Roland KD-222 取扱説明書

タイプ
取扱説明書

Roland KD-222 は、自宅やスタジオで練習するドラマーに最適なキックドラムです。KD-222 には、リアルな打撃感と正確なトリガー伝達を実現するメッシュヘッドが搭載されています。また、KD-222 はダブルバスドラムペダルにも対応しており、幅広いプレイスタイルに対応できます。

KD-222 の特徴:

  • メッシュヘッド:リアルな打撃感と正確なトリガー伝達を実現。
  • ダブルバスドラムペダル対応:幅広いプレイスタイルに対応。
  • 調整可能なレッグ:様々な演奏スタイルやセッティングに対応。
  • コンパクトなサイズ:自宅やスタジオでの練習に最適。

KD-222 は、自宅やスタジオで練習するドラマーに最適なキックドラムです。リアルな打撃感、正確なトリガー伝達、そしてダブルバスドラムペダルへの対応など、KD-222

Roland KD-222 は、自宅やスタジオで練習するドラマーに最適なキックドラムです。KD-222 には、リアルな打撃感と正確なトリガー伝達を実現するメッシュヘッドが搭載されています。また、KD-222 はダブルバスドラムペダルにも対応しており、幅広いプレイスタイルに対応できます。

KD-222 の特徴:

  • メッシュヘッド:リアルな打撃感と正確なトリガー伝達を実現。
  • ダブルバスドラムペダル対応:幅広いプレイスタイルに対応。
  • 調整可能なレッグ:様々な演奏スタイルやセッティングに対応。
  • コンパクトなサイズ:自宅やスタジオでの練習に最適。

KD-222 は、自宅やスタジオで練習するドラマーに最適なキックドラムです。リアルな打撃感、正確なトリガー伝達、そしてダブルバスドラムペダルへの対応など、KD-222

检查内附的物件
打开包装后请检查是否包含所有内附物件。如果有任何缺失
请联系您的经销商。
󰱛󳠭
󳠓󱋇󳁊󱪖
󸏁󳇚󶋫󶌲
󹼻󸵼󱐴
󵂬󲾔󲿇󱇋
* 此包装内不包含底鼓踏板或踩锤。可以使用市面上出售的各种类型的
踩锤包括毛毡头、塑料头或木质头。但如果使用毛毡头则毛毡的撞
击痕迹可能会留在打击面上。
说明
󱋦󹼻󵍸
󹼻󱪖
󳒻󶠐󲿪󰵮
󳗅󸶅
󳒻󳍺󳠽
󳒻󶜿󷕙󴀵
󳒻󶜿
󳒻󶠐
󹼻󶞴
󲨬󱍲󷕙󳥬
󱉲󶕱
󲿓󱉶󹼻󵍸󵌴󳔜󱉶󹆬
󲿓󱉶󳢐󸾀󰷥󼴩
󳃒󸶀
󲿓󱉶󳢐
󲿓󱉶󹼻󵍸
󼶯󱇃󸘩󼶰
󳈥󲌀
󲿓󱉶󱪖
* 请勿将手或手指插入打击板和打击鼓皮打击面之间的缝隙中。否则
可能会导致人身伤害、损坏或故障。
组装KD-222
注意
组装过程中注意不要让低音鼓的重心夹住手或脚。
1.󳢍󲧰󳒻󶠐󲿪󰵮󳗅󸶅󼶳󷶁󶩤󳒻󶠐󷥊󲤳󼶳󴦇󱖶󳂪󵾨󳒻󶠐
󲿪󰵮󳗅󸶅
使用鼓钥匙调节杆的长度以使左右长度相同。
󳒻󶠐󲿪󰵮󳗅󸶅
󳒻󳍺󳠽
2.󸐡󲪏󷶁󶩤󳓓󶏍󵌴󷚒󹆬󵌴󳒻󶠐󳠖󵫹󼶯󲒆󸵠
󳶇 󶛷 󼶰
󲒆󸵠
󸋼󱫑󳢐
地毯等
󳶇󶛷
󵘳󱫑󳢐
木地板、混凝土等
如果拧松支脚螺母并旋转支脚将其抬起则会露出尖钉。
拧紧支脚螺母以固定支脚的位置。
󳒻󶜿󷕙󴀵
󳒻󶜿
󲒆󸵠
󲒆󸵠
󳶇󶛷
* 尖钉顶部尖锐;请小心拿取。
* 在木地板上使用尖钉支腿末端可能会损坏地板;应在木地板上使用
橡胶支腿末端。
3.󲑩󳠓󱋇󳁊󱪖󱩿󲎌󱫈󸏁󳇚󲤕󹼻󸂑󳢐󵌴󰷥󶏍
固定在打击圈的两面
4.󲍨󷜹󲤕󹼻󸂑󳢐
调节安装底鼓踏板的位置确保踩锤击打打击鼓皮的敲
击面的中心;然后将底鼓踏板牢牢固定到KD-222上。
* 小心不要夹到手指。
锤头必须击中打击面的中心
安装底鼓踏板后根据需
要调节支腿角度和支撑杆
长度。
使用双底鼓踏板
KD-222还可与双底鼓踏板搭配使用。
调节两个踩锤的敲击点确保其与打击鼓皮的敲击面左右等距。
󳽝󵘷
󰰙󳽝󵘷
如果踩锤敲击点无法适当调节
取决于底鼓踏板可能无法将其安装到低音鼓上以确保两个
踩锤的敲击点对称地位于打击鼓皮的敲击面中心左右两侧。
在这种情况下请按照以下步骤调节打击鼓皮敲击面的位置
1. 󳁸󰰗󲾧󳟘󵌴󳃒󸶀󲨬󱍲󷕙󳥬󲿓󱉶󳢐󸾀󰷥󼴩󱙱󲿓
󱉶󱪖
󲿓󱉶󳢐
󲿓󱉶󳢐󸾀󰷥󼴩
󲨬󱍲󷕙󳥬
󳃒󸶀
󲿓󱉶󹼻󵍸
󲿓󱉶󱪖
注意
要避免受伤、损坏或故障请勿将打击板和打击鼓皮从鼓壳取下。
注意在工作时不要伤到您的手或脚。
2.󲑩󲿓󱉶󹼻󵍸󰰛󲿓󱉶󳢐󰰊󷾰󸋹󱎂󼶳󲑓󱆮󸎾󷙧󷶁󶩤󼶳
󵘷󰻋󳈥󲌀󵌴󰱉󲭑󳇚󸎥󰰗󱪃󲾧
󵞑󰷥󶏍
󲿓󱉶󳢐
󲿓󱉶󹼻󵍸
󼶯󰶾󵱁󼶰
3.󲑩󲿓󱉶󱪖󳓓󱩒󱔋󰷥
4.󲑩󲿓󱉶󳢐󸾀󰷥󼴩󲍨󷜹󱊾󳃒󸶀󲨬󱍲󷕙󳥬󰰖
󳃒󸶀󲨬󱍲󷕙󳥬
󲿓󱉶󳢐󸾀󰷥󼴩
5.󱫈󲑓󸍧󰳭󳟁󳏪󰷽󲣝󵂬󲿇󳃘󳃞󰰗󳃒󸶀󱙱󲿓󱉶󳢐󸾀
󰷥󼴩
A
󼶳󱫈󱓮󱆎󲿓󱉶󱪖
B
󱙱󲿓󱉶󳢐
C
󰱰󸼒󵌴󲿓
󱉶󳢐󸾀󰷥󼴩
A
󳘒󼶳󲑩󲨬󱍲󷕙󳥬󳈥󱆎󱉲󶕱󰱉
󲿓󱉶󳢐󸾀󰷥󼴩
A
󲿓󱉶󳢐
C
󲿓󱉶󱪖
B
下推
6.󱫈󹼻󵌴󲑓󸍧󰳭󳟁󳏪󰷽󼶳󸌈󸌈󳂪󵾨󴀸󰱅󲨬󱍲󷕙󳥬󼶳
󵏣󱊾󳃒󸶀󰰙󱕡󵂠󳚊󱎂
󽶷
󽶳󽶲
󽶹
󽶵
󽶶
󽶳
󽶴
󽶸
󽶺
󽶻
7.󴦇󱖶󱇌󳂪󵾨󴀸󰱅󲨬󱍲󷕙󳥬󱪖󰵕󱩿󲎌󱋦󹼻󵍸
* 如果没有充分固定打击鼓皮则传感器可能发生故障或者可能导
致击打声音过大。
连接到鼓音源
将KD-222连接至鼓音源。
使用随附的连接线进行连接。将连接线的“L”插头连接至
KD-222的插孔。
󼶯󵞑󰹈󼶰
“I”插头
KICK
“L”插头
推荐的参数设置
将KD-222与各种鼓音源一起使用时这些是触发参数的推
荐值。
如果鼓音源的“PADTYPE”或“TRIGTYPE提供“KD222”
设置请选择“KD222”。如果“KD222”不是可用值之一
请参阅Roland网站上的支持信息。
http://roland.cm/trigger_prm
根据KD-222的安装方式及位置您可能需要调节触发参数
有关编辑的详细信息请参阅鼓音源用户手册
调节鼓皮松紧度
演奏KD-222前请先调节打击鼓皮的松紧度。可以通过调节
松紧度改变敲击响应演奏触感)
1. 󶌿󲸉󷶁󶩤󴀸󰱅󲨬󱍲󷕙󳥬󼶳󳃞󴧩󱪃󰱉󲾧󵞑󵌴󹍺󲤍󳡩
󱩒󵧫󸎌󹼻󵍸
󽶳
󽶴
󽶵
󽶶
󽶻
󽶷
󽶹
󽶺
󽶸
󲿓󱉶󹼻󵍸
󲨬󱍲󷕙󳥬
󽶳󽶲
* 仅在单一位置完全拧紧张力螺栓会产生不均匀的张力这样将无法
实现正确的敲击响应也可能导致故障。
2.󷶁󶩤󴀸󰱅󲨬󱍲󷕙󳥬󼶳󵘷󰻋󹼻󵍸󱫱󱐈󲨬󵾨
主要规格
Roland KD-222:低音鼓
󹼻󶞴
20直径)x16深度英寸
木制鼓腔
󷥶󱕡󼴩 1(鼓面)
󱖏󳇚󱕩󵌴󸂑󳢐 单踩、双踩
󳇚󱕿 TRIGGEROUTPUT插孔
󲒹󲑒
680宽)x555x578毫米
*存放支腿时
󸠇󸠉 12.4公斤
* 本文档对产品发行时的技术参数进行说明。有关最新信息请参阅
Roland网站。
使用本设备之前请认真阅读“使用安全须知”单页和“重要注意事项”阅读后请妥善保管,以便随时查阅。
󵰐󰷯󰱉󳕅
󵂬󲾔󲿇󱇋
©2021RolandCorporation
KD-222
* 5 1 0 0 0 7 4 7 8 8 - 0 1 *
关于本产品上的自然标记
本产品外壳的制造工艺特别强调其天然的手感和质感。
因此每个鼓及其部件的颜色和木纹天然标记略有不同
这表明本产品由实木制成没有任何质量问题
󰸴󵂬󱋦󲭓󷵹
使用安全须知 重要注意事项
󷲝󱘕
请勿自行拆卸或改装
除非用户手册中提供了说明否则
请勿进行任何操作。否则将有可
能使设备发生故障。
请勿自行维修或更换零件
进行任何维修时请联系您的零售
商、最近的Roland服务中心或者
Roland授权经销商。
请勿在下列位置或环境中使用或存放
• 受到极端温度影响的位置
例如:封闭车辆内日光直射、
近加热管、位于发热设备顶部
• 潮湿环境例如:浴室、
卫生间、潮湿地面
• 暴露在蒸汽或烟气的环境
• 与盐接触的环境
• 受到雨淋
• 出现粉尘或沙土
• 受到剧烈振动和摇晃
• 放置在通风条件不佳的位置
请勿放置在不稳定的位置
否则将有可能因设备倾翻或坠落
造成受伤。
避免异物或液体进入设备内;请勿在设
备上放置装有液体的容器
请勿将装有液体的容器例如:
放在本产品上切勿让异物
例如:可燃物体、硬币、金属丝)
液体例如:水或果汁)进入本产品
否则将有可能造成短路、运行故障
或其他故障。
󷲝󱘕
注意以防儿童受伤
在有儿童在场的地点使用本设备
或者儿童使用本设备时务必有
成人在场监督和指导。
请勿将本设备摔落或者造成
重击
否则将有可能造成设备损坏或发
生故障。
󴇲󲵭
对所有电源线和线缆布线时防止其缠
结在一起
当人员被线缆绊倒并且造成本设备
坠落或倾倒时有可能造成受伤
请勿攀爬到本设备顶部或者在上方放
置重物
否则将有可能因设备倾翻或坠落
造成受伤。
要搬动本机之前请解除所有电线/导线
要移动本机之前请从电源插座拔
下插头并且解除所有外接设备的
连接线。
将小件物品远离儿童
为防止下列部件被意外吞食应将
小件物品始终远离儿童。
• 可拆卸部件
挂钩
支脚螺母
支脚
支腿扣件旋钮
打击板限位器
垫圈
螺丝
弹簧
 󸿯󸽮󸘩󰵮
木制护圈
安放方式
• 请不要在正常使用的情况下将光源设备
靠近本设备或将照明灯长期持续照射本
设备的某一处。过多的热量会导致本设备
变形或褪色。
• 将本设备从一个位置移至温度和/或湿
度有较大差异的另一位置时设备内部
可能会形成小水滴冷凝)如果在这种
条件下使用本设备则有可能造成设备
损坏或发生故障。因此在使用本设备之
必须将其静置数小时直至凝结水珠
完全蒸发。
• 请勿将贴纸或贴花之类的物质粘贴在本
设备上。从设备上揭除此类物质有可能损
伤外部漆面。
• 设备橡胶垫脚可能会使得承放设备的表
面褪色或损毁具体取决于表面的材质
和温度。
• 请勿将装有液体的容器或物体放置在本
设备顶部。另外有任何液体溅到本设备
表面时务必使用一块干布立即擦拭
维护
• 清洁本设备时请使用柔软的干布;或微
湿的软布。尝试使用相同的力度擦拭整个
表面并沿着木材纹路移动软布在相同
区域过度摩擦可能会损坏漆面。
• 请勿使用汽油、稀释剂、酒精或任何种类
的溶剂以免造成褪色和/或变形
其他注意事项
• 应妥善使用本设备的按键、滑块或其他
控件以及插座和接头。用力过猛可能会
导致故障。
• 断开所有线缆时应握住接头请勿拉拽
线缆。这样可避免发生短路或者损坏线缆
的内部元件。
• 本设备经过专门设计可最大限度减小
演奏时产生的外部杂音。然而由于声音
振动可以通过地板和墙壁传播甚至可能
达到出人意料的音量请注意不要影响到
附近其他人员。
• 处理包装本机的包装纸箱或缓冲材料
必须遵守适用于当地的废物处理规
定。
知识产权
• Roland是RolandCorporation
在美国和/或其他国家/地区的注册商标
或商标。
• 本文档中出现的公司名称和产品名称为
各自所有者的注册商标或商标。
产品中有害物质的名称及含量
环保使用期限
󳠘󷚒󳦳󰹥󳅻󽶳󽶳󽶵󽶸󽶶󵌴󷤻󲎌󶍂󱋇
󷚒󵞑󷵣󳟘󲎻󴯼󷽐󱫈󷵣󸘩󰵮󲾧󳟘󱫱󷽐󳡎󳕣󰱉󵌴󱗢󸠉󱫱󱫈󽶴󽶸󽶷󽶹󽶴󷤻󲎌󵌴󸾀󸠉󷣒󴃴󰵕󰰗
󷚒󵞑󷵣󳟘󲎻󴯼󷽐󶤙󲑾󱫈󷵣󸘩󰵮󵌴󳤈󰰊󱫱󷽐󳡎󳕣󰱉󵌴󱗢󸠉󷿄󱉵󽶴󽶸󽶷󽶹󽶴󵌴󸾀󸠉󷣒󴃴
󼶯󰶁󰰰󱖏󱫈󳽞󱶳󼶳󳦰󳅻󲎔󸽯󲳰󱈆󲑓󰰖󷚒󰱉󲿓󽸲󽸳󵌴󳀘󳠜󱔋󱩖󸎾󷙧󸎾󰰊󳽡󷵲󳘻󼶰
󳽞󳥞󲭫󸐡󵂬󰳈󱫈󰱉󱪂󱪂󱇃󸷗󱝚󵌴󵂿󲋺󰻕󲱝󰳳󱛂󼶳󷚒󵞑󴸆󰻋󰸴󵂬󳠀󸾀󵌴󲣘󳔙󲾧󷶑󴸆󰻋󰸴󵂬
󳠀󸾀󳙮󳃘󱫈󶤆󱋇󸑳󳗽󷾰󵌴󷤻󲎌󳠀󸾀󱇃󼶳󰳳󱛂󰱉󲾧󱗢󵌴󳟘󲎻󴯼󷽐󰰙󶤛󲨗󷾰󴸆󱳠󴄥󳤍󼶳󰰙󰶣󲑓
󰴖󸆲󷽊󰳳󸑳󲽘󰰾󸠇󵌴󰰙󶩃󲫇󱛐
󴸆󰻋󰸴󵂬󳠀󸾀󰴣󱫈󸕘󴧩󰳳󱛂󰸴󵂬󷵲󳘻󰲒󼶳󳽝󵘷󰸴󵂬󰳳󱛂󵌴󳡤󰵮󰰗󲿊󳟘󳓟
󰰙󲪏󵌴󰸴󵂬󼶳󲑩󰶣󲑘󶤛󳟘󲎻󴯼󷽐󴆷󴖁󵌴󱓈󸾤
󸘩󰵮󱖴󵣣
󳟘󲎻󴯼󷽐
󱷛󱶡󼶯󱶡󰷯󼶰
󵂿󲋺󸘩󰵮󼶯󱓆󱋈󵂿󸁠󳢐󵮢󼶰
󸽮󰵮󼶯󵂿󴒐󶋫󰳭󴉳󸐡󸛦󼴩󵮢󼶰
󸶜󼶯󼶰 󴄡󼶯󼶰 󸸡󼶯󼶰
󱆡󰵰󸷃
󼶯󼶯󼶰󼶰
󱷣󴓒󶖮󶭌
󼶯󼶰
󱷣󴓒󰳆󶭌󸞋
󼶯󼶰
产品中有害物质的说明
󳠘󷽬󳕣󲒪󳠘󱆞󱖛󰳳󱛂󰱉󲾧󱗢󵌴󴰒󲎌󳟘󲎻󴯼󷽐󱕗󱆮󲍨󱆔󲯫󰳁󰵕󷵲󳘻
󳠘󷽬󳕣󸐡󵂬󰳈󽶴󽶲󽶲󽶹󲣘󽶵󳟗󽶳󳗽󰵕󱖶󳠘󱆞󱖛󲾧󱋇󸑳󵌴󰳳󱛂
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Roland KD-222 取扱説明書

タイプ
取扱説明書

Roland KD-222 は、自宅やスタジオで練習するドラマーに最適なキックドラムです。KD-222 には、リアルな打撃感と正確なトリガー伝達を実現するメッシュヘッドが搭載されています。また、KD-222 はダブルバスドラムペダルにも対応しており、幅広いプレイスタイルに対応できます。

KD-222 の特徴:

  • メッシュヘッド:リアルな打撃感と正確なトリガー伝達を実現。
  • ダブルバスドラムペダル対応:幅広いプレイスタイルに対応。
  • 調整可能なレッグ:様々な演奏スタイルやセッティングに対応。
  • コンパクトなサイズ:自宅やスタジオでの練習に最適。

KD-222 は、自宅やスタジオで練習するドラマーに最適なキックドラムです。リアルな打撃感、正確なトリガー伝達、そしてダブルバスドラムペダルへの対応など、KD-222