PowerEdge T640

Dell PowerEdge T640 クイックスタートガイド

  • こんにちは!Dell PowerEdge T640 スタートガイドの内容を熟読しました。このサーバーのセットアップ、ネットワーク接続、電源接続、起動方法、安全上の注意事項など、あらゆる疑問にお答えできます。お気軽にご質問ください!
  • システムの電源を入れる前に、何をすべきですか?
    システムをラックに設置するにはどうすればよいですか?
    サポートされているオペレーティングシステムはどこで確認できますか?
    システムの仕様はどこで確認できますか?
DELL EMC PowerEdge T640
Getting Started Guide
入门指南
Panduan Cara Memulai
スタートガイド
시작 안내서
Scan to see how-to videos, documentation,
and troubleshooting information.
扫描以查看入门视频、文档和故障排除信息。
Pindai untuk melihat video cara melakukan,
dokumentasi, dan informasi pemecahan masalah.
スキャンして、操作ビデオ、マニュアル、
トラブルシューティング情報をご確認くだ
さい。
비디오, 문서 문제 해결 정보를 확인하려면
스캔하십시오.
Quick Resource Locator
Dell.com/QRL/Server/PET640
WARNING: Before setting up your system, follow the safety
instructions included in the Safety, Environmental, and
Regulatory Information document shipped with the system.
CAUTION: Use Extended Power Performance (EPP) compliant
power supply units (PSUs), indicated by the EPP label, on your
system. For more information on EPP, see the Owner’s Manual at
Dell.com/poweredgemanuals.
NOTE: For information about installing and securing the system into a
rack, see the rack documentation included with your rack solution.
NOTE: The documentation set for your system is available at
Dell.com/poweredgemanuals. Ensure that you always
check this documentation set for all the latest updates.
NOTE: Ensure that the operating system is installed before
installing hardware or software not purchased with the
system. For more information about supported operating
systems, see Dell.com/ossupport.
警告:系统设置前,请遵循系统随附的安全、环境和法规
信息文档中的安全说明。
小心:请在系统上使用符合扩展电源性能 (EPP) 标准的电
源设备 (PSU)。有关 EPP 的更多信息,请参阅
Dell.com/poweredgemanuals 上的《用户指南》。
注:有关将系统安装和固定到机架中的信息,请参阅机架解决方案
随附的机架说明文件。
注:系统的说明文件集在 Dell.com/poweredgemanuals 上提供。
确保始终针对所有最新更新检查此文档集。
注:确保先安装操作系统,然后再安装未随系统一起购买的硬件或
软件。有关支持的操作系统的更多信息,请参阅
Dell.com/ossupport
PERINGATAN: Sebelum menyiapkan sistem Anda, ikuti petunjuk
keselamatan yang disertakan dalam dokumen Informasi
Keselamatan, Lingkungan, dan Regulatori yang dikirimkan
bersama sistem tersebut.
PERHATIAN: Gunakan unit catu daya (PSU) yang sesuai dengan
Extended Power Performance (EPP), ditunjukkan dengan adanya
label EPP pada sistem Anda. Untuk informasi selengkapnya
mengenai EPP, lihat Panduan untuk Pemilik di
Dell.com/poweredgemanuals.
CATATAN: Untuk informasi lebih lanjut mengenai
pemasangan dan pengamanan sistem ke dalam rak, lihat
dokumentasi rak yang disertakan dengan solusi rak anda.
CATATAN: Dokumentasi yang ditetapkan untuk sistem Anda
tersedia di Dell.com/poweredgemanuals. Pastikan bahwa
Anda selalu memeriksa set dokumen ini semua pembaruan
terbaru.
CATATAN: Pastikan sistem operasi terpasang sebelum
memasang perangkat keras atau perangkat lunak yang tidak
dibeli bersama dengan sistem. Untuk informasi selengkapnya
mengenai sistem pengoperasian yang didukung, kunjungi
Dell.com/ossupport.
告:システムをセットアップする前に、システムに同梱の『安全、
環境、および規制情報』マニュアルの安全にお使いいただくための
注意事項に従ってください
注意:システムの EPP ラベルに示される、拡張電力性能(EPP
対応電源ユニット(PSU)を使用してください。EPPの詳細につい
ては、Dell.com/poweredgemanuals のオーナーズマニュアルを
参照してください。
メモ:システムをラックに取り付けて固定する方法の
詳細については、お使いのラック ソリューションに同梱
されたラック マニュアルを参照してください。
メモ:お使いのシステム用のマニュアル セットは
Dell.com/poweredgemanualsから入手できます。最新の
アップデートについては必ずこのマニュアル一式を確認
するようにしてください。
メモ:システムと合わせて購入していないハードウェア
やソフトウェアをお使いの場合は、オペレーティング
ステムをインストールしてから、取り付けまたはインス
トールを行ってください。サポートされる OS の詳細に関
しては、Dell.com/ossupport を参照してください。
경고:
시스템을 설치하기 전에 시스템과 함께 제공된 안전,
환경 규정 정보 문서에 포함된 안전 수칙을 먼저 따르십시오.
주의: EPP
레이블에 표시된
EPP(Extended Power
Performance)
호환 전원 공급 장치
(PSU)
사용해야
합니다
. EPP
대한 자세한 내용은
Dell.com/poweredgemanuals
소유자를 위한 사용
설명서를 참조하십시오
.
참고:
랙에 시스템을 설치 고정하는 방법에 대한 정보는
솔루션과 함께 포함되어 있는 문서 자료를 참조하십시오.
참고:
시스템에 대한 문서 세트는
Dell.com/poweredgemanuals
에서 있습니다. 최신
업데이트된 내용은 문서 세트에서 확인하실 있습니다
.
:
시스템과 함께 구매하지 않은 하드웨어 또는 소프트웨어를
설치하기 전에 운영 체제가 설치되어 있는지 확인하십시오.
지원되는 운영 체제에 대한 최신 정보는
Dell.com/ossupport
참조하십시오
.
Before you begin
开始之前 | Sebelum Anda memulai | 作業を開始する前に |
시작하기 전에
Setting up your system
设置系统 | Menyiapkan sistem Anda | システムのセットアップ |
시스템 설정
Connect the network cable and the optional I/O devices
连接网络电缆和可选的 I/O 设备 | Sambungkan kabel jaringan dan perangkat I/O opsional
ネットワーク ケーブルとオプションの I/O デバイスを接続します |
네트워크 케이블
I/O
장치(선택 사양) 연결
.
2
4
5
6
7
8
3
2
1
Connect the system to the power source
将系统连接到电源 | Hubungkan sistem ke sumber daya
システムを電源に接続します |
전원에 시스템 연결
4
5
6
7
8
3
2
1
Loop and secure the power cable using the retention strap
将电源电缆缠绕并用固定束带在固定
Gulung dan amankan kabel daya menggunakan tali penahan
電源ケーブルを輪にして、固定ストラップで固定します
고정 스트랩을 사용해 전원 케이블을 감고 고정시킵니다
4
4
5
6
7
8
3
2
1
NOTE: Ensure that the system is installed and secured in the rack. For more information about installing and securing the system
into a rack, see the rack documentation included with your rack solution.
注:确保系统已安装并且固定在机架中。有关将系统安装和固定到机架中的更多信息,请参阅机架解决方案随附的机架说明文件。
CATATAN: Pastikan bahwa sistem terpasang dan tertahan dengan baik di rak. Untuk informasi lebih lanjut mengenai pemasangan
dan pengamanan sistem ke dalam rak, lihat dokumentasi rak yang disertakan dengan solusi rak Anda.
メモ:システムがラックに取り付けられ、固定されていることを確認してください。システムをラックに取り付けて固定
する方法の詳細については、お使いのラックソリューションに同梱のラックマニュアルを参照してください。
참고:
시스템이 랙에 설치 고정되어 있는지 확인합니다. 랙에 시스템을 설치하고 고정하는 방법에 대한 자세한 내용은 솔루션과
함께 제공되는 설명서를 참조하십시오.
3
Extend the system feet
展开系统支脚 | Panjangkan kaki sistem | システム スタビライザを延ばします |
시스템 다리 확장
1
Turn on the system
开启系统 | Aktifkan sistem
システムの電源をオンにします |
시스템의 전원을 켭니다
5
WARNING: A WARNING indicates a potential for property
damage, personal injury, or death.
CAUTION: A CAUTION indicates potential damage to hardware or
loss of data if instructions are not followed.
NOTE: A NOTE indicates important information that helps
you make better use of your computer.
警告:警告表示可能会导致财产损失、人身伤害甚至死亡。
小心:小心表示如果不遵循说明,就有可能损坏硬件或导
致数据丢失。
注:表示可以帮助您更好地使用计算机的重要信息。
PERINGATAN: PERINGATAN mengindikasikan potensi kerusakan
properti, cedera diri, atau kematian.
PERHATIAN: Sebuah PERHATIAN mengindikasikan potensi
kerusakan terhadap perangkat keras atau kehilangan data jika
petunjuk tidak diikuti.
CATATAN: CATATAN menunjukkan informasi penting yang
akan membantu Anda mengoptimalkan penggunaan komputer.
警告:物的損害、けが、または死亡の原因となる可能性があること
を示しています。
注意:手順に従わないと、ハードウェアの損傷やデータの損失につ
ながる可能性があることを示しています。
メモ:PCを使いやすくするための重要な情報を説明
しています。
경고:
경고는 재산상의 피해나 심각한 부상 또는 사망을 유발할
있는 위험이 있음을 알려줍니다
.
주의: “
주의
지침을 준수하지 않을 경우의 하드웨어
손상이나 데이터 손실 위험을 설명합니다
.
참고:
참고
컴퓨터를 보다 효율적으로 사용하는 도움을
주는 중요 정보를 알려줍니다
.
Dell End User License Agreement
Before using your system, read the Dell Software License
Agreement that shipped with your system. If you do not accept
the terms of agreement, see Dell.com/contactdell.
Dell 最终用户许可协议
使用系统前,请阅读系统随附的《Dell 软件许可协议》。如果
您不接受协议条款,请参阅 Dell.com/contactdell
Dell Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir
Sebelum menggunakan sistem Anda, bacalah Perjanjian Lisensi
Pengguna Akhir Dell yang dikirimkan bersama sistem Anda. Jika
Anda tidak menerima pesyaratan dari perjanjian tersebut, lihat
Dell.com/contactdell.
Dell エンド ユーザー ライセンス契約
システムを使用する前に、システムに同梱の Dell ソフトウェ
アライセンス契約書をお読みください。契約条件に同意しない
場合は、Dell.com/contactdell を参照してください。
Dell 최종 사용자 사용권 계약
시스템을 사용하기 전에 시스템과 함께 제공된
Dell
소프트웨어
사용권 계약을 읽어 보시기 바랍니다. 계약의 약관에 동의하지
않을 경우
, Dell.com/contactdell
참조하십시오
.
Regulatory model/type
管制型号/类型 | Model/jenis regulasi
認可モデル / 認可タイプ | 규정 모델/유형
E47S Series/E47S001
P/N 93N5Y Rev. A01
© 2017–2019 Dell Inc. or its subsidiaries. 2019-12
Technical specifications
The following specifications are only those required by law to ship with your system. For a complete and current listing of the
specifications for your system, see Dell.com/poweredgemanuals.
Power:
2400 W Platinum AC 100-240 V, 50/60 Hz, 16 A
NOTE: If system operates at low line 100–120 V AC, then the power rating per PSU is derated to 1400 W.
2000 W Platinum AC 100–240 V, 50/60 Hz, 11.5 A
NOTE: If system operates at low line 100–120 V AC, then the power rating per PSU is derated to 1000 W.
1600 W Platinum AC 100–240 V, 50/60 Hz, 10 A
NOTE: If system operates at low line 100–120 V AC, then the power rating per PSU is derated to 800 W.
1100 W Platinum AC 100–240 V, 50/60 Hz, 12 A–6.5 A
NOTE: If system operates at low line 100–120 V AC, then the power rating per PSU is derated to 1050 W.
1100 W DC (-(48–60)) V, 32 A
750 W Platinum AC 100–240 V, 50/60 Hz, 10 A–5 A
750 W Titanium AC 200–240 V, 50/60 Hz, 5 A
750 W Mixed Mode HVDC (For China only)
- Platinum AC 100–240 V, 50/60 Hz, 10 A –5 A
- Platinum DC 240 V, 4.5A
750 W Mixed Mode
- Platinum AC 100–240 V, 50/60 Hz, 10 A –5 A
- Platinum DC 240 V, 5A (For China only)
495 W Platinum AC 100–240 V, 50/60 Hz, 6.5 A–3 A
NOTE: This system is also designed to be connected to IT power systems with a phase-to-phase voltage not exceeding 240 V.
System battery: 3 V CR2032 lithium coin cell
Temperature: Maximum ambient temperature for continuous operation: 35°C/95°F
NOTE: Certain system configurations may require a reduction in the maximum ambient temperature limit. The performance of
the system may be impacted when operating above the maximum ambient temperature limit or with a faulty fan.
For information on Dell Fresh Air and supported expanded operating temperature range, see the Owner’s Manual at
Dell.com/poweredgemanuals.
技术规格
以下仅是依照法律规定随您的系统附带的规格。有关系统规格的当前完整列表,请参阅 Dell.com/poweredgemanuals
电源:
2400 W 白金 AC 100–240 V50/60 Hz16 A
注:如果系统以低压线路 100–120 V AC 运行,则每个 PSU 的额定功率会降至 1400 W
2000 W 白金 AC 100–240 V50/60 Hz11.5 A
注:如果系统以低压线路 100–120 V AC 运行,则每个 PSU 的功率额定值会降至 1000 W
1600 W 白金 AC 100–240 V50/60 Hz10 A
注:如果系统以低压线路 100–120 V AC 运行,则每个 PSU 的功率额定值会降至 800 W
1100 W 白金 AC 100–240 V50/60 Hz12 A–6.5 A
注:如果系统以低压线路 100–120 V AC 运行,则每个 PSU 的功率额定值会降至 1050 W
1100 W DC (-(48–60)) V32 A
750 W 白金 AC 100–240 V50/60 Hz10 A–5 A
750 W AC 200–240 V50/60 Hz5 A
750 W 混合模式 HVDC(仅限中国)
白金 AC 100–240 V50/60 Hz10 A–5 A
DC 240 V4.5 A
495 W 白金 AC 100–240 V50/60 Hz6.5 A–3 A
注:此系统还可连接到相间电压不超过 240 V IT 电源系统。
系统电池:3 V CR2032 锂币电池
温度:持续运行的最高环境温度为 35°C/95°F
注:某些系统配置可能需要降低最高环境温度极限。若在最高环境温度极限以上的温度下工作或风扇出现故障,系统的性能
可能会受到影响。
有关 Dell Fresh Air 以及支持的扩展工作温度范围的信息,请参阅 Dell.com/poweredgemanuals
Spesifikasi teknis
Spesifikasi berikut ini hanya yang dipersyaratkan oleh hukum untuk dikirimkan bersama sistem Anda. Untuk mengetahui daftar spesifikasi
lengkap dan terbaru untuk sistem Anda, lihat Dell.com/poweredgemanuals.
Daya:
2400 W Platinum AC 100-240 V, 50/60 Hz, 16 A
CATATAN: Jika sistem beroperasi pada jalur rendah 100–120 V AC, maka peringkat daya per PSU akan diturunkan menjadi
1400 W.
2000 W Platinum AC 100–240 V, 50/60 Hz, 11,5 A
CATATAN: Jika sistem beroperasi pada jalur rendah 100–120 V AC, maka peringkat daya per PSU akan diturunkan menjadi
1000 W.
1600 W Platinum AC 100–240 V, 50/60 Hz, 10 A
CATATAN: Jika sistem beroperasi pada jalur rendah 100–120 V AC, maka rating daya per PSU akan diturunkan menjadi 800 W.
1100 W Platinum AC 100–240 V, 50/60 Hz, 12 A-6,5 A
CATATAN: Jika sistem beroperasi pada jalur rendah 100–120 V AC, maka rating daya per PSU akan diturunkan menjadi 1050 W.
1100 W DC (-(48–60)) V, 32 A
750 W Platinum AC 100–240 V, 50/60 Hz, 10 A-5 A
750 W Titanium AC 200–240 V, 50/60 Hz, 5 A
HVDC Mode Campur 750 W (Untuk Tiongkok saja)
Platinum AC 100–240 V, 50/60 Hz, 10 A-5 A
DC 240 V, 4,5 A
495 W Platinum AC 100–240 V, 50/60 Hz, 6,5 A-3 A
CATATAN: Sistem ini juga didesain untuk disambungkan ke sistem daya TI dengan tegangan fase-ke-fase yang tidak melebihi 240 V.
Baterai sistem: Sel litium 3 V CR2032 berbentuk koin
Suhu: Suhu ruangan maksimum untuk pengoperasian terus menerus adalah 35°C/95°F
CATATAN: Konfigurasi sistem tertentu dapat memerlukan pengurangan dalam batas suhu ruangan maksimum. Kinerja sistem
dapat terpengaruh ketika mengoperasikan di atas batas suhu ruangan maksimum atau dengan kipas yang rusak.
Untuk informasi tentang Dell Fresh Air serta kisaran suhu pengoperasian diperpanjang yang didukung, lihat Manual Pemilik di
Dell.com/poweredgemanuals.
仕様詳細
次の仕様には、システムの出荷に際し、法により提示が定められている項目のみを記載しています。お使いのシステムの仕様
を記載した完全な最新リストについては Dell.com/poweredgemanuals を参照してください。
電源:
2,400 W Platinum AC 100 240 V50/60 Hz16 A
メモ:システムが低ラインの AC 100 120V で動作している場合、PSU ごとの電力定格が 1,400W に低下します。
2,000 W Platinum AC 100 240 V50/60 Hz11.5 A
メモ:システムが低ラインの AC 100 120V で動作している場合、PSU ごとの電力定格が 1,000 W に低下します。
1,600 W Platinum AC 100 240 V50/60 Hz10 A
メモ:システムが低ラインの AC 100 120V で動作している場合、PSU ごとの電力定格が 800 W に低下します。
1,100 W Platinum AC 100 240 V50/60 Hz12 A 6.5 A
メモ:システムが低ラインの AC 100 120V で動作している場合、PSU ごとの電力定格が 1,050 W に低下します。
1,100 W DC -48 60 V32 A
750 W Platinum AC 100 240 V50/60 Hz10 A 5 A
750 W Titanium AC 200 240 V50/60 Hz5 A
750 W 混在モード HVDC(中国のみ)
Platinum AC 100 240 V50/60 Hz10 A 5 A
DC 240 V4.5 A
495 W Platinum AC 100 240 V50/60 Hz6.5 A 3 A
メモ:本システムは、相間電圧 240 V 以下の IT 電源システムに接続するようにも設計されています。
システムバッテリ:3 V CR2032 コイン型リチウムバッテリ
温度:連続運転中の最大周囲温度は 35 °C95 °F)です
メモ:一部のシステム構成では、最大周囲温度制限を下げる必要があります。最高周囲温度制限を超えて、またはファン
が故障したまま使用すると、システムのパフォーマンスに影響を及ぼす場合があります。
Dell Fresh Air および対応する動作温度拡大範囲の詳細については、Dell.com/poweredgemanuals のオーナーズマニュアルを
参照してください。
기술 사양
다음은 현지 법률에 따라 시스템과 함께 제공되어야 하는 사양입니다. 사용 중인 시스템의 최신 전체 사양 목록은
Dell.com/poweredgemanuals
에서 있습니다
.
전원:
2400W
플래티넘
AC 100~240V, 50/60Hz,16 A
:
시스템이 저전압
100~120V AC
에서 작동하는 경우
PSU
정격 전원은
1400W
낮아집니다
.
2000W
플래티넘
AC 100~240V, 50/60Hz, 11.5A
:
시스템이 저전압
100~120V AC
에서 작동하는 경우
PSU
정격 전원은
1000W
낮아집니다
.
1600W
플래티넘
AC 100~240V, 50/60Hz, 10A
:
시스템이 저전압
100~120V AC
에서 작동하는 경우
PSU
정격 전원은
800W
낮아집니다
.
1100W
플래티넘
AC 100~240V, 50/60Hz, 12A~6.5A
:
시스템이 저전압
100~120V AC
에서 작동하는 경우
PSU
정격 전원은
1050W
낮아집니다
.
1100W DC (-(48~60)V, 32A
750W
플래티넘
AC 100~240V, 50/60Hz, 10A~5A
750W
플래티넘
AC 200~240V, 50/60Hz, 5A
750W
혼합 모드
HVDC(
중국만 해당
)
플래티넘 AC 100~240V, 50/60Hz, 10A~5A
DC 240V, 4.5A
495W 플래티넘 AC 100~240V, 50/60Hz, 6.5A~3A
: 또한 시스템은 240V 초과하지 않는 상전압의 IT 전원 시스템에 연결할 있도록 설계되었습니다.
시스템 배터리: 3V CR2032 리튬 코인
온도:
연속 작동 주변 최대 온도는
35°C/95°F
입니다
:
일부 시스템 구성은 최대 온도 제한 수준을 줄여야 수도 있습니다. 최대 온도 한도를 초과하거나 결함이 있는 팬으로 작동
시스템 성능이 저하될 있습니다
.
Dell Fresh Air
지원되는 작동 온도의 범위에 관한 정보는
Dell.com/poweredgemanuals
사용자
설명서를 참조하십시오
.
Japan
本產品符合臺灣RoHS標準CNS15663, 請見 http://www.dell.com/learn/tw/zh/twcorp1/envt-info-materials
/