Genelec 6040R ユーザーマニュアル

  • こんにちは!私はAIチャットボットで、Genelec 6040R ユーザーマニュアルに関するサポートをするためにトレーニングされています。すでにドキュメントを確認しており、必要な情報を見つけたり、わかりやすく説明したりできます。ご質問があればお気軽にどうぞ。詳細を教えていただければ、さらに効果的にお手伝いできます!
Operating Manual 211
Käyttöohje 12–21
操作手22-31
36040R Operating Manual
Table of Contents
1. General Description .................................................................................. 4
2. Integrated Construction ............................................................................. 4
3. Loudspeaker Placement............................................................................ 4
4. Unpacking ................................................................................................ 4
5. Connecting audio signals .......................................................................... 5
6. ISS Automatic Power Management ............................................................ 6
7. Loudspeaker Setup Using GLM................................................................. 6
8. Loudspeaker Setup Without GLM .............................................................. 6
9. Using the Tone Controls ............................................................................ 7
10. Using the 6040R with Subwoofers........................................................... 8
11. Maintenance .......................................................................................... 8
12. Safety Considerations ............................................................................. 9
13. Guarantee .............................................................................................. 9
14. Specications ....................................................................................... 10
6040R Smart Active Loudspeaker
Back in 1999 Genelec founder, Ilpo Martikainen, had a vision. He wanted to create a loudspeaker
with curves reminiscent of a ball. And it wasn’t merely for looks. It was so that sound waves could
flow more freely. Ilpo knew that curves were the optimal shape for the acoustical use of space.
That same year Ilpo met Harri Koskinen, the internationally renowned Finnish designer. And you
might say the rest is history. Only this piece of history isn’t relegated to the past. Not anymore.
Harri recalls, “Even though Genelec’s quality was the best in the world, back then their loudspeakers
looked similar to others on the market. So we concluded that it was worthwhile considering an alternative.
Ilpo also explained to me the principles of the acoustic world, and he did it very well.” Harri remembered
that Genelec had already used aluminium in its 1029A model and he grasped its potential because
“It’s a very sympathetic material for a loudspeaker enclosure. It’s easy to shape and it’s also very stiff
which means it doesn’t resonate much.” Harri was realising that he could bring Ilpo’s vision to life.
Launched in 2001 and constructed out of die-cast aluminium to enhance volume efficiency, EMC shielding
and thermal conductivity, the 6040A sought to overcome the typical challenges that hindered a loudspeaker’s
acoustic performance. Then came its soft, fluid curves that brilliantly deliver pure, uncoloured sound in virtually
any acoustic space. As a result, the 6040A was hailed a success in many international design publications,
and in 2003 it was awarded an Honorary Mention in the esteemed Fennia Prize design competition.
In the subsequent years, we’ve worked tirelessly to refine the design of our
electronics and drivers, and we’ve also embraced Digital Signal Processing to
enable our loudspeakers to intelligently adapt to any room environment.
Now, the re-imagined 6040R features professional grade LF drivers, proprietary Class D power amplifier
technology, and tight integration with our GLM room calibration software. This results in a loudspeaker
with increased power output, higher SPL, wide phase linearity, lower power consumption and
performance completely optimised for your room – no matter how challenging the acoustics might be.
36040R Operating Manual
Table of Contents
1. General Description .................................................................................. 4
2. Integrated Construction ............................................................................. 4
3. Loudspeaker Placement............................................................................ 4
4. Unpacking ................................................................................................ 4
5. Connecting audio signals .......................................................................... 5
6. ISS Automatic Power Management ............................................................ 6
7. Loudspeaker Setup Using GLM................................................................. 6
8. Loudspeaker Setup Without GLM .............................................................. 6
9. Using the Tone Controls ............................................................................ 7
10. Using the 6040R with Subwoofers........................................................... 8
11. Maintenance .......................................................................................... 8
12. Safety Considerations ............................................................................. 9
13. Guarantee .............................................................................................. 9
14. Specications ....................................................................................... 10
6040R Smart Active Loudspeaker
Back in 1999 Genelec founder, Ilpo Martikainen, had a vision. He wanted to create a loudspeaker
with curves reminiscent of a ball. And it wasn’t merely for looks. It was so that sound waves could
flow more freely. Ilpo knew that curves were the optimal shape for the acoustical use of space.
That same year Ilpo met Harri Koskinen, the internationally renowned Finnish designer. And you
might say the rest is history. Only this piece of history isn’t relegated to the past. Not anymore.
Harri recalls, “Even though Genelec’s quality was the best in the world, back then their loudspeakers
looked similar to others on the market. So we concluded that it was worthwhile considering an alternative.
Ilpo also explained to me the principles of the acoustic world, and he did it very well.” Harri remembered
that Genelec had already used aluminium in its 1029A model and he grasped its potential because
“It’s a very sympathetic material for a loudspeaker enclosure. It’s easy to shape and it’s also very stiff
which means it doesn’t resonate much.” Harri was realising that he could bring Ilpo’s vision to life.
Launched in 2001 and constructed out of die-cast aluminium to enhance volume efficiency, EMC shielding
and thermal conductivity, the 6040A sought to overcome the typical challenges that hindered a loudspeaker’s
acoustic performance. Then came its soft, fluid curves that brilliantly deliver pure, uncoloured sound in virtually
any acoustic space. As a result, the 6040A was hailed a success in many international design publications,
and in 2003 it was awarded an Honorary Mention in the esteemed Fennia Prize design competition.
In the subsequent years, we’ve worked tirelessly to refine the design of our
electronics and drivers, and we’ve also embraced Digital Signal Processing to
enable our loudspeakers to intelligently adapt to any room environment.
Now, the re-imagined 6040R features professional grade LF drivers, proprietary Class D power amplifier
technology, and tight integration with our GLM room calibration software. This results in a loudspeaker
with increased power output, higher SPL, wide phase linearity, lower power consumption and
performance completely optimised for your room – no matter how challenging the acoustics might be.
4 56040R Operating Manual 6040R Operating Manual
1. General Description
The bi-amplified GENELEC 6040R is a two-
way floor-standing active loudspeaker with
a high-resolution wide-bandwidth acoustic
design, delivering an accurate and neutral sound
character with a high output.
This operating manual addresses the basic
setup procedures using either the Genelec
Loudspeaker Manager™ (GLM™) room
calibration software, via the proprietary Genelec
loudspeaker control network, or the stand-alone
setup without the software control. GLM offers
versatile acoustic settings and features, and
is described in full detail in the GLM System
Operating Manual. GLM operation requires the
additional hardware kit (8300-601) including a
calibrated measuring microphone, GLM Adapter
device and the necessary cables, but please
note that this is not included with the 6040R and
needs to be purchased separately. Alternatively,
some Genelec dealers offer a one-off set-up
and calibration service, removing the need to
purchase the GLM kit. Please contact your
dealer for more information.
2. Integrated Construction
As the amplifiers and signal processing circuitry
are built into the loudspeaker base, the 6040R
is very easy to set up and use. The integrated
design allows the amplifiers and the drivers to
be calibrated as a single unit at the factory. This
eliminates the effects of component tolerances
and ensures consistent quality. Being an active
loudspeaker, the 6040R contains drivers, power
amplifiers, active crossover filters and complete
protection circuitry. The Directivity Control
WaveguideTM (DCWTM) technology used provides
excellent frequency balance in all acoustic
environments, and Genelec’s proprietary GLM
software allows automatic and precise acoustic
calibration in all rooms.
3. Loudspeaker Placement
Genelec recommends loudspeakers to be placed
symmetrically, at the same distance from the
front and side walls. The loudspeakers should
be aimed towards the listening position. To
produce true and accurate stereo imaging the
loudspeakers must have the same frequency
responses, and this is affected by reflections in
the room from the walls, ceiling, floor, furniture
and other objects.
The recommended distance from the front
wall is either less than 1 metre or more than 3
metres, to avoid uneven bass response due to
reflections from the wall. When loudspeakers
are placed close to the wall (<1 m) this boosts
low frequencies and the 6040R’s tone controls
(or GLM) should then be adjusted appropriately.
Distances between 1 and 3 metres can work
perfectly but are more likely to present loss of
certain bass frequencies, depending on wall
reflections. See section 9 for advice on using
the 6040R’s tone controls, and for more detailed
information on general loudspeaker placement,
please consult our useful Monitor Setup Guide at
www.genelec.com.
4. Unpacking
A 6040R loudspeaker is supplied with a mains
power cable, a 5 m GLM network cable and
this operating manual. To unpack, follow the
instructions on the 6040R box.
Figure 1. Symmetrical placement of the loudspeakers
in a listening room.
5. Connecting audio signals
Please keep loudspeakers switched off while
connecting cables.
The 6040R accepts both analogue line level
audio and digital audio (see figure 2). Figures
3 and 4 illustrate the audio cable routing. We
recommend that you use an AES/EBU digital
audio signal, but you can also use SPDIF
digital audio when the signal cable is less than
3 metres, providing you use a digital audio
impedance converter between the SPDIF output
and the AES/EBU input.
Digital audio signals typically carry two audio
channels. The digital audio ‘Thru’ output may be
used to connect to the next 6040R loudspeaker.
Each loudspeaker is designated to a specific
channel when digital audio is used. This can
be done via the GLM software during the
system setup phase or with the “DIGITAL A”
and “DIGITAL B” switches on the base panel of
the 6040R. In larger systems, pairs of channels
are carried in each cable and sent to two
loudspeakers, for example in a 5.1 multichannel
system where cable 1 could carry Front L + R,
cable 2 Front C + LFE and cable 3 Rear L + R.
If your system also uses a subwoofer, the digital
audio signal can also be run to it.
Figure 5 shows the GLM control network
cabling and components. For this you’ll need
both the GLM Kit and GLM software. The GLM
Kit contains an interface for computer USB
ANALOGUE
SIGNAL
SOURCE
LR
ANALOGUE
IN
ANALOGUE
IN
Figure 3. Audio cabling for analogue audio.
DIGITAL
AES/EBU
SIGNAL
SOURCE
DIGIT
AL
THRU
DIGITAL
IN
DIGITAL
IN
Figure 4. Audio cabling for digital AES/EBU showing
incoming cable and outgoing cable to the next
loudspeaker.
MICROPHONE
PLACED IN
THE LISTENING
POSITION
292 0063
GLM TERMINATOR
COMPUTER
RUNNING
GLM SOFTWARE
USB CABLE
GLM ADAPTER
GLM NETWORK
CABLE
SUBWOOFER
Figure 5. GLM network cabling.
Figure 2. Connector panel of the 6040R.
4 56040R Operating Manual 6040R Operating Manual
1. General Description
The bi-amplified GENELEC 6040R is a two-
way floor-standing active loudspeaker with
a high-resolution wide-bandwidth acoustic
design, delivering an accurate and neutral sound
character with a high output.
This operating manual addresses the basic
setup procedures using either the Genelec
Loudspeaker Manager™ (GLM™) room
calibration software, via the proprietary Genelec
loudspeaker control network, or the stand-alone
setup without the software control. GLM offers
versatile acoustic settings and features, and
is described in full detail in the GLM System
Operating Manual. GLM operation requires the
additional hardware kit (8300-601) including a
calibrated measuring microphone, GLM Adapter
device and the necessary cables, but please
note that this is not included with the 6040R and
needs to be purchased separately. Alternatively,
some Genelec dealers offer a one-off set-up
and calibration service, removing the need to
purchase the GLM kit. Please contact your
dealer for more information.
2. Integrated Construction
As the amplifiers and signal processing circuitry
are built into the loudspeaker base, the 6040R
is very easy to set up and use. The integrated
design allows the amplifiers and the drivers to
be calibrated as a single unit at the factory. This
eliminates the effects of component tolerances
and ensures consistent quality. Being an active
loudspeaker, the 6040R contains drivers, power
amplifiers, active crossover filters and complete
protection circuitry. The Directivity Control
WaveguideTM (DCWTM) technology used provides
excellent frequency balance in all acoustic
environments, and Genelec’s proprietary GLM
software allows automatic and precise acoustic
calibration in all rooms.
3. Loudspeaker Placement
Genelec recommends loudspeakers to be placed
symmetrically, at the same distance from the
front and side walls. The loudspeakers should
be aimed towards the listening position. To
produce true and accurate stereo imaging the
loudspeakers must have the same frequency
responses, and this is affected by reflections in
the room from the walls, ceiling, floor, furniture
and other objects.
The recommended distance from the front
wall is either less than 1 metre or more than 3
metres, to avoid uneven bass response due to
reflections from the wall. When loudspeakers
are placed close to the wall (<1 m) this boosts
low frequencies and the 6040R’s tone controls
(or GLM) should then be adjusted appropriately.
Distances between 1 and 3 metres can work
perfectly but are more likely to present loss of
certain bass frequencies, depending on wall
reflections. See section 9 for advice on using
the 6040R’s tone controls, and for more detailed
information on general loudspeaker placement,
please consult our useful Monitor Setup Guide at
www.genelec.com.
4. Unpacking
A 6040R loudspeaker is supplied with a mains
power cable, a 5 m GLM network cable and
this operating manual. To unpack, follow the
instructions on the 6040R box.
Figure 1. Symmetrical placement of the loudspeakers
in a listening room.
5. Connecting audio signals
Please keep loudspeakers switched off while
connecting cables.
The 6040R accepts both analogue line level
audio and digital audio (see figure 2). Figures
3 and 4 illustrate the audio cable routing. We
recommend that you use an AES/EBU digital
audio signal, but you can also use SPDIF
digital audio when the signal cable is less than
3 metres, providing you use a digital audio
impedance converter between the SPDIF output
and the AES/EBU input.
Digital audio signals typically carry two audio
channels. The digital audio ‘Thru’ output may be
used to connect to the next 6040R loudspeaker.
Each loudspeaker is designated to a specific
channel when digital audio is used. This can
be done via the GLM software during the
system setup phase or with the “DIGITAL A”
and “DIGITAL B” switches on the base panel of
the 6040R. In larger systems, pairs of channels
are carried in each cable and sent to two
loudspeakers, for example in a 5.1 multichannel
system where cable 1 could carry Front L + R,
cable 2 Front C + LFE and cable 3 Rear L + R.
If your system also uses a subwoofer, the digital
audio signal can also be run to it.
Figure 5 shows the GLM control network
cabling and components. For this you’ll need
both the GLM Kit and GLM software. The GLM
Kit contains an interface for computer USB
ANALOGUE
SIGNAL
SOURCE
LR
ANALOGUE
IN
ANALOGUE
IN
Figure 3. Audio cabling for analogue audio.
DIGITAL
AES/EBU
SIGNAL
SOURCE
DIGIT
AL
THRU
DIGITAL
IN
DIGITAL
IN
Figure 4. Audio cabling for digital AES/EBU showing
incoming cable and outgoing cable to the next
loudspeaker.
MICROPHONE
PLACED IN
THE LISTENING
POSITION
292 0063
GLM TERMINATOR
COMPUTER
RUNNING
GLM SOFTWARE
USB CABLE
GLM ADAPTER
GLM NETWORK
CABLE
SUBWOOFER
Figure 5. GLM network cabling.
Figure 2. Connector panel of the 6040R.
6 76040R Operating Manual 6040R Operating Manual
connection and a measurement microphone,
and is available separately. The GLM software
is downloaded free of charge at www.genelec.
com/glm. As mentioned, some Genelec dealers
offer system installation, setup and calibration as
a service. Please consult your local dealer.
The “MAINS INPUT” on the 6040R supports all
mains voltages globally (100–240 VAC, 50–60 Hz).
6. ISS Automatic Power
Management
In its automatic energy saving mode, known as
Intelligent Signal Sensing (ISS™), your 6040R
consumes less than one Watt of power and
you never have to turn off your loudspeakers.
Sensing either an analogue input signal or a
valid digital audio transmission (even when
silent), the loudspeaker automatically wakes up
to full operation. The waiting time before the
loudspeaker enters the ISS power saving mode
can be set using GLM software or with the “ISS
TIME” switch on the base panel of the 6040R.
ISS can be deactivated completely using the
“ISS” switch on the same base panel.
7. Loudspeaker Setup Using GLM
While the 6040R can be set up using the controls
on the loudspeaker, we recommend using GLM
software via the control network to enable the
6040R to reach its full potential. Here we’ll
describe this process, and you can also find a
more detailed description in the GLM System
Operating Manual.
1. Download and install GLM software at
www.genelec.com/glm.
2. Connect a CAT5 (RJ45) cable between each
loudspeaker (and subwoofer) and nally
to the control network input of the GLM
Adapter (see Figure 5). Then connect the GLM
Adapter device to your computer via the USB
connector.
3. Connect the Genelec measurement
microphone to the microphone input of the
GLM Adapter.
4. Using a microphone stand, place the
measurement microphone at your listening
location with the microphone pointing
upwards and the top of the microphone
positioned at the listener’s ear height.
5. Follow the simple on-screen instructions
within GLM software to measure and set up
your loudspeakers.
6. If you don’t plan to use your computer for
controlling the loudspeakers after calibration,
you can store the calibration settings into the
loudspeakers themselves (menu item “Store |
Store the Current Group Settings…”).
After the GLM network is disconnected,
select these stored settings by switching the
“STORED” switch on the base plate of the
loudspeaker to “ON”.
8. Loudspeaker Setup
Without GLM
Use the settings on the base plate of the
loudspeaker for system setup. These settings
provide the basic acoustical calibrations and
input selection. Set the “STORED” switch to the
“OFF” position.
The following controls are available:
LOW BASS
The Low Bass control reduces the output of very
low bass frequencies, near the cut-off frequency
(see Figure 8). The attenuation levels can be set
to –2 dB, –4 dB or –6 dB (both switches ON).
This is useful in rooms with significant low bass
resonances.
CONNECTOR
PANEL
ROTARY
LEVEL
CONTROL
DIP
SWITCH
CONTROLS
Figure 6. Controls on the base of the loudspeaker.
BASS
The Bass control offers wider reduction of the
bass output below 800 Hz (see Figure 8). The
attenuation levels are –2 dB, –4 dB and –6 dB
(both switches ON). This control is useful in
balancing out the bass level relative to the mid
and high frequencies.
TREBLE
The Treble control allows adjustment of the high
frequency output above 5 kHz by +2 dB, –2 dB
(both switches ON) or –4 dB (see Figure 8). This
control is useful for correcting excessively bright
or dull sounding systems or to compensate for
any high frequency loss when the monitor is
placed behind a projector screen.
LED DISABLE
This switch shuts off the LED light on the
loudspeaker’s base.
ISS
This switch activates or deactivates the ISS
automatic power saving function.
ISS TIME
This switch selects the time of inactivity after
which the loudspeaker goes into power saving
mode. The time is approximately 60 minutes (the
switch set to “ON”) or 20 minutes (the switch set
to “OFF”.)
DIGITAL A and DIGITAL B
The Digital A and Digital B switches select which
digital audio channels are reproduced by the
loudspeaker. Turning both “DIGITAL A” and
“DIGITAL B” switches “ON” reproduces the sum
of the A and B channels. A 6 dB attenuation is
applied to avoid overloading the loudspeaker.
LEVEL
The two Level switches work in conjunction with
the rotary Level control to reduce the maximum
overall output to a more comfortable level where
required. The switches individually provide 10
or 20 dB of attenuation, while setting both to
the “ON” position gives 30 dB of attenuation.
The rotary Level control can then apply up to an
additional 12 dB of attenuation when set fully
counterclockwise, see below.
STORED
The “STORED” switch selects either the physical
controls on the loudspeaker base panel or the
settings stored inside the loudspeaker using
GLM calibration software. The “OFF” position
selects the loudspeaker’s local controls. The
“ON” position selects the stored GLM settings.
Selecting the stored settings disables the
loudspeaker controls on the base panel.
LEVEL rotary control
The rotary “LEVEL” control adjusts the
loudspeaker’s output level. First set the
correct level using the LEVEL DIP switches,
as it is easier to repeat the same setting on all
loudspeakers. When using the rotary LEVEL
control, we recommend checking with a test
signal and SPL metre to ensure that the playback
level at your listening position is the same from
all loudspeakers.
9. Using the Tone Controls
As mentioned, the response of the 6040R can
be adjusted to overcome acoustical problems
in the listening room. Excessive bass level often
results if the loudspeakers are placed near a wall
or in a corner. Treble can sound too dull or too
bright depending on the acoustical damping of
the room. The “TREBLE” switch “+2 dB” makes
the sound brighter. If the treble feels too high,
use “–2 dB” (both switches “ON”) or “–4 dB” to
reduce brightness. See Table 1 for suggested
tone control settings depending on your speaker
location in the room.
Table 1. Recommended tone control settings.
Loudspeaker location Low Bass Bass Treble
Factory calibration,
at anechoic response OFF OFF OFF
Away from walls in a
damped room OFF –2 dB OFF
Away from walls in a
reverberant room OFF –4 dB OFF
Near a wall –2 dB –4 dB OFF
In a corner –4 dB –4 dB OFF
6 76040R Operating Manual 6040R Operating Manual
connection and a measurement microphone,
and is available separately. The GLM software
is downloaded free of charge at www.genelec.
com/glm. As mentioned, some Genelec dealers
offer system installation, setup and calibration as
a service. Please consult your local dealer.
The “MAINS INPUT” on the 6040R supports all
mains voltages globally (100–240 VAC, 50–60 Hz).
6. ISS Automatic Power
Management
In its automatic energy saving mode, known as
Intelligent Signal Sensing (ISS™), your 6040R
consumes less than one Watt of power and
you never have to turn off your loudspeakers.
Sensing either an analogue input signal or a
valid digital audio transmission (even when
silent), the loudspeaker automatically wakes up
to full operation. The waiting time before the
loudspeaker enters the ISS power saving mode
can be set using GLM software or with the “ISS
TIME” switch on the base panel of the 6040R.
ISS can be deactivated completely using the
“ISS” switch on the same base panel.
7. Loudspeaker Setup Using GLM
While the 6040R can be set up using the controls
on the loudspeaker, we recommend using GLM
software via the control network to enable the
6040R to reach its full potential. Here we’ll
describe this process, and you can also find a
more detailed description in the GLM System
Operating Manual.
1. Download and install GLM software at
www.genelec.com/glm.
2. Connect a CAT5 (RJ45) cable between each
loudspeaker (and subwoofer) and nally
to the control network input of the GLM
Adapter (see Figure 5). Then connect the GLM
Adapter device to your computer via the USB
connector.
3. Connect the Genelec measurement
microphone to the microphone input of the
GLM Adapter.
4. Using a microphone stand, place the
measurement microphone at your listening
location with the microphone pointing
upwards and the top of the microphone
positioned at the listener’s ear height.
5. Follow the simple on-screen instructions
within GLM software to measure and set up
your loudspeakers.
6. If you don’t plan to use your computer for
controlling the loudspeakers after calibration,
you can store the calibration settings into the
loudspeakers themselves (menu item “Store |
Store the Current Group Settings…”).
After the GLM network is disconnected,
select these stored settings by switching the
“STORED” switch on the base plate of the
loudspeaker to “ON”.
8. Loudspeaker Setup
Without GLM
Use the settings on the base plate of the
loudspeaker for system setup. These settings
provide the basic acoustical calibrations and
input selection. Set the “STORED” switch to the
“OFF” position.
The following controls are available:
LOW BASS
The Low Bass control reduces the output of very
low bass frequencies, near the cut-off frequency
(see Figure 8). The attenuation levels can be set
to –2 dB, –4 dB or –6 dB (both switches ON).
This is useful in rooms with significant low bass
resonances.
CONNECTOR
PANEL
ROTARY
LEVEL
CONTROL
DIP
SWITCH
CONTROLS
Figure 6. Controls on the base of the loudspeaker.
BASS
The Bass control offers wider reduction of the
bass output below 800 Hz (see Figure 8). The
attenuation levels are –2 dB, –4 dB and –6 dB
(both switches ON). This control is useful in
balancing out the bass level relative to the mid
and high frequencies.
TREBLE
The Treble control allows adjustment of the high
frequency output above 5 kHz by +2 dB, –2 dB
(both switches ON) or –4 dB (see Figure 8). This
control is useful for correcting excessively bright
or dull sounding systems or to compensate for
any high frequency loss when the monitor is
placed behind a projector screen.
LED DISABLE
This switch shuts off the LED light on the
loudspeaker’s base.
ISS
This switch activates or deactivates the ISS
automatic power saving function.
ISS TIME
This switch selects the time of inactivity after
which the loudspeaker goes into power saving
mode. The time is approximately 60 minutes (the
switch set to “ON”) or 20 minutes (the switch set
to “OFF”.)
DIGITAL A and DIGITAL B
The Digital A and Digital B switches select which
digital audio channels are reproduced by the
loudspeaker. Turning both “DIGITAL A” and
“DIGITAL B” switches “ON” reproduces the sum
of the A and B channels. A 6 dB attenuation is
applied to avoid overloading the loudspeaker.
LEVEL
The two Level switches work in conjunction with
the rotary Level control to reduce the maximum
overall output to a more comfortable level where
required. The switches individually provide 10
or 20 dB of attenuation, while setting both to
the “ON” position gives 30 dB of attenuation.
The rotary Level control can then apply up to an
additional 12 dB of attenuation when set fully
counterclockwise, see below.
STORED
The “STORED” switch selects either the physical
controls on the loudspeaker base panel or the
settings stored inside the loudspeaker using
GLM calibration software. The “OFF” position
selects the loudspeaker’s local controls. The
“ON” position selects the stored GLM settings.
Selecting the stored settings disables the
loudspeaker controls on the base panel.
LEVEL rotary control
The rotary “LEVEL” control adjusts the
loudspeaker’s output level. First set the
correct level using the LEVEL DIP switches,
as it is easier to repeat the same setting on all
loudspeakers. When using the rotary LEVEL
control, we recommend checking with a test
signal and SPL metre to ensure that the playback
level at your listening position is the same from
all loudspeakers.
9. Using the Tone Controls
As mentioned, the response of the 6040R can
be adjusted to overcome acoustical problems
in the listening room. Excessive bass level often
results if the loudspeakers are placed near a wall
or in a corner. Treble can sound too dull or too
bright depending on the acoustical damping of
the room. The “TREBLE” switch “+2 dB” makes
the sound brighter. If the treble feels too high,
use “–2 dB” (both switches “ON”) or “–4 dB” to
reduce brightness. See Table 1 for suggested
tone control settings depending on your speaker
location in the room.
Table 1. Recommended tone control settings.
Loudspeaker location Low Bass Bass Treble
Factory calibration,
at anechoic response OFF OFF OFF
Away from walls in a
damped room OFF –2 dB OFF
Away from walls in a
reverberant room OFF –4 dB OFF
Near a wall –2 dB –4 dB OFF
In a corner –4 dB –4 dB OFF
8 96040R Operating Manual 6040R Operating Manual
10. Using the 6040R
with Subwoofers
The 6040R can be combined with Genelec
subwoofers to increase the sound pressure level
(SPL) and extend the low frequency response
of the system. Subwoofer models 7350, 7360
and 7370 all support GLM calibration, which
is a great advantage for achieving a neutral
and accurate bass output to match the main
loudspeakers. The 7050 or F Two subwoofer
models can also be used, but as these don’t
support GLM calibration they should be set
using their own DIP switch controls once the
6040R loudspeakers have been calibrated.
Recommended subwoofer solutions are shown
in Table 2, but please consult your authorised
Genelec dealer to determine the best system for
your needs.
A basic method for setting up with F Two
subwoofers and GLM calibration for the 6040Rs
is as follows:
1. Calibrate the 6040R using GLM.
2. Store the calibration settings to the 6040R.
3. Remove the GLM adapter and GLM network
connections.
4. Connect the F Two(s) to the system so that the
cabling goes through the F Two.
5. Calibrate the subwoofer phase manually (see
the F Two user manual).
6. Control the volume using the remote controller
that is supplied with the F Two Subwoofer.
Subwoofer model Number of GLM control Control with DIP Notes
for a pair of 6040Rs subwoofers for subwoofer Switches
F Two 1 No Yes Using a single subwoofer may limit
maximum sound pressure level
F Two 2 No Yes
7050 1 No Yes Using a single subwoofer may limit
maximum sound pressure level
7050 2 No Yes
7350 1 Yes Yes Using a single subwoofer may limit
maximum sound pressure level
7350 2 Yes Yes
7360 1 Yes Yes
Table 2. Recommended subwoofers for a pair of 6040Rs.
If GLM is not used for calibrating the 6040R,
use the DIP switch controls on the subwoofer
and 6040R to adjust the phase and frequency
balance of the system.
11. Maintenance
No user serviceable parts are inside the
loudspeaker. All servicing of the 6040R should
only be done by qualified service personnel.
Figure 7. Analogue audio cabling with F Two
subwoofer.
ANALOGUE
SIGNAL
SOURCE
LR
ANALOGUE
IN
IN
12. Safety Considerations
The 6040R has been designed in accordance
with international safety standards. To ensure
safe operation and to maintain the loudspeaker
under safe operating conditions, the following
warnings and cautions should be observed:
Do not use this product with a mains cable
having no protective earth conductor or a
mains power connection with no protective
earth terminal as this may compromise
electrical safety.
Do not expose the loudspeaker to water or
moisture. Do not place any objects lled with
liquid, such as vases on the loudspeaker or
near it.
All servicing of the 6040R should only be done
by qualied service personnel.
Do not open the loudspeaker enclose or
remove any parts of the loudspeaker.
Note that the power button on the
loudspeaker’s base does not completely
disconnect mains power. To do this, you need
to disconnect the mains power cable.
The 6040R is capable of producing sound
pressure level (SPL) in excess of 85 dB, which
may cause hearing damage. Sound exposure
is a measure of energy, i.e. SPL with time. Over
an 8 hour period, sound exposure from your
listening system should not exceed 80 dB(A) in
adults or 75 dB(A) in children. The 3 dB equal
energy principle applies, so 80 dB for 8 hours
equals 83 dB for 4 hours, 86 dB for 2 hours
etc.
This equipment is only intended for indoor use
and for use in normal room temperatures.
13. Guarantee
This product is guaranteed for a period of two
years against faults in materials or workmanship.
Register your product at www.genelec.com/
register-products to receive a three-year
extension to the guarantee.
Please note that this extension of the guarantee
period covers spare parts, but not labour
charges. Refer to your supplier for full sales and
guarantee terms.
8 96040R Operating Manual 6040R Operating Manual
10. Using the 6040R
with Subwoofers
The 6040R can be combined with Genelec
subwoofers to increase the sound pressure level
(SPL) and extend the low frequency response
of the system. Subwoofer models 7350, 7360
and 7370 all support GLM calibration, which
is a great advantage for achieving a neutral
and accurate bass output to match the main
loudspeakers. The 7050 or F Two subwoofer
models can also be used, but as these don’t
support GLM calibration they should be set
using their own DIP switch controls once the
6040R loudspeakers have been calibrated.
Recommended subwoofer solutions are shown
in Table 2, but please consult your authorised
Genelec dealer to determine the best system for
your needs.
A basic method for setting up with F Two
subwoofers and GLM calibration for the 6040Rs
is as follows:
1. Calibrate the 6040R using GLM.
2. Store the calibration settings to the 6040R.
3. Remove the GLM adapter and GLM network
connections.
4. Connect the F Two(s) to the system so that the
cabling goes through the F Two.
5. Calibrate the subwoofer phase manually (see
the F Two user manual).
6. Control the volume using the remote controller
that is supplied with the F Two Subwoofer.
Subwoofer model Number of GLM control Control with DIP Notes
for a pair of 6040Rs subwoofers for subwoofer Switches
F Two 1 No Yes Using a single subwoofer may limit
maximum sound pressure level
F Two 2 No Yes
7050 1 No Yes Using a single subwoofer may limit
maximum sound pressure level
7050 2 No Yes
7350 1 Yes Yes Using a single subwoofer may limit
maximum sound pressure level
7350 2 Yes Yes
7360 1 Yes Yes
Table 2. Recommended subwoofers for a pair of 6040Rs.
If GLM is not used for calibrating the 6040R,
use the DIP switch controls on the subwoofer
and 6040R to adjust the phase and frequency
balance of the system.
11. Maintenance
No user serviceable parts are inside the
loudspeaker. All servicing of the 6040R should
only be done by qualified service personnel.
Figure 7. Analogue audio cabling with F Two
subwoofer.
ANALOGUE
SIGNAL
SOURCE
LR
ANALOGUE
IN
ANALOGUE
IN
12. Safety Considerations
The 6040R has been designed in accordance
with international safety standards. To ensure
safe operation and to maintain the loudspeaker
under safe operating conditions, the following
warnings and cautions should be observed:
Do not use this product with a mains cable
having no protective earth conductor or a
mains power connection with no protective
earth terminal as this may compromise
electrical safety.
Do not expose the loudspeaker to water or
moisture. Do not place any objects lled with
liquid, such as vases on the loudspeaker or
near it.
All servicing of the 6040R should only be done
by qualied service personnel.
Do not open the loudspeaker enclose or
remove any parts of the loudspeaker.
Note that the power button on the
loudspeaker’s base does not completely
disconnect mains power. To do this, you need
to disconnect the mains power cable.
The 6040R is capable of producing sound
pressure level (SPL) in excess of 85 dB, which
may cause hearing damage. Sound exposure
is a measure of energy, i.e. SPL with time. Over
an 8 hour period, sound exposure from your
listening system should not exceed 80 dB(A) in
adults or 75 dB(A) in children. The 3 dB equal
energy principle applies, so 80 dB for 8 hours
equals 83 dB for 4 hours, 86 dB for 2 hours
etc.
This equipment is only intended for indoor use
and for use in normal room temperatures.
13. Guarantee
This product is guaranteed for a period of two
years against faults in materials or workmanship.
Register your product at www.genelec.com/
register-products to receive a three-year
extension to the guarantee.
Please note that this extension of the guarantee
period covers spare parts, but not labour
charges. Refer to your supplier for full sales and
guarantee terms.
10 116040R Operating Manual 6040R Operating Manual
Acoustic Performance And
Dimensions
6040R
Lower cut-off frequency, –6 dB 43 Hz
Upper cut-off frequency, –6 dB 20 kHz
Accuracy of frequency response,
± 1.5 dB
50 Hz–20 kHz
Maximum short term sine wave
acoustic output on axis in half
space, averaged from 100 Hz to
3 kHz at 1 m
≥ 109 dB SPL
Maximum long term RMS acoustic
output in the same conditions with
IEC weighted noise (limited by driver
protection circuit) at 1 m
98 dB SPL
Maximum peak acoustic output per
pair in a listening room with music
material at 1 m
≥ 118 dB
Self generated noise level in free
space at 1 m on axis (A-weighted)
≤ 5 dB
Harmonic distortion at 90 dB SPL
at 1 m on axis
Freq: 50 to 100 Hz
> 100 Hz
< 2 %
< 0.5 %
Drivers
Bass
Treble
All drivers are magnetically shielded
165 mm (61/2 in)
cone
19 mm (3/4 in)
metal dome
Weight 14.9 kg (32.8 lb)
Dimensions
Height without base pads or
spikes
Speaker width
Base width
Speaker depth
Base depth
999 mm (39 5/16 in)
237 mm (9 5/16 in)
250 mm (10 in)
220 mm (8 3/4 in)
266 mm (10 1/2 in)
14. Specifications Amplifier 6040R
Bass amplifier short term output power
Treble amplifier short term output power
(Long term output power is limited by driver protection circuitry)
150 W
150 W
Amplifier system THD at nominal output < 0.01%
System Signal to Noise ratio, A-weighted
Bass
Treble
> 109 dB
> 110 dB
Mains voltage 100–240 VAC 50/60 Hz
Power consumption
ISS active
Idle
Full output (short term)
< 1 W
12 W
180 W
Signal Processing 6040R
Analogue signal input connector XLR female, balanced 10 kOhm
Maximum analogue input signal
Analogue input sensitivity (100 dB SPL at 1 m)
Analogue input gain selection, rotary control
pin 1 gnd
pin 2 non-inverting
pin 3 inverting
+25.0 dBu
–6 dBu
Adjustable from +6 to –6 dBu
Digital signal input connector XLR female 110 Ohm
Digital signal output / Thru connector XLR male 110 Ohm
Digital audio input
Word length
Sample rate
Digital input sensitivity (100 dB SPL at 1 m)
Digital input gain sensitivity adjustment
Rotary control
Dip switches
AES/EBU Single Wire
AES/EBU Single Wire
16–24 bits
32–192 kHz
–30 dBFS
+6 to –6 dBu
–10, –20 and –30 dBu
Control network
Type
Connection
Proprietary GLM™ network
2 RJ45, CAT5 cables
Crossover frequency 2.6 kHz
GLMTM software frequency response adjustment
Parametric notch filters
Shelving filters
16
2 LF and 2 HF
System room response calibration Genelec GLM AutoCal™, GLMTM manual, Stand-alone
20 20k
50 100 200 500 1k 2k 5k 10k
Frequency Hz
Genelec Oy 6040R dB vs freq(Hz) 3 Aug 2021
80
85
90
LOW BASS
TREBLE
80
85
90
80
85
90
BASS
dB SPL
20 20k
50 100 200 500 1k 2k 5k 10k
Hz
Genelec Oy 6040R dB vs freq(Hz) 03 Aug 2021
60°
15°
30°
45°
70
75
80
85
90
95
dB SPL
80
85
90
95
dB SWL
Figure 8. The graphs above show the effect of the Low Bass, Bass
and Treble controls on the frequency response of the 6040R.
Figure 9. The graphs above show the horizontal directivity
characteristics of the 6040R at 0, 15, 30, 45 and 60 degree angles.
Figure 11. The vertical directivity characteristics of the 6040R.
Figure 10. The horizontal directivity characteristics of the 6040R.
10 116040R Operating Manual 6040R Operating Manual
Acoustic Performance And
Dimensions
6040R
Lower cut-off frequency, –6 dB 43 Hz
Upper cut-off frequency, –6 dB 20 kHz
Accuracy of frequency response,
± 1.5 dB
50 Hz–20 kHz
Maximum short term sine wave
acoustic output on axis in half
space, averaged from 100 Hz to
3 kHz at 1 m
≥ 109 dB SPL
Maximum long term RMS acoustic
output in the same conditions with
IEC weighted noise (limited by driver
protection circuit) at 1 m
98 dB SPL
Maximum peak acoustic output per
pair in a listening room with music
material at 1 m
≥ 118 dB
Self generated noise level in free
space at 1 m on axis (A-weighted)
≤ 5 dB
Harmonic distortion at 90 dB SPL
at 1 m on axis
Freq: 50 to 100 Hz
> 100 Hz
< 2 %
< 0.5 %
Drivers
Bass
Treble
All drivers are magnetically shielded
165 mm (61/2 in)
cone
19 mm (3/4 in)
metal dome
Weight 14.9 kg (32.8 lb)
Dimensions
Height without base pads or
spikes
Speaker width
Base width
Speaker depth
Base depth
999 mm (39 5/16 in)
237 mm (9 5/16 in)
250 mm (10 in)
220 mm (8 3/4 in)
266 mm (10 1/2 in)
14. Specifications Amplifier 6040R
Bass amplifier short term output power
Treble amplifier short term output power
(Long term output power is limited by driver protection circuitry)
150 W
150 W
Amplifier system THD at nominal output < 0.01%
System Signal to Noise ratio, A-weighted
Bass
Treble
> 109 dB
> 110 dB
Mains voltage 100–240 VAC 50/60 Hz
Power consumption
ISS active
Idle
Full output (short term)
< 1 W
12 W
180 W
Signal Processing 6040R
Analogue signal input connector XLR female, balanced 10 kOhm
Maximum analogue input signal
Analogue input sensitivity (100 dB SPL at 1 m)
Analogue input gain selection, rotary control
pin 1 gnd
pin 2 non-inverting
pin 3 inverting
+25.0 dBu
–6 dBu
Adjustable from +6 to –6 dBu
Digital signal input connector XLR female 110 Ohm
Digital signal output / Thru connector XLR male 110 Ohm
Digital audio input
Word length
Sample rate
Digital input sensitivity (100 dB SPL at 1 m)
Digital input gain sensitivity adjustment
Rotary control
Dip switches
AES/EBU Single Wire
AES/EBU Single Wire
16–24 bits
32–192 kHz
–30 dBFS
+6 to –6 dBu
–10, –20 and –30 dBu
Control network
Type
Connection
Proprietary GLM™ network
2 RJ45, CAT5 cables
Crossover frequency 2.6 kHz
GLMTM software frequency response adjustment
Parametric notch filters
Shelving filters
16
2 LF and 2 HF
System room response calibration Genelec GLM AutoCal™, GLMTM manual, Stand-alone
20 20k
50 100 200 500 1k 2k 5k 10k
Frequency Hz
Genelec Oy 6040R dB vs freq(Hz) 3 Aug 2021
80
85
90
LOW BASS
TREBLE
80
85
90
80
85
90
BASS
dB SPL
20 20k
50 100 200 500 1k 2k 5k 10k
Hz
Genelec Oy 6040R dB vs freq(Hz) 03 Aug 2021
60°
15°
30°
45°
70
75
80
85
90
95
dB SPL
80
85
90
95
dB SWL
Figure 8. The graphs above show the effect of the Low Bass, Bass
and Treble controls on the frequency response of the 6040R.
Figure 9. The graphs above show the horizontal directivity
characteristics of the 6040R at 0, 15, 30, 45 and 60 degree angles.
Figure 11. The vertical directivity characteristics of the 6040R.
Figure 10. The horizontal directivity characteristics of the 6040R.
13 6040R Käyttöohje
Sisällysluettelo
1. Yleistä .................................................................................................... 14
2. Integroitu rakenne ................................................................................... 14
3. Kaiuttimien sijoitus................................................................................... 14
4. Toimitussisältö ........................................................................................ 14
5. Audiosignaalin ja verkkovirran kytkentä ..................................................... 15
6. Automaattinen energiansäästö ISS ........................................................... 16
7. Kaiuttimien käyttöönotto ja säätö käyttäen GLM-ohjelmaa.......................... 16
8. Kaiuttimien käyttöönotto ja säätö ilman GLM-ohjelmaa .............................. 16
9. Äänensävysäätimien käyttö ...................................................................... 17
10. Käyttö subwoofer-kaiuttimien kanssa...................................................... 18
11. Huolto .................................................................................................. 18
12. Turvallisuusohjeita ................................................................................. 19
13. Takuu ................................................................................................... 19
14. Tekniset tiedot ...................................................................................... 20
6040R -aktiivikaiutin
Vuonna 1999 Genelecin perustaja Ilpo Martikainen sai idean. Hän halusi kehittää kaiuttimen,
jonka kotelo olisi muodoltaan pyöreä. Muoto ei olisi vain visuaalinen tekijä, vaan ääniaaltojen
liikkeen kannalta optimaalinen. Samana vuonna Ilpo tapasi Harri Koskisen, joka oli jo saavuttanut
kansainvälistä mainetta teollisena muotoilijana. Ja loppu olikin sitten historiaa. Tähän saakka.
Harri muistelee: ”Vaikka Genelecin kaiuttimien laatu oli maailman huippua, ne näyttivät samalta
kuin muutkin markkinoilla olleet kaiuttimet. Johtopäätöksemme oli että kannattaisi tutkia
vaihtoehtoja. Ilpo selitti minulle akustiikan perusperiaatteita ja hän oli todella hyvä siinä.” Harri
muisti, että Genelec oli jo käyttänyt alumiinia mallin 1029A kotelomateriaalina ja ymmärsi alumiinin
käyttökelpoisuuden: ”Se soveltuu oikein hyvin kaiuttimien koteloihin. Sen muotoilu on helppoa
ja se on hyvin jäykkää, eikä resonoi.” Harri oivalsi, että hän voisi toteuttaa Ilpon idean.
Vuonna 2001 julkaistun 6040A:n kotelo oli valmistettu painevaletusta alumiinista, minkä ansiosta
kotelon nettotilavuus oli poikkeuksellisen suuri. Myös kaiuttimen elektroniikan EMC-suojaus ja jäähdytys
perustuivat alumiinikotelon ominaisuuksiin. Sulava, pyöristetty muoto antoi kaiuttimelle erinomaisen
äänenlaadun ja puhtaan toiston erilaisissa käyttöympäristöissä. 6040A herätti huomiota myös muotoilu-
ja sisustusalan lehdissä ja palkittiin Fennia Prize -muotoilukilpailussa kunniamaininnalla vuonna 2003.
Genelec on sittemmin ottanut merkittäviä edistysaskeleita elektroniikan, kaiutinelementtien ja
digitaalisen signaalinprosessoinnin (DSP) aloilla. Kaikki tämä uusi teknologia ja tietämys on pakattu
6040R-aktiivikaiuttimeen: uudet kaiutinelementit, Genelecin itse suunnittelemat D-luokan vahvistimet ja
yhteensopivuus GLM-ohjelmiston kanssa. 6040R tuottaa entistä suuremman äänenpaineen, kuluttaa
vähemmän sähköä ja voidaan kalibroida toistamaan optimaalisesti akustiikaltaan hankalissakin huoneissa.
13 6040R Käyttöohje
Sisällysluettelo
1. Yleistä .................................................................................................... 14
2. Integroitu rakenne ................................................................................... 14
3. Kaiuttimien sijoitus................................................................................... 14
4. Toimitussisältö ........................................................................................ 14
5. Audiosignaalin ja verkkovirran kytkentä ..................................................... 15
6. Automaattinen energiansäästö ISS ........................................................... 16
7. Kaiuttimien käyttöönotto ja säätö käyttäen GLM-ohjelmaa.......................... 16
8. Kaiuttimien käyttöönotto ja säätö ilman GLM-ohjelmaa .............................. 16
9. Äänensävysäätimien käyttö ...................................................................... 17
10. Käyttö subwoofer-kaiuttimien kanssa...................................................... 18
11. Huolto .................................................................................................. 18
12. Turvallisuusohjeita ................................................................................. 19
13. Takuu ................................................................................................... 19
14. Tekniset tiedot ...................................................................................... 20
6040R -aktiivikaiutin
Vuonna 1999 Genelecin perustaja Ilpo Martikainen sai idean. Hän halusi kehittää kaiuttimen,
jonka kotelo olisi muodoltaan pyöreä. Muoto ei olisi vain visuaalinen tekijä, vaan ääniaaltojen
liikkeen kannalta optimaalinen. Samana vuonna Ilpo tapasi Harri Koskisen, joka oli jo saavuttanut
kansainvälistä mainetta teollisena muotoilijana. Ja loppu olikin sitten historiaa. Tähän saakka.
Harri muistelee: ”Vaikka Genelecin kaiuttimien laatu oli maailman huippua, ne näyttivät samalta
kuin muutkin markkinoilla olleet kaiuttimet. Johtopäätöksemme oli että kannattaisi tutkia
vaihtoehtoja. Ilpo selitti minulle akustiikan perusperiaatteita ja hän oli todella hyvä siinä.” Harri
muisti, että Genelec oli jo käyttänyt alumiinia mallin 1029A kotelomateriaalina ja ymmärsi alumiinin
käyttökelpoisuuden: ”Se soveltuu oikein hyvin kaiuttimien koteloihin. Sen muotoilu on helppoa
ja se on hyvin jäykkää, eikä resonoi.” Harri oivalsi, että hän voisi toteuttaa Ilpon idean.
Vuonna 2001 julkaistun 6040A:n kotelo oli valmistettu painevaletusta alumiinista, minkä ansiosta
kotelon nettotilavuus oli poikkeuksellisen suuri. Myös kaiuttimen elektroniikan EMC-suojaus ja jäähdytys
perustuivat alumiinikotelon ominaisuuksiin. Sulava, pyöristetty muoto antoi kaiuttimelle erinomaisen
äänenlaadun ja puhtaan toiston erilaisissa käyttöympäristöissä. 6040A herätti huomiota myös muotoilu-
ja sisustusalan lehdissä ja palkittiin Fennia Prize -muotoilukilpailussa kunniamaininnalla vuonna 2003.
Genelec on sittemmin ottanut merkittäviä edistysaskeleita elektroniikan, kaiutinelementtien ja
digitaalisen signaalinprosessoinnin (DSP) aloilla. Kaikki tämä uusi teknologia ja tietämys on pakattu
6040R-aktiivikaiuttimeen: uudet kaiutinelementit, Genelecin itse suunnittelemat D-luokan vahvistimet ja
yhteensopivuus GLM-ohjelmiston kanssa. 6040R tuottaa entistä suuremman äänenpaineen, kuluttaa
vähemmän sähköä ja voidaan kalibroida toistamaan optimaalisesti akustiikaltaan hankalissakin huoneissa.
14 156040R Käyttöohje 6040R Käyttöohje
1. Yleistä
GENELEC 6040R aktiivinen kaksitiekaiutin, jossa
yhdistyvät suuri äänenpaine, tarkka ja luonnol-
linen toisto ja moderni, akustisesti edullinen
muotoilu.
Tämä käyttöohje käsittelee kaiuttimen käyttöön-
ottoa ja säätöä Genelec Loudspeaker Manager
(GLM) -tietokoneohjelman ja ohjausverkon avulla
sekä ilman GLM:n käyttöä. GLM on monipuoli-
nen ja tehokas kaiuttimien käytön ja kalibroinnin
järjestelmä ja sen käyttö kuvataan tarkemmin
GLM:n omassa käyttöohjeessa. Valtuutetut
Genelec-myyntiliikkeet voivat tarjota palvelua,
johon kuuluu kaiuttimien toimitus, asennus ja
kalibrointi. Mikäli haluat kalibroida kaiuttimet
itse tarvitset GLM paketin (8300-601) ja GLM-
ohjelmiston. Erikseen hankittava GLM-paketti
sisältää adapterin, joka kytketään tietokoneen
USB-liittimeen sekä mittamikrofonin. GLM-
ohjelmisto on ladattavissa ilmaiseksi osoit-
teessa: www.genelec.com/glm.
2. Integroitu rakenne
Koska vahvistimet ja signaalinkäsittelyelekt-
roniikka on rakennettu kaiuttimen jalustaan,
6040R on hyvin helppo ottaa käyttöön. Kaiutin
kalibroidaan tehtaalla ennen toimittamista, mikä
poistaa komponenttien toleransseista johtu-
van vaihtelun ja takaa erittäin tasaisen laadun.
Genelecin kehittämä GLM-ohjelma mahdollistaa
kaiuttimien toiston automaattisen ja tarkan sää-
dön kaikkiin kuunteluolosuhteisiin.
3. Kaiuttimien sijoitus
Suuntaa kaiuttimet kuuntelualueen keskipaik-
kaan. Sijoita kaiuttimet samalle etäisyydelle
kuuntelupisteestä ja mahdollisimman symmet-
risesti sekä toistensa että huoneen seinien ja
muiden rajapintojen suhteen. Tämä toteutuu,
kun kuuntelupaikka on huoneen keskilinjalla ja
kaiuttimet sijoitetaan symmetrisesti huoneen
keskilinjan suhteen.
Akustiset heijastukset kaiuttimen lähellä sijait-
sevista esineistä ja pinnoista voivat vääristää
toistoa ja huonontaa äänikuvan tarkkuutta. Tämä
kannattaa huomioida kaiuttimia sijoitettaessa
ja mahdollisuuksien mukaan siirtää heijastuksia
aiheuttavat huonekalut tms. pois kaiuttimien
läheltä.
Suositeltava etäisyys kaiuttimien takana olevaan
seinään on joko alle yksi metri tai yli kolme met-
riä. Bassotaajuudet korostuvat, kun kaiuttimet si-
joitetaan alle metrin etäisyydelle takana olevasta
seinästä, mutta tämä voidaan kompensoida GLM
kalibrointitoiminnon avulla tai kaiuttimen jalus-
tassa olevia säätimiä käyttäen. Bassotaajuudet
voivat vaimentua, kun kaiuttimet sijoitetaan 1–3
metrin etäisyydelle takaseinästä, mutta tällainen-
kin asennus voi toimia. Genelecin nettisivuilla on
runsaasti huoneakustiikkaan liittyvää ladattavaa
ja luettavaa aineistoa, mm. Monitor Setup Guide.
4. Toimitussisältö
6040R -kaiuttimen mukana toimitetaan verkko-
virtajohto, 5 m pituinen GLM-ohjausverkkojohto
ja tämä käyttöohje. Avaa pakkaus siinä olevien
ohjeiden mukaisesti.
Kuva 1. Kaiuttimien symmetrinen sijoitus
kuunteluhuoneessa.
5. Audiosignaalin ja
verkkovirran kytkentä
Kaiutin on hyvä olla pois päältä, kun audiojohdot
kytketään.
6040R sopii sekä analogisen että digitaalisen
audiosignaalin toistoon (kuva 2). Kuvat 3 ja 4
esittävät audiosignaalin johdotuksen kumpaakin
formaattia varten. Digitaaliaudioliitäntä tukee
AES/EBU-standardin mukaista audiosignaalia,
ja soveltuu myös SPDIF digitaaliäänen toista-
miseen, kun digitaaliaudiokaapeli on alle kolme
metriä pitkä ja käytetään impedanssimuunninta.
AES/EBU-kaapelissa kulkee tavallisesti kaksi
digitaaliaudiokanavaa: A ja B. Siksi signaali
ohjataan kaiuttimen ”THRU”-liittimen kautta
edelleen toiseen kaiuttimeen. Kummallekin kaiut-
timelle määritetään, minkä kanavan ne toistavat.
Tämä voidaan tehdä GLM-ohjelmaa käyttäen
tai jalustan pohjalevyn “DIGITAL A”- ja “DIGITAL
B” -kytkimillä. Monikanavaisissa äänijärjestel-
missä kukin kaapeli kuljettaa kaksi äänikanavaa.
Esimerkiksi 5.1-kanavaisessa järjestelmässä
kanavat voidaan esimerkiksi jakaa kaapeleihin
seuraavasti: kaapeli 1 kuljettaa etukanavat L ja R,
kaapeli 2 keskikanavan ja LFE-kanavan ja kaa-
peli 3 takakanavat Ls ja Rs. AES/EBU-signaalia
vastaanottava subwoofer voidaan liittää samaan
järjestelmään.
Kuva 5 esittää GLM-verkon komponentit ja
kaapeloinnin. GLM Kit sisältää mittausmikrofo-
nin, GLM Adapter -laitteen ja tarvittavat kaapelit.
ANALOGINEN
SIGNAALI-
LÄHDE
LR
ANALOGUE
IN
ANALOGUE
IN
Kuva 3. Audiokaapelointi analogista signaalia varten.
DIGITAALINEN
AES/EBU-
SIGNAALILÄHDE
DIGIT
AL
THRU
DIGITAL
IN
DIGITAL
IN
Kuva 4. Audiokaapelointi digitaalista AES/EBU
-signaalia varten. Huomaa signaalin ketjutus
kaiuttimelta toiselle.
MIKROFONI
SIJOITETTUNA
KUUNTELUPAIKALLE
292 0063
GLM TERMINATOR
GLM OHJELMAA
KÄYTTÄVÄ
TIETOKONE
USB JOHTO
GLM ADAPTERI
GLM VERKON
JOHTO
SUBWOOFER
Kuva 5. GLM-ohjausverkon kaapelointi.
Kuva 2. 6040R:n liitinpaneeli.
VIRTA-
KYTKIN
ANALOGISEN
SIGNAALIN
OTTOLIITIN
DIGITAL THRU
ANTOLIITIN
DIGITAALISEN
SIGNAALIN
OTTOLIITIN
GLM-OHJAUSVERKON
LIITTIMET
VERKKOVIRRAN
LIITIN
14 156040R Käyttöohje 6040R Käyttöohje
1. Yleistä
GENELEC 6040R aktiivinen kaksitiekaiutin, jossa
yhdistyvät suuri äänenpaine, tarkka ja luonnol-
linen toisto ja moderni, akustisesti edullinen
muotoilu.
Tämä käyttöohje käsittelee kaiuttimen käyttöön-
ottoa ja säätöä Genelec Loudspeaker Manager
(GLM) -tietokoneohjelman ja ohjausverkon avulla
sekä ilman GLM:n käyttöä. GLM on monipuoli-
nen ja tehokas kaiuttimien käytön ja kalibroinnin
järjestelmä ja sen käyttö kuvataan tarkemmin
GLM:n omassa käyttöohjeessa. Valtuutetut
Genelec-myyntiliikkeet voivat tarjota palvelua,
johon kuuluu kaiuttimien toimitus, asennus ja
kalibrointi. Mikäli haluat kalibroida kaiuttimet
itse tarvitset GLM paketin (8300-601) ja GLM-
ohjelmiston. Erikseen hankittava GLM-paketti
sisältää adapterin, joka kytketään tietokoneen
USB-liittimeen sekä mittamikrofonin. GLM-
ohjelmisto on ladattavissa ilmaiseksi osoit-
teessa: www.genelec.com/glm.
2. Integroitu rakenne
Koska vahvistimet ja signaalinkäsittelyelekt-
roniikka on rakennettu kaiuttimen jalustaan,
6040R on hyvin helppo ottaa käyttöön. Kaiutin
kalibroidaan tehtaalla ennen toimittamista, mikä
poistaa komponenttien toleransseista johtu-
van vaihtelun ja takaa erittäin tasaisen laadun.
Genelecin kehittämä GLM-ohjelma mahdollistaa
kaiuttimien toiston automaattisen ja tarkan sää-
dön kaikkiin kuunteluolosuhteisiin.
3. Kaiuttimien sijoitus
Suuntaa kaiuttimet kuuntelualueen keskipaik-
kaan. Sijoita kaiuttimet samalle etäisyydelle
kuuntelupisteestä ja mahdollisimman symmet-
risesti sekä toistensa että huoneen seinien ja
muiden rajapintojen suhteen. Tämä toteutuu,
kun kuuntelupaikka on huoneen keskilinjalla ja
kaiuttimet sijoitetaan symmetrisesti huoneen
keskilinjan suhteen.
Akustiset heijastukset kaiuttimen lähellä sijait-
sevista esineistä ja pinnoista voivat vääristää
toistoa ja huonontaa äänikuvan tarkkuutta. Tämä
kannattaa huomioida kaiuttimia sijoitettaessa
ja mahdollisuuksien mukaan siirtää heijastuksia
aiheuttavat huonekalut tms. pois kaiuttimien
läheltä.
Suositeltava etäisyys kaiuttimien takana olevaan
seinään on joko alle yksi metri tai yli kolme met-
riä. Bassotaajuudet korostuvat, kun kaiuttimet si-
joitetaan alle metrin etäisyydelle takana olevasta
seinästä, mutta tämä voidaan kompensoida GLM
kalibrointitoiminnon avulla tai kaiuttimen jalus-
tassa olevia säätimiä käyttäen. Bassotaajuudet
voivat vaimentua, kun kaiuttimet sijoitetaan 1–3
metrin etäisyydelle takaseinästä, mutta tällainen-
kin asennus voi toimia. Genelecin nettisivuilla on
runsaasti huoneakustiikkaan liittyvää ladattavaa
ja luettavaa aineistoa, mm. Monitor Setup Guide.
4. Toimitussisältö
6040R -kaiuttimen mukana toimitetaan verkko-
virtajohto, 5 m pituinen GLM-ohjausverkkojohto
ja tämä käyttöohje. Avaa pakkaus siinä olevien
ohjeiden mukaisesti.
Kuva 1. Kaiuttimien symmetrinen sijoitus
kuunteluhuoneessa.
5. Audiosignaalin ja
verkkovirran kytkentä
Kaiutin on hyvä olla pois päältä, kun audiojohdot
kytketään.
6040R sopii sekä analogisen että digitaalisen
audiosignaalin toistoon (kuva 2). Kuvat 3 ja 4
esittävät audiosignaalin johdotuksen kumpaakin
formaattia varten. Digitaaliaudioliitäntä tukee
AES/EBU-standardin mukaista audiosignaalia,
ja soveltuu myös SPDIF digitaaliäänen toista-
miseen, kun digitaaliaudiokaapeli on alle kolme
metriä pitkä ja käytetään impedanssimuunninta.
AES/EBU-kaapelissa kulkee tavallisesti kaksi
digitaaliaudiokanavaa: A ja B. Siksi signaali
ohjataan kaiuttimen ”THRU”-liittimen kautta
edelleen toiseen kaiuttimeen. Kummallekin kaiut-
timelle määritetään, minkä kanavan ne toistavat.
Tämä voidaan tehdä GLM-ohjelmaa käyttäen
tai jalustan pohjalevyn “DIGITAL A”- ja “DIGITAL
B” -kytkimillä. Monikanavaisissa äänijärjestel-
missä kukin kaapeli kuljettaa kaksi äänikanavaa.
Esimerkiksi 5.1-kanavaisessa järjestelmässä
kanavat voidaan esimerkiksi jakaa kaapeleihin
seuraavasti: kaapeli 1 kuljettaa etukanavat L ja R,
kaapeli 2 keskikanavan ja LFE-kanavan ja kaa-
peli 3 takakanavat Ls ja Rs. AES/EBU-signaalia
vastaanottava subwoofer voidaan liittää samaan
järjestelmään.
Kuva 5 esittää GLM-verkon komponentit ja
kaapeloinnin. GLM Kit sisältää mittausmikrofo-
nin, GLM Adapter -laitteen ja tarvittavat kaapelit.
ANALOGINEN
SIGNAALI-
LÄHDE
LR
ANALOGUE
IN
ANALOGUE
IN
Kuva 3. Audiokaapelointi analogista signaalia varten.
DIGITAALINEN
AES/EBU-
SIGNAALILÄHDE
DIGIT
AL
THRU
DIGITAL
IN
DIGITAL
IN
Kuva 4. Audiokaapelointi digitaalista AES/EBU
-signaalia varten. Huomaa signaalin ketjutus
kaiuttimelta toiselle.
MIKROFONI
SIJOITETTUNA
KUUNTELUPAIKALLE
292 0063
GLM TERMINATOR
GLM OHJELMAA
KÄYTTÄVÄ
TIETOKONE
USB JOHTO
GLM ADAPTERI
GLM VERKON
JOHTO
SUBWOOFER
Kuva 5. GLM-ohjausverkon kaapelointi.
Kuva 2. 6040R:n liitinpaneeli.
VIRTA-
KYTKIN
ANALOGISEN
SIGNAALIN
OTTOLIITIN
DIGITAL THRU
ANTOLIITIN
DIGITAALISEN
SIGNAALIN
OTTOLIITIN
GLM-OHJAUSVERKON
LIITTIMET
VERKKOVIRRAN
LIITIN
16 176040R Käyttöohje 6040R Käyttöohje
GLM Kit ei sisälly 6040R:n toimitukseen vaan
hankitaan erikseen. GLM-tietokoneohjelmisto on
ilmainen ja ladattavissa Genelecin nettisivuilla
www.genelec.com/glm. Valtuutetut Genelec-
myyntiliikkeet voivat tarjota palvelua, johon kuu-
luu kaiuttimien toimitus, asennus ja kalibrointi,
jolloin asiakkaan ei tarvitse hankkia omaa GLM
Kit -pakettia.
6040R:n sähköverkkoliitäntä “MAINS INPUT” on
yhteensopiva kaikkien verkkojännitteiden kanssa
(100–240 VAC, 50–60 Hz).
6. Automaattinen
energiansäästö ISS
Intelligent Signal Sensing (ISS™) -toiminto sam-
muttaa kaiuttimen, kun audiosignaalia ei ole tullut
kaiuttimeen pitkään aikaan. Tässä energiansääs-
tötilassa kaiutin kuluttaa sähkötehoa alle yhden
watin ja kaiutin aktivoituu toimintaan, kun se ha-
vaitsee analogisen audiosignaalin tai digitaalisen
(myös äänettömän) audiosignaalin. Odotusajan
ennen energiansäästötilaan siirtymistä voi säätää
GLM-ohjelman tai jalustassa olevan “ISS TIME”
-kytkimen avulla. ISS-energiansäästö voidaan
poistaa käytöstä kaiuttimen jalustassa olevan
”ISS”-kytkimen avulla.
7. Kaiuttimien käyttöönotto ja
säätö käyttäen GLM-ohjelmaa
Genelec suosittelee GLM-ohjelman ja ohjausver-
kon käyttöä 6040R:n käyttöönotossa ja säätä-
misessä. Näin toisto saadaan mahdollisimman
tarkasti optimoitua akustiikaltaan vaihtelevissa
huoneissa. Tässä opastetaan pääpiirteittäin kai-
uttimien käyttöönotto ja kalibrointi GLM:n avulla.
Tarkemmat ohjeet GLM:n käytöstä ja ominai-
suuksista löytyvät GLM-ohjelman käyttöohjeesta.
1. Lataa GLM-ohjelma tietokoneellesi osoitteesta
www.genelec.com/glm.
2. Liitä CAT5 (RJ45) -kaapelit GLM-adapterista
lähtien järjestelmän jokaiseen kaiuttimeen
ja subwooferiin niin, että ohjausverkko
muodostaa yhtenäisen ketjun (Kuva 5). Kytke
adapteri tietokoneeseen USB-johdolla.
3. Kytke Genelec-mittausmikrofoni adapterin
mikrofoniliitäntään.
4. Kiinnitä mikrofoni mikrofonijalustaan
pystyasentoon. Sijoita mikrofoni
kuuntelupaikalle niin, että mikrofonin yläpää
on kuuntelijan korvan korkeudella.
5. Seuraa GLM-ohjelman opastusta kaiuttimien
asetusten ja kalibroinnin tekemisestä.
6. Jos tietokone ei jää pysyvästi ohjaamaan
kaiuttimia GLM:n avulla, tallenna asetukset
kaiuttimiin, jonka jälkeen ohjausverkon voi
poistaa (GLM valikkokomento “Store | Store
the Current Group Settings…”).
Kun GLM-verkko on poistettu, tallennetut ase-
tukset valitaan käyttöön kääntämällä kaiuttimen
jalustassa oleva “STORED”-kytkin asentoon
“ON”.
8. Kaiuttimien käyttöönotto ja
säätö ilman GLM-ohjelmaa
Kaiuttimien perussäädöt ja asetukset voi tehdä
kaiuttimen jalustassa olevilla kytkimillä ja sääti-
millä. Tässä käyttötavassa “STORED”-kytkimen
pitää olla asennossa “OFF”.
Seuraavat toiminnot ovat käytettävissä:
LOW BASS
Low Bass -kytkimillä voidaan vaimentaa basso-
toistoa matalimmilla taajuuksilla, lähellä kaiutti-
men alarajataajuutta (Kuva 8). Vaimennustasot
ovat –2 dB, –4 dB ja –6 dB (molemmat kytkimet
”ON”). Säätöä voi käyttää liiaksi korostuneiden
matalien bassotaajuuksien vaimentamiseen.
LIITINPANEELI
PYÖRITETTÄVÄ
LEVEL-
SÄÄDIN
SÄÄTÖ-
KYTKIMET
Kuva 6. Säätökytkimet kaiuttimen jalustassa.
BASS
Bass-kytkimien vaikutusalue ulottuu bas-
sotaajuuksilla 800 hertsiin saakka (Kuva 8).
Vaimennustasot ovat –2 dB, –4 dB ja –6 dB
(molemmat kytkimet ”ON”). Säädöllä voidaan
tasapainottaa ylikorostunut basso keski- ja dis-
kanttialueiden toiston kanssa.
TREBLE
Treble-kytkimillä säädetään diskanttitoistoa 5
kilohertsin yläpuolella. Säätötasot +2 dB, –2 dB
(molemmat kytkimet “ON”) ja –4 dB (Kuva 8).
Tällä voidaan kompensoida korostunut diskant-
titoisto ja valkokankaasta tai muusta syystä
johtuva diskantin vaimentuma.
LED DISABLE
Kytkin sammuttaa led-valon kaiuttimen jalustasta.
ISS
Kytkimellä voidaan kytkeä ISS-toiminto päälle tai
pois.
ISS TIME
Kytkimellä valitaan aika, jonka jälkeen kaiutin
menee energiansäästötilaan kun audiosignaalia
ei tule. Tämä aika on 60 minuuttia asennossa
“ON” ja 20 minuuttia asennossa “OFF.”
DIGITAL A ja DIGITAL B
AES/EBU-digitaalisignaalikaapelissa kulkee kaksi
kanavaa, A ja B. Kytkimillä valitaan mitä kanavaa
kaiutin toistaa. Jos molemmat kytkimet käänne-
tään asentoon “ON”, kaiutin toistaa molempien
kanavien summaa. Tällöin tasoa alennetaan 6 dB
kaiuttimen ylikuormittumisen välttämiseksi.
LEVEL
Level-kytkimet yhdessä käännettävän Level-
säätimen kanssa rajoittavat maksimiäänen-
voimakkuuden sopivalle tasolle. Kytkimet
alentavat tasoa 10 tai 20 dB ja yhdessä 30 dB.
Käännettävä Level-säädin vaimentaa 12 dB
lisää, kun säädin on käännetty vastapäivään
ääriasentoonsa.
STORED
Stored-kytkimellä valitaan käyttääkö kaiutin
GLM:llä tehtyjä tallennettuja asetuksia (asento
“ON”) vai jalustan kytkimillä ja säätimillä tehtyjä
asetuksia (asento “OFF”). Kun tallennetut säädöt
ovat valittuna, jalustan kytkimillä olevat säädöt
eivät vaikuta.
LEVEL (käännettävä säädin)
Level-säädin säätää kaiuttimen äänenvoimak-
kuutta. On suositeltavaa käyttää ensin Level-
kytkimiä, sillä ON/OFF-tyyppisten kytkimien ase-
tus on helppo toistaa useammassa kaiuttimessa.
Käännettävää säätöä käytettäessä säädön sa-
manlaisuus kaiuttimien välillä kannattaa tarkistaa
testisignaalin ja desibelimittarin avulla.
9. Äänensävysäätimien käyt
6040R:n taajuusvastetta voidaan säätää akus-
tisten ongelmien kompensoimiseksi. Tyypillinen
ongelma on bassotaajuuksien ylikorostuminen,
kun kaiuttimet sijoitetaan lähelle seinää tai
nurkkaan. Diskanttitoisto voi olla liian vaimea tai
liioiteltu. Treble-kytkimen “+2 dB”-asetus koros-
taa diskanttitaajuuksia lievästi ja “-2 dB” (mo-
lemmat kytkimet “ON”) tai “-4 dB” vaimentavat
diskanttia. Taulukko 1 sisältää säätöesimerkkejä
erilaisiin tilanteisiin.
Taulukko 1. Äänensävysäätimien tyypillisiä asetuksia eri
tilanteissa.
Kaiuttimen sijoitus Low Bass Bass Treble
Kaiuton tila, tehdas-
kalibrointi OFF OFF OFF
Kaukana seinistä
vaimennetussa huoneessa OFF –2 dB OFF
Kaukana seinistä
kaikuisassa huoneessa OFF –4 dB OFF
Lähellä seinää –2 dB –4 dB OFF
Nurkassa –4 dB –4 dB OFF
16 176040R Käyttöohje 6040R Käyttöohje
GLM Kit ei sisälly 6040R:n toimitukseen vaan
hankitaan erikseen. GLM-tietokoneohjelmisto on
ilmainen ja ladattavissa Genelecin nettisivuilla
www.genelec.com/glm. Valtuutetut Genelec-
myyntiliikkeet voivat tarjota palvelua, johon kuu-
luu kaiuttimien toimitus, asennus ja kalibrointi,
jolloin asiakkaan ei tarvitse hankkia omaa GLM
Kit -pakettia.
6040R:n sähköverkkoliitäntä “MAINS INPUT” on
yhteensopiva kaikkien verkkojännitteiden kanssa
(100–240 VAC, 50–60 Hz).
6. Automaattinen
energiansäästö ISS
Intelligent Signal Sensing (ISS™) -toiminto sam-
muttaa kaiuttimen, kun audiosignaalia ei ole tullut
kaiuttimeen pitkään aikaan. Tässä energiansääs-
tötilassa kaiutin kuluttaa sähkötehoa alle yhden
watin ja kaiutin aktivoituu toimintaan, kun se ha-
vaitsee analogisen audiosignaalin tai digitaalisen
(myös äänettömän) audiosignaalin. Odotusajan
ennen energiansäästötilaan siirtymistä voi säätää
GLM-ohjelman tai jalustassa olevan “ISS TIME”
-kytkimen avulla. ISS-energiansäästö voidaan
poistaa käytöstä kaiuttimen jalustassa olevan
”ISS”-kytkimen avulla.
7. Kaiuttimien käyttöönotto ja
säätö käyttäen GLM-ohjelmaa
Genelec suosittelee GLM-ohjelman ja ohjausver-
kon käyttöä 6040R:n käyttöönotossa ja säätä-
misessä. Näin toisto saadaan mahdollisimman
tarkasti optimoitua akustiikaltaan vaihtelevissa
huoneissa. Tässä opastetaan pääpiirteittäin kai-
uttimien käyttöönotto ja kalibrointi GLM:n avulla.
Tarkemmat ohjeet GLM:n käytöstä ja ominai-
suuksista löytyvät GLM-ohjelman käyttöohjeesta.
1. Lataa GLM-ohjelma tietokoneellesi osoitteesta
www.genelec.com/glm.
2. Liitä CAT5 (RJ45) -kaapelit GLM-adapterista
lähtien järjestelmän jokaiseen kaiuttimeen
ja subwooferiin niin, että ohjausverkko
muodostaa yhtenäisen ketjun (Kuva 5). Kytke
adapteri tietokoneeseen USB-johdolla.
3. Kytke Genelec-mittausmikrofoni adapterin
mikrofoniliitäntään.
4. Kiinnitä mikrofoni mikrofonijalustaan
pystyasentoon. Sijoita mikrofoni
kuuntelupaikalle niin, että mikrofonin yläpää
on kuuntelijan korvan korkeudella.
5. Seuraa GLM-ohjelman opastusta kaiuttimien
asetusten ja kalibroinnin tekemisestä.
6. Jos tietokone ei jää pysyvästi ohjaamaan
kaiuttimia GLM:n avulla, tallenna asetukset
kaiuttimiin, jonka jälkeen ohjausverkon voi
poistaa (GLM valikkokomento “Store | Store
the Current Group Settings…”).
Kun GLM-verkko on poistettu, tallennetut ase-
tukset valitaan käyttöön kääntämällä kaiuttimen
jalustassa oleva “STORED”-kytkin asentoon
“ON”.
8. Kaiuttimien käyttöönotto ja
säätö ilman GLM-ohjelmaa
Kaiuttimien perussäädöt ja asetukset voi tehdä
kaiuttimen jalustassa olevilla kytkimillä ja sääti-
millä. Tässä käyttötavassa “STORED”-kytkimen
pitää olla asennossa “OFF”.
Seuraavat toiminnot ovat käytettävissä:
LOW BASS
Low Bass -kytkimillä voidaan vaimentaa basso-
toistoa matalimmilla taajuuksilla, lähellä kaiutti-
men alarajataajuutta (Kuva 8). Vaimennustasot
ovat –2 dB, –4 dB ja –6 dB (molemmat kytkimet
”ON”). Säätöä voi käyttää liiaksi korostuneiden
matalien bassotaajuuksien vaimentamiseen.
LIITINPANEELI
PYÖRITETTÄVÄ
LEVEL-
SÄÄDIN
SÄÄTÖ-
KYTKIMET
Kuva 6. Säätökytkimet kaiuttimen jalustassa.
BASS
Bass-kytkimien vaikutusalue ulottuu bas-
sotaajuuksilla 800 hertsiin saakka (Kuva 8).
Vaimennustasot ovat –2 dB, –4 dB ja –6 dB
(molemmat kytkimet ”ON”). Säädöllä voidaan
tasapainottaa ylikorostunut basso keski- ja dis-
kanttialueiden toiston kanssa.
TREBLE
Treble-kytkimillä säädetään diskanttitoistoa 5
kilohertsin yläpuolella. Säätötasot +2 dB, –2 dB
(molemmat kytkimet “ON”) ja –4 dB (Kuva 8).
Tällä voidaan kompensoida korostunut diskant-
titoisto ja valkokankaasta tai muusta syystä
johtuva diskantin vaimentuma.
LED DISABLE
Kytkin sammuttaa led-valon kaiuttimen jalustasta.
ISS
Kytkimellä voidaan kytkeä ISS-toiminto päälle tai
pois.
ISS TIME
Kytkimellä valitaan aika, jonka jälkeen kaiutin
menee energiansäästötilaan kun audiosignaalia
ei tule. Tämä aika on 60 minuuttia asennossa
“ON” ja 20 minuuttia asennossa “OFF.”
DIGITAL A ja DIGITAL B
AES/EBU-digitaalisignaalikaapelissa kulkee kaksi
kanavaa, A ja B. Kytkimillä valitaan mitä kanavaa
kaiutin toistaa. Jos molemmat kytkimet käänne-
tään asentoon “ON”, kaiutin toistaa molempien
kanavien summaa. Tällöin tasoa alennetaan 6 dB
kaiuttimen ylikuormittumisen välttämiseksi.
LEVEL
Level-kytkimet yhdessä käännettävän Level-
säätimen kanssa rajoittavat maksimiäänen-
voimakkuuden sopivalle tasolle. Kytkimet
alentavat tasoa 10 tai 20 dB ja yhdessä 30 dB.
Käännettävä Level-säädin vaimentaa 12 dB
lisää, kun säädin on käännetty vastapäivään
ääriasentoonsa.
STORED
Stored-kytkimellä valitaan käyttääkö kaiutin
GLM:llä tehtyjä tallennettuja asetuksia (asento
“ON”) vai jalustan kytkimillä ja säätimillä tehtyjä
asetuksia (asento “OFF”). Kun tallennetut säädöt
ovat valittuna, jalustan kytkimillä olevat säädöt
eivät vaikuta.
LEVEL (käännettävä säädin)
Level-säädin säätää kaiuttimen äänenvoimak-
kuutta. On suositeltavaa käyttää ensin Level-
kytkimiä, sillä ON/OFF-tyyppisten kytkimien ase-
tus on helppo toistaa useammassa kaiuttimessa.
Käännettävää säätöä käytettäessä säädön sa-
manlaisuus kaiuttimien välillä kannattaa tarkistaa
testisignaalin ja desibelimittarin avulla.
9. Äänensävysäätimien käyt
6040R:n taajuusvastetta voidaan säätää akus-
tisten ongelmien kompensoimiseksi. Tyypillinen
ongelma on bassotaajuuksien ylikorostuminen,
kun kaiuttimet sijoitetaan lähelle seinää tai
nurkkaan. Diskanttitoisto voi olla liian vaimea tai
liioiteltu. Treble-kytkimen “+2 dB”-asetus koros-
taa diskanttitaajuuksia lievästi ja “-2 dB” (mo-
lemmat kytkimet “ON”) tai “-4 dB” vaimentavat
diskanttia. Taulukko 1 sisältää säätöesimerkkejä
erilaisiin tilanteisiin.
Taulukko 1. Äänensävysäätimien tyypillisiä asetuksia eri
tilanteissa.
Kaiuttimen sijoitus Low Bass Bass Treble
Kaiuton tila, tehdas-
kalibrointi OFF OFF OFF
Kaukana seinistä
vaimennetussa huoneessa OFF –2 dB OFF
Kaukana seinistä
kaikuisassa huoneessa OFF –4 dB OFF
Lähellä seinää –2 dB –4 dB OFF
Nurkassa –4 dB –4 dB OFF
18 196040R Käyttöohje 6040R Käyttöohje
10. Käyttö subwoofer-
kaiuttimien kanssa
6040R:n bassotoiston tukena voidaan käyt-
tää Genelec-subwoofereita. Mallit 7350, 7360
ja 7370 ovat yhteensopivia GLM-ohjauksen ja
kalibroinnin kanssa, mikä auttaa merkittävästi
bassotoiston tasaisuuden sekä subwooferin
ja pääkaiuttimien parhaan yhteensovittamisen
kannalta. Analogiset subwooferit F Two ja 7050
eivät ole GLM-ohjattavia. Niiden säätö tehdään
subwooferin omien säätimien avulla. Tämän li-
säksi 6040R-kaiuttimet voidaan kuitenkin säätää
GLM:n avulla. Valtuutettu Genelec-jälleenmyyjä
voi opastaa sopivan yhdistelmän valinnassa.
F Two -subwooferin ja GLM-kalibroitavan
6040R:n käyttöönotto (analoginen audiosignaali):
1. Kalibroi 6040R GLM:n avulla
2. Tallenna asetukset kaiuttimiin
3. Poista GLM-ohjauskaapelointi
4. Kytke F Two järjestelmään niin, että analoginen
audiosignaali kulkee ensin subwooferille ja
siitä edelleen 6040R:ille (katso F Two Quick
Setup Guide ja käyttöohje).
5. Kalibroi F Two:n vaihe (katso F Two Quick
Setup Guide ja käyttöohje) ja taso.
6. Käytä F Two:n kaukosäädintä järjestelmän
äänenvoimakkuuden säätöön.
Kun 6040R:n kalibroinnissa ei käytetä GLM:ää,
käytä säätöön subwooferin ja 6040R:n
säätökytkimiä.
Subwoofer 6040R Subwoofereiden Subwooferin säätö Subwooferin säätö Kommentteja
-parille lukumäärä GLM:n avulla omilla säätimillä
F Two 1 Ei Kyllä Yhden subwooferin käyttö voi rajoittaa
järjestelmän maksimiäänenpainetta
F Two 2 Ei Kyllä
7050 1 Ei Kyllä Yhden subwooferin käyttö voi rajoittaa
järjestelmän maksimiäänenpainetta
7050 2 Ei Kyllä
7350 1 Kyllä Kyllä Yhden subwooferin käyttö voi rajoittaa
järjestelmän maksimiäänenpainetta
7350 2 Kyllä Kyllä
7360 1 Kyllä Kyllä
Taulukko 2. Suositeltavat subwooferit 6040R-parille.
11. Huolto
Kaikki 6040R:n huolto-, vianetsintä- ja korjaus-
toimenpiteet tulee antaa valtuutetun Genelec-
huoltopisteen tehtäväksi. Suomessa huoltotyöt
suorittaa valmistaja, Genelec Oy.
ANALOGINEN
SIGNAALI-
LÄHDE
LR
ANALOGUE
IN
ANALOGUE
IN
Kuva 7. Analogisen äänisignaalin johdotus F Two
-subwooferin kautta.
12. Turvallisuusohjeita
Genelec 6040R on suunniteltu ja valmistettu
täyttämään kansainväliset turvallisuusnormit.
Virheellisestä käytöstä saattaa kuitenkin seurata
vaaratilanne, joten seuraavia ohjeita on aina
noudatettava:
Kaiuttimen saa kytkeä ainoastaan
maadoitettuun pistorasiaan.
Kaiutinta ei saa asettaa alttiiksi kosteudelle
tai roiskevedelle. Kaiutin on tarkoitettu
käytettäväksi ainoastaan kuivassa
huonetilassa.
Huolto- ja korjaustoimia saa suorittaa vain
valmistajan valtuuttama huoltohenkilöstö.
Älä avaa kaiutinkoteloa tai irrota laitteesta
mitään osia.
Huomaa, että vahvistin ei ole täysin
jännitteetön ellei virtajohtoa ole irrotettu
pistokkeesta.
6040R kykenee tuottamaan yli 85 dB
äänenpaineen, joka voi vaurioittaa kuuloa.
Äänialtistus on energiamitta, jonka tekijät ovat
äänenpaine ja sen vaikutusaika. Äänialtistus
ei saisi ylittää energiaa, jonka tuottaa 80
dB(A) äänenpaine 8 tunnin aikana aikuisten
osalta tai 75 dB(A) lasten osalta. Äänitehon
kaksinkertaistuessa tulee vaikutusaika
puolittaa, jolloin 3 dB painelisäys lyhentää
turvallisen kuunteluajan puoleen. Kun 80
dB(A) äänitason turvaraja on 8 tuntia, 83 dB(A)
turvaraja on 4 tuntia, 86 dB(A) turvaraja on 2
tuntia, jne.
13. Takuu
Tällä tuotteella on kahden vuoden takuu valmis-
tus- tai materiaalivirheiden varalta.
Rekisteröimällä kaiuttimen osoitteessa
www.genelec.fi/tuoterekisterointi, voit
saada lisäksi kolmen vuoden jatkotakuun.
Huomioithan, että jatkotakuu kattaa varaosien
hinnan muttei työkustannuksia.
18 196040R Käyttöohje 6040R Käyttöohje
10. Käyttö subwoofer-
kaiuttimien kanssa
6040R:n bassotoiston tukena voidaan käyt-
tää Genelec-subwoofereita. Mallit 7350, 7360
ja 7370 ovat yhteensopivia GLM-ohjauksen ja
kalibroinnin kanssa, mikä auttaa merkittävästi
bassotoiston tasaisuuden sekä subwooferin
ja pääkaiuttimien parhaan yhteensovittamisen
kannalta. Analogiset subwooferit F Two ja 7050
eivät ole GLM-ohjattavia. Niiden säätö tehdään
subwooferin omien säätimien avulla. Tämän li-
säksi 6040R-kaiuttimet voidaan kuitenkin säätää
GLM:n avulla. Valtuutettu Genelec-jälleenmyyjä
voi opastaa sopivan yhdistelmän valinnassa.
F Two -subwooferin ja GLM-kalibroitavan
6040R:n käyttöönotto (analoginen audiosignaali):
1. Kalibroi 6040R GLM:n avulla
2. Tallenna asetukset kaiuttimiin
3. Poista GLM-ohjauskaapelointi
4. Kytke F Two järjestelmään niin, että analoginen
audiosignaali kulkee ensin subwooferille ja
siitä edelleen 6040R:ille (katso F Two Quick
Setup Guide ja käyttöohje).
5. Kalibroi F Two:n vaihe (katso F Two Quick
Setup Guide ja käyttöohje) ja taso.
6. Käytä F Two:n kaukosäädintä järjestelmän
äänenvoimakkuuden säätöön.
Kun 6040R:n kalibroinnissa ei käytetä GLM:ää,
käytä säätöön subwooferin ja 6040R:n
säätökytkimiä.
Subwoofer 6040R Subwoofereiden Subwooferin säätö Subwooferin säätö Kommentteja
-parille lukumäärä GLM:n avulla omilla säätimillä
F Two 1 Ei Kyllä Yhden subwooferin käyttö voi rajoittaa
järjestelmän maksimiäänenpainetta
F Two 2 Ei Kyllä
7050 1 Ei Kyllä Yhden subwooferin käyttö voi rajoittaa
järjestelmän maksimiäänenpainetta
7050 2 Ei Kyllä
7350 1 Kyllä Kyllä Yhden subwooferin käyttö voi rajoittaa
järjestelmän maksimiäänenpainetta
7350 2 Kyllä Kyllä
7360 1 Kyllä Kyllä
Taulukko 2. Suositeltavat subwooferit 6040R-parille.
11. Huolto
Kaikki 6040R:n huolto-, vianetsintä- ja korjaus-
toimenpiteet tulee antaa valtuutetun Genelec-
huoltopisteen tehtäväksi. Suomessa huoltotyöt
suorittaa valmistaja, Genelec Oy.
ANALOGINEN
SIGNAALI-
LÄHDE
LR
ANALOGUE
IN
ANALOGUE
IN
Kuva 7. Analogisen äänisignaalin johdotus F Two
-subwooferin kautta.
12. Turvallisuusohjeita
Genelec 6040R on suunniteltu ja valmistettu
täyttämään kansainväliset turvallisuusnormit.
Virheellisestä käytöstä saattaa kuitenkin seurata
vaaratilanne, joten seuraavia ohjeita on aina
noudatettava:
Kaiuttimen saa kytkeä ainoastaan
maadoitettuun pistorasiaan.
Kaiutinta ei saa asettaa alttiiksi kosteudelle
tai roiskevedelle. Kaiutin on tarkoitettu
käytettäväksi ainoastaan kuivassa
huonetilassa.
Huolto- ja korjaustoimia saa suorittaa vain
valmistajan valtuuttama huoltohenkilöstö.
Älä avaa kaiutinkoteloa tai irrota laitteesta
mitään osia.
Huomaa, että vahvistin ei ole täysin
jännitteetön ellei virtajohtoa ole irrotettu
pistokkeesta.
6040R kykenee tuottamaan yli 85 dB
äänenpaineen, joka voi vaurioittaa kuuloa.
Äänialtistus on energiamitta, jonka tekijät ovat
äänenpaine ja sen vaikutusaika. Äänialtistus
ei saisi ylittää energiaa, jonka tuottaa 80
dB(A) äänenpaine 8 tunnin aikana aikuisten
osalta tai 75 dB(A) lasten osalta. Äänitehon
kaksinkertaistuessa tulee vaikutusaika
puolittaa, jolloin 3 dB painelisäys lyhentää
turvallisen kuunteluajan puoleen. Kun 80
dB(A) äänitason turvaraja on 8 tuntia, 83 dB(A)
turvaraja on 4 tuntia, 86 dB(A) turvaraja on 2
tuntia, jne.
13. Takuu
Tällä tuotteella on kahden vuoden takuu valmis-
tus- tai materiaalivirheiden varalta.
Rekisteröimällä kaiuttimen osoitteessa
www.genelec.fi/tuoterekisterointi, voit
saada lisäksi kolmen vuoden jatkotakuun.
Huomioithan, että jatkotakuu kattaa varaosien
hinnan muttei työkustannuksia.
20 216040R Käyttöohje 6040R Käyttöohje
Akustinen suorituskyky ja mitat 6040R
Alarajataajuus, –6 dB 43 Hz
Ylärajataajuus, –6 dB 20 kHz
Taajuusvasteen tasaisuus,
± 1.5 dB
50 Hz–20 kHz
Hetkellinen maksimiäänenpaine
mitattuna sinisignaalilla
puoliavaruudessa. Keskiarvo
taajuusalueella 100 Hz – 3 kHz
≥ 109 dB SPL
Suurin jatkuva (RMS) äänenpaine
IEC 60268-1 -normin mukaisella
simuloidulla ohjelmasignaalilla
mitattuna (elementtien suojapiirien
rajoittama) @ 1 m
98 dB SPL
Hetkellinen kaiutinparin
maksimiäänenpaine
musiikkimateriaalilla @ 1 m
≥ 118 dB
Akustinen pohjakohinataso @ 1 m
(A-painotus)
≤ 5 dB
Harmoninen särö 90 dB SPL @ 1 m
50–100 Hz
> 100 Hz
< 2 %
< 0.5 %
Kaiutinelementit
Basso
Diskantti
Molemmat elementit ovat
magneettisuojattuja
165 mm (61/2 in)
kartio
19 mm (3/4 in)
metallikalotti
Paino 14.9 kg (32.8 lb)
Mitat
Korkeus
Kaiutinosan leveys
Jalustan leveys
Kaiutinosan syvyys
Jalustan syvyys
999 mm (39 5/16 in)
237 mm (9 5/16 in)
250 mm (10 in)
220 mm (8 3/4 in)
266 mm (10 1/2 in)
14. Tekniset tiedot Vahvistin 6040R
Bassovahvistimen lyhytkestoinen maksimiteho
Diskanttivahvistimen lyhytkestoinen maksimiteho
Jatkuvaa tehoa rajoittaa kaiutinelementtien suojauselektroniikka
150 W
150 W
Vahvistimien särö nimellisteholla (THD) < 0.01%
Kohinaetäisyys täydellä teholla (A-painotus)
Basso
Diskantti
> 109 dB
> 110 dB
Käyttöjännite 100–240 VAC 50/60 Hz
Tehonkulutus
ISS-energiansäästötila
Ilman kuormaa
Maksimikuormalla (lyhytkestoinen)
< 1 W
12 W
180 W
Signaalinkäsittely 6040R
Analogisen audion ottoliitäntä XLR symmetrinen, naaras 10 kOhm
Analogisen signaalin maksimitaso
Analogisen ottoliitännän herkkyys (100 dB SPL 1 m etäisyydellä)
Analogisen ottoliitännän herkkyyyden säätö, käännettävä säädin
pin 1 maa
pin 2 vaihe
pin 3 vastakkaisvaihe
+25.0 dBu
–6 dBu
+6...–6 dBu
Digitaalisen audion ottoliitäntä XLR naaras, 110 Ohm
Digitaalisen audion ”Thru”-antoliitäntä XLR uros, 110 Ohm
Digitaalinen audio
Sanan pituus
Näytteenottotaajuus
Digitaalisen ottoliitännän herkkyys (100 dB SPL 1 m etäisyydellä)
Digitaalisen
ottoliitännän herkkyyden säätö
Käännettävä säädin
Dip-kytkimet
AES/EBU Single Wire
AES/EBU Single Wire
16–24 bits
32–192 kHz
–30 dBFS
+6...–6 dBu
–10, –20 ja –30 dBu
Ohjausverkko
Tyyppi
Liitäntä
Genelec GLM™ -ohjausverkko
2 RJ45, CAT5-kaapelit
Jakotaajuus 2.6 kHz
GLMTM -ohjelman taajuusvastesäädöt
Parametriset säädöt
Hyllysäädöt
16 kpl
2 kpl matalille taajuuksille ja 2 kpl korkeille taajuuksille
Huonesäädöt Genelec GLM AutoCalTM, GLMTM manuaalinen,
ilman GLMTM:ää
20 20k
50 100 200 500 1k 2k 5k 10k
Frequency Hz
Genelec Oy 6040R dB vs freq(Hz) 3 Aug 2021
80
85
90
LOW BASS
TREBLE
80
85
90
80
85
90
BASS
dB SPL
20 20k
50 100 200 500 1k 2k 5k 10k
Hz
Genelec Oy 6040R dB vs freq(Hz) 03 Aug 2021
60°
15°
30°
45°
70
75
80
85
90
95
dB SPL
80
85
90
95
dB SWL
Kuva 8. Low Bass-, Bass- ja Treble-säätimien vaikutus 6040R:n
vapaakenttävasteeseen.
Kuva 9. 6040R:n suuntaavuus sivukentässä 0, 15, 30, 45 ja 60
asteen kulmissa.
Kuva 11. 6040R:n suuntaavuus pystysuoralla akselilla.
Kuva 10. 6040R:n suuntaavuus vaakasuoralla akselilla.
/