Shimano SB-C3000-7 ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル

このマニュアルも適しています

進口商 三司達企業股份有限公司
台中市台中工業區
37
39-1
TEL
04-23596199
SHIMANO
INC.
3-77
Oimatsu-cho,
Sakai-ku,
Sakai-shi,
Osaka
590-8577,
Japan
規格若因持續改良而有所變更,恕不另行通知。
(Taiwanese)
UM-06R0A-001-06
使用者手冊
變速把手
(REVOSHIFT)
/煞車手把
下列網址提供其他語言的使用者手冊:
http://si.shimano.com
重要通知
如需有關本使用者手冊中,未包含產品的安裝和調整資訊,請聯絡代理商或經銷商購買。
本公司網站上
(http://si.shimano.com)
提供經銷商說明書,可供專業且有經驗的自行車
技師參考。
請勿分解或變更本產品。
請務必在使用前徹底閱讀本使用者手冊,並遵循該手冊正確使用,
以策安全。
重要安全資訊
如需有關更換的資訊,請聯絡代理商或經銷商購買。
警告
每台自行車的操作方式可能依產品而異。因此,請務必完全瞭解並習慣自行車煞車系統
的操控方式
(
包括煞車手把壓力和自行車操作特性
)
。不當使用自行車的煞車系統,可能
導致失控或摔落,而可能導致重傷。有關正確的操控方式,請諮詢專業的經銷商,
或參閱車主手冊。請務必騎乘您的自行車,並練習煞車操控方式和其他基本功能。
如果使用前煞車時用力過猛,輪組可能會鎖定,自行車可能會向前翻覆,而可能導致
重傷。
騎乘自行車前,請務必確認前煞車和後煞車運作正常。
雨天時,會需要更長的煞車距離。請降低速度,並及早且溫和地使用煞車。
如果道路表面潮濕,輪胎會更容易打滑。如果輪胎打滑,您可能會從自行車摔落。
為避免這種情況,請降低速度,並及早且溫和地使用煞車。
請檢查煞車線是否生鏽、磨損或出現裂痕,如果發現任何此類問題,請聯絡代理商或
經銷商購買。否則,煞車可能無法正常運作。
仔細閱讀使用者手冊後,請將其存放在安全之處,以供日後參考。
注意
請務必在每次變速時將變速把手撥動一個齒片。在變速過程中,減少已被施加到踏板上
的力量。如果在踏板強烈轉動時,你試圖強行操作變速把手或執行多變速,你的腳可能
會從踏板脫落且自行車可能會翻倒,這可能會導致嚴重的人身傷害。
使用變速把手,以多段變速到輕齒片也可能導致外管彈出變速把手外。這並不影響變速
把手的功能,因為在變速後,外管會移回原來的位置。
備註
產品在正常使用和老化中產生的自然磨損和劣化,並不在保證範圍內。
騎乘前定期檢查
騎乘前請檢查下列項目。如果下列項目出現任何問題,請聯絡代理商或經銷商購買。
變速是否能順利進行?
卡式接頭的設定基準線是否處於正確位置?
操作時是否出現任何異音?
前煞車和後煞車是否功能正常?
煞車手把是否有充足的自由間隙?
煞車線是否有任何生鏽、磨損或裂痕?
是否有任何異音?
各部名稱
CJ-8S20
JAPAN
LOCK
卡式接頭
變速把手
(REVOSHIFT)
JAPAN
檢查內線調整
將變速把手的設定從
X
變到
Y
。為避免過度變速,請以最小的力道逐步變更設定。
變更設定之後,請檢查卡式接頭支架和導輪上的黃色設定基準線是否重疊。如果重疊部分
不到每個設定基準線的三分之二,請諮詢經銷商或代理商。
如果過度變速,設定基準線不會回到適當的位置,而且設定基準線可能不會對準正確的位置。
騎乘自行車時設定基準線沒有對準可能會導致齒片在踩踏期間不會正確嚙合,從而引起
異音或踏板隨意旋轉。
範例)若為
8
1 4
設定到
X
設定到
Y
備註
XY
若為
8
........................... 1
4
若為
7
........................... 1
4
若為
5
........................... 1
3
黃色設定基準線
在卡式接頭上的黃色設定基準線位於兩個地方。使用
最容易看的那一個。
當自行車立起來
卡式接頭支架
卡式接頭導輪
應該對齊
超過區域達不到每個設定基準線的
三分之二。
操控方式
轉動變速把手
(REVOSHIFT)
以變速至每個齒片。
指示器
變速把手
(REVOSHIFT)
變速至重齒。
(踩踏變得比較重。)
指示器上的數字變大。
變速至輕齒。
(踩踏變得比較輕。)
指示器上的數字變小。
  • Page 1 1

Shimano SB-C3000-7 ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル
このマニュアルも適しています