ARRI SKYLINK Short Instruction

  • こんにちは!ARRI SkyLinkシステムの簡易説明書の内容を理解しました。Wi-Fi、Ethernet、DMX接続、受信機とのリンク方法、照明制御、通信範囲など、このデバイスに関するご質問にお答えします。お気軽にご質問ください!
  • SkyLinkシステムの電源を入れるにはどうすればよいですか?
    受信機をリンクするにはどうすればよいですか?
    SkyLinkシステムのデフォルトのWi-Fiパスワードは何ですか?
    SkyLinkシステムの通信範囲はどのくらいですか?
    受信機をアンリンクするにはどうすればよいですか?
Base Station und Empfänger
Arnold & Richter Cine Technik GmbH & Co. Betriebs KG, Pulvermühle, D-83071 Stephanskirchen, Germany | www.arri.com
L5.0019026
Short Instruction
Kurzanleitung
Guide Rapide
⡆᫆ㄝ᫂᭩
04 / 2018
Base Station and Receiver
Base et Rècepteur
࣮࣋ࢫࢫࢸ࣮ࢩࣙࣥ࡜ࣞࢩ࣮ࣂ࣮
LED Indicators LED Statusanzeigen Témoins à LED
/('࢖ࣥࢪࢣ࣮ࢱ
1 Link Button Link Taste Appariement
ࣜࣥࢡ࣎ࢱࣥ
2 Ethernet Connector Ethernet-Anschluss Connecteur Ethernet
(WKHUQHWࢥࢿࢡࢱ࣮
3 Power Input (12 V DC) Stromversorgung (12 V DC) Alimentation (12 V DC)
ࣃ࣮࣡࢖ࣥࣉࢵࢺ9'&
4 DMX Connector DMX Anschluss Connecteur DMX
'0;ࢥࢿࢡࢱ࣮
5 Reset Pinhole Reset-Taste Reset (encastré)
ࣜࢭࢵࢺࣆ࣮ࣥ࣍ࣝ
6 Power Switch Netzschalter Interrupteur
㟁※ࢫ࢖ࢵࢳ
7 Antenna Antenne Antenne
࢔ࣥࢸࢼ
8 5 pin XLR 5-poliger XLR Verbinder XLR 5 broches
SLQ;/5
9 Unlink Button Unlink Taste Désappariement
ゎ㝖࣎ࢱࣥ
10 Antenna Antenne Antenne
࢔ࣥࢸࢼ
11 USB-A Tail USB-A Verbinder Câble USB-A
86%$WDLO
12 4 677LED Indicators 53
LED Anzeigen
Témoins LEDs
LED ࢖ࣥࢪࢣ࣮ࢱ
10 119
8
3
Intended use
This product is intended to transmit and receive lighting control
data in a dry environment.
Always follow the safety information.
Any usage other than described above is not permitted and can
damage the product and lead to associated risks such as short-
circuit, fire, electric shock, etc. You are not allowed to modify the
product.
This product fulfills legal requirements.
General Notes
The Skylink system is intended for professional use and
may only be operated by qualified persons.
Please read these instructions carefully before using the
product for the first time. The following text contains import-
ant information for safe handling.
For your personal safety, please observe the safety
instructions and warnings.
Observe all common and local safety regulations.
Please keep these instructions for possible subsequent
owners.
Please dispose the packing material at your local recycling
center for environmental protection.
Defective products shall be disposed appropriately. For fur-
ther information please ask your ARRI dealer or your local
authorities.
Use only original ARRI spare parts and accessories.
Safety Instruction
Never expose the product to rain or moisture. Do not use
the product for 2 h when it was exposed to big temperature
differences as condensed moisture may damage the prod-
uct electrically when switched on.
Always place the SkyLink base station on an even, stable
surface to prevent it against falling.
Never cover the SkyLink base station nor the SkyLink re-
ceiver during operation. Keep a minimum clearance of
0,1 m (3.9 in.) around the housing.
Avoid direct illumination by luminaires or other heat
sources.
Check the mains cable and connector cables prior to every
operation for damage.
In case of visible damage to cables or housings, the device
may not be operated any longer. Damaged components of
the housing must be replaced by an ARRI service center.
Set Up
TO CHOOSE A LOCATION
Place the Base Station on a stable surface, clear of obstructions.
It is recommended that the unit be elevated above nearby
objects and people to minimize physical interference. Do not
place the Base Station in location that could result in injury or
damage as a result of a fall.
TO CONNECT THE BASE TO THE POWER SUPPLY
Attach the included power supply into the 12 V DC barrel con-
nector input on the rear of the Base Station. Attach the included
NEMA 5-15P (USA) or Schuko (Europe) power cable to the pow-
er adapter, then plug it into an AC power receptacle. The power
supply accepts voltages ranging from 100 V -240 V AC.
TO PLUG IN THE RECEIVER
Simply plug the Receiver into the DMX IN port on your ARRI
SkyPanel or other DMX capable fixture. The XLR connector can
swivel 180º to provide necessary clearance. Plug the USB-A tail
into the USB port below the DMX IN on your SkyPanel to provide
power. Check, if the USB mode of the SkyPanel is set to „Nor-
mal“. Otherwise the Receiver is not powered and will not work.
TO POWER ON
Flip the Power switch downwards to power on the Base Station.
The unit will power on and be ready within 10 seconds.
Connect to the Control Data Source
You can now connect to the ARRI SkyLink system using WiFi,
Ethernet, or DMX.
Wi-Fi CONNECTION
To log in to the Base Station, first connect to the WiFi net-
work on your control device. Find the Base Station in your
list of networks and join it. Enter the password when re-
quested.
Default SSID: ARRI SkyLink Base Station
Default Password: ArriSkyLink
Please note that the passwords are case sensitive.
LINKING
Ensure that your Receivers are powered and unlinked.
Briefly press the Link button on the back of your SkyLink
Base Station. The Status light on your SkyLink Receivers
will blink for several seconds in unison with the CRMX Sta-
tus light on the SkyLink Base Station. Linking is complete
when flashing stops.
LIGHT OPERATION
When your device is connected and your receivers are linked,
open your Art-Net or sACN compatible DMX lighting control app.
In most cases, use these default settings:
OPERATING RANGE
The SkyLink has a range of about 500 m (1.640 ft) over CRMX.
External factors, such as walls, vegetation, or even people in
between the Base Station and Receiver can severely degrade
the range. Best practice is to have an uninterrupted line-of-sight
(LOS) between the Base Station and the Receiver.
UNLINKING
To unlink one Receiver, press and hold its Unlink button for
more than 3 seconds to unlink it from a transmitter. The
CRMX indicator will extinguish.
To unlink all receivers, press and hold the Link button on the
Base Station for more than 3 seconds to unlink all receivers
currently paired with the Base Station.
USER MANUAL
The SkyLink user manual contains more detailed information
about the features and functionalities of the system.
Please visit the website www.arri.com to download the SkyLink
user manual free of charge.
IP Address 192.168.0.100
Protocol Art-Net
Universe 0
Sub Net 0
ENGLISH
Design and specifications are subject to change without notice.
ARRI Service
In case of technical problems please visit us at
www.arri.com
Arnold & Richter Cine Technik GmbH & Co. KG
Global Application & Services
Pulvermühle
D-83071 Stephanskirchen
Germany
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient zur drahtlosen Signalübertragung in trocke-
ner Umgebung.
Die Sicherheits- und Installationshinweise sind zu befolgen!
Eine andere als die beschriebene Verwendung führt zur Be-
schädigung des Produkts. Dies ist mit Gefahren, wie Kurz-
schluss, Brand, elektrischer Schlag etc., verbunden. Das
Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut werden!
Das Produkt erfüllt nationale und internationale Vorschriften.
Allgemeine Hinweise
Das SkyLink System ist für den professionellen Einsatz. Es
darf nur von befähigten Personen verwendet werden.
Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie das Produkt
verwenden. Der folgende Text enthält wichtige Hinweise für
die sichere Verwendung des Geräts.
Beachten Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit alle Sicherheits-
und Warnhinweise.
Beachten Sie alle allgemeinen und lokalen Vorschriften.
Entsorgen Sie die Verpackung der Umwelt zuliebe bei einer
geeigneten Entsorgungsstelle.
Defekte Produkte sollen geeignet entsorgt werden. Bitte
wenden Sie sich für weitere Informationen an Ihren ARRI
Händler oder die örtliche Verwaltung.
Verwenden Sie nur Original ARRI Zubehör und Ersatzteile.
Sicherheitshinweise
• Setzen Sie das Gerät nie Regen oder Feuchtigkeit aus. Ver-
wenden Sie das Gerät wegen möglicher Kondensations-
feuchte erst nach 2 h Wartezeit, wenn es starken
Temperaturschwankungen ausgesetzt wurde.
Stellen Sie die Basis-Station zum Schutz vor Absturz auf
einer ebenen, stabilen Oberfläche auf.
Bedecken Sie die Basis-Station und den Empfänger wäh-
rend des Betriebs nicht. Der Freiraum um das Gehäuse
muss während des Betriebs 0,1 m betragen.
Vermeiden Sie die direkte Bestrahlung der Geräte durch
Scheinwerfer oder andere Wärmequellen.
Prüfen Sie den einwandfreien Zustand der Netz- und Ver-
bindungsleitungen und der Verbinder vor Inbetriebnahme.
Verwenden Sie das Gerät bei sichtbarer Beschädigung
nicht. Reparaturen dürfen nur von autorisierten ARRI
Service-Partnern ausgeführt werden.
Einrichten des Systems
WAHL DES AUFSTELLUNGSORTES
Stellen Sie die Basis-Station auf eine stabile Oberfläche. Das
Gerät soll erhöht aufgestellt werden, um die Störung des Signals
durch Objekte oder Personen in Antennennähe zu vermeiden.
Stellen Sie die Basis-Station nicht an Orten auf, an denen Per-
sonen verletzt werden können, wenn das Gerät herunterfällt.
ANSCHLUSS DER STROMVERSORGUNG
Stecken Sie den 12 V DC Verbinder des Netzteils in den
12 V DC Anschluss (3) an der Rückseite der Basis-Station. Ver-
binden Sie die mitgelieferte Netzleitung mit dem Netzteil und der
Stromversorgung. Das Netzteil ist für eine Netzspannung von
100 - 240 V AC, 50/60 Hz geeignet. Schließen Sie das Netzteil
nicht an eine Stromversorgung an, deren Spannung außerhalb
dieser Spezifikation liegt.
ANSCHLUSS DES EMPFÄNGERS
Stecken Sie den Empfänger in den DMX Eingang des SkyPa-
nels oder eines anderen DMX Geräts. Stecken Sie den USB
Verbinder in den USB Port unterhalb des DMX Eingangs des
SkyPanels. Der USB Modus des SkyPanels muss auf „Normal“
gesetzt sein.
EINSCHALTEN DER BASIS-STATION
Schalten Sie die Basis-Station mit dem Schalter an der Rücksei-
te des Geräts ein. Das Gerät ist nach ca. 10 s betriebsbereit.
Anschluss der Datenquelle
Sie können Steuerdaten per WiFi, Ethernet oder DMX an das
ARRI Skylink System senden:
AUFBAU DER WLAN VERBINDUNG
Stellen Sie eine WLAN Verbindung mit Ihrer Steuerung her.
Wählen Sie die Basis-Station in Ihrer Liste der verfügbaren
Netzwerke aus und geben Sie das Passwort ein.
SSID (Grundeinstellung): ARRI SkyLink Base Station
Passwort (Grundeinstellung): ArriSkyLink
Bitte beachten Sie Groß- und Kleinschreibung.
LINKING
Prüfen Sie, ob alle Empfänger eingeschaltet und mit keiner
Basis-Station verbunden sind.
Drücken Sie kurz die Link Taste an der Rückseite der Ba-
sis-Station. Die Status LED der Empfänger und die CRMX
Status LED der Basis-Station blinken nun einige Sekunden
gleichzeitig. Die Empfänger sind mit der Basis-Station ver-
bunden, wenn die LEDs nicht mehr blinken.
STEUERUNG DER GERÄTE
Wenn Ihre Lichtsteuerung und die Empfänger mit der Basis-Sta-
tion verbunden sind, können Sie Ihre Scheinwerfer ansteuern.
Öffnen Sie Ihre Art-Net oder sACN kompatible DMX Lichtsteue-
rung. Die Basis-Station verwendet meistens diese Grundeinstel-
lungen:
REICHWEITE
Die Reichweite des CRMX Signals beträgt ungefähr 500 m.
Äußere Faktoren wie Wände, Bewuchs oder Personen zwi-
schen der Basis-Station und dem Empfänger können die Reich-
weite stark herabsetzen. Für die maximale Reichweite sollte
zwischen Basis-Station und Empfänger Sichtverbindung beste-
hen.
UNLINKING
Drücken und halten Sie die Unlink Taste am Empfänger
mindestens 3 Sekunden, um ihn von der Basis-Station zu
trennen. Nach erfolgter Trennung erlischt die CRMX LED
am Empfänger.
• Drücken und halten Sie die Link Taste an der Basis-Station
mindestens 3 Sekunden, um alle mit der Basis-Station ver-
bundenen und eingeschalteten Empfänger zu trennen.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Die Bedienungsanleitung enthält weitere Informationen zur Ver-
wendung des SkyLink Systems. Sie steht kostenfrei zum Down-
load unter www.arri.com zur Verfügung.
IP Adresse 192.168.0.100
Protokoll Art-Net
Universum 0
Sub Net 0
DEUTSCH
Technische Änderungen vorbehalten.
ARRI Service
Bei technischen Problemen besuchen Sie bitte
www.arri.com
Arnold & Richter Cine Technik GmbH & Co. KG
Global Application & Services
Pulvermühle
D-83071 Stephanskirchen
Deutschland
5
Usage prévu
Ce produit est prévu pour transmettre et receveur des données
de télécommande lumière en environnement sec.
Respectez toujours les informations de sécurité.
Tout usage autre que celui décrit ici est interdit et peut endom-
mager le produit ou générer des risques pour la sécurité tels que
courts-circuits, incendies, électrisation etc. Vous n’êtes pas au-
torisé à modifier le produit.
Ce produit respecte toutes les dispositions légales.
Notes générales
Le système SkyLink est prévu pour un usage professionnel
et ne doit être mis en œuvre que par du personnel qualifié.
Lisez ces instructions attentivement avant d’installer le pro-
duit pour la première fois. Ce document contient d’impor-
tantes informations pour l’utilisation en toute sécurité.
Pour votre propre sécurité, respectez toutes les instructions
et mises en garde ci-dessous.
Respectez toutes les dispositions légales et le bon sens
Conservez ces instructions pour les propriétaires ultérieurs.
Faites recycler l’emballage par un centre de traitement des
déchets pour la préservation de l’environnement.
Les produits défectueux doivent être recyclés de façon ap-
propriée. Pour plus d’information, consultez votre reven-
deur ARRI ou les autorités locales.
Utilisez uniquement des accessoires ARRI d’origine.
Précautions d’emploi
N’exposez jamais le produit à la pluie ou à l’humidité. N’uti-
lisez pas le produit dans les 2 h suivant une exposition à
d’importantes variations de température car la condensa-
tion pourrait endommager le produit à la mise sous tension.
Installez la base du système SkyLink sur une surface de tra-
vail stable pour éviter tout risque de chute.
Ne couvrez jamais la base ou le récepteur pendant l’utilisa-
tion. Gardez un espace libre d’au moins 0,1 m (3.9 in.) au-
tour des carters.
Evitez toute irradiation directe par d’autres sources de lu-
mière ou de chaleur.
Inspectez le câble d’alimentation et les connecteurs avant
chaque mise en œuvre de l’appareil.
En cas de dommages visibles sur le câble d’alimentation,
les connecteurs ou le carter, interdisez l’utilisation de l’ap-
pareil. Les composants endommagés doivent être rempla-
cés par un centre technique ARRI.
Configuration
CHOIX DU PLACEMENT
Placez la Base sur une surface stable, sans obstruction. Il est
préférable de la surélever au dessus des objets et des per-
sonnes environnantes. Ne placez pas la Base dans un endroit
d’où la chute pourrait causer des dommages ou des blessures.
CONNECTEZ LA BASE AU SECTEUR
Branchez l’adaptateur fourni à l’embase 12 V DC à l’arrière de
la base. Branchez le câble fourni NEMA 5-15P (USA) ou Schuko
(Europe) à l’adaptateur puis raccordez-le au secteur. L’adapta-
teur accepte les tensions 100 V -240 V AC.
BRANCHEZ LE RECEPTEUR
Branchez simplement le Récepteur au port DMX In de votre
SkyPanel ou de tout autre appareil compatible DMX. Le connec-
teur XLR peut être orienté sur 180° pour limiter son encombre-
ment. Branchez le connecteur USB-A dans le port USB situé
sous l’embase DMX du SkyPanel pour alimenter le récepteur.
Vérifiez que le mode du port USB est réglé sur ’Normal’ dans les
menus du SkyPanel, sinon le Récepteur ne sera pas alimenté.
MISE SOUS TENSION
Basculez l’interrupteur de la Base sur Marche. Le système s’ini-
tialise et est prêt dans les 10 secondes suivantes.
Connexion à la source de télécommande
Vous pouvez maintenant connecter le SkyLink ARRI par WiFi,
Ethernet ou DMX.
Wi-Fi
Pour accéder à la base, connectez-vous d’abord au réseau
WiFi. Cherchez la Base dans la liste des réseaux dispo-
nibles. Connectez-vous à ce réseau et entrez le mot de
passe à l’invite du système.
SSID par défaut : ARRI SkyLink Base Station
Mot de passe par défaut : ArriSkyLink
ATTENTION : le système tient compte des majus-
cules et des minuscules.
APPARIEMENT
Vérifiez que les Récepteurs sont allumés et non appariés.
• Appuyez brièvement sur la touche Link à l’arrière de votre
Base. Les témoins Status des Récepteurs clignotent à
l’unisson avec le témoin CRMX Status de la Base SkyLink.
L’appariement est effectué dès la fin du clignotement.
CONTROLE DES PROJECTEURS
Lorsque votre système est connecté et vos récepteurs appariés,
ouvrez le panneau de configuration de votre contrôleur ArtNet
ou sACN. Les réglages suivants suffisent généralement :
PORTEE DU SYSTEME
Le système SkyLink a une portée de 500 m environen CRMX.
Des facteurs externes comme les murs, la végétation ou les per-
sonnes environnantes situées entre la Base et les Récepteurs
peuvent dégrader la portée. La méthode la plus simple consiste
à garder les Récepteurs en vue directe de la Base et sans obs-
tacle.
DESAPPARIEMENT
Pour désapparier un Récepteur, gardez la touche Unlink
enfoncée pendant plus de 3 s pour rompre le couplage. Le
témoin CRMX s’éteint..
Pour désaccoupler tous les récepteurs, gardez la touche
Unlink de la Base enfoncée pendant plus de 3 s.
MODE D’EMPLOI
Le mode d’emploi du SkyLink contient des informations détail-
lées sur les caractéristiques et le fonctionnement du système.
Visitez le site web www.arri.com pour télécharger gratuitement
le manuel du SkyLink.
Adresse IP 192.168.0.100
Protocole Art-Net
Universe 0
Sub Net 0
Design et spécifications sujettes à changement sans préavis.
ARRI Service
En cas de problème technique, consultez le site
www.arri.com
Arnold & Richter Cine Technik GmbH & Co. KG
Global Application & Services
Pulvermühle
D-83071 Stephanskirchen
Germany
FRANÇAIS
౑⏝┠ⓗ
ࡇࡢ〇ရࡣࣛ࢖ࢺࢥࣥࢺ࣮ࣟࣝࢹ࣮ࢱࢆ㏦ࡗࡓࡾཷࡅྲྀࡗࡓ
ࡾࡍࡿࡶࡢ࡛࠶ࡿࠋ
ᚲࡎᏳ඲஦㡯ࢆᏲࡿࠋ
౑⏝┠ⓗ௨እ࡛ࡢ〇ရࡢ౑⏝ࡣ⚗Ṇࡉࢀ࡚࠾ࡾࠊⅆ஦ࠊ
ࢩ࣮ࣙࢺࠊ㟁Ẽࢩࣙࢵࢡ
࡞࡝ࡢᛮࢃࡠ஦ᨾࡸࣜࢫࢡ࡟ࡘ࡞ࡀࡿࡇ࡜ࡀ࠶ࡿࠋ຾ᡭ࡟〇
ရࢆᨵ㐀ࡋ࡚ࡣ࠸ࡅ࡞࠸ࠋ
ࡇࡢ〇ရࡣᅜࡢᏳ඲ᇶ‽ࢆ‶ࡓࡋ࡚࠸ࡿࠋ.
ᇶᮏ᝟ሗ
͌ 6N\/LQN ࢩࢫࢸ࣒ࡣࣉࣟ௙ᵝࡢ〇ရ࡛࠶ࡿࠋ
͌ ᚲࡎධᛕ࡟Ᏻ඲஦㡯ࢆㄞࡳࠊ⌮ゎࡍࡿࠋᏳ඲࡟ᶵᮦ
ࢆ౑࠺ࡓࡵࡢ኱ษ࡞᝟ሗࡀグ㍕ࡉࢀ࡚࠶ࡿࠋ
͌ Ᏻ඲ࡢࡓࡵࠊᏳ඲஦㡯࡜㆙࿌ࢆࡁࡕࢇ࡜ᢕᥱࡍࡿࠋ
͌ ౑⏝ࡋ࡚࠸ࡿ⎔ቃࡢᏳ඲஦㡯ࡸ࣮ࣝࣝࡶᏲࡾ〇ရࢆ
౑⏝ࡍࡿࠋ
͌ ㄝ᫂᭩ࡣḟࡢ౑⏝⪅ࡢࡓࡵ࡟኱ษ࡟ಖ⟶ࡋ࡚࠾ࡃࠋ
͌ ࣃࢵ࢟ࣥࢢᮦࡣᕷ⏫ᮧࡢࢦ࣑ࡢつᐃ࡟ᚑ࠸ࠊฎศࡍࡿࠋ
͌ ୙Ⰻရࡀᒆ࠸ࡓሙྜࠊ$55, ࢹ࢕࣮࣮ࣛ࡟㐃⤡ࡋ࡚ၥ
࠸ྜࢃࡏࢆࡍࡿࠋ
͌ ࡑࡢ௚ࡢ㒊ရࡸࣃ࣮ࢶࡣࠊ$55, ṇつရࡢࡳ౑⏝ࡍࡿࠋ
Ᏻ඲᝟ሗ
͌ 〇ရࢆ㞵ࡸỈ࡟᥋ゐࡉࡏ࡚ࡣ࠸ࡅ࡞࠸ࠋ ᗘኚ໬ࡢ
ᙳ㡪࡛〇ရ࠿ࡽỈ⵨ẼࡀⓎ⏕ࡍࡿྍ⬟ᛶࡀ࠶ࡿࡓ
ࡵࠊ኱ࡁ࡞ ᗘኚ໬ࡀ⏕ࡌࡓሙྜࠊ〇ရࡢ㟁※ࢆ㸰
᫬㛫௨ୖධࢀ࡞࠸ࡇ࡜ࠋ
͌ ಽࢀ࡞࠸ࡼ࠺࡟ 6N\/LQN ࣮࣋ࢫࢫࢸ࣮ࢩࣙࣥࢆᚲࡎ
ᖹ࡞ᡤ࡟タ⨨ࡍࡿࡇ࡜ࠋ
͌ 6N\/LQN ࣮࣋ࢫࢫࢸ࣮ࢩࣙࣥ࡜ 6N\/LQN ࣞࢩ࣮ࣂ࣮
ࢆ౑⏝୰࡟ᕸ࡛そࢃ࡞࠸ࡇ࡜ࠋ〇ရࡢࣁ࢘ࢪࣥࢢ࠿
ࡽ௚ࡢ≀࡜᭱ప PLQ ࡢ㊥㞳ࢆಖࡘࡇ࡜ࠋ
͌ ௚ࡢ㟁໬〇ရ࡟┤᥋ගࡀᙜࡓࡽ࡞࠸ࡼ࠺࡟ࡍࡿࡇ࡜ࠋ
͌ 㟁※ࢆධࢀࡿ㝿ࠊẖᅇ࣓࢖ࣥࢣ࣮ࣈࣝ࡜ࢥࢿࢡࢱ࣮
࡟◚ᦆࡀ࡞࠸࠿ࢆ☜ㄆࡍࡿࡇ࡜ࠋ
͌ ࡶࡋࢲ࣓࣮ࢪࡀぢࡽࢀࡓሙྜࠊ〇ရࢆ౑⏝ࡋ࡚ࡣ࡞
ࡽ࡞࠸ࠋ$55, ࢧ࣮ࣅࢫࢭࣥࢱ࣮࡟㐃⤡ࡋ࡚ಟ⌮ࡲࡓ
ࡣྲྀࡾ᭰࠼ࢆ࠾㢪࠸ࡍࡿ
タᐃ
ሙᡤࢆ㑅ࡪ
SN\/LQN ࣮࣋ࢫࢫࢸ࣮ࢩࣙࣥࢆᖹࡽ࡞ሙᡤ࡟⨨ࡃࠋ࡞ࡿ࡭ࡃ௚
ࡢ≀ࡸே࡜ࡢ᥋ゐࢆ㑊ࡅࡿࡓࡵࠊᑡࡋ㧗ࡵࡢሙᡤ࡛ࡢタ⨨ࢆ
᥎ዡࡋ࡚࠸ࡿࠋ6N\/LQN࣮࣋ࢫࢫࢸ࣮ࢩࣙࣥࢆᏳᐃឤࡢ࡞࠸ࠊ
ⴠୗࡢᜍࢀࡀ࠶ࡿሙᡤ࡟ࡣタ⨨ࡋ࡞࠸ࠋ
6N\/LQN࣮࣋ࢫࢫࢸ࣮ࢩࣙࣥࡢࢥࣥࢭࣥࢺࢆධࢀࡿ
6N\/LQN࣮࣋ࢫࢫࢸ࣮ࢩࣙࣥࡢᚋࢁ࡟࠶ࡿ 9'&ࣂࣞࣝࢥࢿ
ࢡࢱ࣮࢖ࣥࣉࢵࢺࡢ୰࡟ࣃ࣮࣡ࢧࣉࣛ࢖ࢆ⧅ࡆࡿࠋ௜ᒓࡋ࡚
࠶ࡿ 1(0$3 ࢔࣓ࣜ࢝ ࠶ࡿ࠸ࡣ 6FKXNR ࣮ࣚࣟࢵࣃ
ࣃ࣮࣡ࢣ࣮ࣈࣝࢆࣃ࣮࣡࢔ࢲࣈࢱ࣮࡟ࡘ࡞ࡆ࡚ࠊ$& ࣃ࣮࣡࡟
ධࢀࡿࠋ6N\/LQN ࡢࣃ࣮࣡ࢧࣉࣛ࢖ࡣ 99$& ࡛࠶ࡿࠋ
6N\/LQNࣞࢩ࣮ࣂ࣮ࡢࢥࣥࢭࣥࢺࢆධࢀࡿ
$55,6N\3DQHO ࠶ࡿ࠸ࡣ '0; ࣇ࢕ࢡࢫࢳ࣮ࣕ࡟࠶ࡿ'0;,1
࣏࣮ࢺ࡟ࢥࣥࢭࣥࢺࢆ⧅ࡆࡿࠋ;/5ࢥࢿࢡࢱ࣮ࡣ  ᗘᅇ㌿࡛
ࡁࡿࠋ6N\3DQHO ࡟࠶ࡿ '0;,1 ࡢୗ࡟఩⨨ࡍࡿ86%࣏࣮ࢺ࡟
86%$WDLOࢆࡘ࡞ࡆ࡚㟁※ࢆධࢀࡿࠋ6N\3DQHO 86% ࣮ࣔࢻ
͇1RUPDO͇ ࡟࡟タᐃࡉࢀ࡚࠶ࡿ࡜ࡁࡣ 6N\/LQNࣞࢩ࣮ࣂ࣮
ࡢ㟁※ࡀධࡽࡎ㉳ືࡋ࡞࠸ࠋ
ࣃ࣮࣡࢜ࣥ
6N\/LQN ࣮࣋ࢫࢫࢸ࣮ࢩࣙࣥ࡟࠶ࡿࣃ࣮࣡ࢫ࢖ࢵࢳࢆୗ࡟ᢲࡋ
㟁※ࢆධࢀࡿࠋ㸯㸮⛊௨ෆ࡟ᶵჾࡢ㟁※ࡀධࡿࠋ
6N\/LQN࣮࣋ࢫࢫࢸ࣮ࢩࣙࣥࡢ᥋⥆
$55,6N\/LQN ࢩࢫࢸ࣒ࢆ :LIL(WKHUQHWࠊࡲࡓࡣ '0; ࢆ౑⏝
ࡋ࡚᥋⥆࡛ࡁࡿࠋ
:L)L
᥋⥆
͌ $55,6N\/LQN࣮࣋ࢫࢫࢸ࣮ࢩࣙࣥ࡟ࣟࢢ࢖ࣥࡍࡿࡓࡵࠊ
ࡲࡎࢥࣥࢺ࣮࡛ࣟࣝ࢔࢖ࢫࡢ :L)L ࢿࢵࢺ࣮࣡ࢡ࡜⧅ࡆ
ࡿࠋࣜࢫࢺࡢ୰࠿ࡽ౑⏝ࡋ࡚࠸ࡿ $55,6N\/LQN࣮࣋ࢫࢫ
ࢸ࣮ࢩࣙࣥࢆ᥈ࡋ࡚᥋⥆ࡍࡿࠋࣃࢫ࣮࣡ࢻࡀ࠶ࡿሙྜࡣ
ධຊࡍࡿࠋ
͌ ࢹࣇ࢛ࣝࢺ66,'$55,6N\/LQN%DVH6WDWLRQ
͌ ࢹࣇ࢛ࣝࢺࣃࢫ࣮࣡ࢻ $UUL6N\/LQN
͌ ࣃࢫ࣮࣡ࢻࡢ኱ᩥᏐᑠᩥᏐࢆṇࡋࡃධຊࡍࡿࠋ
᥋⥆
6N\/LQNࣞࢩ࣮ࣂ࣮ࡢ㟁※ࡀධࡗ࡚࠸ࡿ஦ࡀ☜ㄆ࡛ࡁࡓࡽࠊ
6N\/LQN࣮࣋ࢫࢫࢸ࣮ࢩࣙࣥࡢ⫼㠃࡟࠶ࡿ /,1. ࣎ࢱࣥࢆᢲࡋ
࡚᥋⥆ࡍࡿࠋ6N\/LQNࣞࢩ࣮ࣂ࣮ࡢ 67$786 ࣛ࢖ࢺࡀⅬⅉࡋࠊ
6N\/LQN ࣮࣋ࢫࢫࢸ࣮ࢩࣙࣥ࡟࠶ࡿ &50; 67$786 ࣛ࢖ࢺ࡜ྠ᫬
࡟ᩘ⛊㛫Ⅼ⁛ࡍࡿࠋⅬ⁛ࡀ⤊ࢃࢀࡤࠊ᥋⥆᏶஢࡜࡞ࡿࠋ
6N\/LQN ࣮࣋ࢫࢫࢸ࣮ࢩࣙࣥࡣࠊ࠸ࡃࡘࡶࡢ 6N\/LQN ࣞࢩ࣮
ࣂ࣮࡜᥋⥆ࡍࡿ஦ࡀ࡛ࡁࡿࠋ
ࣛ࢖ࢺ᧯స
ࣞࢩ࣮ࣂ࣮ࡀ᥋⥆ࡉࢀ࡚࠸ࡿ஦ࡀ☜ㄆ࡛ࡁࡓࡽࠊArtNet ࠶ࡿ
࠸ࡣ sACN ࡜஫᥮ᛶࡢ࠶ࡿ DMX ࣛ࢖ࢸ࢕ࣥࢢࢥࣥࢺ࣮ࣟࣝ
࢔ࣉࣜࢆ㛤ࡃࠋᇶᮏࠊ௨ୗࡢࢹࣇ࢛ࣝࢺタᐃࢆ౑࠺㸸
㉳ືࣞࣥࢪ
SkyLink ࡢࣞࣥࢪࡣ CRMX ࠿ࡽ 500m ࠶ࡿࠋ࣮࣋ࢫࢫࢸ࣮ࢩࣙ
ࣥ࡜ࣞࢩ࣮ࣂ࣮ࡢ㛫࡟ቨࡸ㞀ᐖ≀ࡀ࠶ࡿሙྜࠊேࡀ࠸ࡿሙྜ
ࡶࣞࣥࢪ࡟኱ࡁࡃᙳ㡪ࡀฟࡿࠋ᭱㧗ࡢࣞࣥࢪ࡛౑⏝ࡍࡿࡓࡵ
࡟࠶ SkyLink ࣮࣋ࢫࢫࢸ࣮ࢩࣙࣥ࡜ SkyLink ࣞࢩ࣮ࣂ࣮࡟ࡢ
㛫࡟ఱࡶ࡞࠸≧ែࢆಖࡘࡇ࡜ࡀ㔜せࠋ
ゎ㝖
͌ ୍ࡘࡢࣞࢩ࣮ࣂ࣮ࢆゎ㝖 6N\/LQN ࣞࢩ࣮ࣂ࣮࡟࠶ࡿゎ㝖
࣎ࢱࣥࢆ㸱⛊௨ୖ㛗ᢲࡋࡋ࡚ࠊࢺࣛࣥࢫ࣑ࢵࢱ࣮࠿ࡽゎ
㝖ࡍࡿࠋ&50; ࢖ࣥࢪࢣ࣮ࢱ࣮ࡀᾘ࠼ࡿࠋ
͌ ඲࡚ࡢࣞࢩ࣮ࣂ࣮ࢆゎ㝖 6N\/LQN ࣞࢩ࣮ࣂ࣮࡟࠶ࡿࣜࣥ
ࢡ࣎ࢱࣥࢆ㸱⛊௨ୖ㛗ᢲࡋࡋ࡚ࠊࢺࣛࣥࢫ࣑ࢵࢱ࣮࠿ࡽ
6N\/LQN ࣮࣋ࢫ࡜ࢫࢱ࣮ࢩࣙࣥ࡟ࣜࣥࢡࡉࢀ࡚࠶ࡿ඲࡚ࡢ
ࣞࢩ࣮ࣂ࣮ࢆゎ㝖ࡍࡿࠋ
࣮ࣘࢨ࣮࣐ࢽࣗ࢔ࣝ
6N\/LQN ࣮ࣘࢨ࣮࣐ࢽࣗ࢔ࣝࡣᶵᮦࡢ᭦࡟ヲࡋ࠸ᶵ⬟ࡸ౑࠸᪉
࡞࡝ࡀグ㍕ࡉࢀ࡚ࡿࠋZZZDUULFRPࡢ࢙࢘ࣈࢧ࢖ࢺ࡛࣮ࣘ
ࢨ࣮࣐ࢽࣗ࢔ࣝࢆ↓ᩱ࡛ࢲ࣮࢘ࣥࣟࢻ࡛ࡁࡿࠋ
,3 ࢔ࢻࣞࢫ 
ࣉࣟࢺࢥࣝ $UW1HW
8QLYHUVH
6XE 1HW
ᶵᮦࡣண࿌࡞ࡃኚ᭦ࡸᨵၿࡀࡉࢀࡿሙྜࡀ࠶ࡾࡲࡍ.
$55, ࢧ࣮ࣅࢫ
୙ලྜࡸ㉁ၥࡀ࠶ࡿሙྜࡣ࢙࢘ࣈࢧ࢖ࢺࢆ࢔ࢡࢭࢫ
ZZZDUULFRP
$UQROG5LFKWHU&LQH7HFKQLN*PE+&R.*
*OREDO$SSOLFDWLRQ6HUYLFHV
3XOYHUP¾KOH
'6WHSKDQVNLUFKHQ
'HXWVFKODQG
᪥ᮏ
Specification / Technische Daten / Spécifications / ௙ᵝ
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause unde-
sired operation.
Receiver / Empfänger
Récepteur / ࣞࢩ࣮ࣂ࣮
Base Station / Basis-Station
Base /
࣮࣋ࢫࢫࢸ࣮ࢩࣙࣥ
Wireless Communication
Drahtlose Kommunikation
Communications sans fil
࣡࢖࢔ࣞࢫࢥ࣑ࣗࢽࢣ࣮ࢩࣙࣥ
LumenRadio CRMX (DMX/RDM)
LumenRadio CRMX (DMX/RDM)
WiFi / ࣞࢩ࣮ࣂ࣮
Range
Reichweite
Portée
ࣞࣥࢪ
CRMX <= 500 m (1.640 ft)
WiFi <= 75 m (246 ft)
᭱㧗 500 m (1.640 ft)
WiFi ᭱㧗 75 m (246 ft)
Frequency Range
Frequenzbereich
Bande de fréquences
࿘Ἴᩘࣞࣥࢪ
2.404 - 2.480 MHz
Weight
Gewicht
Poids
Ⲵ㔜
0,1 kg / 0.22 lbs 1,5 kg / 3.3 lbs
Protocols
Protokolle
Protocoles
ࣉࣟࢺࢥࣝ
DMX-512(A), RDM ANSI E1.20, Art-Net, sACN
DMX Connector
DMX Verbinder
Connecteur DMX Connector
DMX ࢥࢿࢡࢱ࣮
XLR 5-pin Female / 180° Rotation
XLR 5-pol. Buchse / 180° Drehung
XLR 5 broches Femelle / Orientable à 180°
XLR 5-pin Female 180° ᅇ㌿
XLR 5-pin Male
XLR 5-pol. Stecker
XLR 5 broches Mâle
XLR 5-pin Male
DMX Universe Support
Unterstützte DMX Universen
Capacité DMX
DMX ࣘࢽࣂ࣮ࢫࢧ࣏࣮ࢺ
1 x 512 Channels / Kanäle / Canaux
Ethernet EtherCON RJ45 Female
Voltage Input
Stromversorgung
Tension d’alimentation
࣎ࣝࢸ࣮ࢪ࢖ࣥࣉࢵࢺ
5 V DC 12 V DC
Power Connector
Spannungseingang
Connecteur d’alimentation
ࣃ࣮࣡ࢥࢿࢡࢱ࣮
Male USB-A 2.1 mm x 5.5 mm Barrel connector
Antenna Connector
Antennenanschlüsse
Connecteur d’antenne
࢔ࣥࢸࢼࢥࢿࢡࢱ࣮
RP-SMA Female Two RP-SMA Female
Control
Steuerung
Contrôle
ࢥࣥࢺ࣮ࣟࣝ
„Unlink“ Button / Webpage interface
„Unlink“ Button / Webserver
Bouton de désacouplement „Unlink“ / Interface Web
„Unlink“ ࣎ࢱ࡛ࣥタᐃࡢኚ᭦ࡣ࢙࢘ࣈ࣮࣌ࢪ࢖ࣥࢱ࣮ࣇ࢙࣮ࢫ࠿ࡽ
Remote Device Management (RDM)
࣮ࣜࣔࢺࢹࣂ࢖ࢫ⟶⌮ (RDM)
DMX Setup and Standard RDM commands
DMX Setup und Standard RDM Befehle
Commandes de configuration et standard RDM
DMX タᐃ࡜ᶆ‽ RDM ࢥ࣐ࣥࢻ
Ambient Temperature Operation
Zulässige Umgebungstemperatur
Gamme de température d’utilisation
㉳ື᫬࿘㎶ ᗘ
-20 - +50° C (-4 - 122° F)
-20 ࠿ࡽ +50° C (-4 ࠿ࡽ 122° F)
Protection Class / IP Rating
Schutzklasse / Schutzart
Indice de protection / IP
ಖㆤࢡࣛࢫ / IP ࣮ࣞࢸ࢕ࣥࢢ
III / IP20
Certifications
Zertifizierungen
Homologations
ド᫂
CE, FCC
ARRI, ARRI ARRI, the ARRI Logo, ARRIMAX, ARRISUN, EB, EBB, L-Series, MAX Technology, M-Series, POCKETPAR, True Blue, SkyPanel,
SKYPANEL, T 12 and T 24 are registered trademarks of Arnold & Richter Cine Technik GmbH & Co. Betriebs KG.
/