Philips HP4686/00 ユーザーマニュアル

カテゴリー
ストレートヘアアイロン
タイプ
ユーザーマニュアル
HP4686
2
3
A
B
C
D
E
1
4
HP4686
ENGLISH 6
한국어 12
BAHASA MELAYU
17
ภาษาไทย 23

27
繁體中文 33
简体中文 38
6
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benet
from the support that Philips offers, register your product at www.philips.
com/welcome.
The SalonStraight Control gives you full control over you hairstyle,
allowing you to look the way you want, everyday. It has a rubber handle
grip and variable temperature settings for maximum control. The
Ceramic-Tourmaline coated plates combined with the professional styling
temperature give perfect straight, shiny hair.
General description (Fig. 1)
A Ceramic-Tourmaline coated plates
B Power-on light
C Temperature wheel
D On/off slide switch
E Hanging loop
Important
Read this user manual carefully before you use the appliance and save it
for future reference.
Danger
Keep the appliance away from water. Do not use it near or over
water contained in baths, washbasins, sinks etc. When you use the
appliance in a bathroom, unplug it after use. The proximity of water
presents a risk, even when the appliance is switched off.
Warning
Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the
local mains voltage before you connect the appliance.
Check the condition of the mains cord regularly. Do not use the
appliance if the plug, the mains cord or the appliance itself is damaged.
If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a
service centre authorised by Philips or similarly qualied persons in
order to avoid a hazard.
-
-
-
-
ENGLISH
This appliance is not intended for use by persons (including children)
with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with
the appliance.
Keep the appliance away from non-heat-resistant surfaces and never
cover the appliance with anything (e.g. a towel or clothing) when it is
hot.
Keep the appliance away from ammable items.
Never leave the appliance unattended when it is connected to the
mains.
Caution
For additional protection, we advise you to install a residual current
device (RCD) in the electrical circuit that supplies the bathroom. This
RCD must have a rated residual operating current not higher than
30mA. Ask your installer for advice.
The straightening plates and the plastic parts near the plates reach a
high temperature quickly. Prevent the hot surfaces of the appliance
from coming into contact with your skin.
The maximum temperature occurs just after heating up. The actual
temperature during use may be lower.
Always unplug the appliance after use.
Wait until the appliance has cooled down before you store it.
Always switch off the appliance before you put it down, even if it is
only for a moment.
Do not wind the mains cord round the appliance.
Only use the appliance on dry hair.
Do not use the appliance on articial hair.
Do not use the appliance for any other purpose than described in
this manual.
Do not leave the plates in your hair for more than a few seconds at a
time as this may cause damage to your hair.
Keep the straightening plates clean and free of dust, dirt and styling
products such as mousse, spray and gel. Dust, dirt and styling
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
ENGLISH 7
products may cause damage to the ceramic-tourmaline coated
straightening plates.
The straightening plates have a ceramic-tourmaline coating. This
coating slowly wears away over time. This does not affect the
performance of the appliance.
If you use the appliance on colour-treated hair, the straightening plates
may stain.
Electromagnetic elds (EMF)
This Philips appliance complies with all standards regarding
electromagnetic elds (EMF). If handled properly and according to the
instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on
scientic evidence available today.
Using the appliance
Straighteners are powerful styling tools and must always be used with
care.
As with all straighteners that reach salon-high temperatures, do not use
the appliance frequently to avoid damage to the hair. If you use the
straightener incorrectly or if you use it at the wrong temperature setting,
you could overheat your hair or even burn it. Always make sure you
select a temperature setting that is suitable for your hair type.
Straightening
1 Put the plug in the wall socket.
2 Set the on/off switch to ‘I’.
The green power-on light goes on.
Never leave the appliance unattended when it is plugged in. Always put
the appliance on a heat-resistant surface when it is heating up and
when it is hot.
3 Turn the temperature wheel to select the required temperature
setting (the thicker the line on the temperature wheel, the higher
the setting). Select a temperature setting that is suitable for your
hair type. (Fig. 2)
-
-
,
ENGLISH8
Always select a low setting when you use the straightener for the rst
time.
For coarse, curly or hard-to-straighten hair, select a medium to
high setting.
For ne, medium-textured or softly waved hair, select a low to
medium setting.
Take extra care with pale, blonde, bleached or colour-treated hair, since
it is susceptible to damage at high temperature settings.
4 Let the appliance heat up for at least 30 seconds.
5 Comb or brush your hair so that it is disentangled and
smooth. (Fig. 3)
Use a comb to divide the hair into sections. Do not put too much hair in
one section.
Tip: It is better to section off the crown area and to straighten the hair
underneath rst, followed by the top area.
6 Take a section that is not wider than 5cm. Place it between the
straightening plates and press the handles of the appliance rmly
together.
7 Slide the straightener down the length of the hair in 5 seconds,
from root to hair end, without stopping to prevent
overheating (Fig. 4).
8 Repeat this process after 20 seconds until you have achieved the
desired look.
9 Let your hair cool down. Do not comb or brush it before it has
cooled down, as this would ruin the hairstyle you have just created.
Cleaning
Never immerse the appliance in water or any other liquid, nor rinse it
under the tap.
1 Switch off the appliance and unplug it.
2 Let the appliance cool down completely on a heat-resistant surface.
-
-
-
ENGLISH 9
3 Clean the appliance with a damp cloth.
Storage
Never wind the mains cord round the appliance.
1 Switch off the appliance and unplug it.
2 Let the appliance cool down completely on a heat-resistant surface.
3 Store the appliance in a safe and dry place. You can also store the
appliance by hanging it from its hanging loop.
Environment
Do not throw away the appliance with the normal household waste
at the end of its life, but hand it in at an ofcial collection point for
recycling. By doing this, you help to preserve the environment (Fig. 5).
Guarantee & service
If you need service or information or if you have a problem, please visit
the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Consumer
Care Centre in your country (you nd its phone number in the
worldwide guarantee leaet). If there is no Consumer Care Centre in
your country, go to your local Philips dealer.
Troubleshooting
This chapter summarises the most common problems you could
encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with
the information below, contact the Philips Consumer Care Centre in your
country.
-
ENGLISH10
Problem Possible cause Solution
The
appliance
does not
work.
There is a power
failure or the
socket to which
the appliance is
connected is not
live.
Check if the power supply works. If
it does, plug in another appliance to
check whether the socket is live.
The mains cord is
damaged.
If the mains cord is damaged, you
must have it replaced by Philips, a
service centre authorised by Philips
or similarly qualied persons in
order to avoid a hazard.
ENGLISH 11
12
제품 소개
필립스 제품을 구입해 주셔서 감사합니다! 필립스가 드리는 지원
혜택을 받으실 수 있도록 www.philips.com/welcome에서 제품
을 등록하십시오.
살롱스트레이트 컨트롤 플러스는 헤어스타일의 완벽한 스타일링
을 통해 언제 어디서든 원하는 스타일로 연출할 수 있도록 해줍니
다. 이 제품은 최적의 컨트롤을 위한 고무 손잡이와 다양한 온도
설정 기능을 갖추고 있습니다. 전문가 수준의 스타일링 온도를 적
용한 세라믹 전기석 코팅 열판을 통해 윤기가 흐르는 완벽한 스
트레이트 헤어를 연출할 수 있습니다.
각 부의 명칭 (그림 1)
A 세라믹 전기석 코팅 열판
B 전원 표시등
C 온도 조절 휠
D 슬라이드형 전원 스위치
E 걸고리
중요사항
본 제품을 사용하기 전에 이 사용 설명서를 주의 깊게 읽고 나중
에 참조할 수 있도록 잘 보관하십시오.
위험
본 제품은 물이 닿지 않는 곳에 보관하십시오. 본 제품을 욕
조, 세면대 또는 싱크대와 같이 물 가까이에서 사용하지 마십
시오. 욕실에서 사용할 경우 사용 후에는 반드시 전원 플러그
를 뽑으십시오. 전원이 꺼져 있더라도 물에 닿으면 위험할 수
있습니다.
경고
제품에 전원을 연결하기 전에, 제품에 표시된 전압과 사용 지
역의 전압이 일치하는지 확인하십시오.
전원 코드를 정기적으로 점검하여 플러그나 전원 코드 또는
제품 자체에 손상이 있으면 제품을 사용하지 마십시오.
전원 코드가 손상된 경우, 안전을 위해 필립스 서비스 센터 또
는 필립스 서비스 지정점에 의뢰하여 교체하십시오.
-
-
-
-
한국어
신체적인 감각 및 정신적인 능력이 떨어지거나 경험과 지식이
풍부하지 않은 사용자(어린이 포함)는 혼자 제품을 사용하지
말고 제품 사용과 관련하여 안전에 책임 질 수 있도록 지시사
항을 충분히 숙지한 사람의 도움을 받으십시오.
어린이가 제품을 가지고 놀지 못하도록 지도해 주십시오.
제품을 열에 약한 표면 위에 놓지 말고 가열된 상태에서 제품
에 타월이나 옷 등 어떤 것으로도 덮지 마십시오.
제품을 인화 물질에 가까이 하지 마십시오.
제품이 전원에 연결된 상태에서는 자리를 절대 비우지 마십시
오.
주의
추가 안전을 위하여 잔여 전류 소멸 장치(RCD)를 욕실 전원
에 설치할 것을 권장합니다. 이 RCD의 정격 잔여 전류는
30mA 이하여야 합니다. 자세한 설치 방법은 전기 설비업체에
문의하십시오.
스트레이트 열판과 주위의 플라스틱 부위는 금방 뜨거워집니
다. 제품의 뜨거운 표면에 피부가 닿지 않도록 주의하십시오.
가열 직후에는 온도가 최대로 올라갑니다. 사용 시 실제 온도
는 조금 낮아질 수 있습니다.
사용 후 반드시 전원 코드를 뽑으십시오.
제품이 충분히 식은 다음 보관하십시오.
잠시라도 제품을 내려놓을 경우에는 반드시 전원을 끄십시오.
전원 코드를 제품에 감지 마십시오.
모발이 건조한 상태에서만 사용하십시오.
제품을 인조 모발에 사용하지 마십시오.
이 설명서에 나와있는 이외의 용도로 제품을 사용하지 마십시
오.
모발에 열판을 지속적으로 수 초 이상 대지 마십시오. 모발이
손상될 수 있습니다.
스트레이트 열판을 먼지, 이물질 및 무스, 스프레이, 젤 등의
스타일링 제품이 묻지 않은 깨끗한 상태로 유지하십시오. 먼
지, 이물질, 스타일링 제품은 전기석 세라믹으로 코팅된 스트
레이트 열판에 손상을 줄 수 있습니다.
스트레이트 열판은 전기석 세라믹으로 코팅되어 있습니다. 시
간이 지나면서 코팅이 조금씩 마모되지만 제품 성능에는 영향
을 미치지 않습니다.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
한국어 13
염색한 모발에 제품을 사용하면 스트레이트 열판에 얼룩이 생
길 수 있습니다.
EMF(전자기장)
이 필립스 제품은 EMF(전자기장)와 관련된 모든 기준을 준수합
니다. 이 사용 설명서의 지침에 따라 적절하게 취급할 경우 이 제
품은 안전하게 사용할 수 있으며 이는 현재까지의 과학적 증거에
근거하고 있습니다.
제품 사용
스트레이트너는 강력한 스타일링 도구이므로 항상 사용에 주의
해야 합니다.
높은 온도에 도달하는 다른 모든 스트레이트너와 마찬가지로 모
발에 손상을 주지 않기 위해 본 제품의 잦은 사용을 피해야 합니
다. 스트레이트너를 잘못 사용하거나 온도를 잘못 설정하면 모발
이 너무 뜨거워져서 심한 경우에는 타기도 합니다. 여러분의 모발
타입에 알맞는 온도를 설정하여 사용하십시오.
스트레이트하기
1 플러그를 벽면 콘센트에 꽂으십시오.
2 전원 스위치를 ‘I’로 맞추십시오.
녹색 전원 표시등이 켜집니다.
제품을 전원에 연결한 상태로 자리를 비우지 마십시오. 제품이 가
열 중이거나 뜨거울 때는 항상 내열 표면에 제품을 두십시오.
3 온도 조절 휠을 돌려 원하는 온도를 선택하십시오. 온도 조절
휠의 선이 굵을수록 온도 설정이 높은 것입니다. 모발 타입에
적합한 온도를 선택하십시오. (그림 2)
스트레이트너를 처음 사용할 때는 항상 낮은 온도 설정을 선
택하십시오.
거칠거나 곱슬거리거나 쉽게 펴지지 않는 모발의 경우에는 중
간~높음을 선택하십시오.
가늘거나, 중간 정도의 모발 또는 약간 웨이브가 있는 모발의
경우에는 낮음~중간을 선택하십시오.
색이 밝은 모발, 금발, 탈색하거나 염색한 모발은 고온에 쉽게 손
상될 수 있으므로 특별한 주의가 필요합니다.
-
,
-
-
-
한국어14
4 제품이 가열될 때까지 30초 이상 기다리십시오.
5 모발을 빗질하여 엉킨 부분을 풀고 부드럽게 하십시오. (그
림 3)
빗을 이용하여 머리카락을 여러 부분으로 나누십시오. 이 때 한
부분에 너무 많은 모발이 모이지 않도록 하십시오.
도움말: 정수리 부분을 여러 부분으로 나눈 후 아래쪽을 먼저 스
트레이트한 다음 위쪽을 스트레이트하십시오.
6 각 부분의 폭을 5cm 정도가 되도록 나눕니다. 모발을 스트레
이트 열판 사이에 넣고 제품의 핸들을 힘을 주어 잡습니다.
7 5초 동안 스트레이트너를 위에서부터 끝까지 미끄러지듯 내
리십시오. 모발이 너무 뜨거워질 수 있으므로 내리는 중에 멈
추지 마십시오 (그림 4).
8 20초 후에 다시 이 과정을 반복하여 원하는 스타일이 완성될
때까지 스트레이트하십시오.
9 모발의 열기가 식을 때까지 그대로 두십시오. 충분히 식기 전
에 빗질을 하면 스트레이트한 헤어스타일이 망가질 수 있습니
다.
청소
절대 제품을 물 또는 다른 액체에 담그거나 헹구지 마십시오.
1 제품 전원을 끄고 전원 코드를 뽑으십시오.
2 제품을 내열 표면 위에 올려놓고 완전히 식히십시오.
3 제품을 닦을 때에는 젖은 천을 사용하십시오.
보관
전원코드를 제품에 감지 마십시오.
1 제품 전원을 끄고 전원 코드를 뽑으십시오.
2 제품을 열에 강한 표면 위에 올려놓고 완전히 식히십시오.
3 안전하고 건조한 장소에 제품을 보관하십시오. 본 제품은 걸
고리에 걸어서 보관할 수 있습니다.
한국어 15
환경
수명이 다 된 제품은 일반 가정용 쓰레기와 함께 버리지 마시
고 지정된 재활용 수거 장소에 버리십시오. 이런 방법으로 환
경 보호에 동참하실 수 있습니다 (그림 5).
품질 보증 및 서비스
보다 자세한 정보가 필요하시거나, 사용상의 문제가 있을 경우에
는 필립스전자 홈페이지(www.philips.co.kr)를 방문하시거나 필
립스 고객 상담실로 문의하십시오. 전국 서비스센터 안내는 제품
보증서를 참조하십시오. *(주)필립스전자: (02)709-1200 *고객
상담실: (080)600-6600(수신자부담)
문제 해결
제품을 사용하면서 가장 일반적으로 경험하게 되는 문제와 그 해
결 방법을 제시합니다. 발생한 문제를 아래 정보로 해결할 수 없
는 경우에는 필립스 고객 상담실로 문의하십시오.
문제점 예상 원인 해결책
제품이 작
동하지 않
습니다.
전원이 제대로 공
급되지 않거나 제
품이 연결된 콘센
트가 작동하지 않
을 수 있습니다.
전원 공급 장치가 작동하는지
확인하십시오. 다른 제품의 플
러그를 꽂아 콘센트에서 전원
이 공급되는지 확인하십시오.
전원 코드가 손상
되었습니다.
전원 코드가 손상된 경우, 안
전을 위해 필립스 서비스 센터
또는 필립스 서비스 지정점에
의뢰하여 교체하십시오.
-
한국어16
17
Pengenalan
Tahniah atas pembelian anda dan selamat datang ke Philips! Untuk
mendapat manfaat sepenuhnya daripada sokongan yang ditawarkan oleh
Philips, daftarkan produk anda di www.philips.com/welcome.
SalonStraight Control memberi anda kawalan penuh ke atas gaya rambut
anda, membolehkan anda kelihatan bagaimana yang anda kehendaki, setiap
hari. Ia mempunyai penggenggam tangkai getah dan tetapan suhu pelbagai
untuk kawalan maksimum. Plat bersalut Seramik-Tourmaline apabila
digabungkan dengan suhu dandanan profesional memberi anda rambut
lurus, berkilat lagi sempurna.
Perihalan umum (Gamb. 1)
A Plat bersalut Seramik-Tourmaline
B Lampu penghidup kuasa
C Roda suhu
D Suis gelangsar hidup/mati
E Gelung gantungan
Penting
Baca buku panduan pengguna ini dengan teliti sebelum anda
menggunakan perkakas dan simpannya untuk rujukan masa depan.
Bahaya
Jauhkan perkakas dari air. Jangan gunakannya berdekatan atau di atas
air yang bertakung di dalam tab mandi, besen basuh, sinki, dll. Apabila
digunakan di dalam bilik air, cabut plag perkakas selepas digunakan. Air
yang berdekatan merupakan risiko biar pun perkakas sudah dimatikan.
Amaran
Periksa sama ada voltan yang ditunjukkan pada perkakas sepadan
dengan voltan sesalur kuasa setempat sebelum anda menyambungkan
perkakas.
Periksa dengan kerap keadaan kord utama. Jangan gunakan perkakas
jika plag, kord utama atau perkakas rosak.
-
-
-
BAHASA MELAYU
Jika kord sesalur rosak, ia mesti digantikan oleh Philips, pusat servis
yang dibenarkan oleh Philips atau pihak yang telah diluluskan bagi
mengelakkan bahaya.
Perkakas ini bukan dimaksudkan untuk digunakan oleh orang
(termasuk kanak-kanak) yang kurang upaya dari segi zikal, deria atau
mental, atau kurang berpengalaman dan pengetahuan, kecuali mereka
diawasi atau diberi arahan berkenaan penggunaan perkakas ini oleh
orang yang bertanggungjawab atas keselamatan mereka.
Kanak-kanak kecil harus diawasi untuk memastikan mereka tidak
bermain dengan perkakas itu.
Jauhkan perkakas dari permukaan yang tidak tahan panas dan jangan
sekali-kali tutup perkakas dengan sebarang alas (contohnya tuala atau
kain) semasa ia panas.
Jauhkan perkakas dari barang yang mudah terbakar.
Jangan sekali-kali biarkan seterika tanpa diawasi pada bila-bila masa ia
tersambung dengan punca kuasa.
Awas
Untuk perlindungan tambahan, kami mengesyorkan agar anda
memasang peranti arus baki (RCD) dalam litar elektrik yang
membekali bilik air. RCD ini mesti mempunyai arus pengoperasian
baki berkadar yang tidak melebihi 30mA. Mintalah nasihat daripada
juru pemasang anda.
Plat pelurus dan bahagian plastik berhampiran dengan plat mencapai
suhu tinggi dengan cepat. Elakkan permukaan haba perkakas daripada
tersentuh dengan kulit anda.
Suhu maksimum berlaku sebaik saja selepas ia menjadi panas. Suhu
sebenar semasa penggunaan mungkin lebih rendah.
Cabutkan plag perkakas setiap kali selepas digunakan.
Tunggu sehingga perkakas sejuk sebelum menyimpannya.
Sentiasa matikan perkakas sebelum meletakkannya, walaupun untuk
seketika.
Jangan lilit kord sesalur mengelilingi perkakas.
Gunakan perkakas hanya pada rambut yang kering.
Jangan gunakan perkakas pada rambut palsu.
Jangan gunakan perkakas untuk sebarang tujuan lain daripada yang di
gambarkan dalam buku panduan ini.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
BAHASA MELAYU18
Jangan biarkan plat di dalam rambut anda selama beberapa saat pada
satu-satu masa kerana ini boleh merosakkan rambut anda.
Pastikan plat pelurus bersih dan bebas habuk, kotoran dan produk
dandanan seperti mus, semburan dan gel.Habuk, kotoran dan produk
dandanan boleh merosakkan plat pelurus bersalut seramik-tourmalin.
Plat pelurus mempunyai salutan seramik-tourmaline. Salutan
ini semakin lama semakin haus. Tetapi ini tidak akan menjejaskan
prestasi perkakas.
Jika perkakas digunakan pada rambut yang dirawat warna, plat
pelurus mungkin kotor.
Medan Elektro Magnet (EMF)
Perkakas Philips ini mematuhi semua piawai yang berhubung dengan
medan elektromagnet (EMF). Jika dikendalikan dengan betul
dan mematuhi arahan dalam manual pengguna ini, perkakas selamat untuk
digunakan menurut bukti saintik yang boleh didapati pada masa ini.
Menggunakan perkakas
Alat melurus adalah suatu alat pendandan yang sangat berkuasa dan
hendaklah sentiasa digunakan dengan berhati-hati.
Seperti semua alat pelurus yang mencapai suhu tinggi salon, jangan
gunakan perkakas terlalu kerap untuk mengelakkan rambut anda daripada
menjadi rosak. Jika anda menggunakan pelurus dengan cara yang salah
atau jika anda menggunakannya pada tetapan suhu yang salah, ia boleh
menyebabkan rambut anda menjadi terlampau panas, bahkan boleh
menyebabkannya terbakar. Sentiasa pastikan anda memilih tetapan suhu
yang sesuai dengan jenis rambut anda.
Meluruskan
1 Pasangkan plag di soket dinding.
2 Tetapkan suis hidup/mati pada ‘I’.
Lampu kuasa hidup hijau menyala.
Jangan biarkan perkakas tidak dijaga semasa plag telah dipasang. Sentiasa
letakkan perkakas di atas permukaan yang tahan haba semasa ia sedang
memanas dan apabila ia panas.
-
-
-
-
,
BAHASA MELAYU 19
3 Putarkan roda suhu untuk memilih tetapan suhu yang diperlukan
(garisan yang lebih tebal pada roda suhu menandakan tetapan yang
lebih tinggi). Pilih tetapan suhu yang sesuai untuk jenis rambut
anda. (Gamb. 2)
Sentiasa pilih tetapan rendah apabila anda menggunakan pelurus buat
pertama kali.
Untuk rambut yang kasar, keriting atau rambut yang sukar diluruskan,
pilih tetapan sederhana hingga tinggi.
Untuk rambut halus, bertekstur sederhana atau berombak sedikit, pilih
tetapan rendah hingga sederhana.
Lebih berhati-hati dengan rambut pucat, perang muda, luntur atau
dirawat warna, kerana ia akan mudah rosak pada tetapan suhu yang
tinggi.
4 Biarkan perkakas memanas selama sekurang-kurangnya 30 saat.
5 Sikat atau berus rambut anda supaya ia kemas dan licin. (Gamb. 3)
Gunakan sikat untuk membahagikan rambut ke beberapa bahagian. Jangan
simpan terlalu banyak rambut dalam satu bahagian.
Petua: Adalah lebih baik untuk mengasingkan bahagian atas kepala dan
untuk meluruskan rambut di bahagian bawah dahulu. Kemudian luruskan
bahagian atas.
6 Ambil suatu bahagian yang tidak lebih luas daripada 5 cm.
Letakkannya di antara plat melurus dan tekan pemegang perkakas
dengan kuat bersama.
7 Luncurkan alat melurus mengikut panjang rambut selama 5 saat,
dari akar ke hujung rambut, tanpa berhenti untuk mengelakkan
daripada kepanasan melampau (Gamb. 4).
8 Ulangi proses ini selama 20 saat sehingga anda mendapatkan wajah
yang diingini.
9 Biarkan rambut anda sejuk. Jangan sikat atau berusnya sebelum ia
sejuk, kerana ini boleh merosakkan gaya rambut yang anda baru
cipta.
-
-
-
BAHASA MELAYU20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Philips HP4686/00 ユーザーマニュアル

カテゴリー
ストレートヘアアイロン
タイプ
ユーザーマニュアル