Sony WM-GX322, Walkman WMGX322, WMGX322 ユーザーマニュアル

  • こんにちは!Sony WM-GX322ラジオカセットコーダーの取扱説明書の内容を理解しました。このデバイスの機能、使用方法、トラブルシューティングなど、ご質問にお答えできます。オートリバース、再生速度調整、録音機能など、WM-GX322の様々な機能についてお気軽にご質問ください。
  • 電池の交換時期はどうやって分かりますか?
    録音時に雑音が聞こえる場合はどうすれば良いですか?
    ヘッドホンとスピーカーの切り替えはどうすれば良いですか?
    再生速度は調整できますか?
    録音できるテープの種類は?
TYPE I
(
)
1
2
1 2FM • AM •
1 2FM AM
FM TV
3
• DIR
r
REC •
• PAUSE
• PAUSE
p
• STOP
AM
ISS 1 2 3
3-858-338-02(1)
/
Operating Instructions
/
WM-GX322
Sony Corporation © 1997 Printed in China
WALKMAN is a registered
trademark of Sony Corporation.
1 3ch FM
R6P (SR) (2 )
1
3 2
}
]
}
]
O
P
E
N
1
2
2
2 ( ) • 2 ( )
2 ( ) •
2
•FM
( )
1
2
3
• DIR (
)
p • STOP
0 )*
*
0 )
1
AM FM
FM
1ch 3ch FM
2
FM • AM • ( ) ( )
AM
FM
z
25 20
MODE
MODE
a
1
DIR
(2 )
3 2
1
•DIR
3 •DIR
2
1
FM • AM •
2
• CrO2/
• DIR
1
PLAY •
2
2
1
MODE
2 ( ) •
1
FM • AM •
AM FM
z
FM
2 3
FM
FM ( )
AM
z
•REC • 2
TYPE I
CrO
2
• DIR
A
A
L
R
2 • DIR
(
rREC •
)
1
ISS
r
REC •
• DIR
FM • AM •
FM
AM
• PAUSE
z
( )
z
(EIAJ*)
22.0 48.0 11.0 10.0
LR6 (SG)
7.0 16.0 3.5 3.0
R6P (SR)
*EIAJ ( )
3.6 cm 2
(EIAJ ) 40 15,000 Hz
100 8,000 Hz
1
0.2 mV
1
8 300
(DC ) 110 mW + 110 mW (EIAJ)
5 mW + 5 mW (EIAJ)
DC 3 V
3 2
116 89 39 mm ( / / )
190 g
280 g ( 2 C-60HF
)
FM 76.0 90.0MHz
AM 531 1,710kHz
T V 1 3ch
AC AC-E30L ( ) AC AC-E30HG (
) KK-WM1
MDR-E848V MDR-E837V
DCC-E230
* EIAJ ( )
English
!¡
!™
!£
!¢
!∞
!§
!¶
!•
!ª
@º
1
2
3
4
5
6
8
!º
9
7
For cleaning the case, use a soft
cloth slightly moistened with mild
detergent solution. Do not use
alcohol, benzine or thinner.
Specifications
• Frequency range
FM: 76.0-90.0 MHz
AM: 531-1,710 kHz
TV: 1-3 ch
• Power requirements
3V DC batteries AA (R6) x 2/
External DC 3V power sources
• Power output
Speakers: 110 mW + 110 mW
Headphones: 5 mW + 5 mW (at 10%
harmonic distortion)
• Dimensions
116 x 89 x 39 mm
(4
5
/
8
x 3
5
/
8
x 1
9
/
16
inches) (w/h/
d) incl. projecting parts and controls
• Mass
Approx. 190g (6.8 oz)
Approx. 280g (9.9 oz) incl. batteries
• Supplied accesories
Stereo headphones (1)
Stereo microphone (1)
Microphone stand (1)
Carrying case (1)
Dry batteries (2)
Ear adaptors (2)
Design and specifications are subject
to change without notice.
Troubleshooting
The sound is unstable or no
audio.
•Insert two size AA (R6) batteries
properly.
•Replace all batteries if they are
weak.
Poor tape playback quality.
•Clean the headphones plug.
•Dirty heads. Clean them with a
cotton swab slightly moistened
with cleaning fluid or alcohol.
The volume is not turned
up.
(AVLS) is set to
(off).
If you have any questions or problem
concerning your Walkman, please
consult your nearest Sony dealer.
Preparations
To Insert batteries
Open the battery compartment lid at
the bottom of the Walkman and insert
two R6P batteries (supplied) by
matching the + and – on the battery to
the diagram inside the battery
compartment.
Battery life (approximate
hours) (EIAJ)
Sony Sony
alkaline R6P ( SR )
LR6 ( SG )
playback 22 7
radio 48 16
mic
recording 11 3.5
radio
recording 10 3
Using headphones
Notes
The BATTERY indicator dims
when the batteries become weak or
exhausted. Replace them with new
ones.
The battery life may shorten
depending on the operation of the
unit.
If the battery compartment lid
comes off, attach it.
To use external power
For house current: Connect the AC
power adaptor AC-E30L for Japan
(not supplied) or AC-E30HG for
overseas (not supplied) to the DC
IN 3V jack.
Playing a tape
1 Set the
FM
AM
(tape)
to
(tape).
2
Set
CrO2/
(normal
CrO2/
metal) switch to match the
tape type.
3 Insert a cassette and press
(
PLAY
(playback).
To Press or switch
Stop playback* p
STOP
Fast-forward 0/)
or rewind the
tape
Change sides
Set the
•DIR
Play both sides
Set
•DIR
once toÅ
Play both sides
Set
•DIR
repeatedly to a
* When the tape ends, the depressed
button ( PLAY is released
automatically (Auto shut-off
function).
To use the speakers
Set 2
(headphones)/
(speaker) to
(speaker).
The sound will play from the
speakers and no sound from the
headphones. When the speakers
are in use, the
(MEGA
BASS) function will not operate.
To limit the maximum
volume automatically
Set
(Automatic
Volume Limiter System) to
(on).
The maximum volume is kept
down to protect your ears even if
you turn the volume up. To cancel
the
(AVLS) function,
set
(
AVLS) to
(off).
Tips
To switch the playback side, set
•DIR to 9 or (.
To select the direction of the tape,
set MODE to Å to play both sides
of the tape once, or a to play
both sides repeatedly.
To emphasize deep bass sound, set
(MEGA BASS) to
(max)
or
(mid).
Notes
When you set
(AVLS) to
(on):
- the
(MEGA BASS) effect
is reduced.
- turn down the volume, if the
bass-boosted sound
becomes distorted or unstable.
Do not open the cassette holder
while the tape is running.
Adjusting the Playback
speed
You can choose from
approximately +25% to –20%
playback speed.
Turn
(speed
control) to the left (slows down) or
to the right (speeds up). To put
back to the normal speed turn
(speed
control) to the middle.
Playback Speed Turn the knob
Slow speed to the – direction
Fast speed to the + direction
Normal speed to the middle
Note
You cannot change the recording
speed by the
(speed control).
Listening to
the radio
Since the headphone cord serves as an
FM antenna, connect the headphones
even when using the speakers.
1
Set FM • AM •
(tape) to AM or FM.
2 Tune to the station you
want.
To turn off the radio
Set FM • AM •
(tape) to
(tape).
To improve broadcast
reception
For FM, extend the headphones
cord or adjust
(stereo • monaural) switch to
(monaural).
For AM, reorient the unit itself.
Note
If the broadcast becomes noisy when
a cassette with a metallic shell or
label is inserted, remove the cassette.
SAFETY NOTES ON THE UNIT
WARNING
To prevent fire or shock hazard, do
not expose the unit to rain or
moisture.
Do not use headphones while
driving, cycling, or operating a
motorized vehicle. It may create a
traffic hazard and is illegal in some
areas. It can also be potentially
dangerous to play your
headphones at high volume while
walking, especially at pedestrian
crossings. You should exercise
extreme caution or discontinue use
in potentially hazardous situations.
To prevent shock hazards, never
open the unit while it is connected
to the power source.
CAUTION
Do not use headphones at high
volume. Hearing experts advise
against continuous, loud and
extended play. If you experience a
ringing in your ears, reduce
volume or discontinue use.
Keep the volume at a moderate
level. This will allow you to hear
outside sounds and to be
considerate to the people around
you.
SAFETY NOTES ON POWER
SOURCES
To avoid battery leakage, fire,
damage, explosion, etc., follow the
descriptions below.
DANGER
Do not carry dry batteries with
coins or other metallic objects. It
can generate heat if the positive
and negative terminals of the
batteries are accidentally contacted
by a metallic object.
WARNING
Use only the Sony AC power
adaptor AC-E30L for Japan (not
supplied) or AC-E30HG for
overseas (not supplied).
To disconnect the AC power
adaptor, only use the plug and not
the cable.
Do not charge a dry battery.
Check the ] and } on the
batteries, and be sure to insert them
by matching the ] and } on the
battery to the diagram inside the
battery compartment.
CAUTION
• When you are not going to use
your Walkman for a long time,
remove the batteries to prevent
damage from battery leakage and
corrosion.
Precautions
Do not leave the unit in a location
near heat sources, or in a place
subject to direct sunlight, excessive
dust or sand, moisture, rain,
mechanical shock, or in a car with
its windows closed.
Do not wind the headphones cord
around the unit. The buttons may
be kept pressed, causing
unnecessary battery usage.
Do not use cassettes longer than 90
minutes except for long continuous
playback or recording.
To prevent accidental recording,
break off the cassette tab from side
A or B. If you want to reuse the
cassette for recording, cover the
broken tab with adhesive tape.
If the unit has not been used for a
long time, set it in the playback
mode to warm it up for a few
minutes before inserting a cassette.
Recording
1 Insert a TYPE I (normal)
tape with the side you
want to record on facing
forward.
2
Set
•DIR to (.
When
DIR is set to 9,
you cannot press r REC
3 To record from the radio
Set FM • AM •
(tape) to AM or FM.
To record from the
microphone
Set FM • AM •
(tape) to
(tape).
4 To record from the radio
Tune to the station you
want.
To record from the
microphone
Connect the supplied
microphone to
(
) (MIC)
jack.
5 Press r
REC
.
The recording level is
automatically adjusted.
To pause a recording
Set
PAUSE to the
direction of the arrow during
recording. The recording will
pause. To record, set
PAUSE to the opposite direction of
the arrow.
To stop recording
Press p
STOP.
To record on the reverse
side
Turn over the tape after recording
stops on the forward side. The
recording function works only on
the forward side.
Tips
To reduce noise while recording
AM programs, set ISS to the
position that most decreases the
noise.
Adjusting the volume or setting
(MEGA BASS) and
(AVLS) will not affect
the recording level. These controls
will change the sound level you
hear.
Notes
Do not use a CrO2 (TYPE II) or
metal (TYPE IV) tape for recording.
When recording with the
microphone, do not place it near a
lamp cord or a fluorescent lamp as
this may cause interference noise.
If a howling occurs, turn down the
volume.
When recording with the
microphone, the sound to be
recorded cannot be heard through
the speakers.
1
AC AC-E30L
AC-E30HG DC IN 3V
AC
2
AC
AC AC-
E30L
AC-E30HG EIAJ
AC
z
10 KK-WM1
(60 )
( )
90
2 ( )•
2 ( )
FM•AM•
FM•AM• AM FM
REC/
•DIR
KK-WM1
FM
AM
1
6
1
2
REC •
3
• DIR
4
MODE
5
FM • AM •
6
CrO
2
FM
7
8
ISS AM
9
DC IN 3V
2 ( ) •
!™
• PAUSE
2
!∞
!•
( )
XXXXX
1 90
/