Toshiba GR-W77MD 取扱説明書

カテゴリー
冷蔵庫
タイプ
取扱説明書
3HFSW19610.indd 1 12/07/12 3:02 PM
䴲ᐌᛳ䇶ᙼ䌁фᴀϰ㡱ބㆅDŽ
Ўњᅝܼᑊℷ⹂Փ⫼ᴀѻકˈ䇋೼Փ⫼ࠡ䯙䇏ᴀ⫼᠋᠟ݠҹܙߚњ㾷ᴀބㆅDŽ
䇋ཹ୘ֱᄬᴀ⫼᠋᠟ݠˈҹ໛ᇚᴹখ㗗DŽ
䇋⹂䅸ᙼᬊࠄ䋼ֱवDŽ
Thank you very much for purchasing this Toshiba refrigerator.
Read this Owner’s Manual and become completely familiar with the
refrigerator before use in order to use this product safely and correctly.
Keep this Owner’s Manual in a handy place for future reference.
Make sure that you received your warranty.
MODEL
GR-W77MD
SAFETY
INSTRUCTIONS
All instructions described should be carefully read and followed.
These instructions are precautions to prevent the risks of serious
injury or death of the user, and any damages to property.
MARKINGS
(*1) Serious injury- injury which requires hospitalization, lengthy treatment, or blindness, hot and cold skin burn,
electric shock, broken bones or poisoning.
(*2) Injury – injury, skin burn or electric shock which does not require hospitalization or lengthy treatment.
(*3) Property loss – extended loss of houses, furniture, domestic animals or pets.
SYMBOLS
警告
记号
(*1) 重⼤⼈⾝伤害-需要住院、长期治疗,或失明、⽪肤烧冻伤、触电、⾻折或中毒等⼈⾝伤害情形。
(*2) ⼈⾝伤害-不需要住院或长期治疗的⽪肤烧伤或触电等⼈⾝伤害情形。
(*3) 财产损失-房屋、家具、家畜或宠物的延伸损失。
WARNING
CAUTION
WARNING indicates high possibility of serious injury (*1)
or death of the user.
CAUTION indicates a high possibility of injury (*2) or
property loss
(*3).
PROHIBITED! Indicates prohibited actions.
Detailed instructions would be indicated on the inside of the circle or around
the symbol in fi gures or in writing.
PROHIBITED!
IMPORTANT Indicates mandatory actions.
Detailed instructions would be indicated on the inside of the circle or around
the symbol in fi gures or in writing.
IMPORTANT
CAUTION Recommends to take precautions.
Detailed instructions would be indicated on the inside of the triangle or
around the symbol in fi gures or in writing.
CAUTION
WARNING
Do not store
Keep ventilation openings, in the appliance enclose or in the
built-in
structure, cleare of obstruction.
Ventilation
Do not disassemble or attempt to service.
It may cause fi re, electric shock, injury or skin burn.
All services not described in operating instruction should be referred to
qualifi ed service personnel.
Do not
disassemble
.
Directly connect to the AC outlet, and don’t use multiple outlets. This may
cause fi re and electric shock.
.
Do not use electrical appliances inside the food storage
compartments of the appliance, unless they are of the type
recommended by the manufacturer.
Prohibited!
The power supply cord or plug should not be routed so and object is pressed
or pinched against them in order to prevent any damaging and fraying.
Binding, bending, pressing with heavy objects or applying pressure with
the back panel of the refrigerator on the cord and plug may cause fi re or
electric shock.
Prohibited!
安全指南
请仔细阅读并遵守下述指南。
这些指南是避免造成⽤户重⼤伤亡及财产损失的预防措施。
警告
注意
警告表示极有可能造成用户重大人身伤害(
*1
)甚至死
亡。
注意表示极有可能造成人身伤害(
*2
)或财产损失
*3
)。
禁⽌!表⽰被禁⽌的⾏为。
详细说明会⽤数字或⽂字标注在符号圈内或周边。
禁⽌!
重要表⽰强制⾏为。
详细说明会⽤数字或⽂字标注在符号圈内或周边。
重要
注意建议⽤户采取预防措施。
详细说明会⽤数字或⽂字标注在符号圈内或周边。
注意
切勿存放
请保持电器周边或内置结构的通风顺畅,清除通风障碍。
ᄰज़
切勿擅⾃拆卸或维修。
否则会导致⽕灾、触电、受伤或⽪肤烧伤。
操作说明中未涉及的⼀切维修均应由有资质的维修⼈员进⾏操作。
切勿擅⾃拆卸
规格:仅连接⾄ 伏电压。 ( ).
直接连接⾄交流电插座,切勿使⽤复式插座。否则会引发⽕灾和触电事故。
.
切勿在冰箱的⾷品储藏格内使⽤电器,除⾮该电器属于制造商推荐的类型。
禁⽌!
为防⽌电源线或插头损坏或磨损,不应在其上放置物体或将其夹住。
固定、弯曲、⽤重物挤压电缆和插头,或将冰箱后板挤压到电缆和插头
上,会引发⽕灾或触电事故。
禁⽌!
Do not store medicines, chemicals or
chemical reagents.
This refrigerator is not suitable for storage of
substances that are
temperature sensitive.
Do not store
Disconnect power supply by unplugging from the power plug.
Unplugging from the supply cords may damage the wire insulation, which
may cause fi re and electric shock.
Disconnect cord from
plug
切勿储存药品、化学制品或化学试剂。
本冰箱不适⽤于储存对温度敏感的物品。
切勿存放
断开电源时,握住插头拔离插座。
捏住电源线端拔离插座会损坏导线绝缘性,引发⽕灾和触电事故。
握住插头
断开电源
Disconnect the power plug while cleaning.
May cause injury and electric shock. Dry your hands thoroughly before
handling the power plug.
Disconnect plug
Clean and remove dust on power plug
periodically.
Insuffi cient circuit connection may cause fi re.
Clean the plug
Disconnect power supply by unplugging the power plug in case of
malfunction or breakdown.
Continued use of appliance may cause fi re, electric shock, injury or skin burn.
Contact the distributor for service.
Disconnect plug
Do not use if the supply cord is damaged or frayed, or if the power
plug has loose connection.
This may cause fi re or electric shock.
Do not use
清洁时请断开电源连接。
否则会导致受伤和触电事故。插拔电源插头时请保持⼿的彻底⼲燥。
拔下插头
请定期清除电源插头上的灰尘。
电路连接不畅会导致⽕灾。
清洁插头
出现电器故障或损坏时,请拔下插头断开电源。
若继续使⽤电器会导致⽕灾、触电、受伤或⽪肤烧伤。请联络经销商进⾏
维修。
ڰሆރᄿ
若电源线损坏或磨损,或电源插头连接松动,切勿使⽤。
这会引发⽕灾和触电事故。
༤ᇖဧ፿
符号
–2–
Do not store the inflammable substances.
Ether, benzene, alcohol, thinner, adhesive, spray, LP
gas or any chemicals
may explode and cause an
accident.
Specification: Only connect to main voltage
GR-W77MD
( ).
GR-W77MD
230 - 240V
230 - 240V
230 - 240V
230 - 240V
Ensure grounding or connection to the circuit breaker if used in a
place with water or excessive moisture.
If you fail to comply, leakage or electricity may lead to fi re or electric shock.
Grounding
Do not install in a place where there’s water or excess moisture.
This may cause fi re or electric shock.
Avoid water
Do not use mechanical devices or other means to accelerate the
defrosting process, other than those recommended by the
manu
facturer.
Prohibited!
Do not damage the refrigerant circuit.
Prohibited!
Do not place any heavy objects or liquid containers on the
refrig
erator.
Spillage may affect the electric insulation, and cause fi re or electric shock.
Falling objects may also cause injury.
Prohibited!
Do not eat any food which has changed
color or gives out strange
odor.
These food may cause food poisoning or ill
nesses.
Do not eat
spoilt food
Do not sprinkle water to the body or the inside of the refrigerator.
This may weaken the electric insulation, which may lead to fi re and
electric shock.
If the supply cord of this appliance is damanged, it must only be
replaced by a repair shop appointed by manufacturer, in order to
avoid a hazard.
Do not sprinkle water
Change the plug
若使⽤的地⽅有⽔或特别潮湿,请务必接地或将电器连接⾄电路断路器
上。
否则,⼀旦漏电,会导致⽕灾或触电事故。
接地
请勿将冰箱安装在有⽔或特别潮湿的地⽅。
这会引发⽕灾和触电事故。
避免⽔
切勿使⽤机械设备或⽤其它途径加速解冻程序,除⾮制造商建议如此操
作。
禁⽌!
切勿损坏制冷电路。
ணᒏƽ
切勿在冰箱上放置任何重物或液体容器。
⼀旦溅落会影响电⽓绝缘,引发⽕灾或触电。物体掉落会导致⼈员受伤。
禁⽌!
切勿⾷⽤已变⾊或有异味的⾷品。
这些⾷品会导致⾷物中毒或疾病。
切勿⾷⽤
变质⾷品
切勿在冰箱机⾝或内部洒⽔。
这会削弱电⽓绝缘性,引发⽕灾和触电。
若电器的电源线受损,必须到制造商指定的维修店进⾏更换,以避免安
全隐患。
切勿洒⽔
更换插头
Do not hang or stand on the door.
It may overturn, The door may come off the hinges, or
you may catch
your fi ngers, in the door which may cause
injury.
When disposing the refrigerator
Do not leave in places where children play.
To protect a little children from dangerous confi nement inside the
refrigerator, remove the door packing so that the door can be closed
Air-tightly.
Should be followed the disposal law of your country.
Prohibited!
Disposal
method
切勿悬吊或倚靠在冰箱门上。
否则冰箱可能会倾覆,冰箱门可能会脱离铰链,或者您的⼿
会被卡在门内⽽受伤。
废弃冰箱时
切勿将其遗留在⼉童玩耍的地⽅。
为防⽌幼童躲进冰箱内⽆法出来的危险,请将冰箱门封条拆除,使冰
箱门⽆法密封关闭。
请遵守您所在国家相关废弃法律。
禁⽌!
废弃⽅法
本机不可由⾝体、感官或精神能⼒⽋缺的⼈员(包括⼉童)或缺乏经验
和知识的⼈员来使⽤,除⾮是在负责安全的⼈员进⾏监督或指导的情况
下使⽤本机。
警告 Warning
This appliance is not intended for use by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance by a person responsible
for their safety.
应指导⼉童以保证他们不将本机当作玩具。
警告 Warning
Children should be supervised to ensure that they do not play
with the appliance.
WARNING
警告
Lift from the bottom of the refrigerator
when moving.
If you do not hold this designated position,
your hands may and
slip which may lead
to injury.
Hold designated
positions
Install on a strong and even fl oor.
The refrigerator may overturn if set on uneven or unstable surface,
which may lead to injury.
Do not store bottles in the freezing unit.
Bottles may break when the contents are frozen, and may cause injury.
Do not store
Do not stick your hands or feet under the
refrigerator.
Steel plates and the kinds may cause injury.
Do not touch
Install on level surface
CAUTION
Do not touch the freezing unit nor ice tray with wet hands.
It may cause frostbites on your fi ngers.
Do not touch with
wet hands
Use the handle when closing the refrigerator door.
You may accidentally slam the door on your fi ngers.
Use the handle
移动冰箱时请从冰箱底部抬起。
若未握住该指定部位,您的⼿可能会滑脱
导致受伤。
握住指定部位
请在坚固平整的地⾯上安装。
若放置在不平或不稳的地⾯上,冰箱可能会倾覆导致⼈员受伤。
请勿在冷冻柜⾥保存瓶⼦。
若瓶内物体被冻结,瓶⼦可能会破碎,导致⼈员受伤。
切勿存放
切勿将⼿或脚贴在冰箱底部。
冰箱钢板等物会造成⼈员受伤。
切勿接触
在平整表⾯上安装
注意
切勿⽤湿⼿接触冰箱的冷冻柜或冷冻屉。
否则会冻伤您的⼿指。
切勿⽤湿⼿接触
拉住把⼿关闭冰箱门。
否则关门时可能会夹伤⼿指。
使⽤把⼿
–3–
安装
INSTALLATION
⾄少
4 cm
at least 4 cm
⾄少
10 cm
at least 10 cm
⾄少 10 cm
at least 10 cm
CAUTIONS FOR OPERATION
操作时的注意事项

部件的识别和功能
IDENTIFICATION AND
FUNCTIONS OF PARTS
后部上侧
Rear upper side
–4–
When you open the door of the refrigerator, there may be a smell of
plastics. This signifies nothing unusual.
Select a dry place.
Avoid any humid or wet place, for example, the neighborhood of a
kitchen sink.
Such a place could cause corrosion or electric leakage in
the refrigerator.
If installed directly on the ground, your refrigerator will
be liable to damage.
Place a board under the machine in such a case.
Installation
Leave space around the refrigerator.
10 cm
4 cm
Use in a cool place.
Keep the refrigerator away from the sunlight, a gas range or heater.
Placed in the sunlight or near a heat emitting object, the refrigerator will
have its
cooling effect reduced and a failure might be occured.
INFORMATION
Heat Generation by the Compressor
Heat on Refrigerator Walls
Refrigerator Operation
9
14
The refrigerator compressor will generate heat during normal operation. Note
that this is not a malfunction.
The condenser is built on the outer shell and radiates heat into the room air.
The temperature of the outer shell may reach high temperature during normal
refrigerator operation. This is not a malfunction.
When the power is first turned on or when the power comes on again after an
extended power outage, the refrigerator may run continuously for 9 to
14 hours in order to cool the entire cabinet to the normal operating temperature.
When the inside temperature has stabilized, the refrigerator will enter the
automatic control mode. Should the refrigerator run continuously under the
above conditions, remember that this is not a malfunction.
Select a well-ventilated place. Provide at least 10 cm (4 inches) at top and
rear sides and 4 cm (1.6 inches) on both sides for proper air circulation.
Front lower side
正面下侧
Install your Toshiba Refrigerator on a strong and level floor. Turn the adjust leg
and
stabilize the refrigerator horizontally.
将东芝冰箱安装在坚固⽔平的地⾯上。转动调
整腿使冰箱保持⽔平。
After disconnecting the plug from the outlet, wait at least 7 minutes
before reconnecting it.
If the plug is quickly reconnected, the compressor may not run properly and
produce a
rattling noise.
When moving and transporting
Firstly, remove the food.
When carrying, hold the positions shown in the diagram.
(Never hold by the door or the handle.)
When transporting while relocating
Do not lay the refrigerator on its side. Doing so may cause malfunction
.
从墙壁电源插座上拔下电源插头后,请等待⾄少 7 分钟再重新连接。
如果在短时间內重新插⼊插头,则压缩机可能⽆法正常运⾏且会发⽣很
响的噪⾳。
移动和运输时
⾸先,取出⾷品。
搬运时,请握住图⽰位置
(切勿握住门或把⼿)。
搬运并重新放置时
请勿将冰箱沿侧⾯躺下。
否则可能导致故障。
*
LED
LED
A
LED Light
Ice Box
Meat Case
Control Panel
(Freezing Compartment)
LED Light
Shelf
Crisper Shelf
Vegetable Crisper
Adjust Leg
Freezer Door Pocket
Egg Rack Part-A
Egg Pocket
Hybrid LED Deodorizer
Utility Box
Utility Cover
Mini Pocket
Bottle Pocket Upper
Bottle Stopper
Bottle Pocket Lower
(*Should not contained
with bottle high over range
between Bottle Pocket
Upper and Bottle Pocket Lower and
may cause door cannot closed.)
Ice Tray
Freezer Shelf
Control Panel
(Refrigerator Compartment)
Meat Case Cover
↚℔䘼
唳俭䘶䘺
孧㓘僣
㵛⍬LED旈兑↦
⭳⛯⡾∃偡䘶
⭳⛯⡾∃偡䘶䘺
通常,制冰机能在 2 ⼩时內制成冰块。( 块冰)(外界温度
30°C 且冰箱门关闭)
制冰能⼒根据冷冻室的使⽤情况和外界温度⽽异。
下列情况会延长制冰时间。
冰箱门被频繁地打开和关闭时,或冷冻室內藏有⼤量⾷品时
(冰箱周围通风不良时)
第⼀次运⾏冰箱或冷冻室未充分冷却时,制冰可能需要 5 6
时。(如果外界温度⾮常⾼,有时可能需要 24 ⼩时以上。)
HOW TO USE YOUR REFRIGERATOR
CORRECTLY AND EFFECTIVELY
如何正确有效地使⽤冰箱
Generally, the ice maker produces ice within 2 hours each time. ( ice cubes) (With the outside temperature of
30°C and the door closed) The capacity to make ice will vary with the use of freezer and the outside temperature.
The following situations can lengthen the time of making ice.
When the door is frequently opened and closed or when a large amount of food is stored in the freezer
(When the ventilation around the freezer is poor)
When the refrigerator operates for the fi rst time or the freezing compartment is not cold enough, it takes about
5 to 6 hours to make ice. (It sometimes takes more than 24 hours if the outside temperature is rather high.)
制冰能⼒
Ice Making Capacity
–5–
1
Fill the ice tray with water up to the water level line.
If the water exceeds the water level line,
it will freeze over and becomes hard to
2
Water level line
remove
.
如果您觉得冰箱⽆法正确运⾏,请检查以下⼏点,然后咨询您购买冰箱所在商店的代表。
If you think refrigerator is not functioning properly, please check the following points, and then consult representatives of the store where you purchased it.
TROUBLESHOOTING
冰箱电源插头是否正确插⼊电源插座?
保险丝是否熔断或断路器是否切断?
是否断电?
Is the refrigerator plugged into the socket properly?
Has the fuse blown or has the circuit
breaker shut off?
Has the electricity supply been shut off?
温度控制拨盘是否设定“分钟”?
冰箱是否放置在阳光直射之处或炉⼦和加热器等热源附近?
冰箱门是否正确关闭?
是否凭繁地打开和关闭冰箱门?是否在冰箱內放⼊了很热的⾷品?
冰箱是否过载?
冰箱周围的空⽓流通是否良好?
是否经常打开冰箱门或将冰箱门长时间关着?
冰箱內是否放⼊了湿⽓很⾼且未密封的⾷品?
如果冰箱內有结露和雪⽚,请⽤⼲布擦拭。
故障排除
冰箱根本不制冷。
The refrigerator is not cold at all.
冰箱不夠冷。
The refrigerator is not cold enough.
放在冷藏室內的⾷品也结冰。
Food stored in the refrigerator compartment freeze.
冰箱有噪⾳。
The refrigerator is noisy.
冰箱的外表⾯有湿⽓凝结。
There is some moisture on the outside of the refrigerator
.
冷藏室內有结露和雪⽚。
There is moisture and fl ake inside the refrigerator.
Is the temperature control dial set to “MIN”?
Is the refrigerator placed in direct sunlight or near a stove and a heater?
Is the door closed properly?
Is the door frequently closed and opened? And is there any hot food stored in the
refrigerator?
Is the refrigerator overloaded?
Is there any suffi cient air circulation around the refrigerator?
溫度控制拨盘是否设定“最⼤值”?
环境温度是否低于 5°C
是否将包含⾼湿⽓的⾷品放在冷藏室后部?这个区域可
能导致结冰。
地⾯是否坚固⽔平?
冰箱周围是否有盘⼦或碟⼦?
冰箱安装是否稳定,是否碰到墙壁?
有时,冰箱的外表⾯可能有湿⽓凝结,尤其是在⾬季等⾮常潮湿的时
候。这与玻璃上发⽣冷⽔凝结的道理⼀样。这⾮故障。
如果冰箱的外表
⾯有湿⽓凝结,请⽤⼲布擦拭。
Is the door frequently closed and opened or left opened for a long time?
Is there any food with high moisture stored uncovered in the refrigerator?
If there is moisture and fl ake inside the refrigerator, wipe it off with a dry cloth.
Sometimes, moisture may form on the outside of the refrigerator, particularly
when
humidity is high, such as during rainy season. This is regarded as the
same occurrence
of the moisture on the glass of cold water. This does not
indicate malfunction.
If there is some moisture on the outside of the refrig
erator, wipe it off with a dry cloth.
Is the fl oor fi rm and level?
Are there any trays or dishes around the refrigerator?
Is the refrigerator installed unstably or does it touch the wall?
Is the temperature control dial set to “MAX”?
Is the surrounding temperature lower than 5°C?
Did you place the food contained high moisture at the rear of the compartment?
Such area can cause freezing.
How to Make Ice
温度控制器
对于冷冻室和冷藏室
通常,将温度控制拨盘设定到 “MID”(中)位置。
冷藏室内的⾷物可能会结冰
当周围温度低于5°C时(冬天),⾷物可能会结冰。
这种情况下,请将温度控制拨盘转向 “WARM”(暖),使⾷物不易结冰。
将湿度⾼的⾷物(例如⾖腐、蔬菜)放在冷藏室后部时,可能会结冰。
储藏冰淇淋时,温度应设定为低于 “MID”(中)。
如果冰箱似乎不够冷,请将转盘向 “COOL(凉)转动,如果似乎太冷,
请将转盘向 “WARM”(暖)转动。
改变冷藏室的温度控制也会同时改变蔬菜室的温度。
请勿使⾷物或容器挡住冷风⼊⼝和出⼝,否则⾷物可能会被冻住,
或者整个冰箱内可能会制冷不均。
Temperature Controls
For both the Freezer and Refrigerator Compartments
Normally, set the temperature control dials to the “MID” position.
Food may freeze in the refrigerator compartment
Food may freeze when the surrounding temperature falls below 5
°
C, as in winter.
In such case, turning the temperature control dial toward
WARM
will make the food less likely to freeze.
Food that has a high moisture content (e.g., tofu, vegetables) may freeze when it is placed at the
back of the refrigerator compartment.
When storing ice cream, the temperature should be set below “MID”.
If the refrigerator does not seem cold enough, turn the dials toward “COOL”, if it seems too cold,
turn the dial toward “WARM”.
Changing the refrigerator compartment temperature control also varies the temperature in the
vegetable compartment.
Do not obstruct the outlet and inlet of the cool air circulation with food or containers, otherwise
the food will be frozen or will not be cooled consistently throughout refrigerator.
32
32
MID
COOL
WARM
外界温度很⾼时。
When the outside temperature is higher.
若要取出冰块,请按图中所⽰扭转制冰盘。
To remove ice, twist the ice tray as shown in the fi gure.
容积·容量(升)
外型尺⼨(总容积)
电压 (V) 制冷剂量
机型
Volume (liter)
× × (mm)
Voltage (V)
净重 (kg)
HFC-134a (g)
MODEL
Outside Dimensions
频率 (Hz)
Net Weight (kg) Refrigerant
总容量 冷冻室 冷藏室
(Total Measurement)
Frequency (Hz) HFC-134a (g)
Total Freezer Refrigerator Width × Depth × Height (mm)
SPECIFICATIONS
规格表
Self-defrosting
This refrigerator is self-defrosting, eliminating
the troublesome chore of manual defrosting.
Any frost which forms on the evaporator
(ex
ternally invisible) is automatically removed
by
the time-controlled heater.
⾃动除霜
本冷藏室可以⾃动除霜,免去了⼿动除霜的⿇烦。
通过时间控制加热器⾃动移除蒸发器上的霜冻(外
部可⾒)。
UV LED Bacterial Eliminating Device
The UV LED device is fi xed on the top of
refrig
erator compartment to eliminate the bacteria
meat that store in the meat case.
This device will continuous operate after
plug
ging with no maintenance requirements.
UV LED
߹ఀ࿸۸
UV LED 装置安装在冷藏室顶部,⽤于消除⾁
⾷盒中所存放⾁⾷中的细菌。
此装置在插⼊电源插头后将持续运⾏,不需要
维护。
LED Light Replacement
When the LED light is blown, please contact the
service agent approved by TOSHIBA for
replace
ment. The LED light should only be
removed
by
qualifi ed service personnel.
LED
ࡾࡼৎધ
如果 LED 照明灯损坏,请联系 TOSHIBA 授权
的维修商进⾏更换。LED 照明灯只能由专业维
修⼈员进⾏拆卸。
in
–6–
GR-W77MD
608
163
445
8
190
230-240V, 50Hz
6
803 × 739 × 1848
LED Hybrid Deodorizer Unit
LED 混合除臭装置
LED 混合除臭装置安装在储⾁盒后⾯。此新
设备由组成如下:第⼀个是能有效杀菌和除臭
的光催化剂,第⼆个是能有效杀菌和分解⼄烯
⽓体的光催化剂,第三个是 LED 内置装置。
这些光催化剂接收 LED 灯的光线,能从寒冷
空⽓的湿⽓中产⽣羟基⾃由基。羟基⾃由基能
使细菌失去活性、分解加速蔬菜成熟的⼄烯⽓
体,以及消除异味。
LED Hybrid Deodorizer Unit is installed behind
meat case. This new device consists as follows:
The fi rst one is a photocatalyst effective for
bacteria elimination and deodorization, the second
one is a photocatalyst for bacteria elimination and
disintegration of ethylene gas, and the third one
is a LED built-in unit. Receiving rays of LED lamp,
these photocatalysts generate hydroxyl radicals
from moisture in the cold air. Hydroxyl radicals
inactivate bacteria, disintegrate ethylene gas
which promotes vegetables aging, and deodorize
odors.
INFORMATION
Store strong smell food in tightly
sealed containers.
请将⽓味很浓的⾷品放在密闭的容器內储藏。
资讯
–7–
To ensure the maximum life of your Toshiba Refrigerator,
periodically clean its parts. (For proper instructions, read the
following directions carefully.)
When cleaning them, be sure to pull out the refrigerator’s plug
from the socket and be careful not to pull the cord or get it
caught under the machine.
Do not pour water directly on the refrigerator.
Polish them with a soft rag. A heavy stain should be wiped off
with a rag soaked in a cleanser solution.
The door handle should be wiped with a dry cloth.
The packing on the doors will be short-lived if stains are not
removed.
Occasionally, inspect the packing on the doors, and remove any
stain with a cleanser solution.
If they are stained or have any odor, the interior plastic units
should be cleaned with a cleanser solution.
When smeared with salad oil or other cooking oil, the interior
plastic unit may crack. Wipe such smears off.
定期保养
为了保证您的东芝冰箱的最⼤使⽤寿命,请定期清洁其部件。
(要正确操作,请仔细阅读以下⽂章。)
清洁时,请确保将冰箱的插头从插座中拔出,并当⼼不要拉扯电
线或使其缠在冰箱下⾯。
请勿将⽔直接倒到冰箱上。
⽤软布擦光。应⽤浸有清洁剂的软布擦拭严重的污脏。
⽤⼲布擦拭门⼿柄。
如不除去密封条上的污脏则其寿命将缩短。
不定期地检查门密封条并⽤清洁剂将污脏擦去。
有污脏或有异味时,请⽤清洁剂清洁内部塑料部件。
有沙拉油或其它⾷⽤油的油迹时,内部塑料部件会破裂。
请将油迹擦除。
 附件可按下述⽅法容易地卸下以便清洗。⾄于安装⽅法,
请按拆卸⽅法相反的顺序进⾏
HOW TO REMOVE ACCESSORY PARTS
附件的拆卸⽅法
The accessory parts can be easily removed as explained below for
easier clean
ing. Only the removal steps are explained here. Replace
each part in reverse order.
PERIODIC MAINTENANCE
Outside Surfaces
外表⾯
Door Packing
门密封条
内部塑料部件
Interior Plastic Units
提起顶侧,并向您⾝体
的⽅向拉。
Lift up the top side and
pull towards you.
按箭头所⽰⽅
向提起。
Lift up in the
direction shown
by the arrow.
1
2
稍稍提起搁架并将其拉出直到停⽌。然后朝
下将其拉出。
对于储藏盒搁架,应先取出蔬菜储藏盒。
Pull out the shelf until it stops while lifting it
slightly. Then pullit out downwards.
In case of the crisper shelf, remove the vegetable crisper
rst.
搁架和 Shelf and
储藏盒搁架 Crisper Shelf
拉出搁架直到其停住,然后将
其提起并拉出。
Pull out the shelf until it stops
then lift it up and pull out.
储⾁盒Meat Case
蛋盒搁架和⼩型搁架 Egg Pocket and Mini Pocket
瓶⼦搁架 Bottle Pocket
蔬菜箱 Vegetable Crisper
⽤户应该按如图所⽰的⽅向取出保险箱。
在取出以前,请将门超过 90 度打开。
User should remove crisper as the direction in
the fi gure.
Open door over 90 degree before removal.
稍稍提起搁架,然后朝下将其拉出。
Lightly lift up the shelf then pull it out
downwards.
冷冻室搁架 Freezer Shelf
⼩型多功能盒 Utility Box
提起顶侧,并向您⾝体的⽅向拉。
Lift up the top side and pull towards you.
向右滑动藏⾁盒盖并按其中央使其朝您
⾝体⽅向弯曲,然后将其拉出。
Slide the meat case cover to the right
and push the center to bend toward
you then pull it out.
Meat Case Cover
藏肉盒盖
MMAV-A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Toshiba GR-W77MD 取扱説明書

カテゴリー
冷蔵庫
タイプ
取扱説明書

他の言語で