Roland HP704 取扱説明書

タイプ
取扱説明書

このマニュアルも適しています

Roland HP704

Roland HP704は、初心者から上級者まで幅広く対応した、高性能のデジタルピアノです。88鍵のPHA-4コンサート鍵盤を搭載し、グランドピアノのようなタッチと音色を再現します。また、スーパーナチュラル・ピアノ音源を採用しており、アコースティック・ピアノの自然な音色を忠実に再現します。さらに、様々な内蔵曲や練習機能を搭載しており、ピアノの演奏を楽しくサポートします。

HP704は、自宅での練習や演奏はもちろん、ライブやレコーディングにも最適なデジタルピアノです。スリムでスタイリッシュなデザインなので、設置場所を選ばず、どんなお部屋にもマッチします。また、ヘッドホン端子を搭載しているので、夜間や集合住宅でも気兼ねなく演奏を楽しむことができます。

HP704は、ピアノをこれから始める方から、上級者まで幅広くおすすめできるデジタルピアノです。高性能な機能

Roland HP704

Roland HP704は、初心者から上級者まで幅広く対応した、高性能のデジタルピアノです。88鍵のPHA-4コンサート鍵盤を搭載し、グランドピアノのようなタッチと音色を再現します。また、スーパーナチュラル・ピアノ音源を採用しており、アコースティック・ピアノの自然な音色を忠実に再現します。さらに、様々な内蔵曲や練習機能を搭載しており、ピアノの演奏を楽しくサポートします。

HP704は、自宅での練習や演奏はもちろん、ライブやレコーディングにも最適なデジタルピアノです。スリムでスタイリッシュなデザインなので、設置場所を選ばず、どんなお部屋にもマッチします。また、ヘッドホン端子を搭載しているので、夜間や集合住宅でも気兼ねなく演奏を楽しむことができます。

HP704は、ピアノをこれから始める方から、上級者まで幅広くおすすめできるデジタルピアノです。高性能な機能

6. 在另一个人的帮助下,每个人分别握住左右侧板,将支架放下,
然后使用螺丝刀牢固拧紧步骤 1 中的螺丝
A
(左右各 2 个)和
步骤 3 中的侧板螺丝(左右各一个)。
A
螺丝 x 4
侧板螺丝 x 2
7. 在另一个人的帮助下,每个人分别握住左右侧板并将支架直立
起来。
2. 将钢琴设备安装到支架上
1. 将钢琴设备底部的螺丝(左右各一个)与侧板的固定件对齐,
一边抬起钢琴键盘一侧 1–2 厘米,一边将螺丝插入金属件。
* 图示为 HP702。HP704 在出厂时已安装了琴谱架。
抬起键盘一侧的
同时,将钢琴向
前推。
请当心避免
夹伤手指。
螺丝
金属件
2. 使用螺丝
B
(左右各一个)固定钢琴和支架。
3. 连接随附的电源适配器和电源线。
电源线
4. 将电源适配器连接至 DC In 插孔,并将踏板线连接至 Pedal
插孔。
电源适配器
踏板线
5. 使用位于设备底面上的线缆紧固件,固定踏板线和电源适配器线。
线缆紧固件
6. 将电源线插入电源插座。
* 如果在键盘盖打开时插入电源适配器,则电源会自动接通,但这不
属于故障。
7. 使用两个螺丝
C
固定耳机挂钩
D
C
螺丝 x 2
8. 调节位于踏板下方的调节器。
旋转位于踏板下方的调节器,使其下降直至接触地面。如果将钢琴放
在地毯上,请将调节器调低,使其稍微紧压地面。
调节器
* 由于踏板由调节器支撑,如果踏板与地面之间存在间隙,可能会导
致踏板损坏。
仅适用于 HP702
9. 将固定琴谱架的螺丝稍微拧松(2 或 3 毫米),然后将琴谱架的
金属件插入螺丝和钢琴设备之间的间隙中。
10. 在用一只手支撑琴谱架的同时,转动螺丝固定琴谱架。
* 小心不要夹到手。
* 不要对琴谱架施加过度的力。
要正确组装本产品,请在组装前仔细阅读这些说明。将这些说明存放在附近,以便您在需要时能够立即参阅。
移动或运输时
5 移动或运输本设备时,请先合上键盘盖。向下折叠琴谱架(仅适
用于 HP704)。接下来,断开电源适配器的连接,旋转位于踏
板下方的调节器使其升高。
5 至少在另一个人的帮助下,水平抬起本设备并小心挪动,防止夹
到手或让本设备砸到脚。
5 确定本设备的新位置后,旋转调节器使其接触地面。
1. 支架组装
1. 如图所示,将左右侧板与踏板对准,使其金属件位于内侧,然后
使用螺丝
A
(左右各 2 个)暂时拧紧。
如下图所示
* 让踏板线保持
展开状态
A
螺丝 x 2
A
螺丝 x 2
金属件
2. 在另一个人的帮助下,每个人分别握住左右侧板并将支架直立
起来。
3. 将侧板上部的螺丝(左右各一个)稍微拧松(3 或 4 毫米)。
4. 从正上方插入背板,并使用拧松的侧板螺丝固定金属件。
拧松螺丝,然后插入
金属件
金属件
5. 使用螺丝
B
牢固固定背板和踏板(4 个)。
* 均匀拧紧 4 个螺丝。如果不均匀拧紧,可能会导致背板和踏板之
间存在间隙。
HP704/HP702 支架组装
* 5 1 0 0 0 6 6 5 1 4 - 0 1 *
组装本设备时的注意事项
请务必获得至少一个人的帮助。
请小心抬起钢琴并始终保持水平。
准备一片区域,以便安全地进行组装。
如有必要,可铺上毯子或类似的材料,以防止在组装过程中刮伤支架或地面。
将本设备放在水平位置并保持稳定。切勿将本设备放置在厚绒地毯上。否则,可能会因不稳定性和意外移动导致踏板损坏。
确保将螺丝及其他任何小部件保存在儿童接触不到的安全位置,以免这些小部件被意外吞食。
请当心不要夹到手或让本设备砸到脚。
应先将所有螺丝临时拧入,随后再拧紧。临时拧入螺丝时,请将螺丝拧至大约只能看见其长度的一半。为了成功组装,请在固定扣件时平衡
任何翘曲。
请勿使用电动工具(如电动螺丝刀)组装支架。否则有可能损坏或磨损螺丝。
在组装过程中,请当心避免夹住踏板线。
请勿将钢琴设备直接放置在地面上。否则会损坏底面板盒以及钢琴设备底部的接口。
KSH704/2
© 2019 Roland Corporation
* 不提供进行组装所需的螺丝刀。为每个螺丝准备一个合适大小的十字螺丝刀
(大小:2 号)。
A
螺丝(M5 x 40 毫米)x 4
B
螺丝(M5 x 20 毫米)x 6
C
螺丝(M4 x 16 毫米)x 2
D
耳机挂钩 x 1
1
侧板(左)
2
侧板(右)
3
踏板
4
背板
1
2
3
4
检查部件
9
  • Page 1 1

Roland HP704 取扱説明書

タイプ
取扱説明書
このマニュアルも適しています

Roland HP704

Roland HP704は、初心者から上級者まで幅広く対応した、高性能のデジタルピアノです。88鍵のPHA-4コンサート鍵盤を搭載し、グランドピアノのようなタッチと音色を再現します。また、スーパーナチュラル・ピアノ音源を採用しており、アコースティック・ピアノの自然な音色を忠実に再現します。さらに、様々な内蔵曲や練習機能を搭載しており、ピアノの演奏を楽しくサポートします。

HP704は、自宅での練習や演奏はもちろん、ライブやレコーディングにも最適なデジタルピアノです。スリムでスタイリッシュなデザインなので、設置場所を選ばず、どんなお部屋にもマッチします。また、ヘッドホン端子を搭載しているので、夜間や集合住宅でも気兼ねなく演奏を楽しむことができます。

HP704は、ピアノをこれから始める方から、上級者まで幅広くおすすめできるデジタルピアノです。高性能な機能