Philips GC4490/02 ユーザーマニュアル

カテゴリー
アイロン
タイプ
ユーザーマニュアル

このマニュアルも適しています

GC4400 seriesGC4400 series
4239.000.6222.6.indd 1 23-10-09 10:11
2
4239.000.6222.6.indd 2 23-10-09 10:11
3
1
4239.000.6222.6.indd 3 23-10-09 10:11
4
4239.000.6222.6.indd 4 23-10-09 10:11

 6
한국어 19
 32
ภาษาไทย 46
 56
繁體中文 69
简体中文 80
4239.000.6222.6.indd 5 23-10-09 10:11
6

Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benet
from the support that Philips offers, register your product at www.philips.
com/welcome.

Spray nozzle
Cap of lling opening
Steam boost
Spray button
Steam control
Ionic DeepSteam button (specic types only)
Ionic DeepSteam light (specic types only)
Temperature dial
Specic types only: Amber temperature light with (specic types
only) red automatic shut-off (AUTO/OFF) indication.
Specic types only: Amber temperature light with red automatic
shut-off (AUTO/OFF) indication
Mains cord
Type plate
Soleplate
Calc-Clean button
Not shown: Heat-resistant protective cover (specic types only)
Not shown: Delicate fabric protector (specic types only)

Read this user manual carefully before you use the appliance and save it
for future reference.

- Never immerse the iron in water.

- Check if the voltage indicated on the type plate corresponds to the
local mains voltage before you connect the appliance.

4239.000.6222.6.indd 6 23-10-09 10:11
- Do not use the appliance if the plug, the mains cord or the appliance
itself shows visible damage, or if the appliance has been dropped
or leaks.
- If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a
service centre authorised by Philips or similarly qualied persons in
order to avoid a hazard.
- Never leave the appliance unattended when it is connected to the
mains.
- This appliance is not intended for use by persons (including children)
with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety.
- Children should be supervised to ensure that they do not play with
the appliance.
- Do not let the mains cord come into contact with the hot soleplate
of the iron.

- If the appliance is provided with an earthed plug, it must be plugged
into an earthed wall socket.
- Check the mains cord regularly for possible damage.
- The soleplate of the iron can become extremely hot and may cause
burns if touched.
- When you have nished ironing, when you clean the appliance, when
you ll or empty the water tank and also when you leave the iron
even for a short while: set the steam control to position 0, put the
iron on its heel and remove the mains plug from the wall socket.
- Always place and use the iron on a stable, level and horizontal
surface.
- Do not put perfume, vinegar, starch, descaling agents, ironing aids or
other chemicals in the water tank.
- This appliance is intended for household use only.

This Philips appliance complies with all standards regarding
electromagnetic elds (EMF). If handled properly and according to the
 7
4239.000.6222.6.indd 7 23-10-09 10:11
instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on
scientic evidence available today.

1 Remove any sticker, protective foil or plastic from the soleplate.
2 Rinse and dry the lling cup.


1 Make sure the appliance is unplugged.
2 Set the steam control to position 0 (= no steam) (Fig. 2).
3 Open the cap of the lling opening.
4 Tilt the iron backwards and use the lling cup to ll the water tank
with tap water up to the maximum. (Fig. 3)
Do not ll the water tank beyond the MAX indication.
Do not put perfume, vinegar, starch, descaling agents, ironing aids or
other chemicals in the water tank.
, If the tap water in your area is very hard, we advise you to mix it
with an equal portion of distilled water, or to use distilled water
only.
5 Close the cap of the lling opening (‘click’) (Fig. 4).

1 Specic types only: Remove the heat-resistant protective
cover (Fig. 5).
Do not leave the heat-resistant protective cover on the soleplate
during ironing.
2 Put the iron on its heel.
3 To set the required ironing temperature, turn the temperature dial
to the appropriate position (Fig. 6).
8
4239.000.6222.6.indd 8 23-10-09 10:11
Check the laundry care label for the required ironing temperature:
- 1 for synthetic fabrics (e.g. acrylic, nylon, polyamide, polyester)
- 1 for silk
- 2 for wool
- 3 for cotton
- MAX for linen
If you do not know what kind or kinds of fabric an article is made of,
determine the right ironing temperature by ironing a part that will not be
visible when you wear or use the article.
Silk, woollen and synthetic materials: iron the reverse side of the fabric to
prevent shiny patches. To prevent stains, do not use the spray function.
Start ironing the articles that require the lowest ironing temperature,
such as those made of synthetic bres.
4 Plug in the appliance. If the appliance has an earthed plug, put the
mains plug in an earthed wall socket.
, The amber temperature light goes on.
5 When the amber temperature light has gone out, wait a while
before you start ironing.
The temperature light goes on from time to time during ironing.

Note: The iron may give off some smoke when you use it for the rst time.
This stops after a short while.

1 Make sure that there is enough water in the water tank.
2 Set the required ironing temperature (see chapter ‘Preparing for
use’, section ‘Setting the temperature).
3 Set the appropriate steam setting. Make sure that the steam setting
you select is suitable for the set ironing temperature: (Fig. 7)
- 1 - 3 for moderate steam (temperature settings 2 to 3)
- 4 - 6 for strong steam (temperature settings 3 to MAX)
 9
4239.000.6222.6.indd 9 23-10-09 10:11
Note: The iron starts to produce steam as soon as it reaches the set
temperature.
Note: If the set ironing temperature is too low (MIN to 2), water may drip
from the soleplate (see chapter ‘Features, section ‘Drip stop’).

When you use the Ionic DeepSteam function during steam ironing, the
steam produced is ner than during regular steam ironing. Fine steam
reaches deeper, especially into thick fabrics. This helps you to remove
stubborn creases easily.
1 Follow steps 1 to 3 in section ‘Steam ironing’.
2 Press and hold the Ionic DeepSteam button (Fig. 8).
, The Ionic DeepSteam light goes on and you hear a humming
sound. (Fig. 9)
3 The iron now produces Ionic DeepSteam to help you remove even
the toughest creases.
Note: The Ionic DeepSteam function is only effective when it is used in
combination with a steam setting and a temperature setting between 2
and MAX.
Note: Do not use the Ionic DeepSteam function when you iron without steam
and/or at low temperature settings. However, ironing at low temperatures
without steam with the Ionic DeepSteam function switched on will not
damage the iron.
Note: The Ionic DeepSteam output may vary from time to time, depending on
the ironing temperature.

1 Set the steam control to position 0 (= no steam) (Fig. 2).
Do not use the Ionic DeepSteam function, as this function has no effect
when you iron without steam.
2 Set the required ironing temperature (see chapter ‘Preparing for
use’, section ‘Setting the temperature’).
10
4239.000.6222.6.indd 10 23-10-09 10:11

1 Remove the mains plug from the wall socket.
2 If you have been steam ironing, empty the water tank.
3 Let the iron cool down in a safe place.


You can use the spray function at any temperature to moisten the article
to be ironed. This helps remove stubborn creases.
1 Make sure that there is enough water in the water tank.
2 Press the spray button several times to moisten the article to be
ironed (Fig. 10).

A steam boost from the special Steam Tip soleplate helps remove
stubborn creases. The steam boost enhances the distribution of steam
into every part of your garment.
The steam boost function can only be used at temperature settings
between 3 and MAX.
1 Press and release the steam boost button (Fig. 11).

1 You can also use the steam boost function when you hold the iron
in vertical position. (Fig. 12)
This is useful for removing creases from hanging clothes, curtains etc.
Never direct the steam at people.

This iron is equipped with a drip-stop function: the iron automatically
stops producing steam when the temperature is too low, to prevent
water from dripping out of the soleplate. When this happens, you may
hear a sound.
 11
4239.000.6222.6.indd 11 23-10-09 10:11

The automatic shut-off function automatically switches off the iron if it
has not been moved for a while.
, The red AUTO/OFF indication of the temperature light ashes to
indicate that the iron has been switched off by the automatic
shut-off function.
To let the iron heat up again:
1 Pick up the iron or move it slightly.
, The red AUTO/OFF indication goes out.
, If the temperature of the soleplate has dropped below the set
ironing temperature, the amber temperature light goes on.
2 If the amber temperature light goes on after you have moved the
iron, wait for it to go out before you start ironing.
Note: If the amber temperature light does not go on after you move the iron,
the soleplate still has the right temperature and the iron is ready for use.

The delicate fabric protector protects delicate fabrics from heat damage
and shiny patches.
With the delicate fabric protector you can iron delicate fabrics (silk, wool
and nylon) at temperature settings 3to MAX in combination with all
steam functions available on the iron.
The delicate fabric protector reduces the soleplate temperature instantly,
thus allowing you to iron delicate fabrics safely.
If you do not know what kind or kinds of fabric an article is made of,
determine the right ironing temperature by ironing a part that will not be
visible when you wear or use the article.
1 Put the iron on the delicate fabric protector (‘click’) (Fig. 13).


1 Wipe akes and any other deposits off the soleplate with a damp
cloth and a non-abrasive (liquid) cleaning agent.
12
4239.000.6222.6.indd 12 23-10-09 10:11
To keep the soleplate smooth, avoid hard contact with metal objects.
Never use a scouring pad, vinegar or other chemicals to clean the
soleplate.
2 Clean the upper part of the iron with a damp cloth.
3 Regularly rinse the water tank with water. Empty the water tank
after you have rinsed it.

The Double-Active Calc System consists of an Anti-Calc tablet inside the
water tank combined with the Calc-Clean function.
1 The Anti-Calc tablet prevents scale from clogging the steam vents.
This tablet is constantly active and does not need to be replaced.
2 The Calc-Clean function removes the scale particles from the iron.

Use the Calc-Clean function once every two weeks. If the water in your
area is very hard (i.e. when akes come out of the soleplate during
ironing), use the Calc-Clean function more frequently.
1 Make sure the appliance is unplugged.
2 Set the steam control to position 0.
3 Fill the water tank to the maximum level.
Do not put vinegar or other descaling agents in the water tank.
4 Set the temperature dial to MAX (Fig. 14).
5 Plug in the appliance. If the appliance has an earthed plug, put the
mains plug in an earthed wall socket.
6 Unplug the iron when the temperature light goes out.
7 Hold the iron over the sink, press and hold the Calc-Clean button
and gently shake the iron to and fro (Fig. 15).
, Steam and boiling water come out of the soleplate. Impurities and
akes (if any) are ushed out.
 13
4239.000.6222.6.indd 13 23-10-09 10:11
8 Release the Calc-Clean button as soon as all the water in the tank
has been used up.
Repeat the Calc-Clean process if the iron still contains a lot of impurities.

1 Put the plug back into the wall socket and let the iron heat up to
let the soleplate dry.
2 Unplug the iron when it has reached the set ironing temperature.
3 Move the hot iron gently over a piece of used cloth to remove any
water stains that may have formed on the soleplate.
4 Let the iron cool down before you store it.

1 Set the steam control to position 0 and unplug the iron.
2 Empty the water tank (Fig. 16).
3 Let the iron cool down in a safe place.
4 Wind the mains cord and x it with the cord binder. (Fig. 17)
5 Store the iron on its heel on a stable surface.

You can store the iron on the heat-resistant protective cover immediately
after ironing. It is not necessary to let the iron cool down rst.
Do not use the heat-resistant protective cover during ironing.
1 Put the iron on the heat-resistant protective cover (Fig. 18).
2 Insert the tip of the soleplate into the heat-resistant protective
cover (1) and then press down the heel of the iron (2).

- Do not throw away the appliance with the normal household waste
at the end of its life, but hand it in at an ofcial collection point for
14
4239.000.6222.6.indd 14 23-10-09 10:11
recycling. By doing this, you help to preserve the
environment (Fig. 19).

If you need information or if you have a problem, please visit the Philips
website at www.philips.com or contact the Philips Consumer Care
Centre in your country (you nd its phone number in the worldwide
guarantee leaet). If there is no Consumer Care Centre in your country,
go to your local Philips dealer.

If the appliance does not work or does not work properly, rst check the
list below. If the problem is not mentioned in this list, the appliance
probably has a defect. In that case we advise you to take the appliance to
your dealer or to an authorised Philips service centre.
Problem Possible cause Solution
The iron is
plugged in,
but the
soleplate is
cold.
There is a
connection
problem.
Check the mains cord, the plug
and the wall socket.
The temperature
dial is set to MIN.
Set the temperature dial to the
required position.
The iron
does not
produce any
steam.
There is not
enough water in
the water tank.
Fill the water tank (see chapter
‘Preparing for use’, section ‘Filling
the water tank’).
The steam control
is set to position 0.
Set the steam control to a
position between 1 and 6 (see
chapter ‘Using the appliance’,
section ‘Steam ironing’).
 15
4239.000.6222.6.indd 15 23-10-09 10:11
Problem Possible cause Solution
The iron is not hot
enough and/or the
drip-stop function
has been activated.
Set an ironing temperature that is
suitable for steam ironing ( 2 to
MAX). Put the iron on its heel
and wait until the temperature
light has gone out before you
start ironing.
The iron
does not
produce a
steam
boost.
You have used the
steam boost
function too often
within a very short
period.
Continue ironing in horizontal
position and wait a while before
you use the steam boost function
again.
The iron is not hot
enough.
Set an ironing temperature at
which the steam boost function
can be used ( 3 to MAX). Put
the iron on its heel and wait until
the temperature light has gone
out before you use the steam
boost function.
Water
droplets
drip onto
the fabric
during
ironing.
You have not closed
the cap of the lling
opening properly.
Press the cap until you hear a
click.
You have put an
additive in the
water tank.
Rinse the water tank and do not
put any additive in the water tank.
The set
temperature is too
low for steam
ironing.
Set a temperature of or 2
higher.
16
4239.000.6222.6.indd 16 23-10-09 10:11
Problem Possible cause Solution
You have used the
steam boost
function at a
temperature setting
below 3.
Set the temperature dial to a
setting between 3 and MAX.
Water drips
from the
soleplate
after the
iron has
cooled
down or
has been
stored.
You have put the
iron in horizontal
position with water
still left in the water
tank.
Empty the water tank.
Flakes and
impurities
come out of
the
soleplate
during
ironing.
Hard water forms
akes inside the
soleplate.
Use the Calc-Clean function one
or more times (see chapter
‘Cleaning and maintenance’,
section ‘Using the Calc-Clean
function’).
The red
light ashes
(specic
types only).
The automatic shut-
off function has
switched off the
iron (see chapter
‘Features’, section
‘Automatic shut-off
function’).
Move the iron slightly to
deactivate the automatic shut-off
function. The red AUTO/OFF light
goes out.
 17
4239.000.6222.6.indd 17 23-10-09 10:11
Problem Possible cause Solution
The iron
makes a
humming
sound.
The Ionic
DeepSteam
function is on.
If you hear the humming sound
when you iron without steam,
stop pressing the Ionic
DeepSteam button. The Ionic
DeepSteam function has no effect
when you iron without steam.
18
4239.000.6222.6.indd 18 23-10-09 10:11
19
제품 소개
필립스 제품을 구입해 주셔서 감사합니다! 필립스가 드리는 지원
혜택을 받으실 수 있도록 www.philips.co.kr에서 제품을 등록하
십시오.
각 부의 명칭 (그림 1)
스프레이 노즐
물 주입구 뚜껑
순간 스팀
스프레이 버튼
스팀량 조절기
이온 딥스팀 버튼(특정 모델만 해당)
이온 딥스팀 표시등(특정 모델만 해당)
온도 조절기
특정 모델만 해당: 빨간색 자동 전원 차단(AUTO/OFF)
표시등이 있는 황색 온도 표시등(특정 모델만 해당)
특정 모델만 해당: 빨간색 자동 전원 차단(AUTO/OFF)
표시등이 있는 황색 온도 표시등
전원 코드
명판
열판
석회질 세척 버튼
그림 표시 안 됨: 방열 보호 커버(특정 모델만 해당)
그림 표시 안 됨: 섬세한 섬유 보호기(특정 모델만 해당)
중요사항
본 제품을 사용하기 전에 이 사용 설명서를 주의 깊게 읽고 나중
에 참조할 수 있도록 잘 보관하십시오.
위험
- 다리미는 절대로 물에 담그지 마십시오.
경고
- 제품에 전원을 연결하기 전에 제품에 표시된 전압과 사용 지
역의 전압이 일치하는지 확인하십시오.
한국어
4239.000.6222.6.indd 19 23-10-09 10:11
- 플러그 및 전원 코드, 제품 본체에 눈에 띄는 손상이 있거나
혹은, 제품을 떨어뜨렸거나 제품에서 물이 새면, 제품을 사용
하지 마십시오.
- 전원 코드가 손상된 경우, 안전을 위해 필립스 서비스 센터 또
는 필립스 서비스 지정점에 의뢰하여 교체하십시오.
- 제품이 전원에 연결된 상태에서는 자리를 절대 비우지 마십시
오.
- 신체적인 감각 및 정신적인 능력이 떨어지거나 경험과 지식이
풍부하지 않은 사용자(어린이 포함)는 혼자 제품을 사용하지
말고 제품 사용과 관련하여 안전에 책임질 수 있도록 지시사
항을 충분히 숙지한 사람의 지도와 도움을 받으십시오.
- 어린이가 제품을 가지고 놀지 못하도록 지도해 주십시오.
- 열판이 가열되어 있을 때는 전원 코드가 열판에 닿지 않도록
주의하십시오.
주의
- 제품 플러그가 접지형인 경우, 반드시 접지형 벽면 콘센트에
꽂으십시오.
- 전원 코드에 손상 부위가 있는지 정기적으로 점검하십시오.
- 다리미의 열판은 매우 뜨거워질 수 있으므로 만질 경우 화상
을 입을 수도 있습니다.
- 다림질을 마쳤을 때, 다리미를 닦을 경우, 물탱크에 물을 보충
할 경우, 잠시라도 다리미를 놓아두고 자리를 비울 때는 스팀
량 조절기를 ‘0’으로 맞추십시오. 또한 다리미를 받침대에
세워 놓은 다음 벽면 콘센트에서 전원 플러그를 뽑으십시오.
- 다리미는 항상 안정적이고 평평하며 수평인 곳에 놓고 사용하
십시오.
- 물 탱크에 향수, 식초, 풀, 석회질 제거제, 다림질 보조제, 기
타 화학 약품을 넣지 마십시오.
- 본 제품은 가정용입니다.
전자기장(EMF)
이 필립스 제품은 전자기장(EMF)과 관련된 모든 기준을 준수합
니다. 이 사용 설명서의 지침에 따라 적절하게 취급할 경우 이 제
품은 안전하게 사용할 수 있으며 이는 현재까지의 과학적 증거에
근거하고 있습니다.
한국어20
4239.000.6222.6.indd 20 23-10-09 10:11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Philips GC4490/02 ユーザーマニュアル

カテゴリー
アイロン
タイプ
ユーザーマニュアル
このマニュアルも適しています