BALTUR TBML 50 ME 50Hz Use and Maintenance Manual

タイプ
Use and Maintenance Manual
ELEKTRONIK MODÜLASYONLU, IKI KADEMELI GAZ / GAZ
YAĞI KARIŞIMLI BRÜLÖR
СМЕШАННАЯ ГАЗО-ДИЗЕЛЬНАЯ ДВУХСТУПЕНЧАТАЯ
ГОРЕЛКА С ЭЛЕКТРОННОЙ МОДУЛЯЦИЕЙ
电子调制双阶段燃气/柴油混合燃烧器
ITALIANO
Kurulum, kullanım ve bakım talimatları
kılavuzu TR
Руководство с инструкциями по монтажу,
эксплуатации и техобслуживанию. PYC
安装、使用和维护手册 ZH
TBML 50 ME
56460010
ORIJINAL TALIMATLAR (IT) ОРИГИНАЛЬНЫЕ ИНСТРУКЦИИ
(ПЕРЕВОД С ИТАЛЬЯНСКОГО ЯЗЫКА)
原始说明 (IT)
0006160148_201911
TÜRKÇE
ÖZET
............................................................................................................... 2
 5
Makine ile birlikte verilen malzeme ................................................................................................................................................................6
Brülörün tanımlama plakası ...........................................................................................................................................................................6
Çalışma alanı .................................................................................................................................................................................................7
Bileşenlerin açıklaması ..................................................................................................................................................................................8
Elektrik paneli ................................................................................................................................................................................................8
Tam boyutları .................................................................................................................................................................................................9
Pompa parçaları ..........................................................................................................................................................................................10
 11
Isıya dirençli kaplama ..................................................................................................................................................................................11
 12
Gaz besleme hattı ........................................................................................................................................................................................13
Gazlı brülörlerin şeması ...............................................................................................................................................................................13
 14
Boru hattını boyutlandırma şemaları ............................................................................................................................................................16
Sıvı yakıt besleme hattı ...............................................................................................................................................................................17
Yedek pompa ...............................................................................................................................................................................................17
................................................................................................................................. 19
...................................................................................................................................... 21
 22
 23
 25
Alev algılama akımı .....................................................................................................................................................................................27
Kontroller .....................................................................................................................................................................................................28
Yanma başlığı üzerindeki hava regülasyonu ...............................................................................................................................................28
Elektrotların disk mesafesinin regülasyon şeması .......................................................................................................................................29
 30
Bakım süreleri ..............................................................................................................................................................................................31
Ortalama yaşam ..........................................................................................................................................................................................32
 33
 34
 37
1 / 42
0006160148_201911
TÜRKÇE
GÜVENLIK KOŞULLARINDAKI
KULLANMA UYARILARI
Kılavuzun amacı
Kullanım Kılavuzu, hatalı kurulum, yanlış, uygunsuz veya mantıksız
kullanımlardan dolayı güvenlik özelliklerinin değiştirilmesini engelle-
meye yönelik gerekli davranışları açıklamak suretiyle ilgili ürünün güv-
enli kullanımına katkıda bulunmayı amaçlamaktadır.
Üretici, kurulum veya kullanım sırasında üretici talimatlarına uyma
konusundaki aksaklıklardan kaynaklanan hataların sebep olduğu ha-
sarlardan kontratlı olsun veya ekstra kontratlı olsun sorumlu değildir.
Makinenin kullanım ömrü, normal çalışma koşulları sağlanır ve
üreticinin belirttiği rutin bakımlar yapılırsa minimum 10 yıldır.
Kullanım kılavuzu ürünün özel ve gerekli parçasıdır ve mutlaka
kullanıcıya verilmesi gerekmektedir.
Kullanıcı, bu kılavuzu ileride kullanmak üzere saklamalıdır.
Cihazı kullanmaya başlamadan önce, riskleri minimuma
indirmek ve kazaları önlemek amacıyla kılavuzda yer alan ve
ürünün üzerinde bulunan "kullanım talimatlarını" dikkatlice
okuyun.
GÜVENLİK UYARILARINA dikkat ediniz, UYGUNSUZ KULLA-
NIMLARDAN kaçınınız.
Montajı yapan personel, ortaya çıkabilecek RİSKLERİ göz
önünde bulundurmalıdır.
Metnin bazı bölümlerini vurgulamak veya bazı önemli spesi-
kasyonları belirtmek için, anlamları açıklanan bazı semboller
kullanılmıştır.
TEHLİKE / DİKKAT
Göz ardı edilmesi halinde kişilerin sağlık ve güvenliğini ciddi
şekilde riske sokabilecek ciddi tehlike durumunu belirten sembol.
İKAZ / UYARI
Kişilerin sağlık ve güvenliğini riske sokmamak ve maddi zararlara
yol açmamak için uygun tutumlar sergilenmesi gerektiğini
belirten sembol.
ÖNEMLİ
Göz ardı edilmemesi gereken çok önemli teknik ve operasyonel
bilgileri belirten sembol.
Çalışma ortamı, depolama ve naklıye koşulları
Cihazlar üreticinin sağladığı ambalajlar ile sevk edilirler ve kullanılan
araca göre, yürürlükteki malları taşıma normlarına uygun olarak de-
miryolu, denizyolu ve karayolu vasıtası ile taşınırlar.
Kullanılmayan cihazları, standart sıcaklık ve nem koşullarında gerekli
hava sirkülasyonunu sağlayan kapalı alanlarda muhafaza etmek ge-
rekir -25° C / + 55° C ısıda muhafaza etmek gereklidir.
Depolama süresi 3 yıldır.
Genel uyarılar
Eğer brülör bir ünite/proses dahilinde kullanılacaksa, lütfen Baltur
satış osleri ile temasa geçiniz.
Brülör, bina ısıtma ve kullanım sıcak suyu üretimi gibi sivil uygula-
malar için kazanlarda kullanılmalıdır.
Cihazın üretim tarihi (ay, yıl), cihazın üzerinde bulunan brülörün
kimlik plakasında belirtilmişlerdir.
Cihaz ziksel, duyusal veya zihinsel kapasiteleri düşük olan ya da
tecrübe veya bilgi eksikliği olan kişiler (çocuklar dahil) tarafından
kullanım için uygun değildir.
Bu tür kişilerin cihazı kullanmalarına, sadece cihazın kullanımına
dair onların güvenlikleri, gözetimi, talimatlar hakkında bilgilendiril-
melerinden sorumlu bir kişinin denetimi altında olmaları kaydıyla
izin verilir.
Çocuklar, cihazla oynamamalarından emin olunması için kontrol
altında tutulmalıdır.
Bu cihaz, sadece tasarlanmış olduğu kullanım amacına uygun
olarak kullanılmalıdır. Başka diğer tüm kullanım şekilleri uygun
olmayan kullanımdır ve dolayısıyla tehlikelidir.
Malzemeler, geçerli standartlara ve üretici talimatına göre kaliye
teknisyenler tarafından kurulmalıdır.
Mesleki niteliklere sahip kaliye personel terimi ile yürürlükteki
yerel mevzuata göre bu alanda özel ve kanıtlanmış uzmanlığa
sahip personel kastedilmektedir.
Hatalı kurulum insanlara, hayvanlara ve eşyalara zarar verebilir.
Bu tür zararlardan üretici sorumlu değildir.
Ambalaj açıldığında bütün parçaların mevcut ve hasarsız ol-
duğunu kontrol ediniz. Şüphede iseniz, malzemeleri kullanmadan
satıcınıza geri gönderiniz. Ambalaj atıklarını, potansiyel tehlike
kaynağı oluşturabileceklerinden, çocuklardan uzak tutunuz.
Cihazın bileşenlerinin ve ambalajının büyük bir kısmı yeniden
kullanılabilir malzemeler ile gerçekleştirilmiştir. Cihazın ambalajı
ve bileşenleri normal ev atıkları ile imha edilemezler, yürürlükteki
düzenlemelere uygun imha işlemlerine tabidirler.
Herhangi bir bakım veya temizleme işleminden önce, ana
elektrik beslemesindeki sistem şalterini kullanarak donanımınızın
elektriğini kesin veya ilgili bütün cihazların elektriğini keserek
kapatın.
2 / 42
0006160148_201911
TÜRKÇE
Donanımlar başka bir kullanıcıya satılır veya gönderilirse veya
sahibi cihazı bırakır veya başka bir yere taşırsa; kullanma kılav-
uzlarının da yanında olmasını sağlayınız. Böylece yeni sahibi ve/
veya monte eden kişi kılavuzdan yararlanabilir.
Cihaz çalışırken, genelde alevin ve muhtemel yakıt ön ısıtma
sisteminin yakınlarında bulunan sıcak kısımlara dokunmayınız.
Cihazın kısa süreli durdurulmasından sonra da sıcak kalabilirler.
Eğer sistemde hata varsa veya donanımınız düzgün çalışmıyorsa,
donanımınızı kapatın, tamir etmeye çalışmayın veya malzemeye
müdahale etmeyin. Sadece kaliye profesyonel personel ile
irtibata geçiniz.
Her hangi bir malzeme tamiri orijinal yedek malzemeler kullanılar-
ak BALTUR yetkili servisleri veya yerel distribütörleri tarafından
yapılmalıdır.
Üretici ve/veya yerel distribütörü, ürün üzerinde izin alınmadan
yapılan değişikliklerden veya kılavuz içinde yer alan talimatlara
uyulmamasından kaynaklanan kazalar veya zararlar ile ilgili
herhangi bir sorumluluk kabul etmemektedir.
montaj Güvenlık uyarıları
Cihaz, kanun ve tüzüklere uygun olarak, yeterli havalandırmaya
sahip uygun bir ortama monte edilmelidir.
Hava aspirasyon ızgaraları ve kurulum alanının havalandırma
menfezlerinin kesitleri tıkanmamalı veya küçültülmemelidir.
Kurulumun yapıldığı mekanda patlama ve/veya yangın riski
bulunmamalıdır.
Kurulum yapılmadan önce, yakıt besleme sisteminin tüm boru-
larının iç kısmı dikkatlice temizlenmelidir.
Cihazı bağlamadan önce, sistem beslemesi (elektrik, gaz, motorin
veya başka bir yakıt) ile alakalı bilgileri cihaz etiketinden kontrol
edin.
Brülörün ısı jeneratörüne imalatçı talimatlarına göre emniyetli bir
şekilde sabitlendiğinden emin olunuz.
Enerji kaynaklarına bağlantıları, kurulum esnasında yürürlükte
olan yasal ve düzenleyici gerekliliklere göre hazırlanmış açıklayıcı
şemalarda gösterilen şekilde gerçekleştiriniz.
Duman atma sisteminin TIKANMAMIŞ olduğunu kontrol ediniz.
Brülör artık kullanılmayacaksa, yetkili teknikerler tarafından
aşağıdaki işlemler kesinlikle yapılmalıdır:
Ana elektrik kontrol panosundan elektrik kablosu sökülerek
brülörün elektrik beslemesinin kesilmesi.
Yakıt hattı girişini, yakıt kesme valfı kullanarak kapatılması ve
valfın açma kolunun sökülmesi.
Potansiyel tehlike oluşturabilecek parçaların emniyete alınması.
Çalıştırma uyarıları, deneme Çalıştırması, kullanım ve bakım
İşletime sokma, test etme ve bakım, sadece kaliye profesyonel
personel tarafından, yürürlükteki kanunlara uygun olarak yapılm-
alıdır.
Brülör ısı jeneratörüne sabitlendikten sonra yapılacak test
çalıştırması esnasında üretilen alevin muhtemel çatlaklardan
çıkmadığından emin olunuz.
Cihazın yakıt besleme borularının sızdırmazlığını kontrol ediniz.
Yakıt debisinin, brülör için talep edilen güce eşit olduğunu kontrol
ediniz.
Brülörün yakıt kapasitesini, ısı jeneratörünün gücüne göre ayar-
layınız.
Yakıt besleme basıncı brülörün üzerinde bulunan levhada ve/veya
kullanım kılavuzunda gösterilen değerler arasında olmalıdır
Yakıt besleme hattı brülörün ihtiyacı olan debi için uygun boyutta
olmalı ve mevcut standartların gerektirdiği bütün emniyet ve
kontrol cihazları konulmuş ve düzgün çalışıyor olmalıdır.
Besleme kanalları üzerindeki tüm kelepçelerin doğru sıkıldığını
kontrol ediniz.
Brülörü devreye almadan önce ve en az yılda bir yetkili teknikerler
tarafından test edilmesi gereken işlemler aşağıda bildirilmiştir;
Brülörün yakıt kapasitesini, ısı jeneratörünün gücüne göre
ayarlayınız.
Yanma havası, yakıt ve emisyon akışını ( O2 / CO / NOx)
yürürlükteki mevzuata uygun olarak ayarlayarak yanmayı kontrol
ediniz.
Emniyet cihazlarının ve ayar cihazlarının düzgün çalışıp
çalışmadığını kontrol edin.
Yanma ürünlerinin tahliye edildiği kanalın doğru şekilde çalışıp
çalışmadığını kontrol edin.
Yakıt besleme borularının iç ve dış hatlarının sızdırmazlığını
kontrol ediniz.
Ayar cihazlarının ayarlarının bozulmaması için mekanik emniyet
kilitlerinin sıkılığını kontrol edin.
Brülörün kullanım ve bakım talimatlarının mevcut olduğundan
emin olunuz.
Eğer brülör devamlı olarak arızaya geçip duruyorsa, her de-
fasında resetleme yapmayı denemeyiniz, problemi çözmesi için
kaliye profesyonel personeli çağırınız.
Brülörün bir süreliğine kullanılmamasına karar verdiyseniz, yakıt
hattı üzerindeki valf veya vaları kapatın.
3 / 42
0006160148_201911
TÜRKÇE
Gaz kullanımına aıt özel uyarı notları
Besleme hattının ve gaz yollarının güncel düzenlemelere ve
kanunlara uygunluğunu kontrol edin.
Bütün gaz bağlantılarının sızdırmaz durumda olduğunu kontrol
edin.
Kullanımda değil iken ekipmanı çalışır durumda bırakmayın ve
gaz vanasını daima kapalı tutun.
Kullanıcı bir süreliğine uzaklara gittiğinde brülöre gaz getiren ana
vanayı kapatınız.
Gaz kokusunu fark ettiğiniz anda:
Elektrik anahtarlarına, telefona veya diğer kıvılcım oluşturabilecek
nesnelere müdahale etmeyin;
odadaki havayı temizleyecek hava cereyanı oluşturmak için, kapı
ve pencereleri hemen açın;
gaz valfını kapatın;
Kaliye profesyonel personele arızayı gidertin.
Gaz yakıtlı cihazların bulunduğu mahallerin havalandırma
açıklıklarını kapatmayın, aksi takdirde zehirli ve patlayıcı
karışımların teşekkül etmesi ile tehlikeli durumlar meydana
gelebilir.
artık rıskler
Ürün bağlayıcı standartlara ve kurallara uygun olarak titizlikle
tasarlanmış olmasına rağmen, doğru kullanımda artık riskler
mevcut olabilir. Bunlar, uygun Piktogramlar ile brülörün üzerinde
gösterilirler.
DİKKAT
Hareket halindeki mekanik parçalar.
DİKKAT
Yüksek sıcaklığa sahip malzemeler.
DİKKAT
Gerilim altındaki elektrik paneli.
kışısel koruyucu ekıpman
Brülör üzerinde çalışırken aşağıdaki güvenlik cihazlarını kullanın.
elektrık Güvenlığı uyarıları
Cihazın, yürürlükteki güvenlik mevzuatına göre gerçekleştirilmiş
uygun bir topraklama sistemi ile donatılmış olduğunu kontrol
ediniz.
Mesleki niteliğe sahip kaliye personel tarafından elektrik tesisa-
tının cihazın tanıtım levhasında belirtilen azami tüketim gücüne
uygun olup, olmadığının kontrol edilmesini sağlayınız.
Elektrik şebekesine bağlantı için, mevcut güvenlik standartlarının
öngördüğü biçimde, kontak açma mesafesi 3 mm'ye eşit veya
daha büyük olan tek kutuplu bir anahtar sağlayınız (aşırı gerilim
kategorisi III şartı).
Besleme kablosunun dış kılıfını bağlantı için gereken mesafe ka-
dar sıyırınız, telin metal kısımlar ile temas etmesinden kaçınınız.
Elektrikli her hangi bir parçanın kullanımı; aşağıda temel esasları
bildirilen elektrik emniyet kurallarına uyulması ile söz konusu olur:
Vücudunuzun bir kısmı dahi ıslak veya nemli iken, ekipmanlara
dokunmayın;
Elektrik kablolarını çekmeyin;
Ekipmanları, atmosferik (yağmur, güneş, vs.) ortamlarda,
bu duruma uygun muhafaza özelliği belirtilmediği müddetçe
bırakmayın;
Cihazı yetkisiz kişilerin ve çocukların kullanmasına izin vermeyin;
Ekipman besleme kablosu kullanıcı tarafından değiştirilmemelidir.
Kabloların hasar görmesi durumunda donanımı kapatınız ve
ana beslemeyi kesiniz. Bu değiştirme işlemi için sadece, uzman
kaliye personele başvurunuz.
EN60335-1 Standardına göre esnek kablolar kullanın EN 60204-1
eğer PVC izolasyon altında ise en azından tip H05VV-F;
eğer lastik izolasyon altında ise en azından tip H05RR-F; LiYCY
450/750V
hiçbir izolasyon yoksa en azından tip FG7 o FROR, FG70H2R
Elektrikli cihaz, bağıl nem oranı 50% maksimum +40° C sıcaklıkta
değerini aşmadığında doğru çalışır. Yüksek bağıl nem oranları
düşük ısılarda kabul edilebilir (Örneğin 20° C’ye kadar %90).
Elektrikli cihaz aşağıdaki yüksekliklere kadar doğru bir biçimde
çalışır 1000 m doğru bir biçimde çalışır.
ÖNEMLİ
Gaz, sıvı ve karışık yakıtlı hava üemeli brülörlerimizin Avrupa
Birliği Direktif ve Yönetmeliklerinin öngördüğü şartları yerine
getirdiğini ve Avrupa Standartlarına uygun olduğunu beyan
ederiz
CE uygunluk beyanının bir kopyası brülör donanımı ile birlikte
verilir.
4 / 42
0006160148_201911
TÜRKÇE
TEKNIK ÖZELLIKLER
MODEL TBML 50 ME
Metan maks termik gücü kW 100
Metan min termik gücü kW 500
¹) metan emisyonları mg/kWs Sınıf 3
Metan çalışması İki kademeli modülasyonlu
Maks metan debisi Stm³/h 52.9
Min metan debisi Stm³/h 10.6
Mİn metan basıncı hPa (mbar) 22.5
Maks. metan basıncı hPa (mbar) 360
Maks propan termik gücü kW 500
Min propan termik gücü kW 120
Maks propan debisi Stm³/h 20.45
Min propan debisi Stm³/h 4.9
Min propan basıncı hPa (mbar) 19.5
Maks propan basıncı hPa (mbar) 360
²) propan emisyonları mg/kWs Sınıf 3
Maks mazot debisi kg/saat 42.15
Min mazot debisi kg/saat 16.9
Mazotun maks termik gücü kW 500
Mazotun min termik gücü kW 200
³) motor emisyonları mg/kWs 2 sınıf
Mazot viskozitesi 5,5 cst / 20°C - 1,5°E / 20°C
Mazot ile çalışma Çift kademeli
Fan motoru 50hz kW 0.65
Ateşleme trafosu 50 hz 26 kV - 48 mA - 230 V
50hz trifaze elektrik verileri 3L 400V - 1,7A - 0,890kW
50hz monofaze elektrik verileri 1N 230V - 0,82A - 0,189kW
Koruma derecesi IP 40
Cihaz LME 73
Alev göstergesi QRA 2
çalışma ortamı hava sıcaklığı °C -15 ÷ +40
Ses basıncı** dBA 75
Ambalajlı ağırlık kg 57
Ambalajsız ağırlık kg 50.5
CO metan / propan emisyonları ≤ 100 mg/kWh
** Ses basıncı üreticinin laboratuvarında ortam koşullarında, brülör maksimum nominal termik debide çalışırken belirlenmiştir ve farklı
bölgelerde gerçekleştirilen ölçümlerle karşılaştırılamaz. Ölçüm hassasiyeti σ = +/- 1,5 dB(A).
Referans koşullarda alt yanma değeri 15° C, 1013 hPa (mbar):
Gaz yağı: Hi = 11,86 kWh/kg = 42,70 Mj/kg
Metan gazı: Hi = 9,45 kWh/Stm³ = 34,02 MJ/Stm³
Alt yanma değeri:
Propan: Hi = 24,44 kWh/Stm³ = 88,00 MJ/Stm³
Farklı gaz ve basınç tipleri için, pazarlama oslerimize danışın.
5 / 42
0006160148_201911
TÜRKÇE
MAKINE ILE BIRLIKTE VERILEN MALZEME
MODEL TBML 50 ME
Brülör bağlantı anşı 1
Brülör bağlantı anş contası 1
Kelepçeler N°4 - M12
Altıgen somunlar N°4 - M12
Düz rondela N°4 - Ø12
İzolasyon tili 1
Esnek hortumlar N°2 - 1/2"x1/2"
Filtre 3/8"
Nipel/ler N°2 - 1/2"x3/8"
Memeler N°2
BRÜLÖRÜN TANIMLAMA PLAKASI
12
3
4
5
6
7
11
14
12
Targa_descr_bru
8
9
10
13
15
Code
Model
SN
Fuel burner
Fuel 1
Fuel 2
Power
Pressure
Power
Viscosity
QR code
Certification
Date of manufactoring
Made in Italy
Country of destination
Via Ferrarese, 10
44042 Cento (Fe) - Italy
Tel. +39 051-6843711
Fax. +39 051-6857527/28
3L - Electrical data
1N - Electrical data
1 Şirket logosu
2 Ticari unvan
3 Brülör kodu
4 Brülör modeli
5 Brülör seri numarası
6 Brülör yakıt tipi
7 Gazlı yakıt brülörünün özellikleri
8 Sıvı yakıt brülörünün özellikleri
9 Tek fazlı elektrik verileri
10 Üç fazlı elektrik verileri
11 Hedef ülke kodu
12 Üretim tarihi ay/yıl
13 Üretim Ülkesi
14 Ürün sertikası
15 Brülörün QR kodu
6 / 42
0006160148_201911
TÜRKÇE
¹) metan Gazı emısyonları
EN 676 sayılı standarda göre belirlenen sınıar.
Sınıf mg/kWh metan gazı cinsinden NOx
emisyonları
1≤ 170
2≤ 120
3≤ 80
4≤ 60
²) propan Gazı emısyonları
CO metan / propan emisyonları ≤ 100 mg/kWh
Sınıf mg/kWh propan gazı cinsinden NOx
emisyonları
1≤ 230
2≤ 180
3≤ 140
4≤ 110
³) Gaz yağı emısyonları
EN 267 sayılı standarda göre belirlenen sınıar.
Sınıf
mg/kWh gaz yağı
cinsinden NOx
emisyonları
mg/kWh gaz yağı
cinsinden CO
emisyonları
1≤ 250 ≤ 110
2≤ 185 ≤ 110
3≤ 120 ≤ 60
ÇALIŞMA ALANI
TBML 50 ME / MC
10
8
6
4
2
0100 200 300 400 500 600kW
0002922890
mbar
ÖNEMLİ
Gazlı yakıtlar için EN676 ve sıvı yakıtlar için EN267 normuna uygun
olan deneme kazanlarında elde edilen işlem alanları, brülör-ısıtıcı
kombinasyonları (bağlantıları) için yaklaşık olarak ele alınmalıdır. Brülörün
düzgün çalışması için yanma odacığının boyutları yürürlükteki yönetmeliğe
uygun olmalıdır; aksi taktirde, üretici rmalara danışılmalıdır.
Brülör, verilen çalışma alanının dışında çalışmamalıdır.
Min termik güç TBML 50 gpl = 120kW
7 / 42
0006160148_201911
TÜRKÇE
BILEŞENLERIN AÇIKLAMASI
1 Yanma kafası
2 Conta
3 Brülör bağlantı anşı
4 Gaz rampası bağlantı anşı
5 Gaz ayar servomotoru
6 2. Kademe elektrovalfı
7 Limit kontrol cihazı
8 1. Kademe elektrovalfı
9 Hava ayar servomotoru
10 Brülör pompası
11 Elektrik paneli
12 Motor
13 Brülörün tanımlama plakası
10
11
12
12386
9
47
5
0002471410N1
13
ELEKTRIK PANELI
1 Cihaz
2 Hava presostatı
3 Ateşleme transformatörü
4 Motor kontaktörü
5 Isıl röle
6 Cihaz ekranı
7 Elektronik modülasyon regülatörü
8 Sinoptik panel
9 Yakıt değiştirme aygıtı
0002937820
32
1
8
5
4
7
6
9
8 / 42
0006160148_201911
TÜRKÇE
TAM BOYUTLARI
N
L
45°
45°
M
I
I
A1 A2
A
ØE
ØF
C
B6
D
B1
B
0002471410N2
Model A A1 A2 B B1 B6 C
TBML 50 ME 640 270 370 485 325 160 1020
Model DØ E Ø F I
TBML 50 ME 170÷340 156 152 260
Model Ø L Ø M Ø N
TBML 50 ME 225÷300 M12 160
9 / 42
0006160148_201911
TÜRKÇE
POMPA PARÇALARI
2 Manometre ve havalandırma bağlantısı (1/8”G)
3 Basınç regülasyon vidası AN77... 10 - 20bars
4.1 Dahili baypas tespit pimi ile geri dönüş
5 Aspirasyon
6 Memeye dağıtım
7 Vakum ölçer bağlantısı (1/8”G)
7.1 Vakum ölçer ve dahili BAYPAS tespit pimi bağlantısı
İKAZ / UYARI
Pompa 12 bara ayarlı olarak teslim edilir
0002900331
2
4.1 5
2
6
3
67
AN 47 - 57 - 67 - 77 - 97
10 / 42
0006160148_201911
TÜRKÇE
BRÜLÖRÜN KAZANA UYGULAN-
MASI
ISIYA DIRENÇLI KAPLAMA
Brülörün yanma başlığı çevresine yapılacak olası bir kaplama uygu-
laması, kazan üretici rması ile mutabık kalınan talimatlara uygun ol-
malıdır.
Yanma odasının kapağı üzerinde yer alan refrakter kaplama, kazanın
kapağını yanma odasında gelişen yüksek sıcaklık derecelerinden ko-
rur.
Ayrıca yanmayı en iyi hale getirerek, sıcaklık derecelerine ulaşmayı
iyileştirmemize olanak tanır.
Termik dayanıklılığı 1500° C'yi (% 42/44 alüminyum oksit) aşan, iyi ka-
liteli refrakter malzemenin kullanılması tavsiye edilir.
Refrakter malzemenin doğru monte edilmesi için açıklamalar:
Refrakter malzemeden kaplamanın uygulamasını sadece kazan
kapağında sınırlayınız.
Yanma odasının diğer bölümlerindeki uygulama, kazanın yanma
odasına zarar vererek, dışarı ile olan ısı alış-verişini azaltacaktır.
Ayrıca, refrakter malzemenin aşırı derecede uygulanması, hacim
yetersizliğinden dolayı iyi bir yanmayı önleyerek yanma odasınd-
aki hacmin hissedilir bir şekilde azalmasına neden olur.
TEHLİKE / DİKKAT
Brülörün küçük borusu ve kazan kapağının içindeki refraktör
üzerindeki delik arasındaki boşluğu uygun malzeme ile tamamen
kapatınız.
IBR_N_MC_ME_Rivestimento
A
B
C
A Yanma kafası
B 20 mm çapında asgari ışık
C Refrakter malzeme
11 / 42
0006160148_201911
TÜRKÇE
BRÜLÖRÜN KAZANA UYGULAN-
MASI
kaFa Grubunun montajı
Flanş ile contanın arasına kordonu ((2)) yerleştirerek, izolasyon
contasını ((13)) küçük borunun üzerine konumlandırın.
Bağlantı anşının (19) pozisyonunu, vidaları (6)gevşeterek ayar-
layın, brülörün başlığı jeneratör üreticisi tarafından tavsiye edilen
ölçüde ocağa nüfuz etmelidir.
Brülörü kazana (1) kelepçeler, rondelalar ve aksesuar grubunda-
ki ilgili somunlarla (7)sabitleyin.
TEHLİKE / DİKKAT
Brülörün küçük borusu ve kazan kapağının içindeki refraktör
üzerindeki delik arasındaki boşluğu uygun malzeme ile
tamamen kapatınız.
Gaz rampasının montajı
Gaz rampası, EN 676 yönetmeliğine göre onaylanır ve ayrı olarak
tedarik edilir.
Gaz besleme/rampa tesisatının (8), (8a), montaj seçenekleri vardır.
0002937830
13
225
6
18
1
7
8
8a
0002937840
12 / 42
0006160148_201911
TÜRKÇE
GAZ BESLEME HATTI
Gaz besleme hattının ana şeması, aşağıdaki şekilde aktarılmaktadır.
Gaz rampası EN 676 standardına uygundur ve brülörden ayrı gelir.
TEHLİKE / DİKKAT
Gaz valfı yönünde manuel olarak kapatılabilen bir valf ve
prensip şemasında belirtilen özelliklere sahip bir titreşim
önleme contası takılmalıdır.
GAZLI BRÜLÖRLERIN ŞEMASI
M
M
12 10 914
11
13 84
7
65321
0002910950N2
KURULUMU YAPAN PERSONELİN GÖREVİ
ÜRETİCİ FİRMA TARAFINDAN TEDARİK EDİLEN GAZ RAMPASI
1 Manüel kesme vanası
2 Titreşim önleme contası
3 Gaz ltresi
4 Minimum gaz presostatı ve gaz kaçağı kontrolü
5 Emniyet vanası
6 Basınç ayarlayıcı
7 Valf sızdırmazlığı kontrol düzeneği (nominal termik kapasitesi
1200kW'ın üzerinde olan brülörler için zorunludur)
8 Çalışma val
9 Hava ayar servomotoru
10 Hava ayar klapesi
11 Hava presostatı
12 Yanma kafası
13 Gaz kelebek valfı
14 Gaz ayar servomotoru
13 / 42
0006160148_201911
TÜRKÇE
ELEKTRIK BAĞLANTILARI
Elektrik hatları, sıcak kısımlardan uzakta olmalıdır.
EN 60204-1 sayılı standartta belirtildiği gibi, brülörün kurulumu
ancak kirlilik düzeyi 2 olan çevrelerde mümkündür.
Elektrik hattının, tanımlama plakasında belirtilen gerilim ve
frekans değerleri ile beslendiğinden emin olunuz.
Trifaze ya da monofaze besleme hattı sigortalı yük ayırıcı şalter
donanımlı olmalıdır.
Kazan dairesi dışında bulunan brülör besleme hattı üzerinde
kolay erişilebilir bir pozisyonda bir anahtar yerleştirin.
Ana hat, sigortalarla donatılmış şalter brülör tarafından emilen
maksimum akımı kaldıracak kapasitede olmalıdır.
Elektrik şebekesine bağlantı için yürürlükteki emniyet standart-
larının öngördüğü şekilde kontak açıklık mesafesi 3 mm’ye eşit
veya daha fazla olan tek kutuplu bir şalter kullanımı gereklidir.
Elektrik bağlantıları (hat ve termostatlar) için ilgili elektrik devre
şemasına bakınız.
Besleme kablosunun dış izolasyonunu sadece bağlantı için
gereken ölçü kadar sıyırınız, böylece telin metal parçalarla temas
etmesi önlenerek toprak iletkeni için daha fazla bir uzunluk elde
edilir.
Brülörün besleme hattına olan bağlantısını gerçekleştirmek için,
aşağıdaki gibi işleme devam ediniz:
Vidaları (1) gevşeterek, saydam pencereyi çıkarmadan kapağı
sökün. Bu şekilde brülörün elektrik paneline ulaşabilirsiniz.
Vidaları (2) gevşetiniz ve kablo bağı plakasını (3) kaldırdıktan
sonra, dört kutuplu şi ve varsa modülasyon kumanda kablosu-
nu delikten geçiriniz. Besleme kablolarını (4) uzaktan kumanda
anahtarına bağlayınız, toprak kablosunu (5) sabitleyiniz ve ilişkin
kablo rakorunu sıkıştırınız.
Kablo bağı plakasını yeniden yerleştiriniz. Eksantriği (6) plaka
kabloların üzerinde yeterli baskı yapana kadar çevirin ve plakayı
sabitleyen vidaları sıkın. Son olarak, iki şi ve varsa modülasyon
kumanda kablosunu takın.
1
1
0002934780a
14 / 42
0006160148_201911
TÜRKÇE
İKAZ / UYARI
Fişler için kabloların yuvaları, sırasıyla Ø 9,5÷10 mm ve Ø
8,5÷9 mm'lik kablo için öngörülür, bu durum elektrik paneli ile
ilgili olarak brülör koruma derecesini (TS EN60529 Standardı)
sağlamak içindir.
Elektrik panelinin kapağını yeniden kapatmak için, doğru
sızdırmazlığı sağlamak için yaklaşık 5 Nm'lik bir sıkıştırma torku
uygulayarak vidaları da (1) vidalayınız.
Kumanda paneline (8) erişmek için, şeffaf kapağı (7) kısa bir hareket
boyunca okların yönünde bir alet (örneğin tornavida) ile hafçe ba-
stırarak şekilde gösterilen okun yönünde kaydırın, kısa bir hareket
boyunca kaydırın ve kapaktan ayırın.
Şeffaf pencereyi panoya düzgün bir biçimde yerleşmesi için kan-
caları yuvalarına (9)takınız, pencereyi haf bir tıklama hissedene
kadar ok yönünde kaydırınız ve vidalarını (10)sıkınız.
İKAZ / UYARI
Brülörün elektrik panelinin açılması için sadece profesyonel
olarak nitelikli personele izin verilir.
1
1
0002934780a
0002939990
87
10
9
9
9
9
10
0002939990a
15 / 42
0006160148_201911
TÜRKÇE
BORU HATTINI BOYUTLANDIRMA ŞEMALARI
yer Çekİmİyle besleme tesİsa
1
2
5
9
8 3
6
4
H
7
1 Tank
2 Besleme borusu
3 Örgü ltre
4 Pompa
5 Gaz giderici
6 Emme borusu
7 Brülör dönüş borusu
8 Brülör kapalı otomatik kapat-
ma düzeneği
9 Tek yönlü valf
HL. serisinin tamamı
Metre
Metre Øi 14 mm
1 30
1,5 35
235
2,5 40
3 40
deponun tepesİnden beslenen düşme tesİs-
a
79
4
H P
6
10
1
1 Tank
3 Örgü ltre
4 Pompa
6 Emme borusu
7 Dönüş borusu
8 Brülör kapalı otomatik kapat-
ma düzeneği
9 Tek yönlü valf
10 Alt valf
HL. serisinin tamamı
Metre
Metre Øi 14 mm
1 30
1,5 35
235
2,5 40
3 40
Sınır = 3,5 m (Maks)
aspİrasyondakİ besleme tesİsa
3
7
10
4
H
6
1
1 Tank
3 Örgü ltre
4 Pompa
6 Emme borusu
7 Dönüş borusu
10 Alt valf
HL. serisinin tamamı
Metre Metre
Øi 14 mm Øi 16 mm
0,5 26 45
1 22 38
1,5 19 31
2 14 25
2,5 11 19
H - Depodaki min. yakıt seviyesi ve pompa ekseni arasındaki seviye farkı
L - Dikey kesit dahil olmak üzere her bir boru hattının toplam uzunluğu. Her dirsek
veya kepenk için, 0.25 çıkarın.
İKAZ / UYARI
Borularda eksik olan olası parçalar için, yürürlükteki standartlara
riayet edin
16 / 42
0006160148_201911
TÜRKÇE
SIVI YAKIT BESLEME HATTI
Aşağıdaki açıklamalarda yalnızca cihazın doğru çalışması için ge-
rekenler dikkate alınmaktadır.
Cihazda, haznedeki yağı ilk doldurma için bile doğrudan emebilen bir
otomatik emme pompası bulunur.Bu durum, şartlar yerine getirildiği
sürece geçerlidir, boru boyut şemasına bakın.
Doğru çalışmasını sağlamak için, emme ve dönüş borularının, içeri
sıkça hava sızarak pompa ve dolayısıyla brülörü bozmaması için kay-
nakla birleştirilmelidir.
Sökülüp takılabilir bir bağlantı yapılmasının gerekli olduğu durumlar-
da, iyi sızdırmazlık sağlayan yanmaz conta takılı bir kaynaklı anş
sistemi kullanılır.Daha küçük çapta boru kullanılması gerektiren tesi-
satlarda, bakır boru kullanılmasını öneririz.
Zorunlu bağlantılarda, "iki konili" rakor kullanmanızı öneririz.
Aşağıda, brülör tankının konumuna göre farklı tipte sistemlerin ana
şemaları yer almaktadır.Emme boruları, hava kabarcıkları oluşm-
asının önüne geçmek için, brülöre doğru yukarı yönde olmalıdır.Tek
bir kazana birden fazla brülör bağlandığı takdirde, her brülör için ayrı
emme borusu yapılması zorunludur.
Yalnızca dönüş boruları kesiti hazneye bağlamaya uygun tek bir bo-
ruya bağlanabilir. Her durumda dönüş borusunu doğrudan emme bo-
rusuna bağlamaktan kaçının.
Soğutma işlevinin zarar vermesini önlemek için emme ve dönüş bo-
rularının uygun şekilde yalıtılması önerilir.Aşağıdaki tablolarda (tam
olarak uyulması gereken) boru çapları gösterilmektedir.
Pompanın sessiz ve düzgün bir şekilde çalışırken tolere edebileceği
en düşük basınç 0,47 bardır; bu değerin altına düşüldüğü takdirde
pompanın doğru çalışması garanti edilemez.
Emme ve dönüşte maksimum basınç = 1 bar.
YEDEK POMPA
Bazı durumlarda (aşırı mesafe veya seviye farkı durumunda) tesisata
yedek pompayla bir "döngü" besleme devresi ekleyerek brülör pom-
pasının doğrudan hazneye bağlanmasını önlemek gerekir.
Bu durumda yedek pompa brülör çalışmaya başladığında çalıştırılıp
brülör kapandığında durdurulabilir.
Yedek pompanın elektrik bağlantısı pompanın anahtarına kumanda
eden bobin (230V) baskılı devrenin 2 (N) ve 17 klipslerine bağlanarak
yapılır.
Aşağıdaki talimatlara her zaman uymanız önerilir:
Yardımcı boru, emilecek sıvıya mümkün olduğunca yakın
takılmalıdır.
Kafa, ilgili sisteme uygun olmalıdır.
Kapasitesinin brülör pompasının kapasitesinden düşük olma-
masını öneririz.
Bağlantı boruları, yardımcı pompanın kapasitesine göre boyut-
landırılmalıdır.
Brülörün uzaktan kumanda anahtarına doğrudan yardımcı pom-
panın elektrik bağlantısı yapmaktan kesinlikle kaçınınız.
Eğer devre basınç regülatörüne sahip ise, basıncı yaklaşık 0,5
bar ÷ 1 bar olarak ayarlayın.
17 / 42
0006160148_201911
TÜRKÇE
Hıdrolık devre prensıp şeması
M
1
3
6
4
75
A
R
2
7
0002901620
1 Alt valf
2 Hava ayar servomotoru
3 Meme 2. kademe
4 Meme 1. kademe
5 Normalde kapalı emniyet valfı
6 Pompa 12 bar
7 Pompa 14 bar
8 Normalde kapalı valf
A Emme
R Dönüş
Hidrolik devre yük kaybı:
TBML 50 ME 1 bar
18 / 42
0006160148_201911
TÜRKÇE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130

BALTUR TBML 50 ME 50Hz Use and Maintenance Manual

タイプ
Use and Maintenance Manual

他の言語で