MANUZOID
探検する
探検する
ブックマーク
SMART Technologies
Board 600 and D600
SMART Technologies Board 600 and D600 リファレンスガイド
タイプ
リファレンスガイド
ブランド
SMART Technologies
サイズ
1.37 MB
ページ
68
言語
日本語, 中国語
目次
封面
1
产品注册
2
重要信息
3
安全警告和预防信息
3
其它预警
5
目录
7
关于 SMART Board 600 或 D600 系列交互式白板
9
本章内容
9
特性
10
显著特性
11
触摸
11
笔槽
11
经久耐用的表面
11
壁挂式安装支架
11
标准 USB 电缆
11
安全电缆锁功能
11
扩展插槽
11
可选购配件
11
了解 SMART Board 交互式白板的工作原理
12
包含的配件
13
SMART USB 电缆
13
笔
13
橡皮
13
SMART Board 交互式白板壁挂式安装工具包
13
可选购配件
14
安装和固定 SMART Board 交互式白板
15
本章内容
15
环境要求
16
壁挂式安装 SMART Board 交互式白板
17
壁挂式安装的建议高度
17
对于儿童或坐在轮椅中的成年人
17
对于中等身材的成年人
18
对于儿童和身材矮小的成年人,以及为避免有障碍物阻挡投影图像
18
将交互式白板安装到墙壁所需的工具
19
壁挂式安装交互式白板
20
对齐交互式白板与投影仪
22
完成安装
22
固定笔槽和交互式白板
24
将笔槽锁定到交互式白板
24
将笔槽固定到笔槽支架
25
卸下笔槽
26
将交互式白板连接到计算机
27
本章内容
27
概要
28
电源安全
28
使用 USB 电缆进行连接
28
安装 SMART 产品驱动程序
30
USB 延长线和集线器
32
配置计算机设置
33
推荐设置
33
使计算机的分辨率与投影仪的分辨率相匹配
33
定位交互式白板
34
默认出厂定位
34
4 点和 9 点用户定位
34
12 点或 20 点用户定位
34
连接外接便携式计算机
37
连接多个交互式产品
37
使用和维护 SMART Board 交互式白板
39
本章内容
39
保持无故障操作的技巧
40
教师安全提示
40
防止损坏交互式白板
40
保持书写表面的清洁
41
清除永久标记笔墨渍
42
运输交互式白板
42
指示灯和控制器
43
笔槽按钮
43
笔槽 LED 和传感器
44
清洁笔槽传感器
44
指示灯
45
排除 SMART Board 交互式 白板故障
47
本章内容
47
调整投影图像
48
重置交互式白板
49
重置按钮
49
使用指示灯进行故障排除
49
流程图 1:快速入门
50
流程图 2:指示灯未亮起
51
流程图 3:指示灯呈红色
52
流程图 4:指示灯闪烁绿色
53
流程图 5:指示灯呈稳定绿色
54
断开而后又重新连接 USB 电缆重置交互式白板(如 第 41 页上的重置交互式白板 所述)时,所有笔槽 LED 指示灯会依次闪烁两次,表示与控制...
54
. 请检查这些工具是否正确放置在其笔槽凹处。
54
. 如果笔槽凹处的红外 (IR) 传感器受阻或有污垢,则 传感器无法正常检测笔或橡皮取走操作。
54
. 擦除任何障碍物,然后用药棉和玻璃清洁剂清洁 红外传感器。
54
. 如果传感器或笔槽出现故障,请与更高级别的支 持人员联系。
54
故障排除提示
55
查找更多信息
57
与 SMART 技术支持联系
58
硬件环境合规性
59
废弃电气电子设备法规(WEEE 指令)
59
限制某些危险物质(RoHS 指令)
59
包装
59
中国电子信息产品法规
60
美国消费品安全改进法案
60
客户支持
61
在线信息和支持
61
培训
61
技术支持
61
装运和修理状态
61
一般查询
62
保修
62
注册
62
索引
63
文書を表示する
SMART Technologies Board 600 and D600 リファレンスガイド
タイプ
リファレンスガイド
ブランド
SMART Technologies
サイズ
1.39 MB
ページ
70
言語
日本語
目次
製品登録
2
注意事項
3
安全上の警告と注意事項
3
その他の注意事項
6
目次
7
SMART Board 600/D600 シリーズ インタラクティブ ホワイトボードについて
9
特徴
10
注目の機能
11
タッチ操作
11
ペントレイ
11
耐久性に優れたボード表面
11
壁面取付用ブラケット
11
標準USBケーブル
11
セキュリティケーブルロック機能
11
拡張スロット
11
アクセサリ(オプション)
11
SMART Boardインタラクティブホワイト ボードにはどのような機能があるのか?
12
付属アクセサリ
13
SMART USBケーブル
13
ペン
13
イレーサー
13
SMART Boardインタラクティブホワイトボード壁面取付用 キット
13
オプションアクセサリ
14
SMART Board インタラクティブ ホワイトボードの 設置および防犯対策
15
環境条件
16
SMART Boardインタラクティブホワイト ボードを壁面に設置する
17
壁面設置時の推奨高さ
17
子供または車椅子を利用する大人向け
17
平均身長の大人向け
18
子供と身長の低い大人向けの高さ、および、投影される画像を遮る物を移動する
18
インタラクティブホワイトボードを壁面に設置するときに 必要な工具
19
インタラクティブホワイトボードを壁面に設置する
20
インタラクティブホワイトボードとプロジェクターの位置を 調整する
22
設置を完成させる
22
ペントレイとインタラクティブホワイト ボードを固定する
24
ペントレイをインタラクティブホワイトボードに固定する
24
ペントレイをペントレイブラケットに固定する
25
ペントレイを取り外す
26
インタラクティブ ホワイトボードを パソコンに接続する
27
概要
28
電源
28
USBケーブルを使用して接続する
28
SMART製品ドライバーをインストールする
30
USBエクステンダーケーブルおよびハブ
32
パソコン設定を変更する
33
推奨設定値
33
パソコンの解像度をプロジェクターの解像度に合わせる
33
インタラクティブホワイトボードの校正
34
製造時の校正
34
4ポイントと9ポイントのユーザー校正
34
12または20ポイントのユーザー校正
34
ゲストのパソコンを接続する
37
複数台のインタラクティブ製品を接続する
37
SMART Board インタラクティブ ホワイトボードの 使用方法および メンテナンス手順
39
トラブルを防ぐためのヒント
40
先生が安全に使用するためのヒント
40
インタラクティブホワイトボードの損傷防止
40
書き込み面を きれ いに保つために
41
油性ペンによる書き込みを落とす
42
インタラクティブホワイトボードの輸送
42
インジケーターとコントロール
43
ペントレイボタン
43
ペントレイのLEDとセンサー
44
ペントレイのセンサーのクリーニング
44
スタンバイランプ
45
SMART Board インタラクティブ ホワイトボードの トラブルシューティング
47
投影される画像の調節
48
インタラクティブホワイトボードの リセット
49
リセットボタン
49
スタンバイランプを使用した トラブルシューティング
49
フローチャート1:はじめに
50
フローチャート2:スタンバイランプが点灯していない
51
フローチャート3:スタンバイランプが赤色になっている
52
フローチャート4:スタンバイランプが緑色に点滅
53
フローチャート5:スタンバイランプ緑色に点灯
54
「インタラクティブホワイトボードの リセット」41 ページの手順に従ってUSBケーブルを一旦外してか ら再び接続して電源をリセットする場合には、すべて のペントレイLEDが連続して順...
54
• ツールが各ペントレイ収納部に適切に配置され ているか確認します。
54
• ペントレイ収納部の赤外線(IR)センサーが何か に遮られたり、汚れた場合には、ペンやイレー サーを取り出したことを検出しないことがあり ます。
54
• 遮っている物などを取り除いて、ガラスクリー ナーで湿らせた綿球を使用して赤外線センサー をきれいに拭いてください。
54
• センサーまたはペントレイが故障した場合には、 次段階のサポートにお問合せください。
54
トラブルシューティングのヒント
55
詳細情報について
58
SMART 技術サポートへの問い合わせ
58
ハードウェア環境コンプラ イアンス
61
廃電気・電子機器に関する欧州連合の指令 (WEEE Directive;ダブルトリプルイー指令)
61
Restriction of Certain Hazardous Substances;電気・電子機器に含まれる 特定有害物質の使用制限(RoHS Directive; RoHS指令)
61
梱包
62
中国の電子情報製品 規制
62
米国消費材安全性改善法
62
カスタマサポート
63
オンライン情報およびサポート
63
トレーニング
63
技術サポート
63
配送および修理状況
64
一般的な質問
64
保証
64
オンライン登録
64
索引
65
文書を表示する