Dell PowerEdge XR2 クイックスタートガイド

タイプ
クイックスタートガイド

Dell PowerEdge XR2 は、高い処理能力と柔軟性を求められるエッジコンピューティングやクラウドコンピューティングのニーズに応えるために設計された、頑丈な 2U ラックマウントサーバーです。

第 3 世代 Intel Xeon スケーラブル・プロセッサーを最大 2 基搭載でき、最大 512GB の DDR4メモリをサポートします。また、最大 8 台の 2.5 インチホットスワップ対応ドライブをサポートしており、大容量のストレージを確保することができます。

Dell PowerEdge XR2 は、高速かつ安全なデータ転送を実現するために、10GbE SFP+ ポートを 2 つと、1GbE RJ45 ポートを 4 つ備えています。また、RAID アダプタを内蔵しており、データの保護と冗長性を確保することができます。

さらに、Dell PowerEdge XR2 は、過酷な環境でも確実に動作するように設計されており、動作

Dell PowerEdge XR2 は、高い処理能力と柔軟性を求められるエッジコンピューティングやクラウドコンピューティングのニーズに応えるために設計された、頑丈な 2U ラックマウントサーバーです。

第 3 世代 Intel Xeon スケーラブル・プロセッサーを最大 2 基搭載でき、最大 512GB の DDR4メモリをサポートします。また、最大 8 台の 2.5 インチホットスワップ対応ドライブをサポートしており、大容量のストレージを確保することができます。

Dell PowerEdge XR2 は、高速かつ安全なデータ転送を実現するために、10GbE SFP+ ポートを 2 つと、1GbE RJ45 ポートを 4 つ備えています。また、RAID アダプタを内蔵しており、データの保護と冗長性を確保することができます。

さらに、Dell PowerEdge XR2 は、過酷な環境でも確実に動作するように設計されており、動作

Dell PowerEdge XR2
Getting Started Guide
入门指南
入門指南
Panduan Cara Memulai
スタートガイド
시작 안내서
Scan to see how-to videos, documentation,
and troubleshooting information.
扫描以查看入门视频、文档和故障排除信息。
檢視使用說明影片、說明文件,以及故障排
除資訊。
Pindai untuk melihat video cara melakukan,
dokumentasi, dan informasi pemecahan masalah.
スキャンして、操作ビデオ、マニュアル、
トラブルシューティング情報をご確認くだ
さい。
비디오, 문서 문제 해결 정보를 확인하려면
스캔하십시오.
Quick Resource Locator
Dell.com/QRL/Server/PEXR2
WARNING: Before setting up your system, follow
the safety instructions included in the Safety,
Environmental, and Regulatory Information document
shipped with the system.
CAUTION: Use Extended Power Performance (EPP)
compliant power supply units, indicated by the EPP
label, on your system. For more information on EPP,
see the Installation and Service Manual at
Dell.com/poweredgemanuals.
NOTE: The documentation set for your system is available
at Dell.com/poweredgemanuals. Ensure that you always
check this documentation set for all the latest updates.
NOTE: Ensure that the operating system is installed before
installing hardware or software not purchased with the
system. For more information about supported operating
systems, see Dell.com/ossupport.
警告:系统设置前,请遵循系统随附的安全、环境和法规
信息文档中的安全说明。
小心:请在系统上使用由 EPP 标签指示的符合扩展电源性
(EPP) 标准的电源设备。有关 EPP 的更多信息,请参阅
Dell.com/poweredgemanuals 上的《安装和服务手册》。
注:系统的说明文件集在Dell.com/poweredgemanuals上
提供。确保始终针对所有最新更新确认此文档集。
注:确保先安装操作系统,然后再安装未随系统一起购买
的硬件或软件。有关受支持的操作系统的更多信息,请参
阅Dell.com/ossupport
警告:系統會隨附一份「安全、環保與法規資訊」文件,
在您設定系統之前,請先依照文件中的安全說明來操作。
警示:請為系統使用支援 Extended Power Performance
(EPP) 的電源供應器 ( EPP 標籤所示)如需 EPP 的詳
細資訊,請參閱安裝與維修手冊,網址為
Dell.com/poweredgemanuals
註:您可前往 Dell.com/poweredgemanuals 尋找您系統的
說明文件系列。請務必隨時檢查此說明文件系列是否有任
何最新的更新。
註:在安裝並非與系統一起購買的硬體或軟體之前,請務
必先安裝作業系統。如需受支援作業系統的詳細資訊,請
參閱 Dell.com/ossupport
PERINGATAN: Sebelum menyiapkan sistem Anda, ikuti
petunjuk keselamatan yang disertakan dalam dokumen
Informasi Keselamatan, Lingkungan, dan Regulatori
yang dikirimkan bersama sistem tersebut.
PERHATIAN: Gunakan unit catu daya yang sesuai
dengan Extended Power Performance (EPP),
ditunjukkan dengan adanya label EPP pada sistem Anda.
Untuk informasi selengkapnya mengenai EPP, lihat
Manual Pemasangan dan Servis di
Dell.com/poweredgemanuals.
CATATAN: Dokumentasi yang ditetapkan untuk sistem Anda
tersedia Di Dell.com/poweredgemanuals. Pastikan bahwa
Anda selalu memastikan bahwa dokumen ini sudah diatur
untuk semua pembaruan terbaru.
CATATAN: Pastikan sistem operasi terpasang sebelum
memasang perangkat keras atau perangkat lunak yang tidak
dibeli bersama dengan sistem. Untuk informasi selengkapnya
mengenai sistem pengoperasian yang didukung, kunjungi
Dell.com/ossupport.
警告:システムをセットアップする前に、システムに同
梱の『安全、環境、および規制情報』マニュアルの安全
にお使いいただくための注意事項に従ってください。
注意:このシステムでは、拡張電源パフォーマンス
EPP)対応の電源装置ユニット(EPP ラベルの付い
たもの)を使用してください。EPP の詳細について
は、Dell.com/poweredgemanuals の設置およびサービス
マニュアルを参照してください。
メモ:お使いのシステム用のマニュアル一式は
Dell.com/poweredgemanuals で入手できます。最新のア
ップデートについては必ずこのマニュアルセットを確認
するようにしてください。
メモ:システムと合わせて購入していないハードウェア
やソフトウェアをお使いの場合は、オペレーティングシ
ステムをインストールしてから、取り付けまたはインス
トールを行ってください。サポートされる OS の詳細に
ついては、Dell.com/ossupport を参照してください。
경고: 시스템을 설치하기 전에 시스템과 함께 제공된
안전, 환경 규정 정보 문서에 포함된 안전 수칙을 먼저
따르십시오.
주의: EPP 레이블에 표시된 EPP(Extended Power
Performance) 호환 전원 공급 장치를 사용해야 합니다.
EPP 대한 자세한 내용은 Dell.com/poweredgemanuals
설치 서비스 설명서를 참조하십시오.
: 시스템에 대한 설명서는 Dell.com/poweredgemanuals
에서 있습니다. 최신 업데이트된 내용은 문서
세트에서 확인하실 있습니다.
: 시스템과 함께 구매하지 않은 하드웨어 또는
소프트웨어를 설치하기 전에 운영 체제가 설치되어 있는지
확인하십시오. 지원되는 운영 체제에 대한 최신 정보는
Dell.com/ossupport 참조하십시오.
Before you begin
开始之前 | 開始操作之前 | Sebelum Anda memulai | 作業を開始する前に | 시작하기 전에
Setting up your system
设置系统 | 設定您的系統 | Menyiapkan sistem Anda | システムのセットアップ | 시스템 설정
NOTE: Ensure that the system is installed and secured. For more information about installing and securing the system into a rack,
see the rack documentation included with your rack solution.
注: 确保系统已安装并且固定好。有关将系统安装和固定到机架中的更多信息,请参阅机架解决方案随附的机架说明文件。
註: 請確定系統已完成安裝並加以固定。如需將系統安裝及固定至機架中的詳細資訊,請參閱機架解決方案隨附的機架說
明文件。
CATATAN: Pastikan bahwa sistem terpasang dan kencang. Untuk informasi lebih lanjut mengenai pemasangan dan pengamanan
sistem ke dalam rak, lihat dokumentasi rak yang disertakan dengan solusi rak anda.
メモ: システムが取り付けられ、固定されていることを確認します。システムをラックに取り付けて固定する方法の詳細に
ついては、お使いのラックソリューションに同梱のラックマニュアルを参照してください。
: 시스템이 설치되고 고정되어 있는지 확인합니다. 랙에 시스템을 설치하고 고정하는 방법에 대한 자세한 내용은
솔루션과 함께 제공되는 설명서를 참조하십시오.
Connect the network cable and optional I/O devices
连接网络电缆和可选的I/O设备 | 連接網路纜線和選配的 I/O 裝置
Sambungkan kabel jaringan dan perangkat I/O opsional | ネットワークケーブルおよびオプションの I/O デバイスを接続します
네트워크 케이블 I/O 장치(옵션) 연결
1
Connect the system to the power source
将系统连接到电源 | 將系統連接電源
Hubungkan sistem ke sumber daya | システムを電源に接続します
시스템을 전원 공급 장치에 연결합니다
2
Loop and secure the power cable using the retention strap
将电源电缆缠绕并用固定束带在固定
使用固定帶纏繞並固定電源線
Gulung dan amankan kabel daya menggunakan tali penahan
電源ケーブルを輪にして、固定ストラップで固定します
고정 스트랩을 사용해 전원 케이블을 감고 고정시킵니다
3
Turn on the system
开启系统 | 開啟系統 | Aktifkan sistem
システムの電源を入れます | 시스템의 전원을 켭니다
4
Technical specifications
The following specifications are only those required by law to ship with your system. For a complete and current listing of the
specifications for your system, see Dell.com/poweredgemanuals.
Power rating per
power supply unit
(PSU)
550 W Platinum AC 100–240 V, 50/60 Hz, 7.4 A–3.7 A
NOTE: This system is also designed to be connected to IT power systems with a phase-to-phase voltage
not exceeding 230 V.
System battery 3 V CR2032 lithium coin cell
Temperature Maximum ambient temperature for continuous operation: 45 °C/113 °F
NOTE: Certain system configurations may require a reduction in the maximum ambient temperature
limit. The performance of the system may be impacted when operating above the maximum ambient
temperature limit or with a faulty fan.
For information on Dell Fresh Air and supported expanded operating temperature range, see the Installation
and Service Manual at Dell.com/poweredgemanuals.
技术规格
以下仅是依照法律规定随系统附带的规格。有关系统规格的当前完整列表,请参阅Dell.com/poweredgemanuals
每个电源装置
(PSU) 的额定功率
550W白金AC100–240V,50/60Hz,7.4A–3.7A
注: 该系统还可连接到相间电压不超过230V的IT电源系统。
系统电池
3VCR2032锂币电池
温度
持续运行的最高环境温度:45°C/113°F
注: 某些系统配置可能需要降低最高环境温度极限。若在最高环境温度极限以上的温度下工作或风扇
出现故障,系统的性能可能会受到影响。
有关DellFreshAir以及支持的扩展工作温度范围的信息,请参阅Dell.com/poweredgemanuals上的
《安装和服务手册》。
技術規格
以下僅包含依法律規定要求您系統隨附的規格。如需您系統最新的完整規格清單,請參閱 Dell.com/poweredgemanuals
每個電源供應器
(PSU)功率
550 W (白金) AC 100–240 V50/60 Hz7.4 A–3.7 A
註: 此系統亦可連接 IT 電源系統,且該系統的相位間電壓不得超過 230 V
系統電池
3 V CR2032 鋰幣式電池
溫度
連續運作的最高周圍溫度:45 °C/113 °F
註: 某些系統組態的最高周圍溫度限制可能需要降低。運作時如果超過最高周圍溫度限制,或風扇發
生故障,則系統效能可能會受影響。
如需瞭解 Dell Fresh Air 和支援的運作溫度延伸範圍,請參閱安裝與維修手冊,網址為
Dell.com/poweredgemanuals
Spesifikasi teknis
Spesifikasi berikut ini hanya yang dipersyaratkan oleh hukum untuk dikirimkan bersama sistem Anda. Untuk mengetahui daftar spesifikasi
lengkap dan terbaru untuk sistem Anda, lihat Dell.com/poweredgemanuals.
Spesifikasi daya
per unit catu daya
(PSU)
550 W Platinum AC 100–240 V, 50/60 Hz, 7,4 A-3,7 A
CATATAN: Sistem ini juga didesain untuk disambungkan ke sistem daya TI dengan tegangan fase-ke-fase
yang tidak melebihi 230 V.
Baterai sistem Sel lithium 3 V CR2032 berbentuk koin
Suhu Suhu lingkungan maksimum untuk pengoperasian berkelanjutan: 45 °C/113 °F
CATATAN: Konfigurasi sistem tertentu mungkin memerlukan pengurangan dalam batas suhu ruangan
maksimum. Kinerja sistem dapat terpengaruh ketika mengoperasikan di atas batas suhu ruangan maksimum
atau dengan kipas yang rusak.
Untuk informasi tentang Dell Fresh Air serta kisaran suhu pengoperasian diperpanjang yang didukung, lihat
Manual Pemasangan dan Servis di Dell.com/poweredgemanuals.
技術仕様
次の仕様には、システムの出荷に際し、法により提示が定められている項目のみを記載しています。お使いのシステムの仕様
を記載した完全な最新リストについては Dell.com/poweredgemanuals を参照してください。
電源装置ユニット
PSU)ごとの電
力定格
550 W Platinum AC 100 240 V50/60 Hz7.4 A 3.7 A
メモ: 本システムは、相間電圧 230 V 以下の IT 電源システムに接続するようにも設計されていま
す。
システムバッテリー
3 V CR2032 リチウムコイン型セル
温度 継続動作中の最高周辺温度:45
°
C/113
°
F
メモ: 一部のシステム構成では、最高周囲温度制限を下げる必要がある場合もあります。最高周囲
温度制限を超えて、またはファンが故障したまま使用すると、システムの性能に影響を及ぼす場合
があります。
Dell Fresh Air および対応する動作温度拡大範囲の詳細については、Dell.com/poweredgemanuals の設置
およびサービスマニュアルを参照してください。
기술 사양
다음은 현지 법률에 따라 시스템과 함께 제공되어야 하는 사양입니다. 사용 중인 시스템의 최신 전체 사양 목록은
Dell.com/poweredgemanuals에서 있습니다.
전원 공급 장치
(PSU) 전원 정격
550W 플래티넘 AC 100~240V, 50/60Hz, 7.4A~3.7A
: 또한 시스템은 230V 초과하지 않는 상전압의 IT 전원 시스템에 연결할 있도록
설계되었습니다.
시스템 전지
3 V CR2032 리튬 코인
온도
연속 작동 주변 최대 온도는 45
°
C/113
°
F입니다.
: 일부 시스템 구성에서는 최대 온도 한도를 줄여야 수도 있습니다. 최대 온도 한도를 초과하거나
결함이 있는 팬으로 작동 시스템 성능이 저하될 있습니다.
Dell Fresh Air 지원되는 작동 온도의 범위에 관한 정보는 Dell.com/poweredgemanuals 설치
서비스 설명서를 참조하십시오.
WARNING: A WARNING indicates a potential for
property damage, personal injury, or death.
CAUTION: A CAUTION indicates potential damage
to hardware or loss of data if instructions are not
followed.
NOTE: A NOTE indicates important information that helps
you make better use of your computer.
警告: “警告”表示可能会导致财产损失、人身伤害甚至
死亡。
小心: “小心”表示如果不遵循说明,就有可能损坏硬件
或导致数据丢失。
注: “注”表示可以帮助您更好地使用计算机的重要信
息。
警告: 「警告」表示可能會導致財產損失、人身傷害,甚
至死亡。
警示: 「警示」表示若未依指示進行,可能會導致硬體損
壞或資料遺失。
註: 「註」表示可以幫助您更有效使用電腦的重要資訊
PERINGATAN: Sebuah PERINGATAN mengindikasikan
potensi kerusakan properti, cedera diri, atau kematian.
PERHATIAN: Sebuah PERHATIAN mengindikasikan
potensi kerusakan terhadap perangkat keras atau
kehilangan data jika petunjuk tidak diikuti.
CATATAN: CATATAN menunjukkan informasi penting yang
akan membantu Anda mengoptimalkan penggunaan komputer.
警告: 物的損害、けが、または死亡の原因となる可能性
があることを示しています。
注意: 手順に従わないと、ハードウェアの損傷やデータ
の損失につながる可能性があることを示しています。
メモ: コンピュータを使いやすくするための重要な情報
を説明しています。
경고:
경고
재산상의 피해나 심각한 부상 또는 사망을
유발할 있는 위험이 있음을 알려줍니다.
주의:
주의
지침을 준수하지 않을 경우의 하드웨어
손상이나 데이터 손실 위험을 설명합니다.
:
컴퓨터를 보다 효율적으로 사용하는 도움을
주는 중요 정보를 알려줍니다.
Dell End User License Agreement
Before using your system, read the Dell Software License
Agreement that shipped with your system. If you do not accept
the terms of agreement, see Dell.com/contactdell.
Save all software media that shipped with your system. These
media are backup copies of the software installed on your system.
Dell 最终用户许可协议
使用系统前,请阅读系统随附的《Dell软件许可协议》。如果
您不接受协议条款,请参阅Dell.com/contactdell
保存系统随附的所有软件介质。这些介质是系统中已安装软件
的备份副本。
Dell 使用者授權合約
在使用系統之前,請先閱讀您系統隨附的 Dell 軟體授權合約。
如果您不接受合約條款,請參閱 Dell.com/contactdell
存放您系統隨附的所有軟體媒體。這些媒體為您系統上已安裝
軟體的備份副本。
Dell Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir
Sebelum menggunakan sistem Anda, bacalah Perjanjian Lisensi
Pengguna Akhir Dell yang dikirimkan bersama sistem Anda. Jika
Anda tidak menerima persyaratan dari perjanjian tersebut, lihat
Dell.com/contactdell.
Simpan semua media perangkat lunak yang dikirimkan bersama
sistem Anda. Media ini adalah salinan cadangan dari perangkat
lunak yang dipasang di sistem Anda.
Dell エンドユーザーライセンス契約
システムを使用する前に、システムに同梱の Dell ソフトウェ
アライセンス契約書をお読みください。契約条件に同意しな
い場合は、Dell.com/contactdell を参照してください。
システムに同梱のソフトウェアメディアをすべて保存しま
す。このメディアはシステムに取り付けたソフトウェアのバ
ックアップコピーです。
Dell 최종 사용자 사용권 계약
시스템을 사용하기 전에 시스템과 함께 제공된 Dell 소프트웨어
사용권 계약을 읽어 보시기 바랍니다. 계약의 약관에 동의하지
않을 경우, Dell.com/contactdell 참조하십시오.
시스템과 함께 제공된 모든 소프트웨어 미디어를
저장하십시오. 이러한 미디어는 시스템에 설치된
소프트웨어의 백업용 복사 파일입니다.
Regulatory model/type
管制型号/类型 | 安規型號/類型
Model/jenis regulasi | 認可モデル / 認可タイプ
규정 모델/유형
E48S Series/E48S001
© 2017 Dell Inc. or its subsidiaries. 2017-09
P/N 06GYW Rev. A00
Japan
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell PowerEdge XR2 クイックスタートガイド

タイプ
クイックスタートガイド

Dell PowerEdge XR2 は、高い処理能力と柔軟性を求められるエッジコンピューティングやクラウドコンピューティングのニーズに応えるために設計された、頑丈な 2U ラックマウントサーバーです。

第 3 世代 Intel Xeon スケーラブル・プロセッサーを最大 2 基搭載でき、最大 512GB の DDR4メモリをサポートします。また、最大 8 台の 2.5 インチホットスワップ対応ドライブをサポートしており、大容量のストレージを確保することができます。

Dell PowerEdge XR2 は、高速かつ安全なデータ転送を実現するために、10GbE SFP+ ポートを 2 つと、1GbE RJ45 ポートを 4 つ備えています。また、RAID アダプタを内蔵しており、データの保護と冗長性を確保することができます。

さらに、Dell PowerEdge XR2 は、過酷な環境でも確実に動作するように設計されており、動作