DeWalt DCD706 ユーザーマニュアル

カテゴリー
パワーツール
タイプ
ユーザーマニュアル

このマニュアルも適しています

DCD701
DCD706
Final page size: A5 (148mm x 210mm)
B
Copyright DeWALT
English 3
简体中文 13
繁體中文 20
한국어
27
1
Fig. A
Fig. B
1
2
4
5
6
8
9
7
1
2
1
2
14
3
10
XXXX XX XX
13
A
B
A
B
그림
A
그림
B
2
Fig. E Fig. F
Fig. C Fig. D
9
3
8
12
11
10
C D
E F
C
D
E F
그림
C
그림 D
그림
E
그림
F
ENGLISH
3
Definitions: Safety Guidelines
The definitions below describe the level of severity for each
signal word. Please read the manual and pay attention to
thesesymbols.
DANGER: Indicates an imminently hazardous
situation which, if not avoided, will result in death or
seriousinjury.
WARNING: Indicates a potentially hazardous situation
which, if not avoided, could result in death or
seriousinjury.
CAUTION: Indicates a potentially hazardous situation
which, if not avoided, may result in minor or
moderateinjury.
NOTICE: Indicates a practice not related to
personal injury which, if not avoided, may result in
propertydamage.
Denotes risk of electricshock.
Denotes risk offire.
Congratulations!
You have chosen a DeWALT tool. Years of experience, thorough
product development and innovation make DeWALT one of the
most reliable partners for professional power toolusers.
Technical Data
DCD701 DCD706
Voltage V
DC
10.8V(12V MAX) 10.8V(12V MAX)
Battery type Li-Ion Li-Ion
Power output W 250 250
No-load speed
1st gear
2nd gear
min
-1
min
-1
0–425
0–1500
0–425
0–1500
Beats per minute
1st gear
2nd gear
0–7225
0–25500
Max. Torque (hard/soft) Nm 57.5/23.5 57.5/23.5
Chuck capacity mm 10 10
Maximum
drilling
capacity
Wood
Metal
Masonary
mm
mm
mm
20
10
-
20
10
10
Weight (without battery pack) kg 0.87 0.96
Maximum initial battery voltage (measured without a workload)
is 12 volts. Nominal voltage is 10.8V.
SUB-COMPACT DRILL/DRIVER/HAMMERDRILL
DCD701,DCD706
Batteries Chargers/Charge Times (Minutes)
V
Ah
kg
DCB104 DCB107 DCB112 DCB113 DCB115 DCB118 DCB132 DCB119
DCB122 12 2.0 0.22 30 90 60 50 30 X 30 60
DCB124 12 3.0 0.25 45 140 90 70 45 X 45 90
DCB125 12 1.3 0.20 22 60 40 30 22 X 22 40
DCB127 12 2.0 0.20 30 90 60 50 30 X 30 60
4
ENGLISH
GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS
WARNING: Read all safety warnings, instructions,
illustrations and specifications provided with this
power tool. Failure to follow all instructions listed below
may result in electric shock, fire and/or serious injury.
SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS
FOR FUTURE REFERENCE.
The term “power tool” in the warnings refers to your mains-
operated (corded) power tool or battery-operated (cordless)
powertool.
1) Work Area Safety
a ) Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark
areas inviteaccidents.
b ) Do not operate power tools in explosive
atmospheres, such as in the presence of flammable
liquids, gases or dust. Power tools create sparks which
may ignite the dust orfumes.
c ) Keep children and bystanders away while operating
a power tool. Distractions can cause you to losecontrol.
2) Electrical Safety
a ) Power tool plugs must match the outlet. Never
modify the plug in any way. Do not use any adapter
plugs with earthed (grounded) power tools.
Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of
electricshock.
b ) Avoid body contact with earthed or grounded
surfaces such as pipes, radiators, ranges and
refrigerators. There is an increased risk of electric shock if
your body is earthed orgrounded.
c ) Do not expose power tools to rain or wet conditions.
Water entering a power tool will increase the risk of
electricshock.
d ) Do not abuse the cord. Never use the cord for
carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep
cord away from heat, oil, sharp edges or moving
parts. Damaged or entangled cords increase the risk of
electricshock.
e ) When operating a power tool outdoors, use an
extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord
suitable for outdoor use reduces the risk of electricshock.
f ) If operating a power tool in a damp location is
unavoidable, use a residual current device (RCD)
protected supply. Use of an RCD reduces the risk of
electricshock.
3) Personal Safety
a ) Stay alert, watch what you are doing and use
common sense when operating a power tool. Do not
use a power tool while you are tired or under the
influence of drugs, alcohol or medication. A moment
of inattention while operating power tools may result in
serious personalinjury.
b ) Use personal protective equipment. Always wear eye
protection. Protective equipment such as a dust mask,
non-skid safety shoes, hard hat or hearing protection used
for appropriate conditions will reduce personalinjuries.
c ) Prevent unintentional starting. Ensure the switch
is in the off-position before connecting to power
source and/or battery pack, picking up or carrying
the tool. Carrying power tools with your finger on the
switch or energising power tools that have the switch on
invitesaccidents.
d ) Remove any adjusting key or wrench before turning
the power tool on. A wrench or a key left attached
to a rotating part of the power tool may result in
personalinjury.
e ) Do not overreach. Keep proper footing and balance
at all times. This enables better control of the power tool
in unexpectedsituations.
f ) Dress properly. Do not wear loose clothing or
jewellery. Keep your hair and clothing away from
moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be
caught in movingparts.
g ) If devices are provided for the connection of dust
extraction and collection facilities, ensure these are
connected and properly used. Use of dust collection
can reduce dust-relatedhazards.
h ) Do not let familiarity gained from frequent use of
tools allow you to become complacent and ignore
tool safety principles. A careless action can cause severe
injury within a fraction of asecond.
4) Power Tool Use and Care
a ) Do not force the power tool. Use the correct power
tool for your application. The correct power tool
will do the job better and safer at the rate for which it
wasdesigned.
b ) Do not use the power tool if the switch does not turn
it on and off. Any power tool that cannot be controlled
with the switch is dangerous and must berepaired.
c ) Disconnect the plug from the power source and/
or remove the battery pack, if detachable, from
the power tool before making any adjustments,
changing accessories, or storing power tools. Such
preventive safety measures reduce the risk of starting the
power toolaccidentally.
d ) Store idle power tools out of the reach of children
and do not allow persons unfamiliar with the power
tool or these instructions to operate the power tool.
Power tools are dangerous in the hands of untrainedusers.
e ) Maintain power tools and accesories. Check for
misalignment or binding of moving parts, breakage
of parts and any other condition that may affect the
power tool’s operation. If damaged, have the power
tool repaired before use. Many accidents are caused by
poorly maintained powertools.
f ) Keep cutting tools sharp and clean. Properly
maintained cutting tools with sharp cutting edges are less
likely to bind and are easier tocontrol.
g ) Use the power tool, accessories and tool bits, etc.
in accordance with these instructions, taking into
account the working conditions and the work to be
performed. Use of the power tool for operations different
from those intended could result in a hazardoussituation.
5
ENGLISH
h ) Keep handles and grasping surfaces dry, clean and
free from oil and grease. Slippery handles and grasping
surfaces do not allow for safe handling and control of the
tool in unexpectedsituations.
5) Battery Tool Use and Care
a ) Recharge only with the charger specified by the
manufacturer. A charger that is suitable for one type
of battery pack may create a risk of fire when used with
another batterypack.
b ) Use power tools only with specifically designated
battery packs. Use of any other battery packs may create
a risk of injury andfire.
c ) When battery pack is not in use, keep it away from
other metal objects, like paper clips, coins, keys,
nails, screws or other small metal objects, that can
make a connection from one terminal to another.
Shorting the battery terminals together may cause burns
or afire.
d ) Under abusive conditions, liquid may be ejected
from the battery; avoid contact. If contact
accidentally occurs, flush with water. If liquid
contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid
ejected from the battery may cause irritation orburns.
e ) Do not use a battery pack or tool that is damaged or
modified. Damaged or modified batteries may exhibit
unpredictable behaviour resulting in fire, explosion or risk
of injury.
f ) Do not expose a battery pack or tool to fire or
excessive temperature. Exposure to fire or temperature
above 130 °C may causeexplosion.
g ) Follow all charging instructions and do not charge
the battery pack or tool outside the temperature
range specified in the instructions. Charging
improperly or at temperatures outside the specified range
may damage the battery and increase the risk of fire.
6) Service
a ) Have your power tool serviced by a qualified repair
person using only identical replacement parts. This
will ensure that the safety of the power tool is maintained.
b ) Never service damaged battery packs. Service
of battery packs should only be performed by the
manufacturer or authorized service providers.
Safety Instructions for All Operations
Hold power tool by insulated gripping surfaces, when
performing an operation where the cutting accessory or
the fastener may contact hidden wiring. Cutting accessory
or the fastener contacting a “live” wire may make exposed
metal parts of the power tool “live” and could give the operator
an electricshock.
Safety Instructions When Using Long
DrillBits
Never operate at higher speed than the maximum
speed rating of the drill bit. At higher speeds, the bit is likely
to bend if allowed to rotate freely without contacting the
workpiece, resulting in personalinjury.
Always start drilling at low speed and with the bit tip
in contact with the workpiece. At higher speeds, the bit is
likely to bend if allowed to rotate freely without contacting the
workpiece, resulting in personalinjury.
Apply pressure only in direct line with the bit and do not
apply excessive pressure. Bits can bend causing breakage or
loss of control, resulting in personalinjury.
Additional Safety Warnings for Drills
Use clamps or other practical way to secure and support
the workpiece to a stable platform. Holding the work by
hand or against your body is unstable and may lead to loss
ofcontrol.
Accessories and tool may get hot during operation. Wear
gloves when handling them if performing heat producing
applications such as drillingmetals.
Air vents often cover moving parts and should be
avoided. Loose clothes, jewelry or long hair can be caught in
movingparts.
Residual Risks
In spite of the application of the relevant safety regulations
and the implementation of safety devices, certain residual risks
cannot be avoided. These are:
Impairment ofhearing.
Risk of personal injury due to flyingparticles.
Risk of burns due to accessories becoming hot
duringoperation.
Risk of personal injury due to prolongeduse.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Chargers
DeWALT chargers require no adjustment and are designed to be
as easy as possible tooperate.
Electrical Safety
The electric motor has been designed for one voltage only.
Always check that the battery pack voltage corresponds to the
voltage on the rating plate. Also make sure that the voltage of
your charger corresponds to that of yourmains.
6
ENGLISH
Your DeWALT charger is double insulated in
accordance with IEC60335; therefore no earth wire
isrequired.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by a
specially prepared cord available through the
DeWALT
serviceorganisation.
Using an Extension Cable
An extension cord should not be used unless absolutely
necessary. Use an approved extension cable suitable for
the power input of your charger (see Technical Data). The
minimum conductor size is 1mm
2
; the maximum length
is30m.
When using a cable reel, always unwind the cablecompletely.
Important Safety Instructions for All Battery
Chargers
SAVE THESE INSTRUCTIONS: This manual contains important
safety and operating instructions for compatible battery
chargers (refer to TechnicalData).
Before using charger, read all instructions and cautionary
markings on charger, battery pack, and product using
batterypack.
WARNING: Shock hazard. Do not allow any liquid to get
inside charger. Electric shock mayresult.
WARNING: We recommend the use of a residual current
device with a residual current rating of 30mA orless.
CAUTION: Burn hazard. To reduce the risk of injury,
charge only DeWALT rechargeable batteries. Other types of
batteries may burst causing personal injury anddamage.
CAUTION: Children should be supervised to ensure that
they do not play with theappliance.
NOTICE: Under certain conditions, with the charger
plugged into the power supply, the exposed charging
contacts inside the charger can be shorted by foreign
material. Foreign materials of a conductive nature such
as, but not limited to, steel wool, aluminum foil or any
buildup of metallic particles should be kept away from
charger cavities. Always unplug the charger from the
power supply when there is no battery pack in the cavity.
Unplug charger before attempting to clean
DO NOT attempt to charge the battery pack with any
chargers other than the ones in this manual. The charger
and battery pack are specifically designed to worktogether.
These chargers are not intended for any uses other than
charging
DeWALT rechargeable batteries. Any other uses
may result in risk of fire, electric shock orelectrocution.
Do not expose charger to rain orsnow.
Pull by plug rather than cord when disconnecting
charger. This will reduce risk ofdamage to electric plug
andcord.
Make sure that cord is located so that it will not be
stepped on, tripped over, or otherwise subjected to
damage orstress.
Do not use an extension cord unless it is absolutely
necessary. Use of improper extension cord could result in risk
of fire,electric shock, orelectrocution.
Do not place any object on top of charger or place
the charger on a soft surface that might block the
ventilation slots and result in excessive internal heat.
Place the charger in a position away from any heat source. The
charger is ventilated through slots in the top and the bottom
of thehousing.
Do not operate charger with damaged cord or plug—
have them replacedimmediately.
Do not operate charger if it has received a sharp blow,
been dropped, or otherwise damaged in any way. Take it
to an authorised servicecentre.
Do not disassemble charger; take it to an authorised
service centre when service or repair is required. Incorrect
reassembly may result in a risk of electric shock, electrocution
orfire.
In case of damaged power supply cord the supply cord must
be replaced immediately by the manufacturer, its service agent
or similar qualified person to prevent anyhazard.
Disconnect the charger from the outlet before
attempting any cleaning. This will reduce the risk of
electric shock. Removing the battery pack will not reduce
thisrisk.
NEVER attempt to connect two chargerstogether.
The charger is designed to operate on standard 220-
240V household electrical power. Do not attempt to
use it on any other voltage. This does not apply to the
vehicularcharger.
Charging a Battery (Fig. B)
1. Plug the charger into an appropriate outlet before inserting
batterypack.
2. Insert the battery pack
1
into the charger, making sure the
battery pack is fully seated in the charger. The red (charging)
light will blink repeatedly indicating that the charging
process hasstarted.
3. The completion of charge will be indicated by the red
light remaining ON continuously. The battery pack is fully
charged and may be used at this time or left in the charger.
To remove the battery pack from the charger, push the
battery release button
2
on the batterypack.
NOTE: To ensure maximum performance and life of lithium-ion
battery packs, charge the battery pack fully before firstuse.
Charger Operation
Refer to the indicators below for the charge status of the
batterypack.
Charge Indicators
Charging
Fully Charged
Hot/Cold Pack Delay*
7
ENGLISH
* The red light will continue to blink, but a yellow indicator light
will be illuminated during this operation. Once the battery pack
has reached an appropriate temperature, the yellow light will
turn off and the charger will resume the chargingprocedure.
The compatible charger(s) will not charge a faulty battery pack.
The charger will indicate faulty battery by refusing tolight.
NOTE: This could also mean a problem with acharger.
If the charger indicates a problem, take the charger and battery
pack to be tested at an authorised servicecentre.
Hot/Cold Pack Delay
When the charger detects a battery pack that is too hot or too
cold, it automatically starts a Hot/Cold Pack Delay, suspending
charging until the battery pack has reached an appropriate
temperature. The charger then automatically switches to the
pack charging mode. This feature ensures maximum battery
packlife.
A cold battery pack will charge at a slower rate than a warm
battery pack. The battery pack will charge at that slower rate
throughout the entire charging cycle and will not return to
maximum charge rate even if the battery packwarms.
Electronic Protection System
XR Li-Ion tools are designed with an Electronic Protection
System that will protect the battery pack against overloading,
overheating or deepdischarge.
The tool will automatically turn off if the Electronic Protection
System engages. If this occurs, place the lithium-ion battery
pack on the charger until it is fullycharged.
Wall Mounting
These chargers are designed to be wall mountable or to sit
upright on a table or work surface. If wall mounting, locate the
charger within reach of an electrical outlet, and away from a
corner or other obstructions which may impede air flow. Use
the back of the charger as a template for the location of the
mounting screws on the wall. Mount the charger securely using
drywall screws (purchased separately) at least 25.4mm long
with a screw head diameter of 7–9mm, screwed into wood to
an optimal depth leaving approximately 5.5mm of the screw
exposed. Align the slots on the back of the charger with the
exposed screws and fully engage them in theslots.
Charger Cleaning Instructions
WARNING: Shock hazard. Disconnect the charger
from the AC outlet before cleaning. Dirt and grease
may be removed from the exterior of the charger using a
cloth or soft non-metallic brush. Do not use water or any
cleaning solutions. Never let any liquid get inside the tool;
never immerse any part of the tool into aliquid.
Battery Packs
Important Safety Instructions for All Battery
Packs
When ordering replacement battery packs, be sure to include
catalogue number andvoltage.
The battery pack is not fully charged out of the carton. Before
using the battery pack and charger, read the safety instructions
below. Then follow charging proceduresoutlined.
READ ALL INSTRUCTIONS
Do not charge or use battery in explosive atmospheres,
such as in the presence of flammable liquids, gases or
dust. Inserting or removing the battery from the charger may
ignite the dust orfumes.
Never force battery pack into charger. Do not modify
battery pack in any way to fit into a non-compatible
charger as battery pack may rupture causing serious
personalinjury.
Charge the battery packs only in
DeWALTchargers.
DO NOT splash or immerse in water or otherliquids.
Do not store or use the tool and battery pack in
locations where the temperature may reach or exceed
40 ˚C (104 ˚F) (such as outside sheds or metal buildings
insummer).
Do not incinerate the battery pack even if it is severely
damaged or is completely worn out. The battery pack can
explode in a fire. Toxic fumes and materials are created when
lithium-ion battery packs areburned.
If battery contents come into contact with the skin,
immediately wash area with mild soap and water. If
battery liquid gets into the eye, rinse water over the open eye
for 15 minutes or until irritation ceases. If medical attention
is needed, the battery electrolyte is composed of a mixture of
liquid organic carbonates and lithiumsalts.
Contents of opened battery cells may cause respiratory
irritation. Provide fresh air. If symptoms persists, seek
medicalattention.
WARNING: Burn hazard. Battery liquid may be flammable
if exposed to spark orflame.
WARNING: Never attempt to open the battery pack for
any reason. If battery pack case is cracked or damaged,
do not insert into charger. Do not crush, drop or damage
battery pack. Do not use a battery pack or charger that
has received a sharp blow, been dropped, run over or
damaged in any way (i.e., pierced with a nail, hit with
a hammer, stepped on). Electric shock or electrocution
may result. Damaged battery packs should be returned to
service centre forrecycling.
WARNING: Fire hazard. Do not store or carry the
battery pack so that metal objects can contact
exposed battery terminals. For example, do not place
the battery pack in aprons, pockets, tool boxes, product kit
boxes, drawers, etc., with loose nails, screws, keys,etc.
CAUTION: When not in use, place tool on its side on
a stable surface where it will not cause a tripping
or falling hazard. Some tools with large battery packs
will stand upright on the battery pack but may be easily
knockedover.
8
ENGLISH
Transportation
WARNING: Fire hazard. Transporting batteries can
possibly cause fire if the battery terminals inadvertently
come in contact with conductive materials. When
transporting batteries, make sure that the battery
terminals are protected and well insulated from materials
that could contact them and cause a shortcircuit.
NOTE: Lithium-ion batteries should not be put in
checkedbaggage.
DeWALT batteries comply with all applicable shipping
regulations as prescribed by industry and legal standards which
include UN Recommendations on the Transport of Dangerous
Goods; International Air Transport Association (IATA) Dangerous
Goods Regulations, International Maritime Dangerous Goods
(IMDG) Regulations, and the European Agreement Concerning
The International Carriage of Dangerous Goods by Road (ADR).
Lithium-ion cells and batteries have been tested to section 38.3
of the UN Recommendations on the Transport of Dangerous
Goods Manual of Tests andCriteria.
In most instances, shipping a
DeWALT battery pack will be
excepted from being classified as a fully regulated Class 9
Hazardous Material. In general, only shipments containing a
lithium-ion battery with an energy rating greater than 100 Watt
Hours (Wh) will require being shipped as fully regulated Class 9.
All lithium-ion batteries have the Watt Hour rating marked on
the pack. Furthermore, due to regulation complexities,
DeWALT
does not recommend air shipping lithium-ion battery packs
alone regardless of Watt Hour rating. Shipments of tools with
batteries (combo kits) can be air shipped as excepted if the Watt
Hour rating of the battery pack is no greater than 100Whr.
Regardless of whether a shipment is considered excepted
or fully regulated, it is the shipper's responsibility to consult
the latest regulations for packaging, labeling/marking and
documentationrequirements.
The information provided in this section of the manual is
provided in good faith and believed to be accurate at the time
the document was created. However, no warranty, expressed or
implied, is given. It is the buyer’s responsibility to ensure that its
activities comply with the applicableregulations.
Storage Recommendations
1. The best storage place is one that is cool and dry away
from direct sunlight and excess heat or cold. For optimum
battery performance and life, store battery packs at room
temperature when not inuse.
2. For long storage, it is recommended to store a fully charged
battery pack in a cool, dry place out of the charger for
optimalresults.
NOTE: Battery packs should not be stored completely
depleted of charge. The battery pack will need to be recharged
beforeuse.
Labels on Charger and Battery Pack
In addition to the pictographs used in this manual, the labels
on the charger and the battery pack may show the following
pictographs:
Read instruction manual beforeuse.
See Technical Data for chargingtime.
Do not probe with conductiveobjects.
Do not charge damaged batterypacks.
Do not expose to water.
Have defective cords replacedimmediately.
Charge only between 4 ˚C and 40 ˚C.
Only for indooruse.
Discard the battery pack with due care for
theenvironment.
Charge DeWALT battery packs only with designated
DeWALT chargers. Charging battery packs other
than the designated
DeWALT batteries with a
DeWALT charger may make them burst or lead to
other dangeroussituations.
Do not incinerate the batterypack.
Battery Type
The DCD701/DCD706 operates on a 12 volt batterypack.
These battery packs may be used: DCB122, DCB124, DCB125,
DCB127. Refer to Technical Data for moreinformation.
Package Contents
The package contains:
1 Drill/driver(DCD701)
or
1 Hammerdrill(DCD706)
1 Charger
1 Belt hook (included with some models)
1 Li-Ion battery pack (C1, D1, L1 models)
2 Li-Ion battery packs (C2, D2, L2 models)
3 Li-Ion battery packs (C3, D3, L3 models)
1 Instruction manual
NOTE: Battery packs, chargers and kitboxes are not included
with N models. Battery packs and chargers are not included with
NTmodels.
NOTE: Trademarks and trade names are those of their
respectiveowners.
9
ENGLISH
Check for damage to the tool, parts or accessories which may
have occurred duringtransport.
Take the time to thoroughly read and understand this manual
prior tooperation.
Markings on Tool
The following pictograms are shown on the tool:
Read instruction manual beforeuse.
Wear earprotection.
Wear eyeprotection.
Visible radiation. Do not stare intolight.
Date Code Position (Fig. A)
The date code
13
, which also includes the year of manufacture,
is printed into thehousing.
Example:
2019 XX XX
Year of Manufacture
Description (Fig. A)
WARNING: Never modify the power tool or any part of it.
Damage or personal injury couldresult.
1
Battery pack
2
Battery pack release button
3
Main handle
4
Variable speed trigger
5
Forward/reverse control button
6
Mode selection collar
7
Speed selector
8
Worklight
9
Chuck sleeve
10
Keyless chuck
Intended Use
This drill/driver is designed for professional drilling and
screwdrivingapplications.
DO NOT use under wet conditions or in the presence of
flammable liquids orgases.
This drill/driver is a professional powertool.
DO NOT let children come into contact with the tool.
Supervision is required when inexperienced operators use
thistool.
Young children and the infirm. This appliance is not
intended for use by young children or infirm persons
withoutsupervision.
This product is not intended for use by persons (including
children) suffering from diminished physical, sensory or
mental abilities; lack of experience, knowledge or skills
unless they are supervised by a person responsible for their
safety. Children should never be left alone with thisproduct.
ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS
WARNING: To reduce the risk of serious personal
injury, turn tool off and disconnect battery pack
before making any adjustments or removing/
installing attachments or accessories. An accidental
start-up can causeinjury.
WARNING: Use only DeWALT battery packs andchargers.
Inserting and Removing the Battery Pack
from the Tool (Fig. B)
NOTE: Make sure your battery pack
1
is fullycharged.
To Install the Battery Pack into the Tool Handle
1. Align the battery pack
1
with the rails inside the tool’s
handle (Fig. B).
2. Slide it into the handle until the battery pack is firmly seated
in the tool and ensure that you hear the lock snap intoplace.
To Remove the Battery Pack from the Tool
1. Press the release button
2
and firmly pull the battery pack
out of the toolhandle.
2. Insert battery pack into the charger as described in the
charger section of thismanual.
Fuel Gauge Battery Packs (Fig. B)
Some DeWALT battery packs include a fuel gauge which
consists of three green LED lights that indicate the level of
charge remaining in the batterypack.
To actuate the fuel gauge, press and hold the fuel gauge
button
14
. A combination of the three green LED lights will
illuminate designating the level of charge left. When the level
of charge in the battery is below the usable limit, the fuel gauge
will not illuminate and the battery will need to berecharged.
NOTE: The fuel gauge is only an indication of the charge left on
the battery pack. It does not indicate tool functionality and is
subject to variation based on product components, temperature
and end-userapplication.
Belt Hook (Fig.C)
Optional Accessories
WARNING: To reduce the risk of serious personal
injury, DO NOT suspend tool overhead or suspend
objects from the belt hook. ONLY hang tool’s belt hook
from a workbelt.
WARNING: To reduce the risk of serious personal
injury, ensure the screw holding the belt hook issecure.
IMPORTANT: When attaching or replacing a belt hook, use only
the screw that is provided. Be sure to securely tighten thescrew.
A belt hook
11
can be be attached to either side of the tool
using only the screw
12
provided, to accommodate left- or
right-handed users. If the belt hook is not desired at all, it can be
removed from thetool.
10
ENGLISH
To move the belt hook, remove the screw
12
that holds it in
place then reassemble on the opposite side. Be sure to securely
tighten thescrew.
Installing a Bit or Accessory into a
KeylessChuck (Fig.D)
WARNING: Do not attempt to tighten drill bits (or
any other accessory) by gripping the front part of the
chuck and turning the tool on. Damage to the chuck
and personal injury may result. Always lock off trigger
switch and disconnect tool from power source when
changingacces sories.
WARNING: Always ensure the bit is secure before starting
the tool. A loose bit may eject from tool causing possible
personalinjury.
Your tool features a keyless chuck
10
with one rotating sleeve
9
for one-handed operation of the chuck. To insert a drill bit or
other accessory, follow thesesteps.
1. Turn tool off and remove batterypack.
2. Grasp the black sleeve of the chuck with one hand
and use the other hand to secure the tool. Rotate the
sleeve counterclockwise far enough to accept the
desiredaccessory.
3. Insert the accessory about 19 mm into the chuck and
tighten securely by rotating the chuck sleeve clockwise with
one hand while holding the tool with the other. Your tool is
equipped with an automatic spindle lock mechanism. This
allows you to open and close the chuck with onehand.
Be sure to tighten chuck with one hand on the chuck sleeve and
one hand holding the tool for maximumtightness.
To release the accessory, repeat steps 1 and 2above.
Speed Selection (Fig.A)
The tool features two speed settings for greaterversatility.
NOTE: Do not change speeds when the tool is running.
Always allow the tool to come to a complete stop before
changingspeed.
1. To select speed 1 (high torque setting), turn the tool off and
permit it to stop. Slide the speed selector
7
back (away
from thechuck).
2. To select speed 2 (high speed setting), turn the tool off and
permit it to stop. Slide the speed selector
7
forward (toward
thechuck).
If the tool does not change speeds, confirm that the speed
selection switch is completely engaged in the forward or
backposition.
Mode Selection (Fig. A)
The mode selection collar
6
can be used to select the correct
operating mode depending upon the plannedapplication.
To select, rotate the collar until the desired symbol aligns with
thearrow.
Symbol Mode
Drilling
1–15 Screwdriving (higher number = greater torque)
Hammerdrilling (DCD706 only)
Variable Speed Trigger and Forward/Reverse
Control Button (Fig. A)
The drill is turned on and off by pulling and releasing the
variable speed trigger
4
. The farther the trigger is depressed,
the higher the speed of the drill. Your tool is equipped with
a brake. The chuck will stop as soon as the trigger switch is
fullyreleased.
A forward/reverse control button
5
determines the rotational
direction of the tool and also serves as a lock-offbutton.
To select forward rotation, release the trigger and depress
the forward/reverse control button on the right side of
thetool.
To select reverse, depress the forward/reverse control
button on the left side of thetool.
NOTE: The centre position of the control button locks the tool
in the off position. When changing the position of the control
button, be sure the trigger isreleased.
NOTE: Continuous use in variable speed range is not
recommended. It may damage the switch and should
beavoided.
NOTE: The first time the tool is run after changing the direction
of rotation, you may hear a click on start up. This is normal and
does not indicate aproblem.
OPERATION
Instructions for Use
WARNING: Always observe the safety instructions and
applicableregulations.
WARNING: To reduce the risk of serious personal
injury, turn tool off and disconnect battery pack
before making any adjustments or removing/
installing attachments or accessories. An accidental
start-up can causeinjury.
Proper Hand Position (Fig. E)
WARNING: To reduce the risk of serious personal injury,
ALWAYS use proper hand position asshown.
WARNING: To reduce the risk of serious personal
injury, ALWAYS hold securely in anticipation of a
suddenreaction.
Proper hand position requires one hand on the main handle
3
and one hand on the batterypack.
11
ENGLISH
Worklight (Fig.F)
There is a worklight
8
located on the foot of the tool. The
worklight is activated when the trigger switch is depressed.
When the trigger is released, the worklight will stay illuminated
for up to 20seconds.
NOTE: The worklight is for lighting the immediate work surface
and is not intended to be used as aflashlight.
Performing an Application (Fig.A)
WARNING: To reduce the risk of personal injury,
ALWAYS ensure workpiece is anchored or clampedfirmly.
WARNING: Always wait until the motor has come to
a complete standstill before changing the direction
ofrotation.
Prior to performing work:
Set the speed selector
7
. Refer to SpeedSelection.
Install the appropriate bit or accessory into the chuck. Refer
to Installing a Bit or Accessory into a KeylessChuck.
WARNING:
Do not use this tool to mix or pump easily combustible
or explosive fluids (benzine, alcohol,etc.).
Do not mix or stir flammable liquids
labeledaccordingly.
Screwdriving
Your tool has a clutch with adjustable torque for driving
and removing a wide array of fastener shapes and sizes. The
numbers on the mode selection collar
6
are used to set a
torque range for screwdriving. The higher the number on the
collar, the higher the torque and the larger the fastener which
can bedriven.
1. Turn the mode selection collar
6
to the desiredposition.
Refer to Mode Selection.
2. Pull the trigger switch applying pressure in a straight line
with the bit until the fastener is seated at the desired depth
in theworkpiece.
Recommendations for Screwdriving
Start with lower torque settings, then advance to higher
torque settings to avoid damage to the workpiece
orfastener.
Make some practice runs in scrap or on unseen areas of the
workpiece to determine the proper position of the mode
selectioncollar.
Drilling
1. Turn the mode selection collar
6
to the drillsymbol. Refer
to ModeSelection.
2. Place drill bit in contact with theworkpiece.
NOTE: Use sharp drill bitonly.
3. Pull the trigger applying pressure in a straight line with the
bit until it reaches the desireddepth.
WARNING: Drill may stall if overloaded causing a sudden
twist. Always expect the stall. Grip the drill firmly to control
the twisting action and avoidinjury.
4. Keep the motor running when pulling the bit back out of a
drilled hole to preventjamming.
Recommendations for Drilling
When drilling, always apply pressure in a straight line with
the bit, but do not push hard enough to stall the motor or
deflect thebit.
IF THE DRILL STALLS:
- RELEASE TRIGGER SWITCH IMMEDIATELY, remove
drill bit from work, and determine cause ofstalling.
- DO NOT DEPRESS TRIGGER SWITCH ON AND OFF
IN AN ATTEMPT TO START A STALLED DRILL—THIS
CAN DAMAGE THEDRILL.
- To minimize stalling or breaking through the material,
reduce pressure on drill and ease the bit through the last
fractional part of thehole.
Large holes (7.9 mm to 12.7 mm) in steel can be made
easier if a pilot hole (4 mm to 4.8mm) is drilledfirst.
If drilling thin material or material that is prone to splinter,
use a wood “back-up” block to prevent damage to
theworkpiece.
Hammerdrilling
DCD706 Only
WARNING: Wear proper respiratory protection. Collect
residual dust with a vacuum or dust collection system
designed for theapplication.
IMPORTANT: Use carbide-tipped or masonry bits rated for
percussion drillingonly.
1. Select the desired speed/torque range using the speed
selector
7
to match the speed and torque to the planned
operation. Turn the mode selection collar
6
to the
hammerdrillsymbol.
2. Pull the trigger, applying just enough pressure on the
hammer to keep it from bouncing excessively or "rising" off
the bit.
Recommendations for Hammerdrilling
Too much force will cause slower drilling speeds,
overheating, and a lower drillingrate.
A smooth even flow of material indicates the proper
drillingrate.
Drill straight, keeping the bit at a right angle to the work. Do
not exert side pressure on the bit when drillling as this will
cause clogging of the bit flutes and a slower drillingspeed.
When drilling deep holes, if the hammer speed starts to
drop off, pull the bit partially out of the hole with tool still
running to help clear debris from thehole.
MAINTENANCE
Your DeWALT power tool has been designed to operate
over a long period of time with a minimum of maintenance.
Continuous satisfactory operation depends upon proper tool
care and regularcleaning.
WARNING: To reduce the risk of serious personal
injury, turn tool off and disconnect battery pack
before making any adjustments or removing/
installing attachments or accessories. An accidental
start-up can causeinjury.
12
ENGLISH
The charger and battery pack are notserviceable.
Lubrication
Your power tool requires no additionallubrication.
Cleaning
WARNING: Blow dirt and dust out of the main housing
with dry air as often as dirt is seen collecting in and around
the air vents. Wear approved eye protection and approved
dust mask when performing thisprocedure.
WARNING: Never use solvents or other harsh chemicals
for cleaning the non-metallic parts of the tool. These
chemicals may weaken the materials used in these parts.
Use a cloth dampened only with water and mild soap.
Never let any liquid get inside the tool; never immerse any
part of the tool into aliquid.
Optional Accessories
WARNING: Since accessories, other than those offered
by
DeWALT, have not been tested with this product, use
of such accessories with this tool could be hazardous.
To reduce the risk of injury, only DeWALT recommended
accessories should be used with thisproduct.
Consult your dealer for further information on the
appropriateaccessories.
Protecting the Environment
Separate collection. Products and batteries marked
with this symbol must not be disposed of with normal
householdwaste.
Products and batteries contain materials that can
be recovered or recycled reducing the demand for raw
materials. Please recycle electrical products and batteries
according to local provisions. Further information is available at
www.2helpU.com.
Rechargeable Battery Pack
This long life battery pack must be recharged when it fails
to produce sufficient power on jobs which were easily done
before. At the end of its technical life, discard it with due care for
our environment:
Run the battery pack down completely, then remove it from
thetool.
Li-Ion cells are recyclable. Take them to your dealer or a
local recycling station. The collected battery packs will be
recycled or disposed ofproperly.
13
简体中文
简体中文
3
喜!
感谢您选
DeWALT
工具。凭借多年的产品开发和创新经验,
DeWALT
专业电户最可伴之一。
技术参
DCD701 DCD706
电压 伏特
直流
10.8
最大
12
10.8
最大
12
电池类 锂离子 锂离子
功率输出
250 250
空载转
1
2
转/分
转/分
0425
0–1500
0425
0–1500
每分钟冲
1
2
0-7225
0-25500
最大扭矩(硬/软
牛米
57.5/23.5 57.5/23.5
夹头尺寸
毫米
10 10
最大钻孔能
木材
金属
毫米
毫米
20
10
20
10
量( 不 含 千克
0.87 0.96
压( 作 负 )为
12
。标 称
10
.
8
伏。
定义安全指南
下列定义描述了各标志术语的严重程度。请仔细阅读本手册
注意这些标志
危险:示存在紧急危情况,果不加以免,导致
死亡严重伤害
告:示存潜在的危险况,如果不加以避免,可能
导致死亡严重伤害
示:示存在潜在情况,果不加以免,可能
度或中度伤害
意:表示不涉伤害况,加以
免,可能导致财产损
型电
/
子/
DCD701,DCD706
电池
充电
/
充 电 间( 分 钟 )
安时
千克
DCB104 DCB107 DCB112 DCB113 DCB115 DCB118 DCB132 DCB119
DCB122 12 2.0 0.22 30 90 60 50 30 X 30 60
DCB124 12 3.0 0.25 45 140 90 70 45 X 45 90
DCB125 12 1.3 0.20 22 60 40 30 22 X 22 40
DCB127 12 2.0 0.20 30 90 60 50 30 X 30 60
表示在触电风险。
表示存在火灾风险。
动工用安
警告阅读随电动工具提供的所有安全警告说明、
示和规定。照以下所列说会导致电击、着火
/
严重伤害。
保存所有警告和说明书以备查阅
警告中的术
电动工具
动( 线 )电 动(
线 )电
a)
作场地的安全
1 )
保持工作场地清洁和明亮。杂乱和黑暗的场地会引事故。
2 )
不要在易爆环境如有易燃液气体或尘的环境下操
电动工具电动工具产生的火花会点燃粉尘或气体。
3 )
操作电动工具时远离儿童和旁观者。注意力不集中会使
失去工具的控制。
b)
电气安
1 )
电动工具插头必须与插座相配。绝不能以任何方式改装
插头。需接地的电动工具不能使用任何转换插头。未经
改装的插头和相配的插座将降低电击风险
2 )
避免人体接触接地表如管道、散热片和冰箱。如果你身
体接触接地表面会增加电击风险。
3 )
不得将电动工暴露在雨中或潮湿环境中。入电
将增加电击风
4 )
不得滥用软线。绝不能用软线搬运、动电动工具或拔出
其插头。使线远离热源动部件。受损或
绕的软线会增加电击风险。
5 )
当在户外使用电动工具时使用适合户外使用的延长线。适合
户外使用的线电击风
6 )
如果无法避免在潮湿环境下操作电动工具应使用带
剩余电流
(RCD)
保护的电源
RCD
的使用可降低电
击风险
14
简体中文
4
简体中文
c)
人身安全
1 )
保持警觉当操作电动工具时关注所从事的操作并保持
清醒。当你感到疲倦或在有药物、酒精或治疗反应时
不要操作电动工具。在操作电动工具时瞬间的疏忽会导
严重害。
2 )
使用个人防护装置。始终佩戴护目镜。 ,诸
条件下使用防尘面具、防滑安全鞋、帽、听力防护等装
置能减少身伤害
3 )
防止意外起动。在连接电源和
/
或 电 、拿
前确保开关处于关断位置指放在开关上搬运工具或开
关处于接通时通电会导致危险。
4 )
在电动工具接通之前,拿掉所有调节钥匙或扳手。留在电
动工具转零件上的扳手或钥匙会伤害。
5 )
手不要过分伸展。时刻注意立足点和身体平衡。样能在
意外况下能好地住电工具
6 )
着装适当。不要穿宽松衣服或佩戴饰品。让你的头发和衣
远离运部件。松衣服、佩饰或长发可能会卷入
部件。
7 )
如果提供了与排屑集尘设备连接用的装置要确保其连接
好且使使置可屑引
8 )
不要因为频繁使用工具而产生的熟悉感而掉以轻心
视工具的安全准则。某个粗心的动作可能在瞬间导致严重
伤害。
d)
电动工具使用和注意事项
1 )
不要勉强使用电动工具根据用途使用合适的电动工具。
选用合适的按照额定值设计的电动工具会使你工作更有
效 、更
安全。
2 )
如果开关不能接通或关断电源则不能使用该电动工具。
不能通过开关来控制的电动工具是危险的且必须进行修理。
3 )
在进行任何调节更换附件或贮存电动工具之前必须从
源上拔掉插头和
/
或卸下电池包(如可拆卸)这种防护性
的安全措施降低电动工具意外起动的风险。
4 )
将闲置不用的电动工贮存在儿所及范围之外并且不允
许不熟悉电动工具和不解这些说明的人操作电动工具。
电动工具在未培训使用者手中是险的。
5 )
维护电工具其附件。检查部件是整到位或卡
住,检查零件破损情况和影响电动工具运行的其他状况。
如有损应在使用前修理好电动工具。许多事故是由维
良的电动工具引发的。
6 )
保持切削刀具锋利和清洁。护良
具不易卡住而且容易控制。
7 )
按照使用说明书并考虑作业条件和要进行的作业来选择
电动工具、附件和工具的刀头等。将电于那些与其
不符的操作可能会导致危险情况。
8 )
保持手柄和握持表面干燥、清洁不得沾有油脂。在意外的
情况下湿滑的手柄不能保证握持的安和对工具的控制。
e)
电池式工具使用和注意事项:
1 )
仅使用生产者规定的充电器充电将适用于某种电池包
的充电用到其他电池包时可能会发生着火
2 )
仅使用配有专用电池包的电动工具使用其他电池包可能
产生伤害和着火危险
3 )
当电池包不将它远离其他金属物体,例如回形
币 、钥 匙 、钉 子 、螺 钉 其 他 体 ,以 防 电
另一端连接。部短会引着火。
4 )
在滥用条件下体可能会从电池组中溅出避免接触。
如果意外碰到液体,用水冲洗。如果液体碰到了眼睛
要寻求医疗帮助电池中溅出的液体可能会发生腐蚀或
燃烧。
5 )
不要使用损坏或改装过的电池包或工具损坏或改装过的
电池组可能无法果,致着火、或伤害。
6 )
不要将电池包暴露于火或者高温中。电池包暴露于火或高于
130°C
的高温中可能
f)
维修
1 )
让专业维修人员使用相同的备件维修电动工具。这将保
的电动工具的安
2 )
决不能维修损坏的电池包电池包仅能由生产者或授权
的维修服务商进行维修。
电钻
Dri
ll
专用语:
使用冲击电钻时要戴好耳罩。暴露在噪声中会引起听力损伤。
使用随工具提供的辅助手柄。手会引起伤害。
当在钻削附件可能触及暗线之处进行操作时要通过绝缘握持面
持工钻削附件碰到带电导线会使工具外露的金属零件
电从而使操作者受到电击
螺丝刀
Driver
专用语:
在紧固件可能触及暗线之处进行操作时要通绝缘握持面来
持工紧固件碰到带电导线会使工具外露的金属零件带电从而
使操者受到电击。
所有操作的安全指示
如果在执行操作时切割配件或紧固件可能会接触隐藏的电
线请握住电动工具的绝缘手柄表面。切割配件或紧固件
果接触到
带电
导线,电动工具的金属部件表面就会
带电
使作人
使用长
切勿以高于钻头最大额定速度的速度运行。较高的速
如果允许在不接触工件的情况下自由旋转钻头可能会弯
从而导致人身伤害
始终低速进行钻孔钻头尖端与件保持接触。在较高的
速度如果允许在不接触工件的情况下自由旋转钻头可能
会弯而导致人身伤害
仅在与钻头直接对齐时施加压力并且不施加过大的压力。
钻头可能弯曲致破损或控,从而导致人伤害。
电钻加安
使用夹具或采取其它可行的方法将工件固定、支撑到稳定
平台上手持或用身体顶住工件都是不稳定的会导致
作失控。
附件和工具可能会在使用过程中发热。如果进行放热应用(如金
),
通 风 口 通 常 会 盖 住 运 动 部 件 ,应 予 以 避 免 、佩
发可能卷入部件。
剩余风险
管遵守相关的安全法规并采用安全装备某些剩余风
然是无法避免的。这些风险包括:
听力损伤。
的人害风
使用时附件热导致的灼伤风险。
15
简体中文
5
简体中文
长时使用引的人害风
请妥善保管好这些说
充电器
DeWALT
充电器无需做出任何调整,专为简易操作而设
电气安
电机用一种工作电压。务必检查电池的电压否和铭牌
上的电压一致。另外请确保充电器电压和主电源的电压一致。
DeWALT
充电器
IEC60335
双重绝缘要因此无
需使用接地线
如果电源线损坏必须采用
DeWALT
维修机构提供的专用电线
进行更换。
使用延长线
除非绝对必要,否则请勿使用延长线使用适合您的充电器输入
功率的合格延长线(见
技术参数
)。 线
1
平方毫
米 ;最
30
米。
使用电缆卷筒时请务必拉出所有的电缆
针对所有电池充电器的重要安全说明
请妥善保管好这些说明:
本手册包含重要的兼容电池充电器安全
明( 请
技术参数
)。
在使用充电器之前,请先阅所有指示以充电器组和
使用电的产品
告:触电危险请勿让任何液体充电器,否则会引
触电
告:我们建议使用漏电保护额定电流为
30
安或以下
的漏电保护装置。
示:灼伤危险。为降低人身伤风险请仅使用
DeWALT
充电式电池充电使其它类型的电池可能会引起裂,
并导致人身伤害和损
示:应看管童,以确们不将此设备当做玩
来玩。
意:某些情况下充电器的插头插入电源插座时
充电器内部露的充电接点可能因为外件而短
请勿让能导电的异物靠近充电器腔,这些外来物件包括
但不限于钢棉、铝箔或任何金属颗粒的堆积物。充电器内
没有时,请断充电与电前,
必拔充电器。
请勿试图使用本手指定的充电器以的其他任何充电器
为电池充电 的 ,互
使用。
除了为
DeWALT
充电式电池充电以这些充电器并非设计
用于其他用途否则,可能会灾、触电或电击
勿将充电暴露于雨中或雪中。
断开充电器连应拔下插切勿拉拽电线。这将降
对电头和电线损害风
确保电源线布置在不易踩踏、踢绊、拉扯或会受到损害或压
力的位置
除非绝对必要否则请勿使用延长线使用不正确的延线
可能导灾、触电电击的风
请勿将任物件放在充电器上面或是充电器放在可
堵住通风槽的柔软表面导致充电器的内部过热请把充电
器放置在远离何热源的地方。充电器通过外壳顶端和底端
的槽进行通
禁止使用电源线或插头已损坏的充电器。请立即更
充电器
如果充电器受到强烈重击、掉落或出现其他损坏情况,请勿
使用充电器请将损坏的充电器送到授权务中心。
请勿自行拆卸充电器。请将需要检修或修理的充电器送到授
权服务中心重装正确可能导触电电击或火风险
必须立即将已损坏的电源线交由制造商、服务类似
合格人员进行更换以防止安全隐患。
清洁前请先断开充电器和插座的连接降低触电风险。
出电池组不
切勿将两个充电
充电器是
220-240 V
的标准家用电源而设计请勿试图在
其他电下使充电此规则不用于车载充电器。
为电池充电(图
B
1.
进电池前,将充电器插头到相的电源座上
2.
将电池
1
,确
(充电中)
指示灯将不断闪烁,表示充电过程经开始
3.
红色灯持起表示充电完成时电组已完全充电,您可
使用电组或将电池组留在充电器上。要从充电器上取下
电池组,请按下电池组上的电池释放按
2
注:了确保锂离子电池的效能和使用寿命最大化在首次使用
电池组之前必须将其完全充电。
充电器
关于电池组的充电状态,参阅以下指示灯说明。
充电状态
充电中
已完全充电
/冷电池
*
*
红色示灯会继续闪烁,但黄色指示灯在本次操作过程中会亮
起。电池组达到适当温度后,黄色指示会熄灭,充电器将恢复
充电序。
此兼容充电器不能为故障的电池组充电。电器指示灯不亮时
示电池有故
注:这也可
如果充电提示存障,请将充电和电池授权维修
中心进行
/
冷电池
当充电器检测到电池组过热或过冷时它会自动启动热
/
冷电池
迟模式,暂停充电,到电池适当的温后,充电
自动切换到电池组充电模式。功能可确保电池组拥有最长的
使用寿命。
冷电池充电速比热电组充电慢。组在整个充电
周期的充电速度都会较慢,即使电池组升温也不会恢复到最大
速度。
电子护系
XR
锂离子电池工具具有电子护系统设可保护电池免受
载、过热或过度放电之害
如果电保护系统处于运作状态,该工具将自动停止操作。如果
生这种情况请将锂离子电池组放在充电器上直至其完全充电。
16
简体中文
6
简体中文
壁挂式安装
这些充电器设计为以安装在墙上可以直立在桌面或工
面上。如果安装在墙上,确保充电器的位置可以连接到电源插
座,并且远离墙角或其他可能碍空的障将充电
面作为在墙上安装螺丝的位置模板。使用至少
25.4
毫米长螺丝
帽直径
7-9
毫米的石膏板螺丝单独购买)牢牢固定充电器
将螺丝最大限度钉入木材预留约
5.5
毫米露在墙外。将充器背
面的安装槽对准露出的螺丝,全放置到位。
充电器清说明
告:触电危洁前,请将充电器从交流电源座上
拔下可用布或非金属软刷清除充电器外部的污垢和油
脂。请勿使用水或任何清剂。勿让任何液体渗入工
具,切勿让工具的任何部件浸在液体中。
电池组
针对所有电池组的重要安全说明
在订购更换电组时,请务附上目录型号和电
包装箱内的电池组并未完全充电。使用电池组和充电器之前请阅
读下列安全指示然后遵循所述的充电程序。
请阅读所有说明
勿在易爆环境,有易燃液气体或环境中充电
或使用电在充电器中插入或取出电池时可能会点燃粉尘
或气体
切勿强行将电池放进充电器。请勿以任何方式改装电池组以
在不相容的充电器中使用否则电池组可能会破裂导致
重人伤害。
只使
DeWALT
充电器为电池充电
请勿喷溅电池组或将其浸泡在水或其他液体中。
请勿在温度可能达到或超
40˚C (104˚F)
方(
户外的棚子或金属筑物存储或使用工和电池
即使电池组严重受损或完全损坏勿焚化电池组。电池
组在火中会发炸。锂离子电池组在时会释放有毒烟
雾和物质。
如果电池液体接触到皮肤,请立即以中性肥皂和清水冲洗接
方。果电池液体不慎睛,应睁眼睛并用清
水冲洗至少
15
分钟或直到刺激感消失。如果需要医疗救助,
请告知医员。电池电解质由液状有机碳和锂盐的混
合物组成。
已打开电池的内部物质可能导致呼吸道刺激。请保持空气
通。如果症状持续存在请就医。
告:伤危险。电池液如果接触到火花或火焰可能会
燃烧。
告:切勿以理由试图打开电池组电池组外壳破裂
或损坏时请勿将电池组插入充电器。请勿挤压、掉落或
损坏电池组。请勿使用受过强烈重击、掉落、压或以
式( 穿 )受
损的电充电否则可能会引起触电或电击
的电池组应送回维修中心进行回收。
告:灾危险。请勿在存储或搬运电池组时让金属物品
接触暴露的电池两极 ,请
袋、工具盒、产品盒、可能与散钉、丝、
方。
示:不用时将工具侧放在平稳表面上,保不会有
踢绊或掉落的危险。一些具有大型电池组的工具可以直
但可能会轻易被倒。
运输
告:灾危险。电池运输途中,如果电池两极意外
导电材料,可能会引发输电池时,请务必保护电
池两极,保与可能接触电池导致短路的材料良好绝缘。
注:锂离子电池不应在托李中。
DeWALT
电池符合所有适用的行业和法律标准规定的运输规范,
包括《联合国危险品运输建规章范本》(
UN Recommendations
on the Transport of Dangerous Goods
)、《国际航空运输协会
(
IATA
)
危险品规则》(
International Air Transport Association
(
IATA
)
Dangerous Goods Regulations
) 、《
(
IMDG
)
规则》
(
International Maritime Dangerous Goods
(
IMDG
)
Regulations
)
《欧洲危险货物国际公路运输定》(
European Agreement
Concerning The International Carriage of Dangerous Goods by
Road
)
(
ADR
)。锂离子电池和电池组已遵循《联合国危险品运输建议
章 范 本 手 册 》第
38
.
3
关于测试和标准的说明通过测试
下 ,发
DeWALT
电池不属于全管
9
类危
险品。通常情况下当运输包含一个能量等级大于
100
瓦时
(
Wh
)
的锂离子电池时才需要作为完全管制的
9
类危险品发运
有锂离子电池外壳上均标注有瓦时等级。此外由于规比较
,无 少 ,
DeWALT
建议单锂离子
池组包含电池的工具(组合套件)如果电池组的额定能
不大
100
瓦时
(
Wh
) ,则
无论发运是否纳入完全管制范围内,运输公司均有责任遵循最
法规中关于包装、标签
/
和单据的要求
本手册本节的信息是出于善意提供,且认为在编制文档时准确无
误。但是不供明示或暗示的担保购买方负有确其行为遵守
适用法规的责任。
1.
好将电池存放在阴凉、燥、远离阳光射、不会过热或
冷的方。为了获得佳的电性能使寿命,在不使
用电下。
2.
长期存储时建议将完全充电的电池组从充电器取存储在
阴凉干燥的地方以达到最佳效果。
注:电池组不应在电池已完全耗尽的状态下存放。使用电池组之
前 ,必 为 电
充电器和电池上的标签
了在本手册中所使用的标志器和电池组的标签还包括:
使用前请阅读使用手册。
,请
技术参数
请勿使用导电体戳
请勿损坏的电池充电
请勿露于水中。
17
简体中文
7
简体中文
应立即更换有缺陷的电线。
请只在
4°C
40°C
之间的温度下充电。
只能在室内使用。
弃置电池组时请妥善处理以保护我们的环境。
只使用指定的
DeWALT
充电器为
DeWALT
电池组
。使
DeWALT
充电器为非
DeWALT
电池充电可能
会导致电池爆炸或出现其他危险情况
请勿焚化电池
电池类
DCD701,DCD706
使用
12
伏特电池组。
于:
DCB122
DCB124
DCB125
DCB127
。更
,请
技术参数
包装内的物品
品包括:
1
电钻
/
起子(
DCD701
)
1
冲击钻(
DCD706
)
1
充电器
1
扣(
1
组(
C1
D1
L1
模型)
2
组(
C2
D2
L2
模型)
3
组(
C3
D3
L3
模型)
1
说明手册
注:
N
型号不包括电池组、充电器和工具箱。
NT
型号不包括电
组和充电器。
注:商品称归各自所有者所有。
检查工具、部件或附件是否在输过程中损坏。
,请
工具上的标记
工具形:
使用前请阅读使用手册。
请佩听力保器。
护目装备。
见辐射。切勿直视激光束。
置(
A
包含制造年份的日期码
13
打印在工具外壳
例:
2019 XX XX
制造年份
明(
A
告:切勿改装本电动工具或其任何部件,否则可能会导
损坏害。
1
电池组
2
电池组释放按钮
3
主手柄
4
变速触发开关
5
/反转
6
模式选择环
7
转速选择器
8
工作
9
夹头套管
10
无锁夹头
计用
这种电钻
/
起子计用于专业丝安
请勿在潮湿环境中或在易燃液体或气体存在的环境中使用本工
具。
本电钻
/
起子是专业的电动工
请勿让儿童接触本工具。缺乏经验的操作需要在监督下使用
本工具
儿童者。在没有他人监督的情况儿童或体弱者不适
宜使用本产品
本产品不适合体力、官或智力不足以及缺经验、知识或
能的人员括儿童使用,除非一有能为他们的安全负责
的监督人员。不得无人管的情况下让儿触本产品。
组装与调
告:为降低严重的人身伤害风险在进行任何调整或
取出
/
安装附件或配件之前请关闭工具并断开电池组连
接。意外启动可能害。
告:请只使
DeWALT
电池组和充电
插入或出工具上的电池组(图
B
注:请确您的电池
1
已完全充电
将电池组安装到工具手柄中
1.
将电池
1
对齐工具手柄内的轨(图
B )。
2.
将电入手柄内,使内,
到其锁定到位的声音
从工具中取出电池组
1.
按下释放按钮
2,将 电
2.
按本手册充电器部分所将电池入充电中。
电池组电量计(图
B
一些
DeWALT
电池组带有一个包含三个绿
LED
指示灯的电
用于指示电池组内的剩余电量。
按下电
14
不松开即可动电量计个绿色
LED
示灯将以组合方式亮起,以指示剩余电量。当电池内的电量低于可
,电 ,电
注:电量计仅指示电池组的剩余电量。它并不表示该工具的功能
且将根据产品组件度和最终用户的使用情况而有所不同。
18
简体中文
8
简体中文
扣(
C
可选配件
警告为降低严重的人身伤害风险请不要将工挂在
头顶上方或用皮带扣悬挂物品。只能使工作
工具的皮带扣。
警告:为 了 险 ,请确保固定皮带扣
子的螺丝是牢固的。
信息:安装或更换皮带扣时只使用提供的螺丝。必拧紧
螺丝。
可使的螺
12
将皮带
11
,以
便习惯左手或习惯右手作的用户使需皮扣时,
以从工具上拆除。
若要拆除皮带请取下固定它们的螺丝
12,然
。务
将钻头或附件安装到无锁夹头中(图
D
告:不要尝试通过握住夹头前端和打开工具来拧紧钻
(或何其它这可会导致夹头受损和人身伤
害。换配件时请始终锁定触发开关并断开工具的
源连接。
告:启动工具之前应确保钻头安装稳固。松动的钻头可
能会从工具脱落,从而可能导致人身伤害。
您的具备有无锁
10,带
9,便
作夹头。果要插入钻头或其他配件,请执行下列步骤。
1.
关闭电源并取下电池组。
2.
用一只手抓住黑色管,用另一只手
旋转套管以插入所需的配件。
3.
将附件插入夹头约
19
米,后用一只手针旋转夹头,
另一只则握住工具,附件转紧您的工具配备个自动主
轴锁装置凭借此装置,您只需一只手即可打开和关闭夹头。
请确保在拧紧夹头时用一只握住头套管用另一只握住
,以
若要松开附件请重上述步骤
1
2
择(
A
该工具有两种度设置,可用于不同作业场景
注:工具运行时切勿更改速度。在更改速度之必等待工具
停止
1.
若要选择速度
1
(高矩设请关闭工具并让它停止转动
向后滑动转速选择器
7 )。
2.
若要选择速度
2
(高速请关闭工具并让它停止转动
前滑动
7 )。
如果工具没有改变速度,请确认转速选择开关完全啮合在前进或
后退位置。
择(
A
模式选择环
6
可根据预定用途以选择正确的操作模式。
如需选择,请旋转轴环直到所需的标识与箭头对齐
标识 模式
钻孔
1–15
装(
=
扭矩越大)
钻( 仅
DCD706
号)
变速触发开关及正
/
钮(
A
电钻通过按下和松开变速触发开关
4
开 启 。触
得越深,钻孔速度就越快。您的工具配备制动器。发开关完全松
头将停止
/
反转
5
可确定工具旋转方向并可作为锁定按钮
使用。
若要选择正向旋转请松开触发开关,然后按下工具右侧的
/反转
如果要选择反向旋转请按下工具左侧的正/反转控制按钮。
注:控制按钮的中心位置会将工具锁定在关闭状态改变控制按
钮的位置时确保开关处于松开状态。
注: 使 ,否
此应尽量避免。
注:方向后一次运行工具时,您可能启动听到
咔哒声
正常现象并不表示出现问题
操作
使用说
告:请始终遵守安守则以及适用规则的要求
告:为降低严重的人身伤害风险在进行任何调整或取
/
安装附件或配件之前请关闭工具并断开电池连接
意外启动可能伤害。
式(
E
告: ,请 务必使用正确的
持方式如图所示。
告:为降严重人伤害的风险,务必具以
止意外事件。
要求一只手
3,另
组。
灯(
F
工作
8
于工具的底座上。作灯将在按压触发开关时启动。
松开触发开关后作灯将在照明状态保持
20
秒。
注:工作灯用工作面,做手使
用(
A
警告为降低人身伤害风险,请务保牢固锚定或夹
紧工件。
告:前,务必到电停止
使用前的准备工作:
设置转速选
7。请
转速选择
将适当的钻头或附件安装到夹头中。参见
将钻头或附件安
装到无夹头中
告:
切勿使用本工具混合或搅动易或易爆液(汽油、
)。
切勿混合或搅拌具有易燃标签的液体
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

DeWalt DCD706 ユーザーマニュアル

カテゴリー
パワーツール
タイプ
ユーザーマニュアル
このマニュアルも適しています

他の言語で