Sonicare HX9362/67 ユーザーマニュアル

カテゴリー
電動歯ブラシ
タイプ
ユーザーマニュアル

このマニュアルも適しています

Question?
有疑问?
Contact Philips
请联系飞利浦
Philips Sonicare
DiamondClean
2
1
3
4
5
6
7
8
9
10
Important ��������������������������������������������������������������������������������������������������
What’s in the box �����������������������������������������������������������������������������������
Charging your Sonicare ������������������������������������������������������������������������
Using your Sonicare ������������������������������������������������������������������������
Getting used to your Sonicare �����������������������������������������������������������
Travelling with your Sonicare �������������������������������������������������������������
Cleaning your Sonicare �������������������������������������������������������������������������
Storing your Sonicare ����������������������������������������������������������������������������
Environment ���������������������������������������������������������������������������������������������
Guarantee and service ��������������������������������������������������������������������������
3
6
7
8
10
11
12
13
14
16
Read this user manual carefully before you use the
appliance and save it for future reference.
Danger
Keep the charging base away from water. Do not place
or store it over or near water contained in a bathtub,
washbasin, etc. Do not immerse the charging base or
charging travel case in water or any other liquid. After
cleaning, make sure the charging base or charging travel
case is completely dry before you connect it to the mains.
Warning
Check if the voltage indicated on the appliance
corresponds to the local mains voltage before you
connect the appliance.
Never use the charging base or charging travel case if it
is damaged in any way. If the charging base, the charging
travel case, the cord or the plug is damaged, always have
it replaced with one of the original type in order to avoid
a hazard.
If the appliance is damaged in any way (brush head,
toothbrush handle), stop using it. This appliance contains
no user-serviceable parts. If the appliance is damaged,
contact the Consumer Care Centre in your country
(see chapter ‘Guarantee and support’).
Do not use the charging base or charging travel case
outdoors or near heated surfaces.
3
1
Important
4
This appliance can be used by children aged from 8 years
and above and by persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance in a safe way and if they understand
the hazards involved. Cleaning and user maintenance shall
not be made by children unless they are older than 8 and
supervised. Keep the appliance and its cord out of reach of
children aged less than 8 years.
Children shall not play with the appliance.
Caution
Do not clean the brush head, handle, charging base or
charging travel case in the dishwasher.
Do not use the toothbrush in the bath or shower.
If you have had oral or gum surgery in the previous
2 months, consult your dentist before you use the
toothbrush.
Consult your dentist if excessive bleeding occurs after
using this toothbrush or if bleeding continues to occur
after 1 week of use.
The Sonicare toothbrush complies with the safety
standards for electromagnetic devices. If you have a
pacemaker or other implanted device, contact your
physician or the device manufacturer of the implanted
device before you use the Sonicare.
This appliance has only been designed for cleaning teeth,
gums and tongue. Do not use it for any other purpose.
Stop using the appliance and contact your doctor if you
experience any discomfort or pain.
If you have medical concerns, consult your doctor before
you use the Sonicare.
5
The Sonicare toothbrush is a personal care device and
is not intended for use on multiple patients in a dental
practice or institution.
Stop using a brush head with crushed or bent bristles.
Replace the brush head every 3 months or sooner if signs
of wear appear.
Do not use other brush heads than the ones
recommended by the manufacturer.
Supervise children while they are brushing until they have
established good brushing habits.
If your toothpaste contains peroxide, baking soda
or bicarbonate (common in whitening toothpastes),
thoroughly clean the brush head with soap and water
after each use. This prevents possible cracking of the
plastic.
Electromagnetic elds (EMF)
This Philips appliance complies with all applicable standards
and regulations regarding exposure to electromagnetic
elds.
6
2
1 Brush head
2 Handle with ergonomic shape
3 Recessed power on/off button
4 Hidden brushing mode display
5 Charge indicator
6 Hygienictravelcap(specictypesonly)
7 Chargingglass(specictypesonly)
8 Chargingbase(specictypesonly)
9 Chargingtravelcase(specictypesonly)
10 USBwalladapter(specictypesonly)
11 USBcord(specictypesonly)
7
Chargefor24hoursbeforerstuse.Thechargeindicatorashesgreen
untiltheSonicareisfullycharged.Rapidyellowashingindicatesthat
the battery is low.
Your Sonicare has been designed to last up to 3 weeks on a single charge.
Read ‘Travelling with your Sonicare’ for additional charging methods.
The charging glass is designed to properly charge only one handle at a
time. Do not place metallic objects in the charging glass, as this may affect
the charging process and may cause the charging base to overheat.
3
Charging your Sonicare
8
Brushing - Move the brush head slowly and gently across the teeth
in a small back and forth motion so the longer bristles
reach between your teeth. Do not scrub like a manual
toothbrush. Apply light pressure to maximise Sonicare’s
effectiveness and let the Sonicare do the brushing for you.
The Quadpacer is an interval timer that beeps and
brieypausestoremindyoutobrushthe4sectionsof
your mouth. Depending on the brushing mode you have
selected, the Quadpacer beeps at different intervals during
the brushing cycle.
Clean - The ultimate in plaque removal (standard mode).
White - Whitening mode of 2 minutes to remove surface stains,
plus an additional 30 seconds to brighten and polish your
front teeth.
Polish - Quick 1-minute mode to brighten and polish your front teeth.
Gum care - Complete mode that combines the Clean mode with an
additional minute to gently stimulate and massage your
gums to improve gum health.
Sensitive - Extra gentle mode for sensitive teeth and gums.
4
Using your Sonicare
9
4
3
1 1
10
Easy-start - TheSonicaremayfeelticklishuponrstuse.Tohelp
you ease into the Sonicare experience, the Easy-start feature gradually
increasesthesonicpowerovertherst14brushings.Brushingmustlast
at least 1 minute to properly advance through this ramp-up cycle.
Easy-start may be deactivated - Place the handle in the plugged-
in charging base or charging travel case - Push and hold the on/off
button for 2 seconds; 1 beep indicates the Easy-start feature has been
deactivated; 2 beeps indicate the feature has been reactivated.
Clinical studies must be performed with the Sonicare fully charged and
the Easy-start feature deactivated.
5
Getting used to your Sonicare
11
Charging via wall socket - Place the handle in the charging travel
case, plug the USB cord into the USB wall adapter, and plug the USB wall
adapterintoawallsocket.Thechargeindicatoronthehandleashes
green until the Sonicare is fully charged.
Charging via USB - Remove the USB cord from the USB wall adapter
and insert the USB plug into any USB port. Only use the USB wall
adapter and USB cord provided.
6
Travelling with your Sonicare
1
1
12
7
Cleaning your Sonicare
Cleaning - Clean the Sonicare periodically. Rinse the handle and the
brush head. Wipe down all surfaces with a soft cloth and mild soap,
if desired. Do not use sharp objects to clean. Only the charging glass
is top rack dishwasher-safe. Do not clean the brush head, handle,
charging base or charging travel case in the dishwasher.
13
8
Storing your Sonicare
Storing - If you are not going to use the Sonicare for an extended
period of time, unplug the charging base, clean all parts and store them
in a cool, dry place away from direct sunlight.
14
9
Environment
Do not throw away the appliance with the normal household waste at
theendofitslife,buthanditinatanofcialcollectionpointforrecycling.
By doing this, you help to preserve the environment.
The built-in rechargeable battery contains substances that may pollute
the environment. Always remove the battery before you discard and
handintheapplianceatanofcialcollectionpoint.Disposeofthebattery
atanofcialcollectionpointforbatteries.Ifyouhavetroubleremoving
the battery, you can also take the appliance to a Philips service centre.
The staff of this centre will remove the battery for you and will dispose
of it in an environmentally safe way.
Removing the rechargeable battery. This process is not reversible�
Toremovetherechargeablebattery,youneedaat-head(standard)
screwdriver. Observe basic safety precautions when you follow the
procedurebelow.Besuretoprotectyoureyes,hands,ngersandthe
surface on which you work.
15
+
+
_
+
16
10
If you need information or support, please visit www.philips.com/
supportorreadtheseparateworldwideguaranteeleaet.
Guarantee restrictions
The terms of the international guarantee do not cover the following:
- Brush heads.
- Damage caused by misuse, abuse, neglect, alterations or unauthorised
repair.
- Normal wear and tear, including chips, scratches, abrasions,
discolouration or fading.
Guarantee and support
17
2
1
3
4
5
6
7
8
9
10
重要事項 ����������������������������������������������������������������������������
內容物 ���������������������������������������������������������������������������������
為 Sonicare 充電 ���������������������������������������������������������������
使用您的 Sonicare ������������������������������������������������������������
習慣使用 Sonicare 牙刷 ���������������������������������������������������
攜帶 Sonicare 旅行 �����������������������������������������������������������
清洗您的 Sonicare ������������������������������������������������������������
存放您的 Sonicare ������������������������������������������������������������
環境保護 ����������������������������������������������������������������������������
保固與服務 �������������������������������������������������������������������������
19
21
22
23
25
26
27
28
29
30
在使用本產品前請先仔細閱讀本使用手冊並保留說明以供日後參考
危險
- 請勿讓充電底座沾到水請勿將其放置或存放於裝水的澡盆
盆的上方或附近請勿將充電底座或充電旅行入水中或任何液
體中清潔之請確定充電底座或充電旅行盒完全乾燥然後
源。
警示
- 連接電源之前請檢查本地的電源電是否與產品所標示的電
符。
- 如果充電底座或旅行充電器有何損壞請勿使用若充電底座
旅型充電器其纜線或插頭受損時務必以原型號的旅行盒更
險。
- 本產品 (含刷頭握柄) 若有何破損跡象請立即停止使本產品
未包含可由使用者自維修的零件萬一損壞請與所在國家/地
區的客服務中聯繫 (請參閱保固與支援」元)
- 充電底座或充電旅行可在室外或高熱表面附近使用
- 在有監督或適當指示如何安全使用本產品以及瞭解潛在危
險的狀況本產品供 8 歲以上兒童身體官能或心智能力退
或是經驗與使用知識缺乏者使若無人在旁監督得讓 8 歲
下兒童清潔與維護產品產品和其電源線請放在 8 歲以兒童無
處。
- 請勿讓孩童把本產品
19
1
重要事項
20
警告
- 請勿將刷頭握柄充電底座或充電旅行盒放入洗碗機中清洗
- 請勿在泡澡或淋浴時使用牙
- 如果您的口腔或牙齦在過去 2 個曾動過手術請在使用本牙刷
醫。
- 如果您在使用本牙刷後出血狀況或出血狀況延續超過 1 星期
詢。
- Sonicare 電動牙刷符電磁裝置之安全標準若您上裝有調
整器曾植入裝置請於使用 Sonicare 前詢問您的醫師或植
商。
- 齒、牙 頭,請
用後若感到何不適或疼痛使用並尋求醫生協助
- 若您有醫療方面的顧慮使用 Sonicare 之前請先諮詢您的醫師
- Sonicare 電動牙刷為個人保健用品不宜在牙醫診所或醫療機構
使 用。
- 刷頭的刷毛若傾倒彎曲請停止使請每 3 個月更換一刷頭
換。
- 請勿使用非製造商推薦的刷頭
- 在兒童建立良好的刷牙習慣前於他們刷牙時予以監督
- 如果牙膏內含過化氫蘇打或重碳鹽 (常見於美白用牙膏)
請在刷牙完畢後以肥皂及清水徹底清洗牙刷刷頭如此可預防塑膠
裂。
電磁波 (EMF)
飛利浦產品符合所有電磁波暴露的相關適用標準和法規
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Sonicare HX9362/67 ユーザーマニュアル

カテゴリー
電動歯ブラシ
タイプ
ユーザーマニュアル
このマニュアルも適しています

他の言語で

その他のドキュメント