Dell PowerEdge C4140 クイックスタートガイド

タイプ
クイックスタートガイド

Dell PowerEdge C4140は、中小企業やリモートオフィスに最適な、2Uのラックマウント型サーバーです。インテルXeonプロセッサー、最大24個のDIMMスロット、最大8基の2.5インチドライブをサポートし、柔軟なストレージ構成が可能です。また、最大4基のM.2 NVMeドライブをサポートし、高速なストレージパフォーマンスを実現します。RAIDコントローラーを搭載しており、データの冗長化と保護を強化できます。リモート管理機能が充実しており、iDRAC9 Enterpriseライセンスにより、どこからでもサーバーを管理・監視できます。また、OpenManage Essentialsコンソールと統合することで、複数のサーバーを一元管理することも可能です。

Dell PowerEdge C4140は、仮想化、ファイルサーバー、データベースサーバー、Webサーバーなど、さまざまな用途に使用できます。中小企業やリモートオフィスのITインフラを強化し、

Dell PowerEdge C4140は、中小企業やリモートオフィスに最適な、2Uのラックマウント型サーバーです。インテルXeonプロセッサー、最大24個のDIMMスロット、最大8基の2.5インチドライブをサポートし、柔軟なストレージ構成が可能です。また、最大4基のM.2 NVMeドライブをサポートし、高速なストレージパフォーマンスを実現します。RAIDコントローラーを搭載しており、データの冗長化と保護を強化できます。リモート管理機能が充実しており、iDRAC9 Enterpriseライセンスにより、どこからでもサーバーを管理・監視できます。また、OpenManage Essentialsコンソールと統合することで、複数のサーバーを一元管理することも可能です。

Dell PowerEdge C4140は、仮想化、ファイルサーバー、データベースサーバー、Webサーバーなど、さまざまな用途に使用できます。中小企業やリモートオフィスのITインフラを強化し、

Getting Started Guide
入门指南
Panduan Cara Memulai
スタートガイド
시작 안내서
Scan to see how-to videos, documentation,
and troubleshooting information.
扫描以查看入门视频、文档和故障排除信息。
Pindai untuk melihat video cara melakukan,
dokumentasi, dan informasi pemecahan masalah.
スキャンして、操作ビデオ、マニュアル、
トラブルシューティング情報をご確認くだ
さい。
비디오, 문서 문제 해결 정보를 확인하려면
스캔하십시오.
Quick Resource Locator
Dell.com/QRL/Server/PEC4140
WARNING: Before setting up your system, follow the safety
instructions included in the Safety, Environmental, and
Regulatory Information document shipped with the system.
CAUTION: Use Extended Power Performance (EPP) compliant
power supply units (PSUs), indicated by the EPP label, on your
system. For more information on EPP, see the Installation and
Service Manual at Dell.com/poweredgemanuals.
NOTE: The documentation set for your system is available at
Dell.com/poweredgemanuals. Ensure that you always check
this documentation set for all the latest updates.
NOTE: Ensure that the operating system is installed before
installing hardware or software not purchased with the system.
For more information about supported operating systems, see
Dell.com/ossupport.
NOTE:The PSU input connectors may vary depending on the
PSU type.
警告:系统设置前,请遵循系统随附的安全、环境和法规信息
文档中的安全说明。
小心:请在系统上使用由 EPP 标签标识的符合扩展电源性能
(EPP) 标准的电源设备 (PSU)。有关 EPP 的更多信息,请参阅
Dell.com/poweredgemanuals 上的《安装和服务手册》。
注:系统的说明文件集在 Dell.com/poweredgemanuals 上提
供。确保始终针对所有最新更新确认此文档集。
注:确保先安装操作系统,然后再安装未随系统一起购买的硬
件或软件。有关受支持的操作系统的更多信息,请参阅
Dell.com/ossupport
注:PSU 输入连接器可能因 PSU 类型而异
PERINGATAN: Sebelum menyiapkan sistem Anda, ikuti
petunjuk keselamatan yang disertakan dalam dokumen
Informasi Keselamatan, Lingkungan, dan Regulatori yang
dikirimkan bersama sistem tersebut.
PERHATIAN: Gunakan Extended Power Performance (EPP)
yang sesuai dengan unit catu daya (PSU), ditunjukkan
dengan adanya label EPP, pada sistem Anda. Untuk
informasi selengkapnya mengenai EPP, lihat Manual
Pemasangan dan Servis di Dell.com/poweredgemanuals.
CATATAN: Dokumentasi yang ditetapkan untuk sistem Anda
tersedia di Dell.com/poweredgemanuals. Pastikan bahwa Anda
selalu memastikan bahwa dokumen ini sudah diatur untuk semua
pembaruan terbaru.
CATATAN: Pastikan sistem operasi terpasang sebelum memasang
perangkat keras atau perangkat lunak yang tidak dibeli bersama
dengan sistem. Untuk informasi selengkapnya mengenai sistem
pengoperasian yang didukung, kunjungi Dell.com/ossupport.
CATATAN: Konektor input PSU bisa bervariasi tergantung pada
tipe PSU.
警告:システムをセットアップする前に、システムに同梱の
『安全、環境、および規制情報』マニュアルの安全にお使い
いただくための注意事項に従ってください。
注意:このシステムでは、拡張電源パフォーマンス(EPP)対
応の電源装置ユニット(PSU)(EPP ラベルの付いたもの)
を使用してください。EPP の詳細については、
Dell.com/poweredgemanuals の設置およびサービスマニュアル
を参照してください。
メモ:お使いのシステム用のマニュアル一式は
Dell.com/poweredgemanuals で入手できます。最新のアップ
デートについては必ずこのマニュアルセットを確認するよう
にしてください。
メモ:システムと合わせて購入していないハードウェアやソ
フトウェアをお使いの場合は、オペレーティングシステムを
インストールしてから、取り付けまたはインストールを行っ
てください。サポートされる OS の詳細については、
Dell.com/ossupport を参照してください。
メモ:PSU 入力コネクタは PSU のタイプによって異なる場合
があります。
경고: 시스템을 설치하기 전에 시스템과 함께 제공된 안전, 환경
규정 정보 문서에 포함된 안전 수칙을 먼저 따르십시오.
주의: EPP 레이블에 표시된 EPP(Extended Power
Performance) 호환 전원 공급 장치(PSU) 사용해야 합니다.
EPP 대한 자세한 내용은 Dell.com/poweredgemanuals 설치
서비스 설명서를 참조하십시오.
: 시스템에 대한 문서 세트는 Dell.com/poweredgemanuals
에서 있습니다. 최신 업데이트된 내용은 문서 세트에서
확인하실 있습니다.
: 시스템과 함께 구매하지 않은 하드웨어 또는 소프트웨어를
설치하기 전에 운영 체제가 설치되어 있는지 확인하십시오.
지원되는 운영 체제에 대한 최신 정보는 Dell.com/ossupport
참조하십시오.
: PSU 입력 커넥터는 PSU 유형에 따라 달라질 있습니다.
Before you begin
开始之前 | Sebelum Anda memulai | 作業を開始する前に | 시작하기 전에
Setting up your system
设置系统 | Menyiapkan sistem Anda | システムのセットアップ | 시스템 설정
Connect the network cable and the optional I/O devices
连接网络电缆和可选的 I/O 设备 | Sambungkan kabel jaringan dan perangkat I/O opsional
ネットワークケーブルとオプションの I/O デバイスを接続します | 네트워크 케이블 I/O 장치(선택 사양) 연결
1
Connect the system to a power source
将系统连接到电源 | Hubungkan sistem ke sumber daya
システムを電源に接続します | 시스템을 전원 공급 장치에 연결합니다
2
Loop and secure the power cable using the retention strap
将电源电缆缠绕并用固定束带在固定
Gulung dan amankan kabel daya menggunakan tali penahan
電源ケーブルを輪にして、固定ストラップで固定します
고정 스트랩을 사용해 전원 케이블을 감고 고정시킵니다
3
Turn on the system
开启系统 | Aktifkan sistem | システムの電源を入れます
시스템의 전원을 켭니다
4
NOTE: Ensure that the system is installed and secured in a rack. For more information about installing and securing the system into
a rack, see the rack documentation included with your rack solution.
注:确保系统已安装并且固定在机架中。有关将系统安装和固定到机架中的更多信息,请参阅机架解决方案随附的机架说明文件。
CATATAN: Pastikan bahwa sistem terpasang dan tertahan dengan baik di rak. Untuk informasi lebih lanjut mengenai pemasangan
dan pengamanan sistem ke dalam rak, lihat dokumentasi rak yang disertakan dengan solusi rak anda.
メモ:システムがラックに取り付けられ、固定されていることを確認します。システムをラックに取り付けて固定する方法
の詳細については、お使いのラックソリューションに同梱のラックマニュアルを参照してください。
: 시스템이 설치되어 있으며 랙에 고정되어 있는지 확인합니다. 랙에 시스템을 설치하고 고정하는 방법에 대한 자세한
내용은 솔루션과 함께 제공되는 설명서를 참조하십시오.
Dell PowerEdge C4140
Technical specifications
The following specifications are only those required by law to ship with your system. For a complete and current listing of the
specifications for your system, see Dell.com/poweredgemanuals.
Power rating per
power supply unit
(PSU)
2400 W Platinum AC 100–240 V, 50/60 Hz, 16 A
NOTE: If system operates at low line 100–120 V AC, then the power rating per PSU is derated to 1400 W.
2000 W Platinum AC 100–240 V, 50/60 Hz, 11.5 A
NOTE: If system operates at low line 100–120 V AC, then the power rating per PSU is derated to 1000 W.
NOTE: This system is also designed to be connected to IT power systems with a phase-to-phase voltage
not exceeding 230 V.
System battery 3 V CR2032 lithium coin cell
Temperature Maximum ambient temperature for continuous operation: 25°C/77°F
NOTE: Certain system configurations may require a reduction in the maximum ambient temperature
limit. The performance of the system may be impacted when operating above the maximum ambient
temperature limit or with a faulty fan.
技术规格
以下仅是依照法律规定随系统附带的规格。有关系统规格的当前完整列表,请参阅 Dell.com/poweredgemanuals
每个电源装置
(PSU) 的额定功率
2400 W 白金 AC 100–240 V50/60 Hz16 A
注:如果系统以低压线路 100–120 V AC 运行,则每个 PSU 的额定功率会降至 1400 W
2000 W 白金 AC 100–240 V50/60 Hz11.5 A
注:如果系统以低压线路 100–120 V AC 运行,则每个 PSU 的功率额定值会降至 1000 W
注:此系统还可连接到相间电压不超过 230 V IT 电源系统。
系统电池
3 V CR2032 锂币电池
温度
持续运行的最高环境温度:25°C/77°F
注:某些系统配置可能需要降低最高环境温度极限。若在最高环境温度极限以上的温度下工作或风扇
出现故障,系统的性能可能会受到影响。
Spesifikasi teknis
Spesifikasi berikut ini hanya yang dipersyaratkan oleh hukum untuk dikirimkan bersama sistem Anda. Untuk mengetahui daftar spesifikasi
lengkap dan terbaru untuk sistem Anda, lihat Dell.com/poweredgemanuals.
Spesifikasi daya
per unit catu daya
(PSU)
2400 W Platinum AC 100–240 V, 50/60 Hz, 16 A
CATATAN: Jika sistem beroperasi pada jalur rendah 100–120 V AC, maka peringkat daya per PSU akan
diturunkan menjadi 1400 W.
2000 W Platinum AC 100–240 V, 50/60 Hz, 11,5 A
CATATAN: Jika sistem beroperasi pada jalur rendah 100–120 V AC, maka peringkat daya per PSU akan
diturunkan menjadi 1000 W.
CATATAN: Sistem ini juga didesain untuk disambungkan ke sistem daya TI dengan tegangan fase-ke-fase
yang tidak melebihi 230 V.
Baterai sistem Sel lithium 3 V CR2032 berbentuk koin
Suhu Suhu lingkungan maksimum untuk pengoperasian berkelanjutan: 25°C/77°F
CATATAN: Konfigurasi sistem tertentu dapat memerlukan pengurangan dalam batas suhu ruangan
maksimum. Kinerja sistem dapat terpengaruh ketika mengoperasikan di atas batas suhu ruangan maksimum
atau dengan kipas yang rusak.
技術仕様
次の仕様には、システムの出荷に際し、法により提示が定められている項目のみを記載しています。お使いのシステムの仕様
を記載した完全な最新リストについては Dell.com/poweredgemanuals を参照してください。
電源装置ユニット
PSU)ごとの電
力定格
2,400 W Platinum AC 100 240 V50/60 Hz16 A
メモ:システムが低ラインの AC 100 120 V で動作している場合、PSU ごとの電力定格が
1,400 W に低下します。
2,000 W Platinum AC 100 240 V50/60 Hz11.5 A
メモ:システムが低ラインの AC 100 120 V で動作している場合、PSU ごとの電力定格が 1,000
W に低下します。
メモ:本システムは、相間電圧 230 V 以下の IT 電源システムに接続するようにも設計されています。
システムバッテ
リー
3 V CR2032 リチウムコイン型セル
温度 継続動作中の最高周辺温度:25
°
C/77
°
F
メモ:一部のシステム構成では、最大周囲温度制限を下げる必要があります。最高周囲温度制限を超
えて、またはファンが故障したまま使用すると、システムの性能に影響を及ぼす場合があります。
기술 사양
다음은 현지 법률에 따라 시스템과 함께 제공되어야 하는 사양입니다. 사용 중인 시스템의 최신 전체 사양 목록은
Dell.com/poweredgemanuals에서 있습니다.
전원 공급 장치
(PSU) 전원 정격
2400W 플래티넘 AC 100~240V, 50/60Hz,16 A
: 시스템이 저전압 100~120V AC에서 작동하는 경우 PSU 정격 전원은 1400W 낮아집니다.
2000W 플래티넘 AC 100~240V, 50/60Hz, 11.5A
: 시스템이 저전압 100~120V AC에서 작동하는 경우 PSU 정격 전원은 1000W 낮아집니다.
: 또한 시스템은 230V 초과하지 않는 상전압의 IT 전원 시스템에 연결할 있도록
설계되었습니다.
시스템 전지
3 V CR2032 리튬 코인
온도
연속 작동 주변 최대 온도는 25
°
C/77
°
F입니다.
: 일부 시스템 구성은 최대 온도 제한 수준을 줄여야 수도 있습니다. 최대 온도 한도를
초과하거나 결함이 있는 팬으로 작동 시스템 성능이 저하될 있습니다.
WARNING: A WARNING indicates a potential for
property damage, personal injury, or death.
CAUTION: A CAUTION indicates potential damage to
hardware or loss of data if instructions are not followed.
NOTE: A NOTE indicates important information that helps
you make better use of your computer.
警告:“警告”表示可能会导致财产损失、人身伤害甚至死亡。
小心:“小心”表示如果不遵循说明,就有可能损坏硬件或
导致数据丢失。
注:“注”表示可以帮助您更好地使用计算机的重要信息。
PERINGATAN: Sebuah PERINGATAN mengindikasikan
potensi kerusakan properti, cedera diri, atau kematian.
PERHATIAN: Sebuah PERHATIAN mengindikasikan
potensi kerusakan terhadap perangkat keras atau
kehilangan data jika petunjuk tidak diikuti.
CATATAN: CATATAN menunjukkan informasi penting yang
akan membantu Anda mengoptimalkan penggunaan komputer.
警告:物的損害、けが、または死亡の原因となる可能性が
あることを示しています。
注意:手順に従わないと、ハードウェアの損傷やデータの
損失につながる可能性があることを示しています。
メモ:コンピュータを使いやすくするための重要な情報を
説明しています。
경고:
경고
재산상의 피해나 심각한 부상 또는 사망을
유발할 있는 위험이 있음을 알려줍니다.
주의:
주의
지침을 준수하지 않을 경우의 하드웨어
손상이나 데이터 손실 위험을 설명합니다.
:
컴퓨터를 보다 효율적으로 사용하는 도움을
주는 중요 정보를 알려줍니다.
Dell End User License Agreement
Before using your system, read the Dell Software License
Agreement that shipped with your system. If you do not accept
the terms of agreement, see Dell.com/contactdell.
Save all software media that shipped with your system. These
media are backup copies of the software installed on your
system.
Dell 最终用户许可协议
使用系统前,请阅读系统随附的《Dell 软件许可协议》。如果
您不接受协议条款,请参阅 Dell.com/contactdell
保存系统随附的所有软件介质。这些介质是系统中已安装软件
的备份副本。
Dell Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir
Sebelum menggunakan sistem Anda, bacalah Perjanjian Lisensi
Pengguna Akhir Dell yang dikirimkan bersama sistem Anda. Jika
Anda tidak menerima persyaratan dari perjanjian tersebut, lihat
Dell.com/contactdell.
Simpan semua media perangkat lunak yang dikirimkan bersama
sistem Anda. Media ini adalah salinan cadangan dari perangkat
lunak yang dipasang di sistem Anda.
Dell エンドユーザーライセンス契約
システムを使用する前に、システムに同梱の Dell ソフトウェ
アライセンス契約書をお読みください。契約条件に同意しな
い場合は、Dell.com/contactdell を参照してください。
システムに同梱のソフトウェアメディアをすべて保存しま
す。このメディアはシステムに取り付けたソフトウェアのバ
ックアップコピーです。
Dell 최종 사용자 사용권 계약
시스템을 사용하기 전에 시스템과 함께 제공된 Dell
소프트웨어 사용권 계약을 읽어 보시기 바랍니다. 계약의
약관에 동의하지 않을 경우, Dell.com/contactdell
참조하십시오.
시스템과 함께 제공된 모든 소프트웨어 미디어를
저장하십시오. 이러한 미디어는 시스템에 설치된
소프트웨어의 백업용 복사 파일입니다.
Regulatory model/type
管制型号/类型 | Model/jenis regulasi
認可モデル / 認可タイプ | 규정 모델/유형
E53S Series/E53S001
© 2017 Dell Inc. or its subsidiaries. 2017-11
P/N TGD4K Rev. A00
Japan
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell PowerEdge C4140 クイックスタートガイド

タイプ
クイックスタートガイド

Dell PowerEdge C4140は、中小企業やリモートオフィスに最適な、2Uのラックマウント型サーバーです。インテルXeonプロセッサー、最大24個のDIMMスロット、最大8基の2.5インチドライブをサポートし、柔軟なストレージ構成が可能です。また、最大4基のM.2 NVMeドライブをサポートし、高速なストレージパフォーマンスを実現します。RAIDコントローラーを搭載しており、データの冗長化と保護を強化できます。リモート管理機能が充実しており、iDRAC9 Enterpriseライセンスにより、どこからでもサーバーを管理・監視できます。また、OpenManage Essentialsコンソールと統合することで、複数のサーバーを一元管理することも可能です。

Dell PowerEdge C4140は、仮想化、ファイルサーバー、データベースサーバー、Webサーバーなど、さまざまな用途に使用できます。中小企業やリモートオフィスのITインフラを強化し、

他の言語で