4 모발스트레이트하기(그림2)
1 전원 공급 장치 콘센트에 플러그를 꽂습니다.
2 잠금 장치( h )를 아래로 밀어 제품을 잠금 해제합니다.
3 디스플레이 화면에 불이 켜질 때까지 버튼( f )을 길게
누릅니다.
» 기본적으로 온도는 160°C( d )로 설정되어 화면에
표시됩니다.
4 또는 버튼( e )을 눌러 원하는 온도 설정을
선택합니다.
» 제품이 뜨거워지면서 온도 숫자가 깜박입니다. 열판이
선택한 온도에 도달하면 온도 숫자가 깜박임을 멈춥니다.
» 제품 가열에 30초가 소요됩니다.
5 제품 전원을 켜면 이온 기능( b )이 작동하여 모발에 광택을
더해주고 곱슬거림을 줄여줍니다.
» 독특한 향과 함께 지직거리는 소리가 날 수 있습니다.
이는 이온 발생기에 의한 정상적인 현상입니다.
6 모발을 빗질한 후 드라이한 모발을 각 5cm 이하의 단으로
나누어 집게로 고정합니다.
참고: 굵은 모발은 더 촘촘하게 나누는 것이 좋습니다.
7 모발 단을 열판( a ) 사이에 넣고 제품 손잡이로 꼭
누릅니다.
8 스트레이트너를 모근 부분에서 모발 끝단까지 한쪽 방향으로
최대 5초 간 미끄러지듯 내립니다. 모발이 과열될 수
있으므로 중간에 멈추지 마십시오.
9 원하는 스타일이 연출될 때까지 6 ~ 8단계를 반복하여
나머지 모발을 펴십시오.
10 헤어 스프레이로 윤기를 더하거나 부드럽게 고정하여
스타일을 완성합니다.
도움말: 머리를 편 후에는 빗지 마십시오.
5 모발컬링(그림3)
안쪽/바깥쪽으로컬을만들려면,
1 머리를 한 가닥 잡고 나머지를 집게로 고정합니다.
2 모근 가까이에서 시작합니다. 한 가닥 잡은 머리를 열판
사이에 끼웁니다( a ).
3 (그림3-A) 스트레이트너를 얼굴 방향으로 360도
돌립니다.
(그림3-B) 바깥쪽으로 컬을 만들려면, 스트레이트너를
얼굴 반대 방향으로 360도 돌립니다.
참고:
• 매우 뜨거우므로 열판 위 또는 아래의 표면을 만지지
마십시오. 필요한 경우 스트레이트너의 차가운 끝 부분에만
손을 댑니다.
• 머리 가닥의 시작 부분이 스트레이트너 둘레를 완전히
감싸고 나면 머리를 아래로 밀어 내립니다.
4 머리 가닥이 스타일러의 양쪽 면을 완전히 감쌉니다.
머리카락 끝 부분은 스트레이트너 밖에 있어야 합니다.
5 머리카락을 따라 스트레이트너를 천천히 당깁니다. 머리
가닥이 열판에서 미끄러져 빠져 나오지 않도록 합니다.
도움말:
• 360도 회전할 때 스트레이트너의 차가운 끝 부분( c )을
손으로 잡아도 됩니다.
• 스트레이트너를 바닥과 평행하게 수평으로 잡아야
머리카락이 빠져 나오지 않습니다.
• 스트레이트너의 차가운 끝 부분을 잡아 머리 가닥을 고정할
수 있습니다.
• 스트레이트너를 회전할 때 손잡이를 잡은 손의 힘을 약간
빼면 쉽게 스트레이트너를 돌릴 수 있습니다.
사용후:
1 제품 전원을 끄고 전원 코드를 뽑으십시오.
2 제품을 내열 표면 위에 올려놓고 식히십시오.
3 젖은 천을 사용하여 제품과 열판을 닦으십시오.
4 열판( a )을 닫고 잠금 장치( h )를 밀어 제품을 잠급니다.
5 안전하고 건조한 장소에 먼지가 묻지 않은 상태로
보관하십시오. 본 제품은 걸고리( g )에 걸어서 보관할 수
있습니다.
참고: 제품에는 자동 전원 차단 기능이 있습니다. 30분 동안
제품을 손으로 쥐지 않으면 자동으로 전원이 꺼집니다.
6 품질보증및서비스
액세서리 교체 등 보다 자세한 정보가 필요하거나,
사용상의 문제가 있을 경우에는 필립스 홈페이지
(www.philips.com/support)를 방문하거나 해당 국가의
필립스 고객 상담실로 문의하십시오. 전 세계의 서비스 센터
전화번호는 제품 보증서를 참조하십시오. 해당 지역에 서비스
센터가 없는 경우 필립스 대리점에 문의하십시오.
ภาษาไทย
ขอแสดงความยินดีที่คุณเลือกซื้อผลิตภัณฑ์ของเรา และยินดีต้อนรับสู่ Philips
เพื่อให้คุณได้รับประโยชน์อย่างเต็มที่จากบริการที่ Philips มอบให้ โปรดลง
ทะเบียนผลิตภัณฑ์ของคุณที่ www.philips.com/welcome
1 ข้อสำาคัญ
โปรดอ่านคู่มือผู้ใช้นี้อย่างละเอียดก่อนใช้เครื่อง และเก็บไว้เพื่ออ้างอิงต่อไป
• คำาเตือน: ห้ามใช้เครื่องนี้ใกล้บริเวณที่เปียก
น้ำา
• เมื่อคุณใช้เครื่องนี้ในห้องน้ำา ให้ถอดปลั๊ก
ทุกครั้งหลังใช้ การอยู่ใกล้น้ำาอาจก่อให้เกิด
อันตรายได้ แม้ว่าตัวเครื่องจะปิดอยู่ก็ตาม
• คำาเตือน: ห้ามใช้เครื่องนี้ใกล้บริเวณ
อ่างอาบน้ำา ที่อาบน้ำา อ่างล้างหน้า หรือ
ภาชนะที่ใส่น้ำา
• ดึงปลั๊กออกหลังการใช้งานทุกครั้ง
• หากสายไฟชำารุด คุณต้องให้ช่าง
ผู้ชำานาญของ Philips ดำาเนินการให้, ศูนย์
บริการที่ได้รับอนุญาตจาก Philips หรือผู้ที่
ผ่านการฝึกอบรม ดำาเนินการเปลี่ยนให้เพื่อ
หลีกเลี่ยงอันตรายที่อาจเกิดขึ้น
• เด็กอายุ 8 ปีและมากกว่า และผู้ที่มีสภาพ
ร่างกายไม่สมบูรณ์หรือสภาพจิตใจไม่ปกติ
หรือขาดประสบการณ์และความรู้ความ
เข้าใจสามารถใช้งานเครื่องนี้ได้ โดยต้องอยู่
ในการควบคุมดูแลหรือได้รับคำาแนะนำาใน
การใช้งานที่ปลอดภัยและเข้าใจถึงอันตราย
ที่เกี่ยวข้องในการใช้งาน ห้ามเด็กเล่นเครื่อง
ห้ามไม่ให้เด็กทำาความสะอาดและดูแล
รักษาเครื่องโดยปราศจากการควบคุมดูแล
• ก่อนที่คุณจะเชื่อมต่อตัวเครื่อง โปรดตรวจ
สอบว่าแรงดันไฟฟ้าที่ระบุไว้บนเครื่องตรง
กับแรงดันไฟฟ้าในท้องถิ่น
• ห้ามใช้งานเครื่องนี้เพื่อจุดประสงค์อื่นนอก
เหนือจากที่อธิบายไว้ในคู่มือ
• ห้ามใช้งานเครื่องกับเส้นผมปลอม
• ห้ามเสียบปลั๊กตัวเครื่องทิ้งไว้โดยไม่ได้ใช้
งาน
• ห้ามใช้อุปกรณ์เสริมหรือชิ้นส่วนใดๆ ที่
ผลิตจากผู้ผลิตอื่นหรือที่ไม่ได้รับการ
แนะนำาจาก Philips หากคุณใช้อุปกรณ์
เสริมหรือชิ้นส่วนจากผู้ผลิตอื่นหรือที่ไม่ได้
รับการแนะนำาจาก Philips การรับประกัน
ของคุณจะไม่มีผลบังคับใช้
• อย่าพันสายไฟไว้รอบๆ เครื่อง
• ควรปล่อยให้เครื่องเย็นลงก่อนจัดเก็บ
• ควรใช้ความระมัดระวังอย่างสูงในระหว่าง
การใช้งานเนื่องจากเครื่องนี้มีความร้อน
สูงมาก ให้ถือเครื่องบริเวณที่จับเท่านั้น
เนื่องจากบริเวณอื่นๆ มีความร้อนและควร
หลีกเลี่ยงการสัมผัสกับผิวหนัง
• ควรวางเครื่องไว้บนที่วางซึ่งมีพื้นผิวแบน
ราบมั่นคงและทนความร้อน ไม่ควรให้แผ่น
ความร้อนที่กำาลังร้อนไปสัมผัสโดนพื้นผิว
หรือวัตถุอื่นๆ ไวไฟ
• ระวังอย่าให้สายไฟสัมผัสกับส่วนที่ร้อนของ
เครื่อง
• เก็บเครื่องให้ห่างจากวัสดุและวัตถุไวไฟเมื่อ
เปิดเครื่อง
• ห้ามปิดคลุมเครื่องด้วยวัสดุใดๆ (เช่น ผ้า
ขนหนู หรือเสื้อผ้า) เมื่อเครื่องมีความร้อน
• ใช้เครื่องกับเส้นผมที่แห้งเท่านั้น ไม่ควรใช้
งานเครื่องในขณะมือเปียก
• ควรรักษาความสะอาดส่วนแกน ป้องกัน
ไม่ให้แผ่นทำาความร้อนมีฝุ่นละอองและ
ไม่มีผลิตภัณฑ์จัดแต่งทรงผมต่างๆ เช่น
มูส สเปรย์และเจล ห้ามใช้เครื่องร่วมกับ
ผลิตภัณฑ์จัดแต่งทรงผมโดยเด็ดขาด
• แผ่นทำาความร้อนมีการเคลือบ การเคลือบ
นี้จะค่อยๆ หลุดลอกออกตามการใช้งาน
อย่างไรก็ตาม การหลุดลอกออกของผิว
เคลือบนี้ไม่มีผลต่อประสิทธิภาพการทำางาน
ของเครื่องแต่อย่างใด
• หากใช้งานเครื่องกับผมที่ผ่านการย้อมสี
อาจทำาให้เกิดรอยด่างที่แผ่นทำาความร้อน
• โปรดนำาเครื่องไปที่ศูนย์บริการที่ได้รับ
อนุญาตจาก Philips เพื่อทำาการตรวจสอบ
หรือซ่อมแซม การซ่อมแซมโดยผู้ที่ไม่มี
ความชำานาญอาจทำาให้เกิดอันตรายร้ายแรง
กับผู้ใช้
• ห้ามแหย่วัตถุที่ทำาด้วยโลหะเข้าไปในช่อง
ระบายอากาศ เพื่อป้องกันไฟดูด
• ห้ามดึงที่สายไฟหลังการใช้งาน ถอดปลั๊กที่
เครื่องออกทุกครั้ง โดยจับที่ปลั๊ก
Electromagnetic fields (EMF)
ผลิตภัณฑ์ของ Philips นี้เป็นไปตามมาตรฐานและกฎข้อบังคับด้าน
คลื่นแม่เหล็กไฟฟ้าที่มีทุกประการ
สิ่งแวดล้อม
้ามทิ้งเครื่องรวมกับขยะในครัวเรือนทั่วไป เมื่อเครื่องหมดอายุการใช้งาน
แล้ว ควรทิ้งลงในถังขยะสำาหรับนำากลับไปใช้ใหม่ได้ (รีไซเคิล) เพื่อช่วย
รักษาสภาวะสิ่งแวดล้อมที่ด
2 ข้อมูลเบื้องต้น
เครื่องหนีบผมตรงได้ออกแบบมาเพื่อปกป้องปลายผมที่บอบบางของคุณ
เทคโนโลยี SplitStop อันล้ำาสมัยนี้เป็นการผสมผสานของเซนเซอร์ UniTemp
และแผ่นเซรามิคเรียบลื่นที่นำาไปสู่การป้องกันผมแตกปลาย ซึ่งช่วยให้คุณ
สามารถปกป้องผมและยังช่วยให้เส้นผมของคุณเงางามขึ้น เราได้นำาเซนเซอร์นี้
มาใช้งานแล้ว ดังนั้นคุณสามารถเพลิดเพลินกับการปกป้องที่เหมาะสมกับเส้นผม
มากที่สุดนับตั้งแต่การเริ่มใช้งาน
3 การเตรียมตัวก่อนใช้งาน
• สระผมด้วยแชมพูและครีมนวด จากนั้นเป่าให้แห้ง
• ใช้ผลิตภัณฑ์ที่ช่วยป้องกันความร้อน และหวีผมของคุณด้วยหวีซี่ใหญ่
• ใช้เครื่องหนีบผมเมื่อผมของคุณแห้งเท่านั้น
• แนะนำาผู้ที่ใช้งานบ่อยให้ใช้ผลิตภัณฑ์ป้องกันความร้อนเมื่อทำาการยืดผม
• ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณเลือกตั้งค่าอุณหภูมิที่เหมาะสมกับเส้นผมของคุณ
โปรดดูที่ตารางประเภทเส้นผมด้านล่าง เลือกอุณหภูมิต่ำาเสมอเมื่อคุณใช้เครื่อง
หนีบผมเป็นครั้งแรก
ประเภทเส้นผม การตั้งค่าอุณหภูมิ
หนา 200 °C ถึง 230 °C
ปกติ 170 °C ถึง 190 °C
ผมเส้นเล็ก 130 °C ถึง 160 °C
4 ยืดเส้นผมของคุณ ( รูปที่ 2 )
1 เสียบปลั๊กเข้ากับแหล่งจ่ายไฟ
2 เลื่อนตัวล็อคปิด ( h ) ลงเพื่อปลดล็อคเครื่อง
3 กดค้างที่ปุ่ม ( f ) จนกว่าหน้าจอจะมีไฟสว่างขึ้น
» การตั้งค่าอุณหภูมิเริ่มต้นที่ 160°C ( d ) จะปรากฏขึ้น
4 กดปุ่ม หรือ ( e ) เพื่อเลือกการตั้งค่าอุณหภูมิที่ต้องการ
» เมื่อเครื่องร้อนแล้ว ตัวเลขอุณหภูมิจะกะพริบ ตัวเลขจะหยุดกะพริบ เมื่อ
อุณหภูมิของแผ่นทำาความร้อนถึงจุดที่กำาหนด
» เครื่องจะทำาความร้อนภายใน 30 วินาที
5 ฟังก์ชันประจุไฟฟ้า ( b ) จะเปิดใช้งานเมื่อเปิดเครื่อง ซึ่งช่วยเพิ่มความเงา
งามให้กับเส้นผมและลดผมชี้ฟู
» คุณอาจได้กลิ่นแปลกๆ และได้ยินเสียงแฉ่ๆ ซึ่งเกิดเป็นปกติจากเครื่อง
กำาเนิดประจุไฟฟ้า
6 หวีผมของคุณ แล้วเริ่มด้วยการหนีบผมที่เป่าแห้งเป็นส่วน แต่ละส่วนกว้างไม่
เกิน 5 ซม.
หมายเหตุ: สำาหรับเส้นผมที่หนาขึ้น ขอแนะนำาให้แบ่งเส้นผมเป็นส่วนๆ
7 ใส่ส่วนของเส้นผมลงในระหว่างแผ่น ทำาความร้อน ( a ) พร้อมกับกดที่จับ
ให้แน่น
8 เลื่อนที่หนีบผมตรงลงไปตามความยาวของเส้นผมในครั้งเดียว (สูงสุด 5
วินาที) จากรากผมจรดปลายผม โดยไม่มีการหยุดเพื่อป้องกันความร้อนสูง
เกินไป
9 การยืดผมส่วนที่เหลือ ให้ทำาซ้ำาตามขั้นตอนที่ 6 ถึง 8 จนกระทั่งได้ผมเรียบ
ตรงอย่างที่ต้องการ
10 การจัดทรงผมในขั้นสุดท้าย ทำาให้ชื้นด้วยสเปรย์เพิ่มความเงางามหรือสเปรย์
แต่งผมแบบอยู่ทรงเป็นธรรมชาติ
เคล็ดลับ: ไม่ควรแปรงผมของคุณหลังจากยืดเส้นผมของคุณแล้ว
5 ดัดผมคุณให้เป็นลอน (รูปที่ 3)
ในการสร้างลอนผมม้วนเข้า/ม้วนออก:
1 แบ่งผมให้เป็นช่อและเหน็บผมที่เหลือไว้
2 เริ่มที่บริเวณใกล้โคนผมของคุณ วางช่อผมลงระหว่างแผ่นทำาความร้อน
( a )
3 ( รูปที่ 3-A ) หมุนเครื่องหนีบผมจากด้านนอกเข้าสู่ใบหน้าของคุณ และหมุน
360 องศา
( รูปที่ 3-B ) ในการสร้างลอนผมม้วนออก ให้หมุนเครื่องหนีบผมจากใบหน้า
ของคุณออกสู่ด้านนอก และหมุน 360 องศา
หมายเหตุ:
• ห้ามสัมผัสพื้นผิวด้านบนหรือด้านล่างของแผ่นทำาความร้อนเพราะว่ามีความ
ร้อนอยู่ หากจำาเป็น ให้ใช้ส่วนปลายด้านที่เย็นเท่านั้น
• ผมส่วนต้นของคุณควรพันอยู่รอบๆ เครื่องหนีบผมทั้งหมดก่อนที่จะเลื่อนลง
ผ่านผม
4 ช่อผมของคุณจะพันอยู่รอบๆ เครื่องหนีบผมทั้งสองด้าน ตรวจดูให้แน่ใจว่ามี
ปลายช่อผมยื่นออกมาภายนอก
5 ดึงเครื่องหนีบผมลงไปตามแนวผมอย่างช้าๆ ให้แน่ใจว่าช่อผมไม่หลุดออก
จากแผ่น
เคล็ดลับ:
• คุณสามารถใช้ส่วนปลายด้านที่เย็น ( c ) เพื่อช่วยเหลือในการหมุน 360
องศา
• ถือเครื่องหนีบผมในแนวนอน ( ขนานกับพื้น ) เพื่อให้ผมไม่หลุดร่วง
• คุณสามารถใช้ส่วนปลายด้านที่เย็นเพื่อยึดช่อผมของคุณให้อยู่กับที่ได้
• ค่อยๆ คลายมือบนที่จับขณะที่คุณหมุนเพื่อให้สามารถหมุนเครื่องหนีบผม
ได้ง่าย
เมื่อเลิกใช้งาน:
1 ปิดสวิตช์ และถอดปลั๊กออก
2 วางเครื่องลงบนพื้นผิวที่ทนความร้อน ปล่อยไว้จนกระทั่งเครื่องเย็นลง
3 ทำาความสะอาดตัวเครื่องและแผ่นทำาความร้อนด้วยผ้าชุบน้ำาพอหมาด
4 ปิดแผ่นทำาความร้อน ( a ) และเลื่อนตัว ล็อค ( h ) เพื่อล็อคตัวเครื่อง
5 เก็บเครื่องไว้ในที่แห้งและปลอดภัย ปราศจากฝุ่น คุณสามารถเก็บเครื่องโดย
แขวนด้วยห่วงสำาหรับแขวน ( g )
หมายเหตุ: เครื่องมีฟังก์ชันปิดอัตโนมัติ ซึ่งจะปิดสวิตช์การทำางานโดยอัตโนมัติ
เมื่อผ่านไป 30 นาทีโดบไม่ต้องใช้ที่ล็อค
6 การรับประกันและบริการ
หากคุณมีปัญหาหรือต้องการทราบข้อมูล เช่น เกี่ยวกับการเปลี่ยนอุปกรณ์เชื่อมต่อ
โปรดเข้าชมเว็บไซต์ของ Philips ได้ที่ www.philips.com/support หรือติดต่อ
ศูนย์บริการลูกค้าของ Philips ในประเทศของคุณ (หมายเลขโทรศัพท์ของศูนย์
บริการฯ อยู่ในเอกสารแผ่นพับเกี่ยวกับการรับประกันทั่วโลก) หากในประเทศ
ของคุณไม่มีศูนย์บริการลูกค้า โปรดติดต่อตัวแทนจำาหน่ายผลิตภัณฑ์ Philips ใน
ประเทศ
繁體中文
感謝您購買本產品。歡迎來到飛利浦的世界!
請至 www.philips.com/welcome 註冊您的產品,以獲得飛利
浦提供的完整支援。
1 重要事項
使用本產品前,請先仔細閱讀本使用手冊,並保留說明以供日後
參考。
• 警告:請勿在靠近水的地方使用本
產品。
• 在浴室使用完本產品,請將插頭拔
除,因為即使產品電源關閉,與水
接觸還是可能發生危險。
• 警告:使用本產品時,切勿
靠近浴缸、淋浴間、臉盆或
其他盛水的容器。
• 用完本產品後,請務必將插頭
拔掉。
• 如果電線損壞,則必須交由飛利
浦、飛利浦授權之服務中心,或是
具備相同資格的技師更換,以免發
生危險。
• 本產品可供 8 歲以上孩童、身體
官能或心智能力退化者,或是經驗
與使用知識缺乏者使用,但需要有
人在旁監督或適當指示如何安全使
用本產品,以及可能遭受的危險。
請勿讓孩童把玩本產品。
若無人在旁監督,不得讓孩童清潔
與維護產品。
• 在您連接電源之前,請確認本地
的電壓與產品所標示的電源電壓
相符。
• 請勿將本產品用於本手冊所述之外
的任何其他用途。
• 請勿在假髮上使用本產品。
• 在無人看管的情況下,請將本產品
的插頭拔除。
• 請勿使用其他製造商的任何配件或
零件,或非由飛利浦建議之配件或
零件。如果您使用此類配件或零
件,保固即會失效。
• 請勿將電線纏繞在本產品上。
• 在進行收納之前,請先等候本產品
完全冷卻。
• 本產品非常的燙,使用本產品時務
必全神貫注,謹慎小心。請只拿取
握把部分,因為其他部位非常燙,
同時也要避免與皮膚接觸。
• 務必將產品置於底座,且放在耐熱
穩固的平坦表面上。高溫的加熱板
絕對不能接觸表面或任何其他易燃
材料。
• 請避免電線接觸到本產品的高溫
部分。
• 當本產品電源為開啟狀態時,
請勿將本產品靠近易燃物質。
• 當本產品處於高溫狀態時,
請勿以任何物品 (如毛巾、衣物)
覆蓋之。
• 僅可在乾髮上使用本產品。手潮濕
時請勿使用本產品。
• 請保持加熱板清潔,避免沾染灰塵
和造型慕斯、噴霧及髮膠等造型
產品。切勿將本產品與造型產品一
起使用。
• 加熱板有塗層。此塗層可能會隨時
間漸有耗損。然而,這並不影響產
品的效能。
• 若在染色的頭髮上使用本產品,
加熱板可能會因此染上顏色。
• 請務必將本產品送回飛利浦授權之
服務中心進行檢查或維修。由不合
格人員進行維修可能會對使用者造
成極端危險。
• 請勿將金屬物品插入開孔內,以避
免觸電。
• 使用後切勿拉扯電源線。拔除產品
插頭時請務必抓住插頭。
電磁波(EMF)
本飛利浦產品符合所有電磁場暴露的相關適用標準和法規。
環境保護
本產品使用壽命結束時,請勿與一般家庭廢棄物一併
丟棄。請將該產品送至政府指定的回收點進行回收。
此舉能為環保盡一份心力。
2 簡介
直髮器的設計可保護脆弱髮尾。創新的 SplitStop 技術結合
UniTemp 感測器與滑順陶瓷面板,可預防髮尾分岔。這項技術
能為您的秀髮提供先進的保護,讓秀髮獲得呵護、加倍閃耀。
感測器已設定為直接開啟,讓您一開始就能享受最貼心的呵護。
3 使用前準備
• 用洗髮精和潤髮乳清潔頭髮,並將頭髮吹乾。
• 使用抗熱的護髮產品,用大齒發梳梳理頭髮。
• 請僅於秀髮乾燥時使用直髮器。
• 建議經常使用者在整髮時使用抗熱的護髮產品。
• 請務必選擇適合您髮質的溫度設定。請參閱下方的「髮質」表
格。 第一次使用直髮器時,請務必選擇較低溫的設定。
髮質 溫度設定
厚 200 °C 至 230 °C
一般 170 °C 至 190 °C
細 130 °C 至 160 °C
4 燙直秀髮(圖2)
1 將插頭接上電源插座。
2 向下推動關閉鎖( h ) 將產品解鎖。
3 按住 按鈕 ( f ) 不放,直到顯示畫面亮起為止。
» 隨即顯示預設溫度設定 160°C ( d )。
4 按 或 按鈕 ( e ) 選擇您想要的溫度設定。
» 產品正在加熱時,溫度數字會閃爍。當加熱板達到選定的
溫度時,數字即會停止閃爍。
» 產品只需 30 秒即可加熱。
5 負離子功能 ( b ) 會在產品電源開啟時啟動,此功能可創造更
出色的光澤並減少毛躁。
» 您可能會聞到特殊氣味,並聽到嘶嘶聲。這是負離子產生
器引發的正常情形。
6 梳理頭髮,然後開始將吹乾的頭髮分成幾個區域夾住,每個區
域以 5 公分為限。
注意:若髮量較豐厚,建議您分出更多髮束。
7 將一束頭髮放在加熱板 ( a ) 之間,然後夾緊握把。
8 將直髮器從髮根順著髮稍方向滑動一次到底 (最長時間 5 秒)
中途請勿停頓,以免過熱。
9 若要燙直其餘秀髮,請重複步驟 6 至 8,直到您創造出想要
的造型為止。
10 要完成造型,可噴灑光澤噴霧或彈性定型噴霧髮膠。
提示:請勿在燙直頭髮後梳理頭髮。
5 燙捲秀髮(圖3)
要打造內捲/外翹的捲髮:
1 抓取一束髮束,並夾起其餘的頭髮。
2 從髮根附近開始。將該髮束放在加熱板 ( a ) 之間。
3 ( 圖3-A ) 將直髮器向內朝臉的方向轉動 360 度。
( 圖3-B ) 若要打造外翹捲髮,請將直髮器向臉的相反方向
轉動 360 度。
備註:
• 請勿碰觸加熱板表面的上下側,因為加熱板非常的燙。如果需
要,請僅使用防燙尖端。
• 在順著頭髮向下滑動前,應將髮束上端完全纏繞於直髮器上。
4 您的髮束已完全纏繞於直髮器的兩面。確定髮尾露在外側。
5 沿著頭髮慢慢將直髮器向下拉。請確認髮束未從加熱板滑落。
提示:
• 您可使用防燙尖端 ( c ) 協助轉動 360 度。
• 請水平 ( 與地面平行 ) 握持直髮器,如此頭髮就不會掉出。
• 您可使用防燙尖端固定髮束。
• 旋轉時請溫和地放鬆握把,以利輕鬆轉動直髮器。
使用後:
1 關閉產品電源,並拔除插頭。
2 將本產品放在耐熱的平面上,直到冷卻為止。
3 請用濕布清潔產品與加熱板。
4 關閉加熱板 ( a ) 並向上推動關閉鎖 ( h ) 以鎖定產品。
5 將產品置於安全乾燥處,避免沾染灰塵。您也可以使用吊環
( g ) 掛置產品。
注意:本產品具備自動斷電功能。 若未進行夾燙,則 30 分鐘後
將自動關閉。
6 保固與服務
若您需要相關資訊 (如配件更換) 或有任何問題,請瀏覽飛利浦網
站 www.philips.com/support,或聯絡您所在國家/地區的飛利
浦客戶服務中心 (您可以在全球保證書上找到聯絡電話)。 若當地
沒有客戶服務中心,請洽詢當地的飛利浦經銷商。
3-5CM
c
b
a
h
g
d
e
f
1 2 3
A
3-5CM
10 sec.
B
3-5CM
10 sec.