HP Color LaserJet Enterprise MFP M578 Printer series インストールガイド

タイプ
インストールガイド
EN
IMPORTANT: When replacement rollers are installed, reset the
New Document Feeder Kit firmware counter. See the last step

FR
IMPORTANT
Nouveau kit
alimentation document. Reportez-vous à la dernière étape de

DE
WICHTIG: Wenn Ersatzwalzen installiert werden, setzen Sie den
Firmware-Zähler Neues Vorlageneinzugskit

IT
IMPORTANTE: Quando si installano rulli di ricambio, azzerare il
contatore firmware Nuovo kit alim. documenti. Vedere l’ultimo

ES
IMPORTANTE: Cuando instale rodillos de repuesto, restablezca
el contador del firmware Kit del alimentador de documentos
nuevo
BG




CA
IMPORTANT: si s’instal·len roleus de recanvi, restabliu
Kit d’alimentador de
documents
ZHCN
重要信息:装有置换滚轮时,重置新文档进纸器
套件固件计数器。请参阅本指南的最后一步。
HR
: Ako su umetnuti zamjenski valjci, ponovno postavite
Novi komplet za umetanje dokumenata.

CS

firmwaru 

DA
VIGTIGT: Hvis der installeres nye valser, skal du nulstille
firmwaretælleren Nyt dokumentfødersæt. Se sidste trin i denne



u de firmware-counter van Nieuwe documentinvoerkit resetten.

ET
NB
New Document Feeder Kit (Uus dokumendisööturi komplekt).

TÄRKEÄÄ: Kun uudet telat asennetaan, nollaa Uusi
asiakirjansyöttölaitteen huoltopakkaus -laskuri. Katso

FI





HU
FONTOS
az 

ID
PENTING
New Document Feeder Kit (Kit Pemasok

JA
重要:交換用ローラーが取り付けられている場合は、新規
文書フィーダ キット ファームウェア カウンタをリセットし
ます。このガイドの最後の手順を参照してください。
KK

New Document Feeder Kit


중요: 교체용 롤러가 설치된 경우 New Document Feeder Kit
펌웨어 카운터를 재설정합니다. 이 설명서의 마지막 단계를
참조하십시오.
KO

jauna



SVARBU
New Document Feeder
Kit

NO
VIKTIG
fastvaretelleren på det nye dokumentmatersettet. Se det siste




. Zobacz ostatni etap procedury opisanej w
niniejszym dokumencie.
PT
IMPORTANTE: Se os cilindros de reposição forem instalados,
reinicie o contador do firmware do Novo kit do alimentador

RO
IMPORTANT
.

RU




SR

firmvera New Document Feeder Kit (Komplet za punjenje novih

SK

New Document Feeder Kit



POMEMBNO
Novi komplet za podajalnik
dokumentov


www.hp.com/support/ljM527MFP
www.hp.com/support/colorljM577MFP
Bluefin_Cordoba_ADF_Maintenance.indd 1 06-07-2015 18:15:31
2
2
4
3
1
SV
VIKTIGT! Om en ny rulle har installerats återställer du räknaren
Ny dokumentmatarsats. Mer

TH
ZHTW
重要事項:安裝更換用滾筒後,請重設新文件進紙器組件
體計數器。請參閱本指南的最後步驟。
TR


UK

.

VI
AR
Bluefin_Cordoba_ADF_Maintenance.indd 2 06-07-2015 18:15:33
3
5
6
7
Bluefin_Cordoba_ADF_Maintenance.indd 3 06-07-2015 18:15:34
4
8
EN
CAUTION


FR
ATTENTION



DE
VORSICHT: Berühren Sie nicht die Walzen. Hautfette, die sich auf


Hände zu waschen.
IT
ATTENZIONE


ES
PRECAUCIÓN


lavarse las manos antes de manipular el rodillo.
BG




CA
PRECAUCIÓ


注意:请勿接触滚轮。皮肤上的油脂沾在滚轮上
可能会导致打印质量问题。HP 建议您在取放滚轮
之前洗手。
ZHCN
HR
OPREZ


CS



DA

fedt fra huden på valserne, kan der opstå problemer med
udskriftskvaliteten. Vask hænder, inden du håndterer valserne.

: Raak de rollen niet aan. Huidoliën op de rol kunnen
leiden tot problemen met de afdrukkwaliteit. HP raadt u aan

ET
ETTEVAATUST
naharasu võib põhjustada printimistöö kvaliteediprobleeme.

MUISTUTUS: Vältä telojen koskettamista. Teloihin tarttuva ihon

peset kätesi ennen telojen käsittelemistä.
FI





HU
VIGYÁZAT


ID
PERHATIAN



JA
注意:ローラーには触れないようにしてください。皮脂が
ローラーに付着すると、印刷品質の問題の原因になる可能
性があります。ローラーに触れる前には、手を洗っておく
ことをお勧めします。
KK



주의: 롤러에 손이 닿지 않도록 합니다. 롤러에 피부의 유분이
묻으면 인쇄 품질 문제가 발생할 수 있습니다. HP는 롤러를
다루기 전 손을 깨끗이 씻을 것을 권장합니다.
KO







nusiplauti rankas.
Bluefin_Cordoba_ADF_Maintenance.indd 4 06-07-2015 18:15:35
5
10
11
9
NO
FORSIKTIG



PRZESTROGA


PT
CUIDADO: Evite tocar nos cilindros. A oleosidade da pele



RO



RU




SR
OPREZ


SK
UPOZORNENIE






SV
VARNING! Undvik att röra vid rullarna. Fett från huden på rullarna
kan orsaka fel på utskriftskvaliteten. HP rekommenderar att du
tvättar händerna innan du hanterar rullarna.
TH
ZHTW
注意:避免觸碰滾筒。如果滾筒沾上皮膚的油脂,可能會造
成列印品質問題。HP 建議您在處理滾筒前先洗手。
TR



UK



VI
AR
Bluefin_Cordoba_ADF_Maintenance.indd 5 06-07-2015 18:15:36
12
6
EN
NOTE
closed. The cover helps hold the roller in the in place.
FR


maintenir le rouleau bien en place.
DE
HINWEIS

IT
NOTA
coperchio non viene chiuso a scatto. Il coperchio consente

ES
NOTA


BG



CA
NOTA

:在外盖咔嗒一声闭合之前,滚轮可能有些松
动。外盖有助于将滚轮保持在原位。
ZHCN
HR
NAPOMENA

CS
POZNÁMKA

DA
BEMÆRK
er klikket på plads. Dækslet er med til at holde valsen på plads.

OPMERKING: De rol lijkt los te zitten totdat de klep wordt

ET
MÄRKUS. Enne kaane kinnikpsamist võib tunduda, et rull

HUOMAUTUS: Tela voi vaikuttaa löysältä, ennen kuin kansi
painetaan kiinni. Kansi helpottaa telan pitämistä paikallaan.
FI




HU


ID
CATATAN


JA
注記:カチッという音がしてカバーが閉じるまでは、ロー
ラーがしっかりと固定されていないように感じられる場合
があります。ローラーは、カバーによって所定の位置に固
定されます。
KK


참고: 롤러 덮개가 닫히기 전에는 롤러가 느슨해 보일 수
있습니다. 덮개는 롤러를 제자리에 고정하는 데 유용합니다.
KO




PASTABA

NO
MERK
bidrar til å holde valsen på plass.

UWAGA


PT
OBSERVAÇÃO

RO


RU


SR
NAPOMENA


SK
POZNÁMKA


OPOMBA: Valj bo morda videti ohlapen, dokler ne zaprete

SV
OBS
att hålla rullen på plats.
TH
ZHTW
附註:在護蓋未關閉前,滾筒可能顯得不牢固。護蓋會協助
將滾筒固定就位。
TR
NOT

UK



VI
AR
Bluefin_Cordoba_ADF_Maintenance.indd 6 06-07-2015 18:15:37
15
16
7
13
14
Bluefin_Cordoba_ADF_Maintenance.indd 7 06-07-2015 18:15:39
8
17
EN
1. From the Home screen on the control panel, scroll to and
touch the Administration button.
2. 
 Manage Supplies
 Reset Supplies
 New Document Feeder Kit
3. Select the Reset item to reset the firmware counter.
FR
1. Sur l’écran d’accueil du panneau de commande, recherchez
Administration.
2. 
 
 
 Nouveau kit alimentation document
3. Sélectionnez lélément  pour réinitialiser

DE
1. Berühren Sie auf dem Bedienfeld auf dem Home-Bildschirm
die Schaltfläche Administration.
2. 
 
 Material zurücksetzen
 Menü „Neues Vorlageneinzugskit“
3. Wählen Sie das Element Zurücksetzen, um den Firmware-
Zähler zurückzusetzen.
IT
1. Nella schermata iniziale del pannello di controllo del prodotto,
scorrere e toccare il pulsante Amministrazione.
2. 
 Gestione dei materiali di consumo
 Ripristina materiali di consumo
 Nuovo kit alim. documenti
3. Selezionare la voce Azzera per azzerare il contatore firmware.
ES
1. 

2. 
 
 
 Kit del alimentador de documentos nuevo
3.  para restablecer el contador
del firmware.
BG
1. 
Administration 
2. 
 
 
 

3. Reset 

CA
1. A la pantalla d’inici del tauler de control, desplaceu-vos i
.
2. 
 
 
 New Document Feeder Kit (Kit d’alimentador de

3. Seleccioneu l’element Reset 

ZHCN
1. 在产品控制面板上的主屏幕中,滚动至管理
钮并轻触它。
2. 打开以下菜单:
 管理耗材
 重置耗材
 新文档进纸器套件
3. 选择重置项以重置固件计数器。
HR
1. 
Administracija.
2. 
 Rukovanje potrošnim materijalom
 Ponovno postavljanje potrošnog materijala
 Novi komplet za umetanje dokumenata
3. Odaberite stavku Ponovno postavi kako biste ponovno

CS
1. 
Správa.
2. 
 
 
 
3. 
DA
1. På startskærmbilledet på kontrolpanelet skal du rulle til
Administration.
2. 
 
 
 Nyt dokumentfødersæt
3. Nulstil for at nulstille firmwaretælleren.

1. 
Beheer aan.
2. 
 
 Benodigdheden resetten
 Nieuwe documentinvoerkit
3. Selecteer Resetten om de firmware-counter te resetten.
ET
1. Administration

2. 
 
 
 New Document Feeder Kit (Uus dokumendisööturi

3. Reset
1. Selaa ohjauspaneelin aloitusnäytössä Hallinta-painikkeen
kohtaan ja kosketa sitä.
2. Avaa seuraavat valikot:
 Tarvikkeiden hallinta
 Nollaa tarvikkeet
 Uusi asiakirjansyöttölaitteen huoltosarja
3. Nollaa ohjelmistolaskuri valitsemalla Reset (Nollaa).
FI
Bluefin_Cordoba_ADF_Maintenance.indd 8 06-07-2015 18:15:39
9

1. 

2. 
 
 
 
3. 

HU
1. 

2. 
 
 
 
3. Nullázás
elemet.
ID
1. 
tombol Administration (Administrasi).
2. Buka menu berikut:
 
 
 
3. Pilih item Reset

JA
1. コントロール パネルのホーム画面で、[管理] ボタンまで
スクロールしてタッチします。
2. 以下のメニューを開きます。
サプライ品の管理
サプライ品のリセット
新規文書フィーダ キット
3. ファームウェア カウンタをリセットするには、
[リセット] 項目を選択します。
KK
1. Administration

2. 
 
 
 
3. Reset

1. 제어판의 홈 화면에서 스크롤하여 관리 버튼을 누릅니다.
2. 다음 메뉴를 엽니다.
 소모품 관리
 소모품 재설정
 새 문서 공급기 키트
3. 재설정 항목을 선택하여 펌웨어 카운터를 재설정합니다.
KO

1. 
Administration
2. 
 
 
 
3. Atlasiet vienumu Reset


1. 
Administration (administravimas).
2. 
 

 „Reset Supplies“ (Iš naujo nustatyti eksploatacines

 

3. Reset

NO
1. Bla til Administrasjon-knappen fra startskjermbildet på

2. Åpne disse menyene:
 Håndtere rekvisita
 
 Nytt dokumentmatersett
3.  for å tilbakestille fastvaretelleren.

1. 
Administration (Administracja).
2. 
 
 
 
3. Reset

PT
1. Na tela inicial do painel de controle do produto, role até
Administração
2. 
 Gerenciar suprimentos
 Redefinir suprimentos
 Novo kit do alimentador de documentos
3. Selecione o item Redefinir para reiniciar o contador do
firmware.
RO
1. 
.
2. 
 
 
 
3. Resetare pentru a reseta contorul de

RU
1. 

2. 
 
 
 
3. 

SR
1. 
Administration
2. 
 
 
 New Document Feeder Kit (Komplet za punjenje novih

3. Izaberite stavku Reset
firmvera.
Bluefin_Cordoba_ADF_Maintenance.indd 9 06-07-2015 18:15:40
10
SK
1. 
Administration
2. Otvorte tieto ponuky:
 
 
 

3. Reset


1. 

2. Odprite te menije:
 Upravljanje potrošnega materiala
 Ponastavitev potrošnega materiala
 Novi komplet za podajalnik dokumentov
3. Izberite element Ponastavi

SV
1. Bläddra till och tryck på knappen Administration
startskärmen på kontrollpanelen.
2. Öppna följande menyer:
 
 
 Ny dokumentmatarsats
3. Välj objektet Återställa för att återställa räknaren till den

TH
ZHTW
1. 在控制面板主畫面中,捲動至管理按鈕並加以選取。
2. 開啟下列功能表:
管理耗材
重設耗材
新文件進紙器組件
3. 選擇重設項目以重設韌體計數器。
TR
1. 

2. 
 
 
 
3. 
UK
1. 
Administration

2. 
 
 

 

3. 
Reset
VI
AR
Bluefin_Cordoba_ADF_Maintenance.indd 10 06-07-2015 18:15:40
11
Bluefin_Cordoba_ADF_Maintenance.indd 11 06-07-2015 18:15:40

www.hp.com
Bluefin_Cordoba_ADF_Maintenance.indd 12 06-07-2015 18:15:41
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

HP Color LaserJet Enterprise MFP M578 Printer series インストールガイド

タイプ
インストールガイド