TF1 16/60/300

Carbolite Gero TF1 16/60/300 取扱説明書

  • Carbolite Gero TF1 16/60/300管式炉の取扱説明書の内容を理解しています。この装置の設置、操作、メンテナンス、トラブルシューティングなどに関するご質問にお答えできます。最高使用温度や安全上の注意事項、メンテナンス手順など、マニュアルに記載されている情報に基づいて回答を提供します。
  • 管式炉の最高温度は?
    安全な操作のためにどのような点に注意すべきですか?
    メンテナンスはどのように行うのですか?
    製品に付属するオプションやアクセサリーは?
安装和操作说明
1600°C - TF1 300mm ø60mm
TF1 16/60/300
MCN-TF_1660300-IO (26-04-2023)
本手册就封面上显示的 Carbolite Gero 产品提供了使用指南。打开焗炉或烤箱包装并使用之
应仔细阅读本手册。本手册的封底显示了产品的型号详情和序列号。仅可根据预期用途使
1.0 5
1.1 范围和目的 5
1.1.1 5
1.2 使用的先决条件 6
2.0 7
2.1 符号和警告 7
2.2 操作员安全 8
2.3 风险预防和缓解残余风险 9
2.4 安全警告 耐火纤维绝热层 9
3.0 产品概述 10
3.1 产品铭牌标签 10
3.2 部件识别 11
3.3 控制箱的输入/12
3.4 产品标签 13
3.5 14
4.0 16
4.1 选件和附件 16
5.0 电气规格 17
5.1 保险丝和电源设置 17
5.2 操作/存储环境 18
6.0 选件和附件 19
6.1 工作管端封 19
6.2 绝热塞/辐射屏障 21
6.2.1 绝热塞/辐射屏障的安装 22
6.2.2 空气工作管套件(垂直方向) 23
6.3 探头热电偶() 23
6.3.1 串级控制 23
6.4 惰性气体套件(/) 24
6.5 气体安全系统 25
7.0 26
7.1 手动搬运 26
7.2 26
2
7.2.1 垂直方向 26
7.3 定位和设置 27
7.4 端盖的安装 28
7.5 加热元件的安装 30
7.5.1 长杆加热元件 31
7.6 加热元件的连接 33
7.7 工作管适配器的安装 33
7.8 隔热圈的安装 35
7.9 工作管的安装 36
7.10 工作管支架 38
7.10.1 38
7.10.2 立式安装(仅限立式支架和立式工作管支架套件) 38
7.11 从控制箱上拆卸焗炉 41
7.12 将焗炉安装到立式支架上 44
7.13 将立式支架固定到水平表面 46
7.14 将立式安装支架固定到安装表面 48
7.15 电气连接 50
7.15.1 50
7.16 主电源电缆 50
7.17 将电源电缆连接到内部端子 51
8.0 53
8.1 预调试 53
8.2 -初始功能检查 54
9.0 55
9.1 操作周期 55
9.2 安全操作 56
9.3 冷却风扇 56
9.4 工作管的使用建议 57
9.4.1 插入工件和样品 57
9.4.2 高温条件下的操作 57
9.4.3 加热率 57
9.5 隔热层开裂 57
9.6 58
10.0 59
10.1 一般维护 59
10.2 维护计划 59
10.3 61
10.4 61
3
10.5 售后服务 61
10.6 推荐的备件和备件套件 61
10.7 维护手册 61
11.0 故障分析 62
A. 焗炉不加热 62
B. 63
C. 焗炉升温慢 63
12.0 64
12.1 64
12.2 储存(长期) 64
12.3 64
13.0 符合性声明 65
符合性声明 65
4
1.0
1.1 范围和目的
本产品针对实验室环境设计适用于在高温下加工或测试各种材料。炉内带有一根工作管
处理的材料应放置在该管内进行处理。
必须由经过培训的人员严格按照本手册中提供的说明进行产品安装、调试和操作。
有关维护说明请联系 Carbolite Gero 索取单独的维护手册
注释Carbolite Gero 超出预期用途使用本产品会导致产品提供的
保护措施受损。
注释不遵守本手册中所述的说明将构成产品滥用Carbolite Gero 提供的任何
保修失效。
1.1.1
客户有责任自行开展风险评估确保拟在产品内处理的任何材料都适合安全加热到所需温
并且确保在处理此类材料时采取适当的安全措施
l不得使用本产品处理任何易燃或者可能造成爆炸或释放易燃气体的材料除非为本产品
配备了专用于控制此类反应的专业设备
l客户必须提供适当的通风和排烟系统以便管理材料在处理过程中释放的任何烟气
不得改装本产品或超出预期用途使用本产品。
5
1.2 使用的先决条件
调试和使用本产品之前必须确保所有参与产品安装、操作和维护的人员都具备适当能力
且已经
l阅读和理解本手册中包含的信息
l接受产品安全和操作的相关培训
l获得安全操作本产品所需的适当 PPE(个人防护设备)
注释客户有责任确保在调试和使用产品之前满足上述所有条件。
注释除非另有规定否则客户负责本产品的安装以及任何附加设备和气体/
液体供应管线的安全连接。
注释本手册中包含各种书面说明和随附图表。这些图表可能以不同的颜色突出
显示并不反映产品的实际颜色。
要移动的部件以黄色突出显示安装或附着该部件的表面以 突出显示。箭头
表示移动方向(如适用)
6
2.0
2.1 符号和警告
注释请遵守本产品或您的工作环境中显示的以下任何警告符号并采取适当的预防措施。
操作或维护设备前请参
阅说明手册
进行任何维护之前请断开
产品与电源的连接
佩戴护目镜 佩戴耐热面罩
佩戴耐热手套 佩戴呼吸器
穿防护鞋 穿防护服
至少需要 2人搬运 重物。需要使用专业
警告触电危险
危险火灾风险热表面
警示
双极/中性熔断
滑倒风险
危险
悬吊负载
需要适当通风
7
警示旋转设备
挤压风险
危险
易爆材料/
严禁实施此符号旁注明的
任何行为
请勿使用本产品烹饪或
加热食物或饮料
不得随意丢弃
WEEE 法规指南进行
2.2 操作员安全
注释客户有责任确保操作本产品所需的全体人员都接受过全面培训并配备有适当的 PPE
(个人防护设备)
Carbolite Gero 使用本产品以及在本产品附近工作时始终穿戴适当的 PPE
8
2.3 风险预防和缓解残余风险
风险 预防措施
热表面
l穿戴适当的 PPE例如耐热手套
l请勿在产品顶部堆放任何物品
l确保将产品放置在不易燃的表面上并且所有相邻表面均
不易燃
需要通风 l仅在通风良好的区域使用
l如有必要仅在通风柜中操作
/l仅允许经过培训的操作员使用本设备
l仅处理已进行适当风险评估的材料
有害物质
l穿戴适当的 PPE例如防护手套、防尘口罩、护目镜
l避免分解绝热材料
l请参阅章节 2.4 了解更多详情
l如有疑问Carbolite Gero Service
2.4 安全警告 耐火纤维绝热层
由耐高温纤维制成的保温材料
耐火陶瓷纤维又称为(氧化铝硅酸盐耐高温棉 - ASW)
本产品包含铝硅酸盐耐高温棉产品有隔热效果。这些材料可以是棉或毛毡可制成不同的形
致密或松散的结构。
在典型应用中不会导致这些材料在空气中有任何明显的灰尘但在维护或修理期间可能会要
求有更高的经验。
然没有任何长期健康危害的记录但强烈建议在处理材料时采取安全预防措施。
暴露于纤维粉尘可能会引起呼吸道疾病。
处理材料时请务必使用经认可的呼吸防护设备(RPE-eg.FFP3)防护眼镜、手套和长袖服
避免拆解废弃材料。将废弃材料丢弃在密封容器中。
处理后用水冲洗暴露的皮肤然后用肥皂(不是洗涤剂)轻轻清洗。分开洗涤工作服。
在进行任何重大修理之前建议参考高温绝缘棉行业的欧洲协会 (www.ecfia.eu)
可根据要求提供更多信息。Carbolite Gero Service 也可就在客户现场或 Carbolite Gero
厂进行产品维修提供报价。
9
3.0 产品概述
3.1 产品铭牌标签
产品铭牌标签位于控制箱的侧面。
注释下图仅为示例不一定体现本手册涵盖的产品。
1 UKCA
2 Carbolite Gero
3 CE
4
5
6
7WEEE (废弃电子电气设备指
)
8
9
10
11 ()
12
13
14 ( )
10
3.2 部件识别
1
2
3加长端盖( )
4工作管
5
6控制箱
7
8控制器
9控制箱支脚
10 热电偶检修面板
11 线
12
13
14
15 探头热电偶插座
( )
11
3.3 控制箱的输入/输出识别
1 移除此面板之前应隔离电源
2
3继电器输入(可选)
4
5 ()
6
7
8 (AC)
9
12
3.4 产品标签
调试本产品之前请确保以下详细说明的位置显示有以下产品信息和警告标签
1 Carbolite Gero
2 VerderScientific
3
4
5
6
7
8探头热电偶插座标签(仅限串级控制选件)
13
3.5
C
D
E
F 线
G
H
J
K
L
M
P
Q
R
S
T
V 线
X 线
Y
14
注释所有尺寸均以毫米 (mm)
C D E* F G H J K L M P Q R S(
)
S(
)
T(
)
T
(
)
V* X Y
664 228 436 170 480 442 1020 587 712 914 750 800 1553 1281 1731 184 484 452 90 76
*
如果焗炉已从控制箱上分离并安装了支脚则上表中的值如下
lE= 446
lV= 234
注释焗炉可安装在立式支架上几个不同的高度位置(通常以 50 mm 为增量)因此尺寸 S
T会根据焗炉在支架上的位置而变化。最大值分别代表焗炉安装在可能的最
低和最高位置时的高度。请联系 Carbolite Gero
15
4.0
最高温度 (°C) 1600
最高连续工作温度 (°C) 1500
最大功率 (kW) 1 4
(kg) 51
加热长度 (mm) 300
工作管的推荐最小长度 (mm) 800
工作管的推荐最大长度 (mm) 1020
控制箱
xx(mm) 228 x 587 x 480
(kg) 15
4.1 选件和附件
立式支架
xx(mm) 1553 x 750 x 800
(kg) 43.6
16
5.0 电气规格
该设备必须接地
产品入侵防护 (IP) 等级20
5.1 保险丝和电源设置
(V) 主保险丝
(类型)
功率调节
(%)
1+中性线
100* - -
110 - -
120 - -
200* 25gG10x38mm 72
208 25gG10x38mm 66
220 25gG10x38mm 59
230 25gG10x38mm 54
240 25gG10x38mm 50
*100V
200V
型号的最大功耗值可能较低因此升温速率会略有下降。请联系
Carbolite Gero
了解更多信
注释
标准型号上所有辅助保险丝的额定电流均为 2安培只能使用以下规格的保险丝进行更
F2A HBC 5x20mm
在配备高级惰性气体套件的型号上所有辅助保险丝的额定电流均为 5安培只能使用以
下规格的保险丝进行更换T5A HBC 5x20mm
注释如果产品配有可拆卸的电源电缆请勿更换使用不符合上述额定标准的电缆。
本产品中可能使用双极中性熔断器来防止因反转电源连接极性而引
起的故障例如某些国家/地区使用可以按任意方式2
17
5.2 操作/存储环境
本手册所涵盖的产品包含电气部件应在以下室内条件下储存和使用
室内或室外使用
海拔高度不得超过 2000
温度5°C - 40°C
相对湿度31°C 80%40°C 时线性下降至 50%
主电源电压波动±10%
过电压类类别 2
污染等级污染等级 2
18
6.0 选件和附件
注释本产品仅可配合 Carbolite Gero 提供的附加设备使用。第三方附件未按照 Carbolite
Gero 规格设计可能会导致性能不佳、设备损坏或危险工况。
6.1 工作管端封
工作管两端都安装了用于密封气调环境(气体或真空)
标准端封总成包含以下组件
1
2 O
3 O
4
5夹箍
6
7
8夹箍
注释根据订购的工作管套件端板可能带有气体入口/出口管、热电偶压盖和/或真空配
注释密封套 O型圈(3)在工作管和密封套内唇之间起缓冲作用
管末端提供额外的保护。在真空应用中可能充当气阱可能会在工作管末端产
生不必要的压力积聚。因此在组装真空工作管套件的端封时不使用密封套
O型圈可能是有益的。
要将端封总成安装到工作管上
l将密封板放在工作管的末端如图所示。
19
l小心地将 O形密封圈推到工作管上
与密封板齐平。O形圈应卡在密封板的锥
l将小密封套 O形圈插入密封套中。
l将密封套滑到工作管上直到密封套内部
O形圈与工作管的末端齐平。
l可能需要调整 O形密封圈和密封板的位
以使整个密封套都安装在工作管上。
l使用夹箍将密封套和密封板固定到位。
l小心地拧紧夹确保密封套和密封板不
会在工作管上滑动。
l将端板密封推入密封套末端的凹槽中。
20
/