Philips BT6600B/98 クイックスタートガイド

カテゴリー
ドッキングスピーカー
タイプ
クイックスタートガイド
Question?
Contact
Philips
Question?
Contact
Philips
www.philips.com/support
BT6600
EN Short User Manual
ZH-TW 短版使用手冊
Short user manual
www.philips.com/support
Always there to help you
Register your product and get support at
Question?
Contact
Philips
OFF
ON
EN
To turn the speaker on or off, rotate the knob
clockwise or anticlockwise until you hear a click.
If there is no operation for 15 minutes, the
speaker switches to standby mode automatically
for power saving.
ZH-TW
若要開啟或關閉揚聲器,請將旋鈕朝著順時
鐘或逆時針方向旋轉,直到您聽見「喀噠」
一聲。
如果
15
分鐘內沒有任何操作,揚聲器會自動
切換至待機模式以節省電力。
EN
To download the full user manual, visit www.philips.com/
support.
ZH-TW
若要下載完整的使用手冊,請造訪
www.philips.
com/support
2015 © Gibson Innovations Limited. All rights reserved.
This product has been manufactured by, and is sold under the
responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd.
is the warrantor in relation to this product.
Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of
Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke
Philips N.V.
BT6600_98_Short User Manual_V1.0
EN
Play from Bluetooth-enabled devices
1 Turn on the speaker and make sure that the speaker is in Bluetooth
pairing mode.
» The blue LED indicator ashes.
2 Option A: For a Bluetooth device that supports NFC: 1) Enable NFC
feature on your device. 2) Tap the NFC tag on the top of the speaker
with the NFC area of your Bluetooth device. 3) Follow the on-screen
instructions to complete the pairing and connection.
Option B: For other Bluetooth devices: 1) On your Bluetooth device,
enable Bluetooth and search for Bluetooth devices. 2) Select [Philips
BT6600] for pairing. If necessary, enter default password “0000”.
» After successful connection, the speaker beeps twice, and the
LED indicator turns solid blue.
3 Play audio on the Bluetooth device.
100%
EN
Note:
The speaker can operate on either the built-in battery
or AC power.
The red LED indicator ashes when the battery is low.
LED indicator Battery status
Solid red Under charging
Flashing red
Low battery
Off Fully charged
ZH-TW
備註:
揚聲器可透過內建電池或
AC
電源操作。
電池電力不足時,紅色
LED
指示燈會閃爍。
LED
指示燈 電池狀態
持續亮紅燈 充電中
閃爍紅燈 電池電力不足
熄滅 已完全充電
EN
Note: Make sure that music playback
through Bluetooth is stopped.
ZH-TW
備註:請確保透過藍牙播放的音樂
已停止。
User Manual
www.philips.com/welcome
Always there to help you
Register your product and get support at
Question?
Contact
Philips
PDF
www.philips.com/support.
EN
After Bluetooth connection, you can control an incoming
call with this speaker.
Action Function
Answer an incoming call.
During a call, End the current call.
3 sec.
Reject an incoming call.
During a call, transfer the call to your mobile
device.
Note: Music play pauses when there is an incoming call.
ZH-TW
在藍牙連線之後,您就能使用本揚聲器控制來電。
按鈕 功能
按下即可接聽來電。
按住三秒即可拒絕來電。
3 sec.
通話時,按下即可結束目前通話。
通話時,按住三秒即可將來電轉接到您的
行動裝置。
備註:
有來電時會暫停播放音樂。
ZH-TW
播放藍牙裝置的內容
1 開啟揚聲器,並確認揚聲器處於藍牙配對模式。
» 藍色
LED
指示燈會閃爍。
2 選項
A
支援 NFC 的藍牙裝置:1) 啟用裝置上的
NFC 功能。 2) 以藍牙裝置的 NFC 區域輕觸揚聲器
頂端的 NFC 感應貼片。 3) 依照螢幕上的指示完成
配對和連線。
選項
B
其他藍牙裝置:
1)
在您的藍牙裝置上,啟
用藍牙並搜尋藍牙裝置。
2)
選擇
[Philips BT6600]
進行配對。
視需要輸入預設密碼「
0000
」。
» 成功連線後,揚聲器會發出兩次嗶聲,且
LED
指示燈會持續亮藍燈。
3 在藍牙裝置上播放音訊。
A B
NFC
Philips BT6600
MULTIPAIR
EN
The speaker can connect a maximum of three Bluetooth devices
simultaneously.
1 Connect one Bluetooth device(see ).
2 Press and hold MULTIPAIR for two seconds.
» The speaker is ready to pair with one more Bluetooth
device.
» The LED indicator ashes blue and the speaker
beeps once.
3 Connect the other Bluetooth device(see ).
4 Play audio on any connected device.
Note:
To clear idle device connected to the speaker, press
and hold MULTIPAIR for 7 seconds.
If more than one device is connected with the
speaker, play music from any of the connected devices,
the music playback through other device is paused.
The speaker doesn’t beep during music playback, only
the LED indicator ashes blue.
EN
Specications
Amplier
Rated Output Power 2 X 7.5 W RMS
Frequency Response 63 -20KHz, +/-3 dB
Signal to Noise Ratio
> 72 dBA
Audio in input 650 mV RMS
Bluetooth
Bluetooth Version V3.0 standard
Bluetooth frequency band 2.402 GHz ~ 2.48 GHz ISM
band
Range 10 m (Free space)
USB
Charging support 5V, 2.1A
General information
Power Supply
- AC Power
(power adapter)
Brand name: PHILIPS;
Model:GME10C-050200Fux
Input:100-240V~,50-60Hz,
0.28A
Output: 5 V 2 A;
- Built-in Battery Li-ion battery (3.7 V, 6000
mA)
Power Supply (through
Micro USB socket)
5V, 2000mA
Operation Power
Consumption
< 15W
Standby Power
Consumption
0.5W
Dimensions - Main Unit
(W x H x D)
81 x 214 x 76 mm
Weight - Main Unit 0.7 kg
ZH-TW
揚聲器最多可同時連接三個藍牙裝置。
1 連接一個藍牙裝置
(
參閱
)
2 按住
MULTIPAIR
兩秒。
» 揚聲器準備好與多個藍牙裝置配對。
»
LED
指示燈閃爍藍光,且揚聲器發出一次嗶
聲。
3 連接其他藍牙裝置
(
參閱
)
4 在任何連接的裝置上播放音訊。
備註:
若要清除與揚聲器連線的閒置裝置,請按住
MULTIPAIR
七秒。
如有超過一個裝置與揚聲器連線,從任一連線裝
置播放音樂時,即會暫停其他裝置的音樂播放
作業。
EN
1 Important
Warning
Never remove the casing of this speaker.
Never place this speaker on other electrical equipment.
Keep this speaker away from direct sunlight, naked ames or heat.
Make sure that you always have easy access to the power cord, plug, or
adaptor to disconnect the speaker from the power.
Make sure that there is enough free space around the
speaker for ventilation.
After use under humid circumstance, immediately clean the
product with a soft dry cloth.
The battery shall not be exposed to excessive heat such as
sunshine, re or the like.
The adapter shall not be exposed to dripping or splashing.
No objects lled with liquids shall be placed on the adapter.
Use only power supplies listed in the user manual.
Where the plug of the Direct Plug-in Adapter is used as the
disconnect device, the disconnect device shall remain readily
operable.
2 Notice
Any changes or modications made to this device that are not
expressly approved by Gibson Innovations may void the user’s
authority to operate the equipment.
Compliance
Hereby, Gibson Innovations declares that this product is in
compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of Directive 1999/5/EC. You can nd the Declaration of
Conformity on www.philips.com/support.
Care of the environment
Disposal of your old product
Your product is designed and manufactured with high
quality materials and components, which can be recycled
and reused.
Do not throw away the product with the normal
household waste at the end of its life, but hand it in at an ofcial
collection point or recycling. By doing this, you help to preserve the
environment.
Caution
Removal of the built-in battery invalidates the warranty and may destroy
the product.
Always bring your product to a professional to remove the built-in
battery.
Environmental information
All unnecessary packaging has been omitted. We have tried to
make the packaging easy to separate into three materials: cardboard
(box), polystyrene foam (buffer) and polyethylene (bags, protective
foam sheet.)
Your system consists of materials which can be recycled and reused
if disassembled by a specialized company. Please observe the local
regulations regarding the disposal of packaging materials, exhausted
batteries and old equipment.
Trademark notice
The Bluetooth® word mark and logos are
registered trademarks owned by Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by
Gibson Innovations Limited is under license. Other trademarks and
trade names are those of their respective owners.
The N Mark is a trademark or registered
trademark of NFC Forum, Inc. in the United
States and in other countries.
This is CLASS II apparatus with double insulation, and no
protective earth provided.
ZH-TW
1
重要事項
警告
請勿打開揚聲器外殼。
請勿將揚聲器放置在其他電器上。
請勿讓揚聲器直接曝曬於陽光下,或靠近未隔離的火燄或熱源。
請確認電源線、插頭或變壓器位於容易取得的地方,以方便中斷揚
聲器電源。
請確認揚聲器周圍有足夠空間以保持通風。
在潮濕的環境使用過後,請立即用柔軟的乾布清潔本
產品。
請勿讓電池暴露在過熱溫度下,例如日照、火焰等。
切勿將變壓器置於滴水或濺水環境中。
請勿在變壓器上放置裝有液體的容器。
限用使用手冊上所列的電源供應器。
直接插入式電源變壓器的插頭作為中斷連接裝置時,中
斷連接裝置應保持隨時可操作。
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、
商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原
設計之特性及功能。
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通
信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干
擾時方得繼續使用。
2
注意
未經
Gibson Innovations
明示核可即變更或修改本裝置,可
能導致使用者操作設備的授權失效。
符合
Gibson Innovations
特此聲明本產品符合
1999/5/EC
法規
之必要規範及其他相關條款。
您可在
www.philips.com/
support
找到符合性聲明。
保護環境
舊產品的處置
您的產品是使用高品質材質和元件所設計製造,可
回收和重複使用。
本產品使用壽命結束時,請勿與一般家庭廢棄物一
併丟棄。請將該產品送至政府指定的回收點或進行
回收。
此舉能為環保盡一份心力。
注意
拆卸內建電池將導致保固失效,而且可能損壞本產品。
CS
規格
擴大機
額定輸出功率
2 X 7.5 W RMS
頻率響應
63 -20KHz
+/-3 dB
訊噪比
> 72 dBA
音訊輸入
650 mV RMS
藍牙
藍牙版本
V3.0
標準
藍牙頻率波段
2.402 GHz ~ 2.48 GHz ISM
波段
範圍
10
公尺
(
自由空間
)
USB
充電支援
5V
2.1A
一般資訊
電源供應
- AC
電源
(
電源
變壓器
)
品牌名稱:
PHILIPS
型號:GME10C-050200Fux
輸入:
100-240V~
50-60Hz
0.28A
輸出:
5 V 2 A
-
內建電池 鋰電池
(3.7 V
6000 mA)
電源供應
(
透過
Micro USB
插孔
)
5V
2000mA
操作耗電量
< 15W
待機耗電量
0.5W
尺寸
-
主裝置
(
x
x
)
81 x 214 x 76
公釐
重量
-
主裝置
0.7
公斤
若要取出產品的內建電池,請務必交由專業人員處理
環境保護資訊
所有非必要之包裝材料均已省略。
我們嘗試讓包裝可以輕易
拆解成三種材質:厚紙板
(
外盒
)
、聚苯乙烯泡綿
(
防震
)
以及
聚乙烯
(
包裝袋、保護性泡綿膠紙
)
產品本身含有可回收並重複使用的材質,但是需由專業公司
拆解。
請根據地方法規丟棄包裝材料、廢電池和舊器材。
商標說明
Bluetooth®
文字標記及標誌為
Bluetooth SIG, Inc.
的註冊商
標,
Gibson Innovations Limited
對這
些標記的使用均已獲得授權。
其他商標與商品名稱為其各自
擁有者所有。.
N
標誌為
NFC Forum, Inc.
在美國及其他國
/
地區的商標或註冊商標。
此為具備雙層絕緣的
CLASS II
產品,不提供保護
接地。
Apr 2015
Warranty against Defects
In this warranty:
We or us means Gibson
Innovations ARBN 165 105 975
, and our contact details are set out at the end of this
warranty;
You
means the purchaser
or the original end-user of the Goods;
Supplier means the authorised distributor or retailer of the Goods that sold you the Goods in Australia or New
Zealand; and
Goods means the product or equipment which was accompanied by this warranty and purchased in Australia or New
Zealand.
If you require assistance with the operation of the product, its features or specifications please call the Philips
Consumer Care Centre on
1300 850 633 in Australia or 0800 639 953 in New Zealand.
Australia: Our Goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law.
You are
entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss
or damage. You are also entitled to have the Goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality
and the failure does not amount to a major failure. This is not a complete statement of your legal rights as a consumer.
New Zealand: Our Goods come with guarantees that cannot be excluded under the Consumer Guarantees Act 1993.
This guarantee applies in addition to the conditions and guarantees implied by that legislation.
Additional Warranty:
In addition to
the
rights and remedies that you have under the Australian
Consumer Law, Consumer Guarantees Act
of New Zealand
or any other applicable law, we provide the following warranty against defects:
1.
If, during the first
12 months
from their date of purchase from the Supplier (
Warranty Period), the Goods prove
defective by reason of improper workmanship or material
s and none of your statutory rights or remedies apply, we
will repair or replace the Goods without charge.
2. We do not have
to repair or replace the Goods under
this Additional Warranty if the Goods have been used for a
commercia
l purpose; misused, improperly or inappropriately installed, operated or repaired; abused; damaged; or
not maintained in accordance with the manufacturer’s instructions.
3.
Even when we do not have to repair or replace the Goods, we may decide
to do so anyway. In some cases, we
may decide to
substitute the Goods with a similar alternative product of our choosing. All such decisions are at
our absolute discretion.
4.
All such repaired, replaced or substituted Goods continue to receive the benefit of this Additional Warranty for the
time remaining on the original Warranty Period.
5. This Additional Warranty is limited to repair, replacement or substitution only. As far as the law permits, we will not
be liable for any loss or damage caused to property or persons arising from any cause whatsoever.
6.
In order to claim under th
is Additional Warranty you must telephone us on 1300 850 633 in Australia or 0800 639
953
in New Zealand within the Warranty Period. You will be asked for
details of the Goods, a description of the
defect and your
personal details. Upon accepting your claim, we shall assist you with either returning the Goods to
the S
upplier for replacement or to the most convenient Philips Authorised Service Centre for your Goods
to be
repaired.
In some case we may require
that you return to the Goods to us (at the address below) for repair,
replacement or substitution.
All returned Goods must be accompanied by satisfactory proof of purchase
which clearly indicates the name and
address of the Supplier, the date and place of purchase and
identifies product. It is best to provide a legible and
unmodified
receipt or sales invoice.
You must bear any expense for return of the Goods or otherwise associated with making your claim under this
Additional Warranty.
7.
This warranty is only valid and enforceable in Australia and New Zealand.
Contact us or the place of purchase for further details.
Australia
Gibson Innovations
New Zealand
Suite 22a 33 Waterloo Rd
Nth Ryde, NSW 2113
Consumer Care:
1300 850 633 Consumer Care: 0800 639 953
E-mail:
pccw.woox@gibson.com
Website: www.philips.com/support
Website: www.philips.com/support
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Philips BT6600B/98 クイックスタートガイド

カテゴリー
ドッキングスピーカー
タイプ
クイックスタートガイド

他の言語で

その他のドキュメント