Latitude 9330

Dell Latitude 9330 ユーザーガイド

  • こんにちは!Dell Latitude 9330 のユーザーマニュアルについてご質問にお答えします。このマニュアルには、セットアップ方法、基本操作、トラブルシューティング、安全上の注意事項などが記載されています。どのようなご質問でもお気軽にお寄せください。
  • Windows のシステム情報はどこで確認できますか?
    Ubuntu のシステム情報はどこで確認できますか?
    内部アクセサリを取り付ける際、注意すべきことはありますか?
    FCC認証を維持するために必要なことは?
Internal Use - Confidential
Quick Start
快速入 | 快速啟動 | Démarrage rapide | Quick Start
Mulai Cepat | クイックスタート | 빠른 시작 | Icio rápido
Руководство по быстрому началу работы | Початок роботи
Brzi početak | Brzo pokretanje | Inicio rápido
ﯾرﺳﻟا لﯾﻐﺷﺗﻟا | הריהמ הלחתה
Regulatory Model/Type
管制型/类型 | 管制型/類型 | Type/Modèle réglementaire | Vorschriftenmodell/-Typ | Tipe/Model Resmi 制モ
デル / タイプ | 규정 모델/유형 | Tipo ou modelo de normalização
Нормативная модель/тип | Модель/тип за нормативами | Regulatorni model/tip
Regulatorni model/tip Modelo/tipo regulatorio
ﻲﺑﺎﻗرﻟا زارطﻟا/عوﻟا | םגד/הניקת גוס
P35S/P35S001
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que se describen en este documento,
en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM):
Importador:
Dell México, S.A. de C.V
Av. Javier Barros Sierra, no 540, Piso 10, Col. Lomas de Santa Fe
Delegación Álvaro Obren, Ciudad de México. C.P. 01219
R.F.C: DME9204099R6
País de origen: Hecho en China
Internal Use - Confidential
MCMC certification mark
Windows
In Windows Search, type System. In the search results, click System.
Ubuntu
On the desktop, click About This Computer.
Di impor oleh:
PT Dell Indonesia
Menara BCA Lantai 48 Unit 4804
Jalan M.H Thamrin No. 1 Jakarta Pusat,
10310 Indonesia
Connection and use of this communications equipment is permitted by the Nigerian Communications Commission.
Internal Use - Confidential
商品名稱:筆記型電腦
型號:
Latitude 9330 (P35S/P35S001)
額定電壓:
100-240
伏特
額定頻率:
50-60
赫茲
額定輸入電流
1.5A/1.8A
安培
製造年份:參外箱示或碼標
製造號碼:參條外條碼
國別:參考外箱
注意事項:參使用
品功能:參考使用
緊急處理方法參考使用手
進口商
/
製商:荷蘭商戴爾企業股份有限公司台灣分公司
進口商
/
製商地址:台北市敦化南路二段
218
20
進口商
/
製商電話:
00801-861-011
品符合臺灣 RoHS 標準 CNS15663, 請見 http://www.dell.com/learn/tw/zh/twcorp1/envt-info-mater ia ls
Internal Use - Confidential
Тип продукта: ноутбук/моноблок
Маркетинговый номер модели компьютера омер модели согласно нормативной документации): Latitude 9330 (P35S/P35S001)
Номинальное напряжение: 100-240 В переменного тока
Номинальная частота: 50-60 Гц
Номинальный входной ток: 1.5/1.8 A
Год изготовления: см. информацию или штрихкод на упаковке
Номер изготовителя: см. штрихкод на упаковке
Страна происхождения: см. информацию на упаковке
Предупреждения: см. документацию по продукту.
Технические характеристики/функции: см. документацию по продукту
Информация об экстренных ситуациях: см. документацию по продукту
Импортер/название изготовителя: DellTech.Moscow@dell.com
Импортер/адрес изготовителя: X
Импортер/телефон изготовителя: X
Internal Use - Confidential
Read the safety information that shipped with your computer. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at Dell.com/regulatory_compliance.
请阅读您计算机随附的安全信息。有关其他安全方面的最佳实践信息,请参阅 Dell.com/regulatory_compliance 上的合规性主页。
請閱讀電腦隨附的安全資訊。 關於其他最佳安全實作的資訊,請參閱 Regulatory Compliance Homepage (法規遵循首頁) Dell.com/regulatory_compliance
Lisez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. Pour des informations supplémentaires sur les pratiques d'excellence, reportez-vous à la page d'accueil de la conformité aux
gl ementations s ur Dell.com/regulatory_compliance.
Weitere Informationen bieten die im Lieferumfang des Computers enthaltenen Sicherheitshinweise. Um zusätzliche Informationen zur bestmöglichen Einhaltung der Si cherheitsrichtlinien zu erhalten,
sehen Sie die dazugehörige Homepage unter Dell.com/regulatory_compliance.
Lihat informasi keselamatan yang disertakan dengan komputer Anda. Untuk informasi praktik keselamatan tambahan, kunjungi Laman Pemenuhan Peraturan di Dell.com/regulatory_compliance.
ピュータに同梱の安全に関する注意事項をお読みください。安全にお使いいただくためのベストプラクティスの追加情報に関しては、
Dell.com/regulatory_compliance
制順守に関するホームペ
を参照してください
컴퓨터와 함께 제공된 안전 정보를 읽으십시오. 안전 우수사례와 관련한 추가 정보는, Dell.com/regulatory_compliance 규정 준수(Regulatory Compliance) 사이트를 참조하십시오.
Leia as informões de segurança fornecidas com o seu computador. Para obter mais informações sobre as boas práticas de segurança, consulte o site de conformidade normativa em
Dell.com/regulatory_compliance.
Ознакомьтесь с информацией о безопасности, поставляемой с вашим компьютером. Для получения дополнительных сведений о передовых практических методах по
технике безопасности посетите домашнюю страницу соответствия нормативным требованиям на веб-узле Dell.com/regulatory_compliance.
Ознайомтеся з паспортом безпеки, що входить до комплекту постачання комп'ютера. Додаткові відомості про техніку безпеки див. на головній сторінці розділу про
відповідність нормативам за веб-адресою Dell.com/regulatory_compliance.
Pročitajte bezbednosne informacije koje ste dobili uz računar. Za dodatne informacije o najboljoj bezbednosnoj praksi pogledajte početnu stranicu za usklađenost sa odredbama na adresi
De l l.com/regulatory_compliance.
Pročitajte bezbednosne informacije koje ste dobili uz računar. Za dodatne informacije o najboljim bezbednosnim praksama, pogledajte petnu stranicu za usklađenost sa propisima na
Dell.com/regulatory_compliance.
Lea la información de seguridad enviada con el equipo. Para obtener informacn adicional sobre las mejores prácticas de seguridad, consulte la Página principal de conformidad reglamentaria en
Dell.com/regulatory_compliance.
مﺳﻘﺔﯾﺳﯾرﻟا ﺔﺣﻔﺻﻟا رظﻧا رظﻧا ،ﺔﻣﻼﺳﻟا تﺎﺳرﺎﻣﻣ لﺿﻓأ لوﺣ ﺔﯾﺎﺿإ تﺎﻣوﻠﻌدﺎﺟﯾﺗوﯾﺑﻣﻛﻟا ﻊﻣ ةدراوﻟا نﺎﻣﻷا تﺎوﻠﻌﻣ أراRegulatory Compliances ﻊﻗوﻣﻟا ﻲﻠﻋDell.com/regulatory_compliance.
בשחמל ףרוצמה תוחיטב אשונב עדימה תא ארק .תוחיטב אשונב םיפסונ םיצלמומ םילהנ לע עדימב ןויעל , תבותכב הניקת תומיאת אשונב תיבה ףד תא הארDell.com/regulatory_compliance.
Internal Use - Confidential
Do not remove the computer cover unless you need to i nstall internal accessories for your computer. For instructions on removing and replacing parts, see the Owner’s or Service Manual at
De l l.com/support.
除非您需要安装计算机内部附件,否则请勿卸除计算机主机盖。有关卸除和更换部件的说明,请参阅位于 De l l.com/support 上的《用户手册》或《服务手册》。
除非您需要為您的電腦安裝內部配件,否則請勿拆卸電腦外蓋。有關拆卸和更換零件的說明,請參閱 De l l.co m/support 上的
有者手冊或維修手冊
Ne retirez pas le capot de l'ordinateur à moins que vous ne deviez installer des accessoires internes à votre ordinateur. Pour obtenir des instructions sur le remplacement des pces, reportez-vous au
Guide de l'utilisateur ou au Guide de maintenance à l'adresse Dell.com/support.
Entfernen Sie die Computerabdeckung nur dann, wenn Sie das interne Zubehör für Ihren Computer einbauen müssen. Weitere Informationen zum Entfernen und Austauschen von Komponenten finden
Sie im Benutzer- oder Service-Handbuch unter Dell.com/support.
Jangan lepaskan penutup komputer kecuali Anda perlu memasang aksesori internal untuk komputer. Untuk petunjuk mengenai cara melepaskan dan memasang kembali komponen, lihat Panduan
Layanan atau Panduan Pemilik di Dell.com/support.
コンピュータの内部アクセサリを取り付ける必要がない限り、コンピュータのカバーを取り外さないでください。部品の取り外しおよび取り付け手順についてはDell.com/support
「オーナーズマニュアル」または「サービスマニュアル」を参照してください。
컴퓨터의 내장 액세서리를 장착해야 하는 경우를 제외하고 컴퓨터 덮개를 분리하지 마십시오. 부품의 장착 제거에 관한 자세한 정보는 D el l.com/support 에서
소유자 또는 서비스
설명서
참조하십시오.
Não remova a tampa do computador a não ser que queira instalar acessórios internos no computador. Para saber como remover e substituir pas, consulte o Manual de servo do proprietário em
Dell.com/support.
Не снимайте крышку компьютера при отсутствии необходимости установки в компьютер дополнительного внутреннего оборудования. Указания по демонтажу и монтажу
деталей содержатся в Руководстве пользоват еля или Руководст ве по обслуживанию по адресу: Dell.c om/support.
Не знімайте кришки корпусу комп'ютера без потреби у встановленні приналежностей усередині комп'ютера. Інструкції щодо того, як знімати або встановлювати компоненти,
див. у "Посібнику користувача" або "Посібнику з обслуговування" на веб-сторінці Dell.com/support.
Nemojte uklanjati pokrov računala osim ako ne trebate instalirati unutarnju dodatnu opremu za računalo. Za upute o uklanjanju i zamijeni dijelova p ogledajte Vlasnički ili Servisni priručnik na
Dell.com/support.
Ne skidajte poklopac računara osim ako je potrebno da instalirate unutrašnji pribor na računar. Za uputstva o uklanjanju i postavljanju delova pogledajte Uputstvo za upotrebu ili servis na adresi
Dell.com/support.
No extraiga la cubierta del equipo a menos que necesite instalar accesorios internos en el equipo. Para obtener instrucciones sobre cómo extraer y colocar piezas, consulte el Manual del propietario o el
Manual de servicio en Dell.com/support.
ءازﺟﻷا ﻟازإ لوتﻠﻌﻠﻟ .كﺑ صﻟا روﻟا زﺟﻟ ﻠﺧادﻟا تﺣﻠﻣﻟا بر ﻓ بﻏر مﻟﺎ روﯾﻟا زﺟ ءﺎطﻟاز م ،ﻟادﺳاورظﻧا
ﻊﻗوﻣﻟا ﻠﻋ دﺧﻟا وأ كﻟﺎﻟا لﻟد
Dell.com/support.
םיימינפ םיביכר וב ןיקתהל ידכב אלא בשחמה הסכמ תא ריסהל ןיא .םתפלחהו םיקלח תרסה רבדב תויחנהל , האר תורישה ךירדמ וא שמתשמל ךירדמ תבותכבDell.com/support.
Internal Use - Confidential
Retain the filler brackets or cards that ship with your computer. Installing filler brackets or filler cards over empty card-slot openings is necessary to maintain FCC certification of the computer. The
filler brackets and filler cards keep dust a nd dirt out of your computer and maintain the airflow that cools your computer.
保留好计算机随附的填充托架或填充卡。有必要将填充托架或填充卡安装到空闲的卡槽开口,以维护计算机的 FCC 认证。填充托架或填充卡可让计算机远离灰尘和污物,并保持通风以
使计算机散热。
請保留電腦運送隨附的填塞托架或插卡。 您必須在空置的插卡插槽開口中安裝填塞托架或插卡,以維護 FCC 對本電腦的認證。 填塞托架及插卡使電腦免於灰塵與髒汙,並且保持電腦
空氣流通,降低溫度。
Conservez les cartes de remplissage ou plaques de recouvrement livrées avec votre ordinateur. L'installation des cartes de remplissage ou plaques de recouvrement sur les ouvertures vides de
logement de carte est nécessaire pour maintenir la certification FCC de l'ordinateur. Les plaques de recouvrement et les cartes de remplissage permettent de protéger votre ordinateur contre la
poussière et la saleté et de maintenir la circulation d'air servant à refroidir votre ordinateur.
Bewahren Sie die Abdeckbleche oder -Karten, die sich im Lieferumfang Ihres Computers befinden. Die Abdeckbleche oder -Karten müssen über die l eeren Steckplatzöffnungen installiert werden, um
di e FCC-Zertifizierung des Computers zu erhalten. Die Abdeckbleche oder -Ka rten halten auch Staub und Schmutz vom Computer fern und helfen, diehlung und den Luftstrom i nnerhalb des
Computers aufrechtzuerhalten.
Tahan braket pengisi atau kartu yang dikirimkan bersama komputer Anda. Braket pengisi atau kartu pengisi harus dipasang di celah slot kartu yang kosong untuk memenuhi s ertifikasi FCC komputer.
Braket pengisi dan kartu pengisi menjaga agar komputer Anda tidak terkena debu dan kotor s erta mempertahankan aliran udara ya ng berfungsi untuk mendinginkan komputer.
ピュータに同梱のフィラーブラケットまたはカードを保管しておいてください。コンピュータの
FCC 証を維持するため、空のカードスロットの開口部に、フィラーブラケットまたはフィラーカー
取り付ける必要があります。フィラーブラケットまたはフィラーカードは、お使いのコンピュータへのほこりやゴミの侵入を防ぎ、コンピュータを冷却する空気の流れを確保します
컴퓨터와 함께 제공된 필러 브래킷 또는 카드를 보관합니다. 컴퓨터의 FCC 인증을 유지하려면 카드 슬롯 구멍을 필러 브래킷 또는 필러 카드로 덮어야 합니다. 필러 브래킷 또는 필러
카드는 컴퓨터 먼지나 오물이 없도록 하고 공기 순환을 유지하여 컴퓨터를 식힙니다.
Guarde as placas ou os dispositivos de preenchimento fornecidos com o seu computador. A instalação de placas ou dispositivos de preenchimento nas aberturas de slots de placas vazios é necessária
para manter a certificação da FCC (Federal Communications Commission (Comiso Federal de Comunicações]) do seu computador. Os dispositivos de preenchimento mantêm poeira e sujeira fora do
computador e mantêm o fluxo de ar que resfria o computador.
Сохраните панели-заглушки и платы-заглушки, которые поставляются с компьютером. Установка панелей-заглушек или плат-заглушек в пустые разъемы для плат
является необходимой для удовлетворения сертификационным требованиям Федеральной комиссии по связи (FCC). Панели-заглушки и платы-заглушки обеспечивают
защиту компонентов компьютера от пыли и грязи, а также позволяют поддерживать надлежащую циркуляцию охлаждающего воздуха внутри корпуса.
Не викидайте пластини-заглушки та картки, що входять до комплекту постачання комп'ютера. Вставляння пластин-заглушок або карток-заглушок у порожні гнізда для
карток є обов'язковою умовою підтримання сертифікації комп'ютера Федеральним комітетом США з питань зв'язку (FCC). Пластини-заглушки та картки-заглушки не дають
пилу та бруду потрапляти всередину комп'ютера та підтримують потік повітря, потрібний для охолодження комп'ютера.
Sačuvajte umetke ili kartice koje ste dobili uz računar. Stavljanje umetaka ili kartica u prazne otvore za kartice je neophodno za očuvanje FCC sertifikata računara. Umeci i kartice sprečavaju da prašina
i p rl jatina p ro dre u ra čunar i održavaju p ro tok va zduha k o jim se ra čunar h ladi.
Zadržite konzole ili kartice za ispunu koje su isporučene sa računarom. Instaliranje konzola za ispunu ili kartica za ispunu preko praznih ležišta za kartice je neophodno da bi se zadržao FCC sertifikat
računara. Konzole za ispunu i kartice za ispunu sprečavaju da prašina i prljavština dospeju u vaš računar i održavaju protok vazduha koji hladi vaš računar.
Conserve los cubrerranuras o las tarjetas que se envían con el equipo. Deben instalarse los cubrerranuras o las tarjetas de relleno en las aberturas vacías destinadas a tarjetas para conservar la certificacn FCC del
equipo. Los cubrerranuras y las tarjetas de relleno evitan la entrada de polvo y suciedad en el equipo y mantienen el flujo de aire para refrigerar el equipo.
أ وﺣﻟا دﻧﺎﺳﻣﺑ ظﻔﺗﺣا ًرﻣأ ﺔﯾﻟﺎﺧﻟا تﺎﻗﺎطﺑﻟا تﺎﺣ لﺧادﻣ ﻰﻠﻋ وﺷﺣﻟا تﺎﻗﺎطﺑ وأ وﺷﺣ دﺎﺳﻣ بﯾﻛردﻌﯾ .كﺑ صﺎﺧﻟا روﯾﺑﻣﻛﻟا زﺎﮭﻊﻣ ﮭﻧﺣﺷ مﻲﺗﻟا تﺎﻗﺎطﺑﻟا و ﺔﻧﺟﻟ نﻋ ةردﺎﺻﻟا روﯾﺑﻣﻛﻟا دﺎﻣﺗﻋا ةدﺎﮭﺷﺑ مازﺗﻟﻼﺎًرورﺿ ا
ﻐﻟا لوﺧد ﻊﻧﻣ ﻰﻠﻋ وﺷﺣﻟا تﺎﻗﺎطﺑ و وﺷﺣﻟا دﺎﺳﻣ لﻣﻌ.ﺔﯾﻟاردﻟا تﻻﺎﺻﺗﻻاوﯾﺑﻣﻛﻟا دﯾرﺗﻟ مزﻼﻟا ءاوﮭﻟا قﻓد ﻰﻠﻋ ظﺎﺣﺗ ﺎﻣ ،روﻣﻛﻟا ﻰﻟإ ﺔﺑرﺗﻷاو ر
בשחמל םיפרוצמה םיסיטרכה וא הבכרהה ינכ לע רומש . רושיא לע רומשל ידכ הצוחנ םיסיטרכ יצירח לש םיקיר םיחתפב הבכרה יסיטרכ וא הבכרה ינכ תנקתהFCC בשחמל . יסיטרכו הבכרהה ינכ
הבכרההותוא תררקמה ריוואה תמירז לע םירמושו בשחמל ךולכלו קבא לש הרידח םיענומ.
Internal Use - Confidential
Power Adapter
适配器 | 電源變壓器 | Bloc d'alimentation | Netzteil | Adaptor Daya | 電源アダプ | 전원 어댑터 | Adaptador de alimentação
Адаптер питания |
Адаптер живлення
| Adapter | Adapter za napajanje | Adaptador de alimentación |
طﻟا لوﺣﻣ
|
חתמ םאתמ
Input voltage
输入电压 | 輸入電壓 | Tensi on d'entrée | Eingangsspannung | Tegangan input | 入力電圧
입력 전압 | Tensão de entrada | Входное напряжение | Вхідна напруга | Ulazni napon | Ulazni napon
Vol taje de entrada | لﺧدﻹا دﮭ | הסינכ חתמ
100-240 V AC
Input current (maximum)
输入电流(最) | 輸入電流 (最大) | Courant d'entrée (maximal) | Eingangsstrom (maximal) | Arus input (maksimal)
入力電流(最大)| 입력 전류 (최대) | Corrente de entrada (xima) | Входной ток (максимальный)
Вхідна сила струму (макс.) | Ulazna struja (maksimalno) | Ulazna struja (maksimalna)
Corri ente de entrada (xima) | (ﻰﻗﻷا دﺣﻟا) لﺎﺧدﻹا رﺎ | הסינכ םרז)יברמ(
1.5A/1.8A
Input frequency
输入频率 | 輸入頻率 | Fréquence d'entrée | Eingangsfrequenz | Frekuensi input | 入力周波数
입력 주파수 | Freqüência de entrada | Входная частота | Вхідна частота | Ul azna frekvencija
Ulazna frekvenci j a | Frecuencia de entrada | لﺎﺧدﻹا ددر | הסינכ רדת
50-60 Hz
Output current
输出电流 | 輸出電流 | Courant de sortie | Ausgangsstrom | Arus output | 出力電流
출력 전류 | Corrente de s aída | Выходной ток | Вихідна сила струму | Izlazna struja | Izlazna struja
Corri ente de sali da | جارﺧﻹا رﺎﯾ | האיצי םרז
4.5A/6.5A
Output voltage
输出电压 | 輸出電壓 | Tensi on de sortie | Ausgangsspannung | Tegangan output | 出力電圧
출력 전압 | Tensão de saída | Выходное напряжение | Вихідна напруга | Izlazni napon | Izlazni napon
Voltaje de salida | جارﺧﻹا دﮭﺟ | האיצי חתמ
20 V DC
Maximum ope rating te mperature
最高操作温度 | 最高作業溫 | Température de fonctionnement maximale | Maximale Betriebstemperatur | Suhu operasi maksimum
最高動作温度 | 최대 작동 온도 | Temperatura operacional máxima | Максимальная рабочая температура | Максимальна робоча
температура | Maksimalna radna temperatura | Maksimalna radna temperatura | Temperatura de funcionamiento xima |
ﯿﻐﺸا ةراﺮﺣ ﺔﺟرد ﻗأ | תילמיסקמה הלועפה תרוטרפמט
35°C ( °F)
Internal Use - Confidential
将电源适配器或电源电缆连接到您的计算机和显示器(如果需要)。
필요하면 전원 어댑터나 전원 케이블을 컴퓨터 디스플레이에 연결합니다.
Internal Use - Confidential
启动计算机电源(和显示器电源,如果已连接)
컴퓨터 (연결된 경우, 디스플레이) 전원을 켭니다.
Internal Use - Confidential
Depending on your computer configuration, some ports or connectors may not be available.
根据您计算机的具体配置,可能并未提供某些端口或连接器。
依據您的電腦設定,一些連接埠或連接器可能無法使用。
En fonction de la configuration de votre ordinateur, certains ports ou connecteurs peuvent ne pas être disponibles.
Je na ch Ihrer Computerkonfiguration können ggf. manche Ports oder Anschlüsse nicht vorhanden sein.
Terga ntung pada konfigurasi komputer Anda, beberapa port mungkin ti dak te rsedia.
使いのコンピュータの構成によって、使用できないポートまたはコネクタがある場合があります。
컴퓨터 구성에 따라 특정 포트나 커넥터는 사용할 없습니다.
Dependendo da configuração do s eu computador, algumas portas ou alguns conectores podem não estar disponíveis.
В зависимости от конфигурации вашего компьютера, некоторые порты или разъемы могут отсутствовать.
Залежно від конфігурації комп'ютера деякі порти або розніми можуть бути недоступними.
U
zavisnosti od konfiguracije računara, neki ulazi ili priključci ne biti dostupni.
U zavisnosti od konfiguracije računara neki portovi ili konektori možda neće biti dostupni.
Sen la configuracn del equipo, algunos de los puertos y cone ctores pueden no estar disponibles.
.كﯾدﻟ رﺗوﯾﺑﻣﻛﻟا ﺋﯾﮭﺗ بﺳ تﻼﺻوﻣﻟا وأ ذﻓﺎﻧﻣا ضﻌﺑ رﻓوﺗﺗ دﻗ
בשחמה תרוצתל םאתהב ,םינימז ויהי אל םירבחמה וא תואיציהמ קלחש ןכתיי.
Internal Use - Confidential
Icons
图标| 圖示 | Icônes | Symbole | Ikon | アイコン | 아이콘 | Ícones | Значки | Значки | Ikone | Ikone | Iconos | زوﻣر | םילמס
Power adapter
电源适配器 | 電源變壓器 | Bloc d'alimentation | Netzteil | Adaptor daya | 電源アダ
전원 어댑터 | Adaptador de alimentação | Адаптер питания | Адаптер живлення | Ada pter | Adapter za napajanje
Adaptador de alimentacn | ﺔﻗﺎطﻟا لوﺣﻣ | חתמ םאתמ
or
or
USB 2.0
or
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1
USB 3.0/USB 3.1 with PowerShare
PowerShare USB 3.1 | PowerShare 功能的 USB | USB avec PowerShare | USB mit PowerShare | USB dengan PowerShare
PowerShare 使用の USB | PowerShare 있는 USB | USB com PowerShare | USB с функцией PowerShare
USB 3.0/USB 3.1 з технологією PowerShare | USB sa PowerShare-om/USB 3.0/USB 3.1 sa PowerShare funkcijom | USB con PowerShare PowerShare ﻊﻣ USB |
PowerShare םע USB
or
or
USB 3.1 Type-C
or
eSATA
Thunderbolt
Thunderbolt 3 port with Power delivery (USB-C)
Thunderbolt 3 端口,支持 Power Delivery (USB-C) | Thunderbolt 3 埠,附有 Power delivery (USB-C)
Port Thunderbolt 3 avec Power delivery (USB-C) | Thunderbolt-3-Anschluss mit Stromversorgung (USB-C)
Port Thunderbolt 3 dengan pengiriman Daya (USB-C) | Power Delivery (USB-C) 機能付き Thunderbolt 3 ポート
전력 제공을 포함하는 썬더볼트 3 포트(USB-C) | Porta Thunderbolt 3 com entrega de potência (USB-C)
Порт Thunderbolt 3 с поддержкой подачи питания (USB-C) | Порт Thunderbolt 3 с подачею живлення (USB-C)
Thunderbolt 3 ulaz s napajanjem (USB-C) | Thunderbolt 3 port sa funkcijom napajanja (USB-C) | Puerto Thunderbolt 3 con Power Delivery (USB-C)
תאיצי Thunderbolt 3 חתמ תקפסא םע )USB-C( | ذﻔﻧThunderbolt 3 ) ط جر USB-C(
Internal Use - Confidential
Icons
图标| 圖示 | Icônes | Symbole | Ikon | アイコン | 아이콘 | Ícones | Значки | Значки | Ikone | Ikone | Iconos | زوﻣر | םילמס
Network
网络| 網路 | Cartes seau | Ne tzw erk | Jaringan | ネットワー | 네트워크 | rede | Сетевой разъем | Мережа | Mre ža | Mre ža | Red | ﻛﺑﺷﻟا | תשר
VGA
DVI
HDMI
HDMI
DisplayPort
Mini DisplayPort
TV-in
电视输入 | 電視輸入 | TV-in | Entrée TV | TV-Eingang | TV-in | T V 入力 | TV 입력 | Entrada de TV | TV-in | Вхід для ТБ | Ulaz za TV | TV ulaz | Entrada de TV |
نوﯾزﻔﯾﻠﺗﻟا لﺧدإ
|
היזיוולט תסינכ
External Graphics Port
外接式圖形連接埠 | 外接式圖形連接埠 | Port gra phique externe | Externer Gra fikkartenanschluss | Port Gra fik Eksternal | 部グラフィックスポー | 외부
그래픽 포트 | Porta da placa gráfica externa | Внешний графический порт | Зовнішній графічний рознім | Vanjski ulaz za grafičku karticu | Port za s poljašnju
grafiku | Puerto externo para gfica | ا تﺎﻣوﺳرﻟا ذﻲﺟرﺎﺧﻟ | תינוציח תיפרג האיצי
Infrared (IR) emitter
红外 (IR) 发射器 | 紅外線 (IR) 發射器 | Émetteur infrarouge (IR) | Infrarot (IR)-Emitter | Emitor Inframerah (IR) | 赤外線 (IR) エミッタ
적외선(IR) 송신기 | Emissor infravermelho (IR) | Инфракрасный К) передатчик | Інфрачервоний Ч) передавач | Infracrveni (IC) odašiljač
Infra crveni (IC) emiter | Emisor de infrarrojos (IR) | (IR) ءارﻣﺣﻟا تﺣ ﺔﻌﺷﻷا ثﻋﺎﺑ | (IR) ארפניא טלופ-םודא
Headphone/Audio-out
耳机/音频输出 | 耳機/音效輸出 | Sortie a udio/Casque | Kopfhöre r/Audio-Ausgang | Headphone/Audio-out | ッドフォン / ーディオ出
헤드폰/오디오 출력 | Fone de ouvido / Saída de áudio | Наушники/аудиовыход | Вихід для навушників/аудіовихід | Audio izlaz/izlaz za slušalice
Slušalica/Audio izlaz | Auricular/Salida de audio | ﺔﻋﺎﻣﺳ توﺻﻟا جرَ/سأرﻟا | תוינזוא/עמש תאיצי
Headset
耳机 | 耳機麥克風/音效輸出 | Sortie a udio/Casque | Headset/Audio-Ausgang | Headset/Audio-out | ッドセット / ーディオ出力
헤드셋/오디오 출력 | Headset / Saída de áudio | Гарнитура/аудиовыход | Гарнітура | Audio izlaz/izlaz za slušalice s mikrofonom
Slušalice sa mikrofonom | Auricular con micro/Salida de audio | توﺻﻟا جرَﻣ/سأرﻟا ﺔﻋﺎﻣﺳ ﺔﻋوﻣﺟﻣ | תוינזוא/עמש תאיצי
Internal Use - Confidential
Icons
图标| 圖示 | Icônes | Symbole | Ikon | アイコン | 아이콘 | Ícones | Значки | Значки | Ikone | Ikone | Iconos | زوﻣر | םילמס
Microphone
麦克风 | 麥克風 | Microphone | Mi krofon | Mi krofon | マイク
마이크 | Microfone | Микрофон | Мікрофон | Mikrofon | Mi krofon
Micrófono | نوﻓورﻛﯾﻣﻟا | ןופורקימ
Line-in
输入 | 訊號線輸入 | Ligne d'entrée | Leitungseingang | Li ne-in | ライン入力 | 입력 라인 | Entrada de linha
Линейный вход | Лінійний вхід | Linijski ulaz | Linijski ulaz | Línea de entrada | لدا ط | סנכנ וק
or
Line-out/Speakers: front left-right
输出/扬声器:前左- | 訊號線輸出/麥克風:前左右 | Ligne de sortie/Haut-parleurs : a vant gauche-droit | Leitungsausgang/Kopfhöre r: Vorderseite Links-Rechts
| Li ne-out/Speaker: ki ri-kanan depan | ライン出力 / ピーカー:前面左右 | 출력 라인/스피커: 전면 좌우 | Saída de linha / Al to-falantes:
direito e esquerdo dianteiros | Лине йный выход/наушники: передний левый-правый | Лінійний вихід/Динаміки: передній лівий-правий
Linijski izlaz/zvučnici: napred levo-desno | Linijski izlaz/Zvučnici: prednji levi-d esni | Li nea de salida/Altavoces: frontales izquierdo-derecho
رﺎﺳﯾ مﺎﻣﻷا :تﺎﻋﺎﻣﺳﻟا/جارﺧﻹا طﺧ-نﯾﻣ | אצוי וק/םילוקמר :לאמש-תיזחב ןימי
or
Speakers: rear left-right
扬声器:后左- | 麥克風:方左右 | Haut-parleurs : a rrière gauche-droit | La utspre cher: Rückseite Links-Rechts | Speaker: kiri-kanan belakang | スピーカ:背面左
| 스피커: 후면 좌우 | Alto-falantes: direito e esquerdo traseiros | Динамики: задний левый-правый | Динаміки: задній лівий-правий
Zvučnici: nazad levo-desno | Zvučnici: zadnji levi-desni | Altavoces: posteriores i zquierdo-derecho | رﺎﺳﯾ توﺻ :تﺎﻋﺎﻣﺳﻟا-نﯾﻣﯾ | םילוקמר :לאמש-בגב ןימי
or
Speakers: side left-right
扬声器:侧面左- | 喇叭:左右側 | Haut-parleurs : latéral gauche-droit | Lautsprecher: Seite Links-Rechts | Speaker: samping kiri-kanan | スピーカ:側面-|
스피커: 측면 좌우 | Alto-falantes: laterais esquerdo e direito | Динамики: левая-правая сторона | Динаміки: боковий лівий-правий
Zvučnici: bočni levi-desni | Zvučnici: bočni l evi-desni | Altavoces: lateral izquierdo-derecho | رﻓوو بﺻ/طﺳو ﺔﻋﺎﻣﺳ :تﺎﻋﺎﻣﺳﻟا | דצ :םילוקמרלאמש-ןימי
or
Speakers: Audio center/subwoofer
扬声器:音频中央/重低音喇叭 | 喇叭:音效中心/次低音喇叭 | Haut-parleurs : Centre/caisson de basses audio | Lautsprecher: Audio Mitte/Subwoofer Speaker:
Audi o tengah/subwoofer | ピーカ:オーディオ中央 / ブウーハー | 스피커: 오디오 중앙/서브우퍼 | Alto-falantes: Áudio central / subwoofer
Динамики: аудиоцентр/сабвуфер | Динаміки: Музичний центр/сабвуфер | Zvučnici: a udio centar/subvufer | Zvučnici: Audio centar/niskotonac
Altavoces: audio central/altavoz de tonos bajos | ﺔﻋﺎﻣﺳ: روو ب/طﺳو | :םילוקמר רפוובאס/עמשה זכרמ
or
S/PDIF
or
Internal Use - Confidential
Icons
图标| 圖示 | Icônes | Symbole | Ikon | アイコン | 아이콘 | Ícones | Значки | Значки | Ikone | Ikone | Iconos | زوﻣر | םילמס
Screen-rotation lock
屏幕旋转锁 | 自動旋轉螢幕鎖 | Verrouillage de rotation de l'écran | Bildschirmdrehungssperre | Kunci rotasi-layar
回転ロック | 화면 회전 잠금 | Travamento de rotação da tela | Фиксатор поворота экрана | Блокування повороту екрана
Blokada okretanja monitora | Blokada rotacije ekrana | Bloqueo de rotacn de pantalla | ﺔﺷﺎﺷﻟا نارود لﻔ | ךסמ בוביס תליענ
SIM-card slot
SI M 卡槽 | SIM 卡插槽 | Logement de carte SIM | SIM-Kartensteckplatz | slot kartu SIM | SIM カード スロット
SI M 카드 슬롯 | Slot de cartão SIM | Разъем для SIM -карт | Гніздо для SIM-картки | Otvor za SIM-karticu | Slot za SIM karticu
Ranura de tarjeta SIM | SIM ﻗﺎطﺔﺣﺗﻓ | SIM סיטרכ ץירח
ExpressCard slot
扩展卡槽 | Expres sCard 插槽 | Logement ExpressCard | ExpressCard-Steckplatz | Slot ExpressCard | ExpressCard スロット
Expres sCard 슬롯 | Sl ot ExpressCard | Разъем для платы ExpressCard | Гніздо ExpressCard | Otvor za karticu ExpressCa rd
Sl ot za ExpressCard karticu | Ra nura de ExpressCard | ExpressCard طﺑ ﺣﺗﻓ | ExpressCard ץירח
Media-card reader
介质卡读卡器 | Me di a-card 讀取機 | Lecteur de cartes multimedia | Kartenlesegerät | Pembaca kartu media | メディアカードリーダー
매체 카드 리더 | Leitor de cartão de mídia | Устройство чтения карт памяти | Пристрій для читання м ультимедійних карток
Čitač memorijskih kartica | Čitač medijskih kartica | Lector de tarjetas multimedia | رﺎﺳﯾ توﺻ :تﺎﻋﺎﻣﺳﻟا-نﯾﻣﯾ | הידמ יסיטרכ ארוק
Security-cable slot
安全电缆插槽 | 防盜線插槽 | Emplacement pourble de sécurité | Sicherheitskabeleinsteckplatz | Slot kabel pengaman | セキュリティケーブルスロッ
보안 케이블 슬롯 | Encaixe do cabo de segurança | Разъем для подключения защитного кабеля | Гніздо для припряжного тросу з замком
Otvor za bezbednosni kabl | Slot za zaštitni kabl | Ranura del cable de seguridad | نﺎﻣﻷا لﺑﻛ ﺣﺗﻓ | החטבא לבכל ץירח
Power/Battery-status light
电源/电池状态指示灯 | 電源/電池狀態指示燈 | Voyant d'état de l'alimentation/la batterie | Anzeigeleuchte für Betrieb/Akku | Lampu status daya/baterai | 電源 /
テリステータスライ | 전원/배터리 상태 표시등 | Luz de status de alimentação
Индикатор состояния питания/аккумулятора | Індикатор живлення/стану акумулятора | Statusno svetlo napajanja/baterije
Svetlo za status napajanja/baterije | Luz del estado de la batería/alimentacn | ﺔﯾرﺎطﺑﻟا/ﺔﻗﺎطﻟا ﺔﻟﺎحﺎﺑﺻﻣ | הלעפה תירונ/הללוס בצמ
Battery-status light
电池状态指示灯 | 電池狀態指示燈 | Voyant d'état de la batterie | Akkustatusanzeige | La mpu status baterai | バッテリステータスライト
배터리 상태 표시등 | Luz de status da bateria | Индикатор состояния аккумулятора | Індикатор живлення/стану акумулятора
Statusno svetlo baterije | Svetlo za status baterije | Luz del estado de la batería | ﯾرﺎطﺑﻟا ﺔﻟﺎﺣ حﺎﺑﺻﻣ | הללוס בצמ תירונ
Hard-drive activity light
硬盘驱动器活动指示灯 | 硬碟機活動指示燈 | Voyant d'activité du disque dur | Festplatten-Aktivitätsleuchte | Lampu aktivitas hard drive
ドドライブ アクティビティライ | 하드 드라이브 작동 표시등 | Luz de atividade do disco rígido
Индикатор обращения к жесткому диску | Індикатор активності жорсткого диску | Indikator aktivnosti čvrstog diska
Sve tl o za a ktivn ost čvrs tog d iska | Luz de actividad de la unidad de disco duro | بﻠﺻﻟا صرﻟا طﺷﻧ حﺎﺑﺻﻣ | חישק ןנוכ לש תוליעפ תירונ
Internal Use - Confidential
Icons
图标| 圖示 | Icônes | Symbole | Ikon | アイコン | 아이콘 | Ícones | Значки | Значки | Ikone | Ikone | Iconos | زوﻣر | םילמס
Wi-Fi light
Wi-Fi 指示灯 | Wi-Fi 指示燈 | Voya nt Wi-Fi | Wi-Fi-Anzeigeleuchte | La mpu Wi-Fi | Wi-Fi ライト | Wi-Fi 표시등 | Luz do Wi-Fi
Индикатор Wi-Fi | Індикатор Wi-Fi | Wi-Fi svetlo | Svetlo za Wi-Fi | Luz Wi-Fi | Wi-Fi حﺎﺑﺻ | Wi-Fi תירונ
Bluetooth light
蓝牙指示灯 | 藍牙燈 | Voyant Bluetooth | Bluetooth-Anzeigeleuchte | La mpu Bluetooth | Bluetooth ライト | Bluetooth 표시등
Luz do Bluetooth | Индикатор Bluetooth | Індикатор Bluetooth | Bluetooth svetlo | Svetlo za Bluetooth |
Luz Bluetooth | Bl uetooth حﺑﺻﻣ | Bl uetooth תירונ
Internal Use - Confidential
Views
视图| 視圖 | Vues | Anzeigen | Tampilan | ビュー | 보기 | Vistas | Виды | Види | Prikazi | Prikazi | Vistas | زوﻣر | םילמס
具備電源應與 DisplayPort 功能的 Thunderbo lt 4
表示為 4個具備電源供應與 DisplayPort 功能的 Thunderbolt 4 連接埠(up to 40Gbps, 5 V/3 A output)
讀寫 USB4/Thunderbolt 4, 5 V/3 A output(如果 2個埠同時拉載, 其中 1埠最大輸出5 V/3 A, 1埠為 5 V/1.5 A),40
Gbps
影音傳 (示器) : 4K@60 Hz (3840 x 2160)
Internal Use - Confidential
Views
视图| 視圖 | Vues | Anzeigen | Tampilan | ビュー | 보기 | Vistas | Виды | Види | Prikazi | Prikazi | Vistas | زوﻣر | םילמס
Internal Use - Confidential
Views
视图| 視圖 | Vues | Anzeigen | Tampilan | ビュー | 보기 | Vistas | Виды | Види | Prikazi | Prikazi | Vistas | زوﻣر | םילמס
Internal Use - Confidential
Views
视图| 視圖 | Vues | Anzeigen | Tampilan | ビュー | 보기 | Vistas | Виды | Види | Prikazi | Prikazi | Vistas | زوﻣر | םילמס
/