Widex MENU ME-SP 10 BTE ユーザーガイド

タイプ
ユーザーガイド

このマニュアルも適しています

医疗器械注册证编号/技术要求编号:苏械注准20222190076
使用说明书
耳背式助听器
ME-SP
MENU
ME-SP
3
5
10
使用期限:5年
生产日期:见外包装标签
机身上印有品牌英文名称
运行环境要求:温度0℃ - 50℃
1
1
1
1
2
3
5
5
5
6
6
7
8
8
8
9
9
10
声音调整
1
结构及组成
Zen禅.......................................................................................14
功能..........................................................................................11
切换功能...................................................................................14
清洁.............................................................................................15
工具..........................................................................................15
清洁..........................................................................................16
故障排除......................................................................................17
设备安全......................................................................................19
符号标识......................................................................................20
配件清单......................................................................................22
技术参数......................................................................................23
保修政策......................................................................................24
1
用于为听力损失患者提供听力补偿,并可发生分形音调,帮助
主观性耳鸣患者症状缓解。
产品由麦克风、数字处理器、受话器、编程接口、存储器组成;零配件
有耳模或耳塞、导线和导声管等;电源为锌空电池(包括可充电电池)
附件包括充电套件。
患有急性外耳道炎、耳膜炎、化脓性中耳炎(处于流脓感染期)以及
对本品材料过敏者,不可使用本产品。当发现以下情况时,应转诊给
耳鼻喉科医生:突发性耳聋,不明原因的单侧听力损失,搏动性耳
鸣,伴有头晕或眩晕,耳鸣伴有先前未诊断过的传导性聋。抑郁、
虑,或难以控制的、严重的紧张情绪需转诊精神科医生。
听力补偿:用于各种人群的听力损失患者,包括传导性听力损失
感音神经性听力损失、混合性听力损失。
耳鸣康复:经各种检查,未发现明确病因的(排除了各种危害因素
的)慢性主观性耳鸣,同时伴有或不伴有听力损失;以及耳鸣对患
者的生活造成了一定程度上的负面影响,如睡眠障碍,注意力无法
集中,焦虑、抑郁、不良心理反应等。
耳鸣伴有听力损失(<80dBHL)效果最佳。
2
本系列助听器是一直用于日常聆听环境的空气传导声音放大
备。助听器应由经听力康复培训的专业的听力保健专听力
家、助听器专家、耳鼻喉科医生)设置功能参数。具体详情请咨
您的听力保健专家。
注意
Zen Zen
如果助听器让您感觉不舒服或不适合您的耳朵引起刺激、
发红或类似的情况请联系您的听力保健专家。
吞咽或不当使用助听器和电池可能会很危险。吞咽或不当使
用会导致严重伤害甚至危及生命。如发生吞咽须立即拨打
本地急救电话或联系医院。
如果您怀疑自己可能出现耳部感染或过敏反应请立即联系
您的医生或听力保健专家。
切勿在使用香水、喷雾、凝胶、乳液或乳霜时佩戴助听器。
切勿在微波炉中干燥助听器否则会毁坏助听器。
切勿佩戴他人的助听器也不要将您的助听器给他人佩戴
否则可能会损害您的听力。
将助听器及其部件、配件和电池存放在安全的地方。避免
儿童及心智不健全的人士接触。
切勿在如矿山等存在易爆气体的环境中佩戴助听器。
重要安全信息
在开始使用助听器之前请仔细阅读以下内容。
不使用助听器时请将其取下。这有助于耳道通风同时防止
耳部感染。
请先取下助听器再沐浴、游泳或使用吹风机。
3
应保持助听器外表面的清洁经常清理耳塞中的耳垢。
切勿尝试自行打开或维修助听器。如需维修助听器请联
系您的听力保健专家。
您的助听器使用了无线通信技术。请始终注意您使用助听
器的环境。如果有任何限制则您必须采取预防措施以遵
守这些限制。
此款助听器功率很大,可能播放出141 dB SPL的声音,所
以存在损害您的残余听力的风险。
切勿将助听器暴露于极端温度或湿度较大的环境中如果
助听器被打湿或您出汗较多请快速将其干燥。
验配助听器前应经过专业的检查及听力测试并在医生或
助听器的专业验配师指导下使用。
防潮、防震、防高温。
切勿使助听器浸入任何液体中在游泳和洗头洗澡前应取下
助听器;游完泳或洗完后要等耳道干燥后再戴上助听器。
晚上取下助听器后应放在装有干燥剂的盒子里避光避高
温、高湿环境避摔碰。
应正确运用功能及音量控制开关尽量轻开轻关避免用力
过大、过猛。
助听器应定期送到验配中心保养、检查以确保助听器处于
良好状态。
4
请经常使用助听器即使需要一些时间才能适应。不常使用
助听器一般无法获得助听器的所有益处。
注意
您的助听器及其配件可能与本手册中看到的不完全一致。
我们保留对手册作出任何必要更改的权利。
恭喜您获得新的助听器。
欢迎使用
您的助听器
助听器一览图
5
注:M-SP的产品序列号在产品外壳内部
以下图例是缺少导声管和耳模的助听器。
根据您的特定需求选择耳塞组件。
将电池装入助听器之前请确保电池干净且没有任何残留物。
否则助听器可能无法正常运行。
注意
电池
对于 ME-SP型号 : 使用 675 号锌空电池。
电源电压:直流1.4V ±0.1V (锌空电池)。
始终严格按照听力保健专家的建议使用未拆封的新电池。
6
保存助听器时切勿将电量不足的电池留在助听器内。
为这样的电池可能会漏液从而损坏助听器。
请注意电池包装上的有效期。
切勿尝试对助听器的电池重新充电否则可能导致爆炸。
低电量提示
电池电量不足时助听器会播放声音信号。但若电池电量突然
耗尽则可能不会有任何警告。我们建议您随身携带一颗备用
电池。
7
更换电池
请按照以下步骤更换电池:
扳动操纵片轻轻打开电池仓盖然后取
出旧电池。
揭去新电池上的封贴并确保无残留的粘
胶。让电池“呼吸”60秒。
然后将新电池放入电池仓如图所示
关闭电池仓。如果不能轻松地关闭则可
能是电池未正确放置。
如果打算数天不使用助听器请取出电池。
避免助听器掉落⸺更换电池时应将助听器放在柔软表面上。
注意
8
如果不需要这些声音信号可以要求您的听力保健专家将
其关闭。
激活特定功能或切换功能后助听器就会播放声音提示您。
声音信号可能是语音信息或提示音。
声音信号
您的助听器与另一只耳朵的助听器失去联系时便会向您发
出警告。您的听力保健专家可以为您开启这项功能。您的耳中
将会听到语音信息。
仅选定型号具备此功能)
配对丢失
右耳的助听器有红色标记。左耳的助听器有蓝色标记。
如何识别左耳和右耳助听器
9
向下拉电池仓盖即可关闭助听器。
关闭电池仓盖即可启动助听器。
启动和关闭助听器
注意
不用时切勿忘记关闭助听器。
戴上助听器
佩戴和取下助听器
1、捏住导声管下部将耳塞或耳模塞入耳道。
同时将外耳向上、向后拉有助于将耳塞或
耳模塞入。
2、然后将助听器佩戴于耳背处。应将助听器
舒适地挂在耳朵上贴近头部。
您还可以根据需要和偏好手动调整声音提高舒适度或可听度。
如需详细了解此功能的运行方式请咨询您的听力专家。
助听器会根据您所处的声音环境自动调整声音。
声音调整
每次操作音量控件时您都会听到哔的一声除非您的听力保
健专家将此提示功能关闭。音量调到最大或最小时您将听到
较长的提示音。
10
首先从耳背取下助听器。
然后捏住导声管下部小心将耳塞或耳模
从耳道中取出。
取下助听器
如需将助听器调为静音请按照以下步骤操作:
长按遥控器上音量键的下部直到听见较长的提示音。
取消静音:
按下音量键的上部或切换功能。
关闭助听器或切换功能后任何音量调节操作都将失效。
功能
适应 专用于在嘈杂的环境中聆听
基本功能 助听器所有自适应功能确保在任何环境
下的舒适度
功能 用途
11
音乐 用于聆听音乐
T 使用此功能您可以通过助听器的电感
线圈聆听这样就可以直接听到没有背
景噪音的声音需要安装拾音系统)
可听度扩展 可将高频声音调至可听的频率范围内
Zen 发出节奏缓慢无重复性的音乐
特色功能 用途
M+T 此功能结合了助听器的麦克风和电感
线圈。您不仅可以听到特定声源的声
还可以听到其它声音。
功能 用途
12
13
注意
注意
注意
根据您的听力损失情况您的听力保健专家可以激活可听度扩
展功能。请咨询您的听力保健专家此功能是否对您有益。
如果一段时间后您的需求和偏好有所改变可以要求听力
保健专家轻松切换您所使用的功能。
功能列表内的名称为默认名称。您的听力保健专家也可以从预
选列表选择其它功能名称。这样更方便您选择各种听力环境适
用的功能。
Zen禅
切换功能
按下功能按钮即可切换功能。
14
Zen 禅音可以作为耳鸣康复中的一种声治疗工具确保用于
耳鸣治疗工具的Zen程安全性和效性,耳鸣管理程序
必须经过耳鸣培训的听力保健专家指导使耳鸣管理程
应包含完整的听力评估耳鸣诊断咨询放大和/或声治疗工
具使用的合理性。
您的助听器可以提供一种叫做 Zen 禅的聆听程序它是使用
唯听特有的分形技术将音乐(有时是白噪音作为背景声音。
您可以单独使用Zen禅;也可以同时聆听到外界声音和Zen
禅音。
使用助听器接听电话
使用电话时讲电话倾斜对着耳朵上方的头部
位置而不是直接对着耳朵。
1、软布
2、小刷子
3、长耵聍清除工具
4、短耵聍清除工具
5、电池磁棒
我们将随附助听器提供以下清洁工具:
清洁
工具
15
16
每天清洁助听器可提高设备效率和佩戴舒适度。
使用软布例如听力保健专家提供的软
擦拭助听器。
若麦克风入声孔被堵住请联系您的听力
保健专家。
如果助听器被打湿或您出汗较多应快速将其干燥。可以使
用专门的干燥器(如Widex PerfectDry Lux)帮助保持助听器
干燥清洁。请咨询您的听力保健专家这种方法是否适合您。
清洁
切勿使用任何类型的液体或消毒剂清洁助听器。
每天使用助听器后应进行清洁并检查助听器是否完
好无损。如果助听器在您佩戴期间损坏并在您的耳道
内留下小碎片请立即联系您的医生。切勿尝试自行取
出碎片。
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

Widex MENU ME-SP 10 BTE ユーザーガイド

タイプ
ユーザーガイド
このマニュアルも適しています