Copyright © 2015 Dell Inc. All rights reserved. This product is protected
by U.S. and international copyright and intellectual property laws. Dell™
and the Dell logo are trademarks of Dell Inc. in the United States and/or
other jurisdictions. All other marks and names mentioned herein may be
trademarks of their respective companies.
Regulatory Model/type: E33S Series/E33S001
Printed in Malaysia.
2015 - 05
版权所有 © 2015 Dell Inc. 保留所有权利。本产品受美国和国际版权及知识
产权法保护。Dell™ 和 Dell 徽标是 Dell Inc. 在美国和/或其他司法管辖区的
商标。文中涉及的所有其他商标和名称可能是其各自公司的商标。
管制型号/类型:E33S 系列/E33S001
马来西亚印刷。
2015 - 05
Copyright © 2015 Dell Inc. Hak cipta dilindungi undang-undang.
Produk ini dilindungi oleh undang-undang hak kekayaan intelektual dan
undang-undang hak cipta di AS dan internasional. Dell™ dan logo Dell
adalah merek dagang dari Dell Inc. di Amerika Serikat dan/atau yurisdiksi
lainnya. Semua merek dan nama lainnya yang disebutkan di sini bisa jadi
merupakan mereka dagang dari perusahaan yang bersangkutan.
Model/jenis regulatori: Seri E33S/E33S001
Dicetak di Malaysia.
2015 - 05
著作権 © 2015 Dell Inc. 無断転載を禁じます。この製品は、米国および国
際著作権法、ならびに米国および国際知的財産法で保護されています。
Dell™ および Dell のロゴは、米国および/またはその他管轄区域における
Dell Inc. の商標です。本書で使用されているその他すべての商標および名称
は、各社の商標である場合があります。
認可モデル/認可タイプ:E33S シリーズ /E33S001
Printed in Malaysia.
2015 - 05
Copyright © 2015 Dell Inc. 저작권 본사 소유. 이 제품은 미국 연방 및 국제
저작권 및 지적 재산권에 의거 보호됩니다. Dell™ 및 Dell 로고는 미국 및 기타
국가에서 Dell Inc.의 상표입니다. 여기에 언급된 다른 모든 마크와 이름은
해당 회사의 상표일 수 있습니다.
규정 모델/유형: E33S 시리즈/E33S001
말레이시아에서 인쇄.
2015 - 05
Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional).
连接键盘、鼠标和显示器(可选)。
Hubungkan keyboard, mouse, dan monitor (opsional).
キーボード、マウス、モニター(オプション)を接続し
ます。
키보드, 마우스 및 모니터(선택 사항)를 연결합니다.
Loop and secure the power cable using the
retention strap.
将电源电缆缠绕并用固定束带固定。
Gulung dan amankan kabel daya menggunakan
tali penahan.
電源ケーブルを輪にして、固定ストラップで固定します。
전원 케이블을 고정 스트랩을 이용해 감은 뒤 고정합니다.
Setting up your system
设置系统 | Menyiapkan sistem Anda | システムのセットアップ | 시스템 설치
Dell End User License Agreement
Before using your system, read the Dell Software
License Agreement that shipped with your system.
If you do not accept the terms of agreement,
see Dell.com/contactdell.
Save all software media that shipped with your system.
These media are backup copies of the software installed
on your system.
Dell エンドユーザーライセンス契約書
システムを使用する前に、システムに同梱の Dell ソフト
ウェアライセンス契約書をお読みください。契約条件に
同意しない場合は、Dell.com/contactdell を参照してくだ
さい。
システムに同梱のソフトウェアメディアをすべて保存し
ます。このメディアはシステムに取り付けたソフトウェ
アのバックアップコピーです。
Dell 最终用户许可协议
使用系统前,请阅读系统随附的《Dell 软件许可协议》。
如果您不接受协议条款,请访问 Dell.com/contactdell。
保存系统随附的所有软件介质。这些介质是系统中已安装
软件的备份副本。
Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Dell
Sebelum menggunakan sistem Anda, bacalah Perjanjian
Lisensi Pengguna Akhir Dell yang dikirimkan bersama
sistem Anda. Jika Anda tidak menerima pesyaratan dari
perjanjian tersebut, lihat Dell.com/contactdell.
Simpan semua media perangkat lunak yang dikirimkan
bersama sistem Anda. Media ini adalah salinan cadangan
dari perangkat lunak yang dipasang di sistem Anda.
Dell 최종 사용자 사용권 계약
시스템을 사용하기 전에 시스템과 함께 제공된 Dell 소프
트웨어 사용권 계약을 읽어 보시기 바랍니다. 계약의
약관에 동의하지 않을 경우, Dell.com/contactdell을 방문해
주십시오.
시스템과 함께 제공된 모든 소프트웨어 미디어를 저장하
십시오. 이러한 미디어는 시스템에 설치된 소프트웨어의
백업용 복사 파일입니다.
Dell PowerEdge R230
Turn on the system.
开启系统。
Aktifkan sistem.
システムの電源を入れます。
시스템의 전원을 켭니다.
5
Connect the system to a power source.
将系统连接到电源。
Hubungkan sistem ke sumber daya.
システムを電源に接続します。
시스템을 전원 공급 장치에 연결합니다.
3 4
Install the system into a rack.
将系统安装到机架中。
Pasang sistem pada rak.
システムをラックに取り付けます。
랙에 시스템을 설치합니다.
1 2
WARNING: Before setting up your system, review and follow the safety instructions that shipped with the system.
NOTE: Th e documentation set for your system is available at Dell.com/poweredgemanuals. Always check for updates
and read the updates first because they often supersede in formation in other documents.
NOTE: Ensure that the operating system is installed before installing hardware or software not purchased with the
system. For more information on supported operating systems, see Dell.com/ossupport.
警告:设置系统前,请查看并遵循系统随附的安全说明。
注:系统文档集可从 Dell.com/poweredgemanuals 获取。始终检查更新,并先阅读这些更新,因为它们通常会
取代其他文档中的信息。
注:确保在安装未随系统一起购买的硬件或软件之前安装操作系统。有关支持的操作系统的详细信息,请访问
Dell.com/ossupport。
PERINGATAN: Sebelum menyiapkan sistem Anda, tinjau dan ikuti petunjuk keselamatan yang dikirimkan
bersama sistem.
CATATAN: Dokumentasi yang ditetapkan untuk sistem Anda tersedia di Dell.com/poweredgemanuals. Selalu periksa
untuk mengetahui update dan bacalah update tersebut terlebih dahulu karena biasanya update tersebut menggantikan
informasi pada dokumen lain.
CATATAN: Pastikan sistem operasi dipasang sebelum memasang perangkat keras atau perangkat lunak tidak dibeli
bersama dengan sistem. Untuk informasi lainnya tentang sistem operasi yang didukung, lihat Dell.com/ossupport.
警告:システムをセットアップする前に、システムに同梱の「安全にお使いいただくために」を再度ご確認ください。
メモ:システムのマニュアルセットは Dell.com/poweredgemanuals で入手できます。アップデート内容は他のマニュアル
の情報に優先するため、必ずアップデートを確認し最初にお読みください。
メモ:システムと合わせて購入していないハードウェアまたはソフトウェアを取り付ける前に、オペレーティングシステ
ムを取り付けて下さい。対応するオペレーティングシステムの詳細は、Dell.com/ossupport を参照してください。
경고: 시스템을 설치하기 전에 시스템과 함께 제공된 안전 지침을 반드시 읽고 숙지하십시오.
주: 본 시스템 관련 문서 세트는 Dell.com/poweredgemanuals 에서 확인하실 수 있습니다. 다른 문서의 정보를 대체하는 경우가
있으므로 항상 업데이트 사항을 확인하고 업데이트를 먼저 읽어보시기 바랍니다.
주: 시스템과 함께 구매하지 않은 하드웨어 또는 소프트웨어를 설치하기 전에 운영체제가 설치되어 있는지 확인하십시오. 지원
운영 체제에 관한 더 자세한 정보는 Dell.com/ossupport 를 참조하십시오.
WARNING: A WARNING indicates a potential for property damage, personal injury, or death.
CAUTION: A CAUTION indicates potential damage to hardware or loss of data if instructions are not followed.
NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer.
警告:“警告”表示可能会导致财产损失、人身伤害甚至死亡。
小心:“小心”表示如果不遵循说明,就有可能损坏硬件或导致数据丢失。
注:“注”表示可以帮助您更好地使用计算机的重要信息。
PERINGATAN: PERINGATAN menunjukkan potensi terjadinya kerusakan properti, cedera pada seseorang,
atau kematian.
PERHATIAN: PERHATIAN menunjukkan kerusakan potensial pada perangkat keras atau kehilangan data jika Anda
tidak mengikuti instruksi yang diberikan.
CATATAN: CATATAN menunjukkan informasi penting yang membantu Anda mengoptimalkan penggunaan
komputer Anda.
警告:物的損害、けが、または死亡の原因となる可能性があることを示しています。
注意:指示に従わない場合、ハードウェアの損傷やデータの損失の可能性があることを示しています。
メモ:コンピュータを使いやすくするための重要な情報を説明しています。
경고: "경고"는 재산 손실, 신체적 상해 또는 사망 위험이 있음을 알려줍니다.
주의: "주의"는 지침을 준수하지 않을 경우 하드웨어의 손상 또는 데이터 손실 위험이 있음을 알려줍니다.
주: "주"는 컴퓨터의 활용도를 높이는 데 도움이 되는 중요한 정보입니다.