEAR, Inc.
350 East Plumeria Drive
San Jose, CA 95134, USA
Si ce produit est vendu au Canada, vous pouvez
accéder à ce document en français canadien à
https://www.netgear.com/support/download/.
(If this product is sold in Canada, you can access
this document in Canadian French at
https://www.netgear.com/support/download/.)
For regulatory compliance information including
the EU Declaration of Conformity, visit
https://www.netgear.com/about/regulatory/.
See the regulatory compliance document before
connecting the power supply.
For NETGEAR’s Privacy Policy, visit
https://www.netgear.com/about/privacy-policy.
By using this device, you are agreeing to
NETGEAR’s Terms and Conditions at
https://www.netgear.com/about/terms-and-conditions.
If you do not agree, return the device to your place
of purchase within your return period.
Regulatory and Legal
6
Orbi Wandbefestigungsset
Kurzanleitung
Kit de xation murale Orbi
Guide de démarrage rapide
Modell RBKWMB Schwarz
Modèle RBKWMB noir
Deutsch / Français
7
Lieferumfang
Contenu de la boîte
Wandhalterung
Support de
montage mural
Wandbefesti-
gungsabdeckung
Couvercle de
xation murale
Hinweis: Die Halterung und die Abdeckung sind bereits montiert.
Remarque: le support et le couvercle sont fournis pré-xés.
Schrauben (2)
Vis (2)
Dübel mit Schrauben (2)
Fixations murales avec vis (2)
WICHTIG: Sie können die Wandhalterung nur vertikal an einer
Wand befestigen. Befestigen Sie die Wandhalterung nicht
horizontal oder an der Decke.
IMPORTANT: l’installation du support de montage mural est
possible verticalement et sur un mur uniquement. N’installez pas
le support mural horizontalement ni au plafond.
8
Vorbereiten der Wandhalterung
Préparez le support de montage mural
1
2
Bringen Sie die Dübel und Schrauben an. Lassen Sie die
Schrauben ca. 6mm aus der Wand herausragen.
Insérez les chevilles et les vis, en laissant environ 6mm de
chaque vis dépasser du mur.
62 mm
Schieben Sie die Abdeckung der Wandhalterung nach oben,
um sie von der Halterung zu lösen.
Faites glisser le couvercle du support mural pour le retirer
du support.
Markieren Sie die Wand an der Stelle, an der die mitgelieferten
Dübel und Schrauben angebracht werden sollen. Der Abstand
zwischen den Bohrungen muss 62 mm betragen. Verwenden
Sie zum Vorbohren der Dübellöcher einen 10 mm-Bohrer.
Marquez le mur à l’endroit où vous voulez insérer les chevilles
et vis fournies, qui doivent être distantes de 62 mm, et percez
un trou de guidage de 10 mm pour chaque cheville.
3
Wenn die Schrauben richtig platziert sind, passen die Löcher
auf der Rückseite der Montagehalterung über die vorstehenden
Schrauben, sodass Sie die Montagehalterung nach unten schieben
können, bis die Schrauben vollständig in die Schlitze einrasten.
Lorsque les vis sont correctement placées, les trous à l’arrière du
support de montage s’ajustent sur les vis saillantes, ce qui vous
permet de faire glisser le support de montage vers le bas jusqu’à
ce que les parties supérieures des fentes reposent sur les vis.
9
Befestigen der Wandhalterung
Installez le support mural
So befestigen Sie Orbi Modelle mit Schraublöchern auf der Unterseite.
Hinweis: Diese Anweisungen zeigen den
OrbiWiFi6EQuadBandRouterAX11000 (Modell RBRE960B).
Comment installer les modèles Orbi avec les trous de xation en bas.
Remarque: ces instructions illustrent la Base Orbi quadribande
WiFi 6E AXE11000 (modèle RBRE960B).
1 2
3 4
10
Support und Community
Support et communauté
Unter netgear.de/support nden Sie Antworten auf Ihre Fragen
und die neuesten Downloads.
Hilfreiche Tipps nden Sie auch in unserer NETGEAR Community
unter community.netgear.com/de.
Visitez https://www.netgear.fr/support/ pour obtenir des réponses
à vos questions et accéder aux derniers téléchargements.
Vous pouvez également consulter notre communauté NETGEAR
pour obtenir de bons conseils sur community.netgear.com.
© NETGEAR, Inc., NETGEAR und das NETGEAR Logo sind Marken
von NETGEAR, Inc. Jegliche nicht zu NETGEAR gehörende
Marken werden nur zu Referenzzwecken verwendet.
NETGEAR INTERNATIONAL LTD
Floor 6, Penrose Two,
Penrose Dock, Cork,
T23 YY09, Irland
NETGEAR, Inc.
350 East Plumeria Drive
San Jose, CA 95134, USA
Informationen zur Einhaltung der rechtlichen Vorschriften,
einschließlich der EU-Konformitätserklärung, nden Sie unter:
https://www.netgear.com/de/about/regulatory/.
Lesen Sie das Dokument zur Einhaltung rechtlicher Vorschriften,
bevor Sie das Gerät an die Stromversorgung anschließen.
Pour les informations à propos de la conformité réglementaire, y
compris la Déclaration de conformité pour l’UE, rendez-vous sur
https://www.netgear.com/fr/about/regulatory/.
Avant de brancher l’alimentation, reportez-vous au document de
conformité légale.
Rechtsvorschriften
Réglementation et aspects juridiques
NETGEAR INTERNATIONAL LTD
Floor 6, Penrose Two,
Penrose Dock, Cork,
T23 YY09, Irlande
NETGEAR, Inc.
350 East Plumeria Drive
San Jose, CA 95134, USA
(Etats-Unis)
© NETGEAR, Inc., NETGEAR et le logo NETGEAR sont des
marques commerciales de NETGEAR, Inc. Toutes les marques
commerciales autres que NETGEAR sont utilisées à des ns de
référence uniquement.
11
Kit per il montaggio a parete Orbi
Guida introduttiva
Kit de montaje en pared Orbi
Guía de inicio rápido
Modello RBKWMB nero
Modelo RBKWMB negro
Italiano / Español
12
Contenuto della confezione
Contenido de la caja
Staffa per il
montaggio a
parete
Soporte de
montaje en
pared
Coperchio per il
montaggio a parete
Cubierta de
montaje en pared
Nota: la staffa e il coperchio vengono forniti uniti.
Nota: El soporte y la cubierta vienen ya acoplados.
Viti (2)
Tornillos (2)
Ancoraggi a parete con viti (2)
Fijaciones para pared con
tornillos (2)
IMPORTANTE: è possibile installare il supporto per il montaggio
a parete solo verticalmente su una parete. Non installare il
supporto per il montaggio a parete orizzontalmente o sul softto.
IMPORTANTE: Solo puede instalar el soporte de montaje en
pared verticalmente en la pared. No instale el soporte de pared
en horizontal ni en el techo.
13
Preparare il supporto per il montaggio a parete
Preparación del montaje en pared
1
2
Inserire gli ancoraggi e le viti, lasciando sporgere le viti di
circa 6 mm dalla parete.
Inserte los tacos y tornillos y deje sobresalir de la pared
cada tornillo unos 6mm.
62 mm
Far scorrere verso l'alto il coperchio per il montaggio a
parete per dividerlo dalla staffa.
Deslice la cubierta de montaje en pared hacia arriba para
separarla del soporte.
Sulla parete contrassegnare il punto in cui si desidera inserire le
viti e gli ancoraggi forniti, che devono essere distanziati di 62 mm,
quindi praticare un foro pilota da 10 mm per ciascun ancoraggio.
Marque la pared en la que desea insertar los tacos y tornillos
proporcionados, que deben estar a 62 mm de distancia, y
taladre un oricio de 10 mm para cada taco.
3
Quando le viti sono posizionate correttamente, i fori sul retro della
staffa di montaggio si inseriscono sulle viti sporgenti, consentendo
di far scorrere la staffa di montaggio verso il basso nché la parte
superiore delle scanalature poggia sulle viti.
Si los tornillos están colocados bien, los oricios de la parte
posterior del soporte de montaje se ajustarán perfectamente y
solo tendrá que deslizar hacia abajo el soporte hasta que la parte
superior de las ranuras descanse en los tornillos.
14
Installare il supporto per il montaggio a parete
Instalar el soporte de montaje en pared
Di seguito sono illustrati i passaggi per installare i modelli Orbi
con i fori di montaggio sulla parte inferiore.
Nota: il dispositivo illustrato in queste istruzioni è il router WiFi
6E quad band Orbi AXE11000 (modello RBRE960B).
Cómo instalar modelos Orbi que tengan oricios de montaje en
la parte inferior.
Nota: Estas instrucciones muestran el router de banda cuádruple
Orbi WiFi 6E AXE11000 (modelo RBRE960B).
1 2
3 4
15
Supporto e Community
Asistencia técnica y comunidad
Visitare netgear.it/support/ per trovare le risposte alle domande e
accedere agli ultimi download.
È possibile trovare utili consigli anche nella Community
NETGEAR, alla pagina community.netgear.com/it.
Visite netgear.es/support/ para obtener todas las respuestas a sus
preguntas y acceder a las descargas más recientes.
También podrá echar un vistazo a los útiles consejos de nuestra
comunidad de NETGEAR en community.netgear.com/es.
© NETGEAR, Inc. NETGEAR e il logo NETGEAR sono marchi di
NETGEAR, Inc. Qualsiasi marchio non‑NETGEAR è utilizzato solo
come riferimento.
NETGEAR INTERNATIONAL LTD
Floor 6, Penrose Two,
Penrose Dock, Cork,
T23 YY09, Irlanda
NETGEAR, Inc.
350 East Plumeria Drive
San Jose, CA 95134, USA
Per la conformità alle normative vigenti, compresa la
Dichiarazione di conformità UE, visitare il sito Web
https://www.netgear.com/it/about/regulatory/.
Prima di collegare l'alimentazione, consultare il documento
relativo alla conformità normativa.
Para consultar la declaración de conformidad de la UE, visite
https://www.netgear.com/es/about/regulatory/.
Consulte el documento de cumplimiento normativo antes de
conectar la fuente de alimentación.
Conformità normativa e note legali
Normativas y legislación
NETGEAR INTERNATIONAL LTD
Floor 6, Penrose Two,
Penrose Dock, Cork,
T23 YY09 (Irlanda)
NETGEAR, Inc.
350 East Plumeria Drive
San Jose, CA 95134
(EE.UU.)
© NETGEAR, Inc., NETGEAR y el logotipo de NETGEAR son
marcas comerciales registradas de NETGEAR, Inc. Cualquier
marca comercial distinta a NETGEAR que se utilice, se usa
únicamente a modo de referencia.
16
Orbi壁掛け用マ
ックスート
奥秘壁挂安装套件
快速入门指南
RBKWMB
型号 RBKWMB 黑色
日本語 / 简体中文
17
同梱物
包装内容
け用ブラケ
壁挂托架
壁掛け用カバー
壁挂遮罩
モ: ケッとカかじ取り付す。
意: 托架和遮罩预先附送。
ネジ×2
螺钉 (2)
壁面取付け用
アンーとネ×2
墙锚,带螺丝 (2)
重要: 壁掛け用マウントは壁面に縦向きにのみ取り付けることが
できます。壁掛け用マウントを横向きに、または天井に取り付け
ないでください。
重 要 提 示:只可在墙壁上垂直安装壁挂安装套件。不得水平安装,
也不得在天花板上安装壁挂安装套件。
18
壁掛け用マ準備す
准备壁挂安装
1
2
アンカーとネジを挿します。各ネジを壁面から約6 mm出し
た状態にしておきます。
插入锚件和螺钉,每个螺钉未插入墙体部分留出 6 毫米的距离。
62 mm
壁掛け用マウントカバーを上にスライドさせて、
ブラケットから取り外します。
向上滑动壁挂遮罩,将其从托架上拆下。
付属のアンカーとネジを挿す壁の場所に印を付け (印と印の間
は62 mm離してください)、各アンカーのための10 mmの下穴
を開けます。
在墙壁上标记要插入提供的锚件和螺钉的位置,它们之间必须
相距 62 毫米,并为每个锚点钻一个 10 毫米定位孔。
3
ネジが正しい位置にあると、マウントブラケットの背面にある穴
がネジの突出部にはまります。スロットの上部がネジの上に収ま
るまでマウントブラケットを下にスライドさせます。
螺钉正确放置后,安装托架背面的孔对准突出的螺钉,这样便可向
下滑动安装托架,直到卡槽顶部正好落在螺钉上。
19
壁掛け用マ付け
安装壁挂安装套件
底面に取り付け穴のあるOrbiモデルを取り付ける場合は、この方法
を使用します。
モ: 以下は、Orbi WiFi 6EクアッドバンドルーターAX11000
(RBRE960B) の場合の手順です。
安装孔位于底部的奥秘型号如何安装。
意: 这些说明显示的是
奥秘
WiFi 6E
四频路由器
AXE11000
(型
RBRE960B
1 2
3 4
サ ポ ートとミュニ ティ
支持和社区
不明点がある場合や最新版のダウンロードについては、
jp.netgear.com/supportにアクセスしてください。
また、NETGEARコミュニティ (https://community.netgear.com/jp)
役立つアバイスを提ています
访问
support.netgear.cn
以获得疑难解答并访问最新下载。
您还可以访问我们的 NETGEAR 社区
https://community.netgear.com/cn
,征得有益的建议。
© NETGEAR, Inc.、NETGEAR、およびNETGEARのロゴはNETGEARの
商標です。その他の商標またはロゴは参照目的のためにのみ使用
されています。
EU適合宣言書などの法規制遵守情報については、
https://www.netgear.com/jp/about/regulatory/ を参照してくだ
さい。
本製品をお使いになる前に、必ず規制遵守情報をご参照ください。
有关欧盟符合性声明等合规性信息,请访问
https://www.netgear.com/cn/about/regulatory/
连接电源之前,请查阅法规遵从性文件。
制とコンプライアンス
法律法规
ネットギアジャパン合同会社
NETGEAR, Inc.
350 East Plumeria Drive
San Jose, CA 95134, USA
© NETGEAR, Inc.,NETGEAR 和 NETGEAR 徽标是 NETGEAR(美国
网件公司)的商标。其他非 NETGEAR 商标仅供参考之用。
March 2023
/