Sony BKM-FW11, BKM-FW10, BKM-FW12 取扱説明書

  • こんにちは!このSONY BKM-FW10/FW11/FW12 オプションアダプターの取扱説明書の内容を読み終えました。このデバイスはソニーのFWDシリーズフラットパネルディスプレイに装着するオプションアダプターで、取り付け方法や安全上の注意事項などが記載されています。何かご質問があれば、お気軽にご相談ください!
  • このオプションアダプターはどこに取り付けますか?
    取り付け方法は?
    雨や湿気への影響は?
2-178-453-03 (1)
Option Adaptor
for FWD series
BKM-FW10/FW11/FW12
© 2004 Sony Corporation Printed in Japan
Operating Instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Istruzioni per l’uso
English
WARNING
Owner’s Record
The model and serial numbers are located on the rear.
Record the model and serial numbers in the spaces provided
below. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony
dealer regarding this product.
Model No. Serial No.
To prevent fire or shock hazard, do not expose
the unit to rain or moisture.
Do not open the cabinet.
Refer servicing to qualified personnel only.
For installation, consult your nearest Sony dealer.
For customers in the U.S.A.
If you have any questions about this product, you may call;
Sony Customer Information Services Center
1-800-222-7669 or
http://www.sony.com/
Declaration of Conformity
Trade Name : SONY
Model : BKM-FW10/FW11/FW12
Responsible Party : Sony Electronics Inc.
Address : 16530 Via Esprillo,
San Diego, CA 92127 U.S.A.
Telephone Number : 858-942-2230
This device complies with part 15 of the FCC rules.
Operation is subject to the following two conditions: (1)
This device may not cause harmful interference, and (2) this
device must accept any Interference received, including
interference that may cause undesired operation.
For BKM-FW11 Users
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
You are cautioned that any changes or modifications not expressly
approved in this manual could void your authority to operate this
equipment.
Deutsch
VORSICHT
Um Feuergefahr und die Gefahr eines
elektrischen Schlags zu vermeiden, darf das
Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit
ausgesetzt werden.
Öffnen Sie daher das Gehäuse nicht.
Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur
qualifiziertem Fachpersonal.
Wenden Sie sich zur Installation bitte an Ihren Sony-Händler.
Diese Zusatzadapter sind für Flachbildschirme der Serie
FWD von Sony gedacht. Sie können jeden dieser Adapter im
Bildschirm installieren.
Erläuterungen zur Verwendung eines Zusatzadapters finden
Sie in der Bedienungsanleitung zum Bildschirm.
Einzelheiten zum Installieren erfahren Sie bei Ihrem autorisierten
Sony-Händler.
These Option Adaptors are for the FWD series Sony Flat
Panel Display. You can install any of these adaptors in your
display.
For details on how to operate the Option Adaptor, refer to the
Operating Instructions for the display.
For details on installation, contact your authorized Sony dealer.
Français
AVERTISSEMENT
Pour prévenir tout risque d’incendie ou
d’électrcution, garder cet appareil à l’abri de la
pluie et de l’humidité.
N’ouvrez pas le châssis.
Confiez-en l’entretien exclusivement à un
personnel qualifié.
Pour l’installation, consultez votre revendeur Sony.
Ces adaptateurs en option sont conçus pour les moniteurs à
écran plat de la gamme FWD de Sony. Vous pouvez installer
n’importe lequel de ces adaptateurs sur le moniteur.
Pour plus de détails sur l’utilisation de l’adaptateur en
option, reportez-vous au Mode d’emploi du moniteur.
Pour plus de détails sur l’installation, consultez votre revendeur
Sony agréé.
Español
ADVERTENCIA
Para prevenir el riesgo de incendios o de
electrocución, no exponga la unidad a la lluvia
ni a la humedad.
No abra el aparato.
Solicite asistencia técnica sólo a personal
especializado.
Para realizar la instalación, consulte al distribuidor Sony más
cercano.
Estos adaptadores opcionales están diseñados para el
monitor Sony de panel plano de la serie FWD. Puede instalar
cualquiera de estos adaptadores en el monitor.
Para obtener más información acerca de la utilización del
adaptador opcional, consulte el manual de instrucciones del
monitor.
Para obtener más información acerca de la instalación, póngase
en contacto con su distribuidor Sony autorizado.
FWD
Italiano
AVVERTENZA
Per evitare il pericolo di incendi o scosse
elettriche, non esporre l’apparecchio alla
pioggia o all’umidità e non aprirlo.
Non aprire il contenitore.
Rivolgersi solo a personale qualificato.
Per le informazioni relative all’installazione, rivolgersi al
concessionario Sony più vicino.
Questi adattatori opzionali sono stati creati per i display a
schermo piatto Sony serie FWD. È possibile installare nel
display uno qualsiasi di questi adattatori.
Per ulteriori informazioni sul funzionamento degli adattatori
opzionali, consultare le Istruzioni per l’uso del display.
Per maggiori dettagli sull’installazione, contattare il rivenditore
Sony autorizzato.
Printed on 70% or more recycled paper using VOC (Volatile
Organic Compound)-free vegetable oil based ink.
70% VOC
(VCCI)
B
/