Mitsubishi Savrin 取扱説明書

カテゴリー
カーメディアレシーバー
タイプ
取扱説明書
127
󳫾動󲾎󴝜󴝢
新車使用須知………………………………………
燃油使用……………………………………………
觸媒轉換器使用須知………………………………
省油駕駛要領………………………………………
點火開關……………………………………………
起動引擎的要領……………………………………
自動排檔鎖定裝置(ASL)系統…………………
智慧型手自排兩用變速箱 ……………………………
手煞車………………………………………………
停 車………………………………………………
煞 車………………………………………………
防鎖死煞車系統(A.B.S. ………………………
方向盤高度調整……………………………………
動力轉向系統………………………………………
室內後視鏡…………………………………………
電動遙控車外後視鏡………………………………
停車引導系統
……………………………………
128
128
129
131
132
134
134
135
140
140
141
142
144
144
144
145
146
128
起動與駕駛
129
新󳱑使用󴖏知
新車於磨合期(1000 公里內)應遵守下
列事項,以使您的愛車使用壽命更
長,更省油。
(1)引擎不可超速運轉,車子不可超速
行駛。
(2)避免急起步、急加速、急煞車或長
時間高速行駛。
(3)請勿超載行駛。
(4)請勿拖吊其他車輛行駛。
(5)請遵守表列的磨合速度限制。
檔位 速度限制(km/h
1 35
2 70
3 105
D 150
燃油使用
燃油 限用 95 無鉛汽油
油箱容量
63L
●添加燃油
(1)添加燃油前,請先將引擎熄火。
※注意
燃油為易燃爆裂物,因此,加油時應
遠離火苗,並嚴禁吸煙。
(2)拉上位於駛座之釋放即可打開
加油蓋。
起動與駕駛
130
放鬆油箱蓋
(3)以正確的油槍,添加用燃油,
請勿傾斜加油槍,盡可能將加油槍
完全插入。
(4)當加油槍動停止時,加油槍放
一半到加油口內。而在加油槍第二
次自動停止後,請勿再添加燃油。
備註:
不要將油加滿至加油口應預留一些空
使燃油能因應溫度的變化而適當的
膨脹。
(5)安裝油箱,並以順時轉動,直
到聽到“卡"聲即可。
※注意
車輛的加油口蓋有貼“限用 95 無鉛
汽油"之標,本車之加口適用較
小直徑之無鉛汽油加油槍。
如需更換油蓋,請洽中三菱體系
服務廠。
󳝿媒󳳐換器使用󴖏知
在一般使用上,除了必須使用無鉛汽
油之外,並無特定的注意事項。
安裝觸媒轉換器的排氣系統,可以有
效降低排氣中的有害氣體。
保持引擎適當的運轉狀況,以確保觸
媒適當的作用,並可防止觸媒損壞。
起動與駕駛
131
※注意
如果您的車輛無法維持在適當的運轉
條件下,則可能會導致觸媒轉換器損
壞。若車輛有發生引擎不發火或性能
明顯下降的故障情形,請立即將車輛
送修。車輛在極度過熱的情況下持續
行駛亦可能會導致觸媒轉換器及車輛
的損壞。
※警告
(1)勿在乾草、破布、紙張等易燃物
品上面行駛、怠速運轉或停車,
以免引起火災。
(2)勿在觸媒轉換器表面上塗上油漆
類之物。
觸媒轉換器本身極易變熱,而且可能
會因過熱而損壞。為了防止觸媒轉換
器內的未燃油氣點燃,應注意下列事
項。
(1)限用無鉛汽油。
(2)油量不足時請勿行駛,否則燃油耗
盡會導致觸媒轉換器損壞。
(3)車輛行駛時,請勿將點火開關轉至
OFF 的位置。
(4)請勿推車起動引擎,如果電瓶沒電
或電力不足,可使用其他的電瓶來
起動引擎。
(5)不要拆下任何火星塞高壓線作怠速
運轉,例如執行診斷測試時。
(6)請勿在怠速非常不穩或不發火的運
轉條件下,讓引擎作長時間的怠速
運轉。
(7)關掉點火開關時,請勿踩油門,以
避免觸媒轉換器因未燃燒之燃料而
受到損害。
(8)假如您認為車輛性能大幅降低或引
擎運轉不正常,或發生其他的引擎
問題,例如點火系統的故障等,應
立即停車。若無法立即停車,則應
減速並作短時間的行駛。然後儘可
能到中華三菱體系服務廠檢查。
(9)行駛時聞到燒焦的味道,則可能是
觸媒嚴重或不正常過熱所引起。
起動與駕駛
132
■省󴝜󴝢󳜈󴖟
為達到省油駕駛的目的,必須符合某
些技術上的需求。節省油耗的必要因
素就是要有一個經過適當調整的引擎
。為了達成較長的引擎壽命及最經濟
的操作,請定期到中華三菱體系服務
廠定期保養與檢查。
油耗、排氣污染及噪音的產生,受到
個人駕駛習慣與特定的操作條件的影
響。為了減少煞車、輪胎及引擎的磨
耗,以及對環境所造成的污染,請遵
守下列各點:
(1)起步
避免急加速及突然起步,如此的操
作會導致油耗增加。
(2)換檔
僅在適當的車速及引擎轉速下換
檔,而且儘可能使用最高檔位來行
駛。
(3)市內交通
經常的起步與停止會增加平均燃油
消耗,因此儘可能選擇交通流暢的
道路行駛。在擁塞的道路行駛時,
儘可能在低引擎轉速下使用低檔
位。
(4)怠速
即使在怠速運轉下,車輛仍然會消
耗燃油,應避免過長的怠速運轉時
間。
(5)車速
車速愈高,燃油消耗愈大。所以應
避免高速行駛。行駛中即使將油門
踏板稍微的放開也將會節省燃油的
消耗。
(6)胎壓
檢查胎壓是否在規定範圍內,胎壓
低會增加路面的阻力而增加油耗。
此外,胎壓低會對輪胎磨耗與行駛
穩定性有不良的影響。
(7)裝載時
行李箱內應避免裝載不必要的物品
,以減輕負載,另車頂請勿加裝或
裝載不必要的東西,以免增加行車
時之空氣阻力,造成耗油。
(8)冷引擎起動時
冷引擎起動後,一旦引擎能平穩運
轉時,就應開車,避免暖車後,引
擎長時間怠速運轉。
起動與駕駛
133
■在不良路況下的操作要
●在泥地或泥濘的路面上
如果車輛陷入砂地、泥濘地或雪中,
可利用使車輛重複前進與後退之駕
駛方式,使車輛脫困。
反覆將排檔桿排入前進檔與倒車檔
之間,同時輕踩油門踏板。
避免引擎或車輪空轉長時間作脫困
的努力可能會造成引擎過熱及變速
箱故障所以在脫困的過程中應暫停
一下讓引擎怠速運轉以降低引擎
及變速箱的溫度。
如果經過數次脫困努力後車輛仍陷
入困境,請尋求其他方法。
※警告
嘗試重複使車輛前進與後退方式脫
困之前請先確定周圍沒有人或其他
物體因為車輛可能會突然向前或向
後衝出因此請特別注意前後方之
人與物。
積水路面
(1)請避免行駛積水路面因為水份可
能會進入煞車盤造成煞車暫時失
此時輕踩煞車踏板以確定煞
車作用是否正常如果效果不良,
請於行駛途中輕踩煞車踏板幾次
,以使煞車盤乾燥。
(2)在大雨中或是佈滿水坑的路面上
行駛時輪胎與路面之間可能會形
成一層水膜。
水膜會造成輪胎與路面之間的磨
擦力降低使得轉向穩定性與煞車
效果打上折扣因此請遵守下列
事項:
A.放慢行車速度。
B.請勿使用已磨損之輪胎行
將輪胎維持在指定的胎壓。
雪地或結霜路面
(1)行駛於雪地或結霜路面時最好使
用雪地胎或雪鍊。
(2)避免高速行駛突然加速緊急煞
車和激烈轉彎。
(3)在雪地或結霜路面上踩下煞車踏
板時可能會造成輪胎打滑當輪
胎與路面之間的摩擦力降低時
胎就會打滑以傳統的煞車技術而
車輛無法立刻停下來輪胎打
滑時可以連續點放煞車可以讓
車子停下來(無 ABS 的車型)。每
一次點放踏板時都應該完全踩到
再完全放開以獲得最大的煞車
效果。
(4)請與前車保持安全距離並避免緊
急煞車。
起動與駕駛
134
󴱥火󴌒󴍣
1-LOCK 位置
引擎熄火,方向盤會被鎖住的位
在此位置方能取出或插入鑰匙
2-ACC 位置
引擎熄火,但能使用收音機,點煙
器等配件的位置。
3-ON 位置
引擎可以運轉及全車電系均可作用
的位置,這是一般行駛時的位置。
4-START 位置
起動引擎時的位置,惟起動後應儘
快放鬆鑰匙,則鑰匙就會自動回到
ON"位置。
備註:
必須先將排檔桿置於 P 檔位,再將鑰匙從
ACC"位置壓下並轉至“LOCK"位置
,才可能將鑰匙取出。
※注意
(1) 嚴禁車輛行駛時拔下點火開關的鑰
匙,否則會造成方向盤鎖住,並導
致車輛失控。
(2) 車輛行駛中若引擎熄火,則動力轉
向系統會失效,需要更大的力量來
操作方向盤,另外煞車輔助系統也
會失效,需要更大的力量來操作煞
車踏板。
(3) 引擎熄火時,請勿長時間將鑰匙置
ON,否則會使電瓶電力耗盡。
(4) 引擎運轉時,請勿將鑰匙轉到
START 位置,否則會損壞起動馬
達。
如何鎖住和解除方向盤
●鎖住
鑰匙位於“LOCK"位置即可取出鑰
匙,輕輕的轉動方向盤,直到上鎖即
可。
●解除
LOCK 位置插入鑰匙,輕輕轉動方
向盤,將鑰匙轉至“ACC"處即可解
除。
※注意
離開車輛時,請拔走鑰匙。
起動與駕駛
135
■󳫾󳜈󴖟
(1)請勿連續使用起動馬達超過 10
以上,如此做會使電瓶的電力耗盡
,如引擎無法起動請將點火開關轉
至“LOCK"處,停留幾分鐘,然
後再起動。
(2)如因電瓶電力弱或沒電,導致引擎
無法起動,請參照〝電瓶沒電時〞
之方法以起動引擎。
(3)若冷卻液溫度錶指針開始移動(引
擎轉速下降)則表示引擎已完成暖
如繼續暖車會增加燃油消耗。
※警告
請勿在密閉或通風不良場所,讓引擎
長時間運轉,否則會導致廢氣中毒。
※注意
(1)請勿利用推車或拖車來起動引擎
(2)引擎尚未完成暖車前,請勿高速
運轉引擎或高速行駛。
(3)引擎起動後應立即放鬆鑰匙,以
避損壞起動馬達。
●起動引擎的程序
(1)將鑰匙插入點火開關,並繫好安全
帶。
(2)踩住煞車踏板。
(3)將排檔桿置於 P 檔位上。
(4)在點火開關轉到“ON"的位置之後
,確認所有的警告燈均可適當的作
用。
(5)將點火開關轉到“START"位置但
不要踩油門踏板同時在引擎起動後
放鬆點火開關鑰匙。
備󳟂󺷜
本車配備電子控制燃油噴射系統,故起
動引擎時,不需要踩油門踏板。
●引擎溢油
如引擎起動數次仍無法發動而造成火星
塞潮溼時,首先將油門踏板完全踩
再操作起動馬達 56 然後完全
放開油門踏板,再起動引擎。
●天氣極寒冷時
如引擎無法起動,則將油門踏板踩下一
半踏著,再起動引擎,如引擎已起動,
則放鬆油門踏板。
■󲽱󴄝󳙤󲳵
󺷊ASL󲪂󲫸󺷋
ASLAuto Shift Lock系統可防止駕
駛人因操作疏失而發生危險,並可確
保駕駛人在離開車輛時,將排檔桿放
置在 P 檔位,以防止車輛滑動。
※注意
(1)必須先踩下煞車踏板才能將排檔
桿從 P 檔排到其它檔位。
(2)當排檔桿置在 P 檔位時才可以將
鑰匙拔出點火開關。
(3)當鑰匙未插入點火開關時,排檔
桿無法從 P 檔排到其它檔位。
(4) N 檔位發動引擎或排至各檔位
時,請務必先踩住煞車踏板,以
避免因不當操作而發生意外。
起動與駕駛
136
智慧型手󲽱排兩用󳤑󳶦󲤸
INVECS-Ⅱ智慧型自動變速箱具有主
動學習的功能,它能依據駕駛習性,
並配合路況及車速,將變速箱控制在
最適當的檔位。
●上坡行駛時
當電腦判斷高速檔位無法讓車輛保持
在現有的車速時,即使放開油門踏板
,變速箱也不會做升檔的動作,以避
免過於頻繁的換檔讓乘坐者感覺不舒
適。
●下坡行駛時
當車輛行駛於下坡路段時,電腦會依
據駕駛者煞車踏板的使用頻率,以決
定使用高速檔位或低速檔位,藉由利
用引擎煞車的效果來減少煞車踏板的
使用次數。
※注意
INVECS-Ⅱ智慧型自動變速箱只有
在排檔桿置於“D"檔位時才具有
智慧型的換檔功能。
●下坡時,變速箱有可能不會自動降
檔,因此,為確保安全,駕駛人應
視下坡坡度,將排檔桿排到 2 檔或
1 檔,以產生引擎煞車。
下坡路段的換檔控制模式
主換檔區
INVECS-Ⅱ考慮到個人的駕駛習慣不同,
透過駕駛者對油門、煞車的控制,以模擬
人腦思考的方式,選擇適合個人喜好的駕
駛模式。
在直線加速時,對於行車較為平穩的駕駛
者,電腦會在較低的引擎轉速換檔,以符
合駕駛者平順的駕駛需求。如果您樂於追
求速度,電腦會延後換檔時機,在引擎轉
速較高時才換檔,讓您也能享受到跑車般
的駕駛樂趣。
※注意
在新車磨合期間或拆裝電瓶線後,因
電腦需要學習時間,在這段期間變速
箱的換檔控制可能與之前不同,此種
現象並不表示變速箱異常。
手動換檔區
●排檔桿的操作
變速箱內有四個前進檔及一個倒車檔
根據排檔桿位置、車速及油門踏板位
置來自動選擇各變速齒輪。
排檔桿有兩個換檔區;主換檔區及手
動換檔區。
起動與駕駛
137
在主換檔區上,排檔桿有四種檔位選擇,
而且配備鎖定按鈕,以避免因不注意而撥
錯檔位。
3 2 1
型式 1
型式 2
1:必須按下按鈕且踩住煞車踏板。
2:必需按下按鈕。
3:不需按下按鈕。
※警告
(1)如果習慣按著鎖定按鈕來操作排
檔桿,可能會意外將排檔桿撥到
P"或“R"檔位。請勿按下鎖
定按鈕來執 的操作
(2)從空檔(N")排入任何檔位
時,請踩住煞車踏板。
當車輛開起步前,請勿踩下
油門踏板的時候,將選擇楊
N“檔位(空檔)或 P 檔位排
入任何檔,否則車輛會前或
往後衝而發生危險。
排檔桿位置指示燈
鎖定按鈕
當點火開關在“ON"的位置時由儀錶板
上的指示燈可顯示現在使用的檔位。
以“D"檔位行駛時,綠色燈號會指示變
速箱目前所使用的檔數。
D 檔位時
檔位指示燈
N
檔指示燈
排檔桿位置指示燈
D 檔位時
檔位指示燈
N
檔指示燈
起動與駕駛
138
行駛中如果“N"檔位指示燈會閃爍,則
表示自動變速箱可能發生故障,請根據以
下的檢查程序來確認並矯正問題點:
(1)在“D"檔位時,“N"檔位指示燈快
速閃爍(2 次/秒)
原因󺷜󲽱動󳶦󲤸油󳷕熱
對󲣝󺷜
將車輛停到安全處,但不要熄火,把排
檔桿排到“P"檔位並打開引擎蓋。保
持怠速運轉。
經過一段時間之後,將排檔桿排到
D"檔位並確認“N"檔位指示燈停
止閃爍。如果“N"檔位指示燈不再閃
爍,則表示沒有問題,可以繼續行駛。
請在“D"檔位執行此項檢查,因為
N"檔位指示燈的警告功能在“D
檔位時,才會作用。
如果“N"檔位指示燈繼續閃爍或間歇
性閃爍,則請洽中華三菱體系服務廠。
(2)在“D"檔位時,“N"檔位指示燈緩
慢的閃爍(1 次/秒)
原因󺷜因󳤑󳶦󲤸故󴐣󲶓使󲽱動󳤑󳶦
󲤸安全󳙤󲳵作用
對󲣝󺷜
建議您儘快到中華三菱體系服務廠檢
查。
●排檔桿各檔位說明(主換檔區)
P"檔位-駐車檔
此檔位用來鎖住變速箱輸出軸,以防
止車輛移動,引擎可以在此檔位起動
※注意
請勿在車輛移動時將排檔桿排到“P
"檔位。如果在車輛行進時將排檔桿
排到“P"或“R"檔位或是在車輛
倒退時將排檔桿排到“D"檔位,則
會損壞變速箱。
R"檔位-倒車檔
只能在車輛完全停止時,才可將排檔
桿撥到此檔位。
N"檔位-空檔
在此檔位時,便如同手動變速箱的空
檔一樣,傳到變速箱的動力被切斷。
此檔位使用在行駛期間有較長的停止
時間時,例如塞車。
※警告
(1)車輛行駛時,請勿將排檔桿排到
N"檔位,否則車輛將無法使
用引擎煞車,且變速箱容易因潤
滑不足而受損。
(2)在斜坡上起動引擎,應將排檔桿
置於“P"檔位而不是“N"檔
位。
D"檔位-行駛檔
此檔位用於一般市區及高速公路。
視道路狀況,必要時會自動產生引擎
煞車。
備󳟂󺷜
手動換檔區操作的相關資訊,請參考
“手排模式"。
起動與駕駛
139
●手排模式(Sport Mode)
不論車輛是在停止或行駛狀態下,均
可藉由將排檔桿從“D"檔位推至手
動換檔區,以選擇手排模式換檔。如
欲回復至“D"檔位可將排檔桿推回
一般換檔區。
在手排模式中,藉由排檔桿的前後移
動,可輕易快速完成換檔的動作。與
手動變速箱相比,手排模式允許變速
箱在油門踏板踩下時換檔。
+(往前):將排檔桿往前推一次,
可往上升一檔。
-(往後):將排檔桿往後推一次,
可往下降一檔。
※注意
(1)在手排模式下,不會產生自動升
檔的動作,駕駛者必須依路面狀
況執行升檔動作,並且注意不可
讓引擎轉速進入紅色區域。
(2)若迅速將排檔桿往後移動兩次,
可以跳過中間的檔位,直接變換
至下一個檔位,亦即 3 檔降至 1
檔或 4 檔降至 2 檔。但因為突然
的引擎煞車或迅速加速會造成牽
引力的損失,因此必須依據車速
小心執行降檔的操作。
型式 1
型式 2
備註:
(1)在手排模式中只有四個前進檔可供選
倒車及駐車均必須依需要將排檔桿
移至“R"或“P"檔位。
(2)為了保持車輛性能及安全性操作排檔
桿時,系統可能不會執行換檔。
(3)在手排模式中當車輛速度慢下來的時
候,會自動降檔。在車輛停止時,會自
動回到 1 檔。
升檔
升檔
降檔
降檔
指示燈
在手排模式中,儀錶板上的綠色燈號
會指示變速箱現在的檔位。
備󳟂󺷜
選擇手排模式時D"檔位指示燈會
熄滅。
起動與駕駛
140
●操作時的注意事項
(1)在車輛靜止、且引擎運轉的情況
請在排檔之前踩住煞車踏板,
以防止車輛移動。
只要變速箱齒輪嚙合,車輛便會開
始移動,尤其如快怠速及空調作用
時,引擎轉速較高。因此,煞車踏
板只能在車輛要起步時才能放開。
(2)請使用右腳來操作煞車踏板。
如果使用左腳會造成駕駛人操作反
應延遲,而發生危險。
(3)為防止突然加速請勿在從“P"或
N"檔位排到其他檔位時,踩下
油門踏板。
(4)如果一腳踩在煞車踏板上,同時另
一腳操作油門踏板,將會影響煞車
效能並使得煞車蹄片提早磨損。
請勿在踩住煞車踏板的情況下加速
引擎,這樣會損壞變速箱。
●超車時加速
為了超車時能迅速加速,用力踩下油
門踏板時變速箱會根據車速自動從 4
檔降檔到 3 檔,或 3 檔降檔到 2 檔,
甚至由 2 檔降檔到 1 檔,而不需要移
動排檔桿。
●等候時
短時間停車等候(如等紅綠燈),排檔
桿可置於現在的檔位上,利用煞車使
車輛保持停止狀態。
長時間的等候則排檔桿應置於“N
檔位。
※注意
(1)在上坡路段停車等候時,請使用
手煞車或腳煞車讓車輛保持靜止
(2)車輛減速時,請勿作不必要的加
速動作因為如果排檔桿在“P
或“N"檔位之外的檔位時,可
能會使車輛產生不預期的加速,
易發生危險。停車後起步,請確
認排檔桿在“D"檔位。
●停車
停車時,請先讓車輛完全停止後,拉
起手煞車然後將排檔桿排到“P"檔
位。如果您要離開車輛,請將引擎熄
火並拔下點火開關鑰匙。
行駛速限
為避免因引擎轉速過高而損壞引擎,
行車速限請勿超過各檔位的最高速
限。
檔位 速度限制(km/h
1 45
2 105
3 160
起動與駕駛
141
手煞󳱑
停車時,首先使車輛完全停止,再拉
起手煞車,然後排到“P"檔位。
1-作用時,握住手柄,不用按住按
鈕,即可將拉柄拉起。
2-放鬆時,輕輕拉起手煞車拉柄
,握住手柄端,並壓下按鈕然後
推拉柄向下。
停車在斜坡上,除了使用手煞車之外
,並利用石塊頂住車輪,以確保車輛
不會下滑。
※注意
開車前,確認手煞車應完全釋放,且
煞車警告燈熄滅。
如果行駛時,手煞車沒有釋放,則煞
車會過熱,並導致煞車不良或煞車失
效,進而影響行車安全。
停󳱑
●斜坡上停車
踩住腳煞車,完全拉起手煞車。
排檔桿排入 P 檔位後,將引擎熄火再
放掉腳煞車。
車輛停放在斜坡時,為了安全起見,
請用木塊或磚頂住車輪,以防止車滑
動。
●引擎運轉停車時
在通風不良或密閉場所,請勿長時間
運轉引擎,否則可能會導致一氧化碳
中毒的危險。
●注意停車位置
避免將車停在附近有易燃物的地方,
例如乾草或廢料堆等,因為配備觸媒
轉換器的車輛,其排氣系統溫度較高
易生危險。
●離開車輛時
務必拔取鑰匙,以防止車輛被偷。
起動與駕駛
142
煞󳱑
煞車系統的所有零件攸關行車安全,
請依據車主使用手冊的定期保養週期
表檢修
,並建議至中華三菱體系服務廠檢修
保養。
●煞車系統
(1)煞車系統區分為二條煞車迴路,如
果一條迴路失效時,另一條迴路亦
可用來使車輛停止。但是如果發生
此種情況,煞車踏板的作用行程會
變得較平常時的作用行程長。這時
建議您儘速至中華三菱體系服務廠
檢修。
(2)當引擎熄火時,煞車踏板踩過一、
兩次之後,煞車輔助器會失去作
用。如果發生此情形,需要較平常
還大的踏力才能使煞車作用。所以
當車子拖吊時,需要特別注意。
●煞車警告燈
煞車警告燈可以顯示煞車系統是否作
用正常。
請參閱〝儀錶與開關的操作方法〞之
“煞車警告燈"項目之內容,定期檢
查確認煞車警告燈是否作用正常。
●煞車裝置浸水時
車子起步後,請先以低速行駛,並檢
查煞車系統作用是否正常,尤其當煞
車裝置潮溼的時候。
行經積水處、下大雨或洗車後在煞車
鼓或煞車碟片上形成水膜,會影響煞
車效果,因此,浸水後請特別注意前
後方的車輛,一面低速行駛,一面輕
踩煞車數次,使濕的來令片烘乾至煞
車效果恢復正常為止。
●下坡路段行駛時
行駛下坡路段,為了防止煞車裝置過
熱,應以低速檔行駛,多利用引擎煞
車輔助煞車。
●煞車來令片
(1)使用新更換的煞車來令片,在剛開
始使用的200km 內儘可能不要緊急
煞車。
(2)碟式煞車裝有來令片厚度不足警告
器。車輛行進中踩下煞車踏板時,
如果聽到金屬摩擦的吱吱聲,就表
示煞車來令片的使用壽命將盡,此
時建議請到中華三菱體系服務廠更
換來另片。
※注意
(1)請勿將雜物或厚地毯等放在煞車
踏板周圍,以免防礙煞車踏板的
正常作用,如煞車踏板無法正常
作用,則易發生事故,請特別注
意。
(2)應避免緊急煞車及行駛時將左腳
停放在煞車踏板上的駕駛習慣,
否則會導致煞車裝置過熱及失
效。
起動與駕駛
143
󴎹󴄝死煞󳱑󲪂󲫸(ABS)
󺷌
行駛中踩下煞車踏板時,如果作用於
煞車踏板的力量過大或行駛在雪、
冰、油等路面上,可能會導致車輛打
滑。車輛打滑時,煞車力將會降低,
而且煞車距離會增加,同時車輛可能
會偏向失控。
A.B.S 防止車輪在煞車時鎖住因此能
維持方向穩定性,確保操控性及提供
最佳的煞車力。
●行駛時的注意事項
(1)配備 ABS 車輛在緊急煞車時ABS
作用)方向盤的操作與未踩煞車時
稍有不同因此請小心操作方向盤
(2)雖然配備 ABS 的車輛其車距離
較沒有 ABS 的車輛短但是由於路
面的情況以及其它因素都會影響到
煞車距離所以配備 ABS 的車輛與
前車的跟車距離必須和 ABS
車輛相同,以策安全。
(3)在碎石路、雪地或是覆冰的路面行
駛時配備 ABS 車輛的煞車距離有
可能比沒有 ABS 的車輛還長因此
在上述路面行駛時請放慢車速。
※注意
(1)即使配備ABS 系統也無法防止作
用於車輛物理自然定律很多
無法避免意外均是因轉速度
過高、跟距離太近或車滑行
所造成。此在這些情況,駕
駛人應對速及煞車的運保有
正確的判斷力及高度的警覺性。
(2)四輪的輪均應使用相同式及
尺寸的輪胎。
如果不同的輪胎混合使用,ABS
可能無法作用正常。
(3)請勿將差速器更換成防滑差速器
,否則 ABS 可能無法正常作用。
ABS 警告燈
型式 1
型式 2
ABS 警告燈
點火開關轉到“ON"時ABS 警告燈
會亮起而且持續約 3 秒後自動熄滅
如果警告燈沒有熄滅則表示 ABS
去作用(此種情況下,一般的煞車系
統仍可以正常的作用)
起動與駕駛
144
●行駛中如果 ABS 警告燈亮著
(1)請先將車停在安全場所,先關掉引
擎再重新起動引擎,確認警告燈是
否熄滅,如果熄滅則繼續行駛,行
駛中若警告燈一直保持熄滅狀態,
則表示 ABS 系統正常。
若引擎重新起動後或行駛中,ABS
警告燈繼續亮著則表示 ABS 系統
故障,此時建議請速至中華三菱體
系服務廠檢修。
(2)使用跨接線起動引擎之後,如果在
電瓶未有充足的電力立即行駛,則
引擎將不會正常運轉而且 ABS
告燈會閃爍,這表示車輛還無法行
駛。
而此種情況主要是電瓶電壓不足所
引起,並非是不正常現象。此時塵
讓引擎先怠速運轉使電瓶充電後再
行駛。
備註:
(1) ABS 作用時,煞車踏板會感覺有脈
動的情形,同時有獨特的聲響,這表示
系統正常作動。
(2)在車輛行駛一段距離後會從引擎室中
聽到馬達的作動聲音如果此時踩下煞
車踏板,則會感覺到振動。這些聲音及
振動均是因 ABS 在進行自我檢查,並
不表示有任何異常的現象。
(3)當車速低於 10km/h 時,ABS 不會作用
此時僅能以傳統的煞車系統來作用。
(4)行駛雪道後請立即去除任何附著於車
輪上的積雪及結冰。
配備 ABS 系統的車輛,在去除輪胎、
煞車等系統的異物時請注意勿損壞到
各車輪速度感知器和電線。
※注意
配備 ABS 的車輛在緊急煞車時煞車
踏板必須一次踩到底,絕不可用一踩
一放的方式踩煞車踏板否則 ABS
法發揮應有的功能。
起動與駕駛
145
方向盤󴡟度󳡆整
調整方向盤高度,先用手握住方向盤
,再釋放傾斜鎖定桿,然後升高或降
低方向盤至所需的高度。
調整至適當位置後,將鎖定桿往上
推,以固定方向盤。
1-固定
2-釋放
※警告
(1)調整到所需高度之後,檢查鎖定
桿是否確實固定。
(2)行駛時,請勿調整方向盤高度。
(3)釋放傾斜鎖定桿時(撥到(2)的住
置)請用手握住方向盤否則方
向盤會因重力而往下掉。
動力󳳐向󲪂󲫸
如引擎熄火,則動力轉向裝置將不會
作用,因此需要更大的操作力才能轉
動方向盤,拖吊時請特別注意。
行駛時,請勿將引擎熄火。另請定期
檢查動力轉向系統油量。
※注意
配備動力轉向的車輛,請勿將方向盤
停放在打到底的位置,如此會導致動
力轉向油泵因潤滑不良而損壞。
室內後󳜝󴅨
鏡子下方的撥桿可以用來調整後視鏡
,以減少夜間駕車時自後方來車頭燈
照射所造成的炫光。
1-平常時(白天)
2-防炫光(夜間)
※警告
行駛時,請勿調整後視鏡,如此做可
能會發生危險。
行駛前,請先將後視鏡調整好。
2
1
2
起動與駕駛
146
󴒂動󳷠控󳱑外後󳜝󴅨
點火開關轉到“ACC"或“ON"的
位置時,可以調整兩側的後視鏡。
中央的選擇桿A推向那一側即可
調整該側的後視鏡。
L-左邊後視鏡調整
R-右邊後視鏡調整
壓下調整開關B)的
記號位置,調整後視鏡
-鏡面往上轉動
-鏡面往下轉動
-鏡面往左轉動
-鏡面往右轉動
※警告
行駛時,請勿調整後視鏡,否則可能
會發生危險。
行駛前,請先將後視鏡調整好。
備註:
後視鏡調整完成後,請確實將撥桿撥到
中間位置。
A
C
B
●後視鏡收納開關(*)
點火開關轉到“ACC"或“ON"的位
置時,可以操作後視鏡收納開關(C
使兩側的後視鏡展開或收回。
後視鏡伸展時,按一下開關則收回,再
按一下則展開。
備註:
如果後視鏡無法轉動時,請勿一直重複
按下收納開關(C,以免造成馬達損
壞。
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292

Mitsubishi Savrin 取扱説明書

カテゴリー
カーメディアレシーバー
タイプ
取扱説明書