Samsung OM32H クイックスタートガイド

タイプ
クイックスタートガイド

Samsung OM32Hは、あらゆるビジネスニーズに対応するスリムでスタイリッシュなディスプレイです。32インチのフルHD解像度と178度の視野角を備え、鮮明で詳細な画像を提供します。また、最大60Hzのリフレッシュレートと5msの応答時間で、スムーズな動画再生とゲームプレイを実現します。

Samsung OM32Hは、あらゆるビジネス環境に溶け込むように設計されています。スリムなベゼルとスタイリッシュなスタンドは、デスクをすっきりとさせ、作業スペースを最大限に活用できます。また、VESAマウントに対応しているので、壁掛け設置も可能です。

Samsung OM32Hは、使いやすさと利便性を追求した設計になっています。チルト、スイベル、高さ調整機能を搭載しており、最適な視聴位置に調整できます。また、内蔵ステレオスピーカーを搭載しているので、別途スピーカーを用意する必要がありません。

Samsung

Samsung OM32Hは、あらゆるビジネスニーズに対応するスリムでスタイリッシュなディスプレイです。32インチのフルHD解像度と178度の視野角を備え、鮮明で詳細な画像を提供します。また、最大60Hzのリフレッシュレートと5msの応答時間で、スムーズな動画再生とゲームプレイを実現します。

Samsung OM32Hは、あらゆるビジネス環境に溶け込むように設計されています。スリムなベゼルとスタイリッシュなスタンドは、デスクをすっきりとさせ、作業スペースを最大限に活用できます。また、VESAマウントに対応しているので、壁掛け設置も可能です。

Samsung OM32Hは、使いやすさと利便性を追求した設計になっています。チルト、スイベル、高さ調整機能を搭載しており、最適な視聴位置に調整できます。また、内蔵ステレオスピーカーを搭載しているので、別途スピーカーを用意する必要がありません。

Samsung

* Recommended hours of use per day of this product is under 16 hours. If the product is used for longer than 16 hours a
day, the warranty may be void.
* The colour and the appearance may differ depending on the product, and the content in the manual is subject to change
without prior notice to improve the performance.
* Download the user manual from the website for further details.
http://www.samsung.com/displaysolutions
* Il est recommandé d'utiliser ce produit moins de 16 heures par jour. L'utilisation quotidienne du produit pendant une
durée supérieure à 16 heures peut entraîner l'annulation de la garantie.
* La couleur et l’aspect du produit peuvent varier en fonction du modèle, et le contenu dans le manuel peut être modifié
sans préavis pour des raisons d’amélioration des performances.
* Téléchargez le manuel utilisateur du site Web pour obtenir plus de détails.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia
Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered
trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States
and other countries.
BN68-08927D-00
Quick Setup Guide
Guide de configuration rapide
Warranty card
(Not available in some locations)
Carte de garantie
(Non disponible dans certains pays)
Regulatory guide
Guide réglementaire
Power cord
Cordon d’alimentation
Batteries (AAA x 2)
(Not available in some locations)
Batteries (AAA x 2)
(Non disponible dans certains pays)
Remote Control
Télécommande
External IR cable
Câble IR externe
English
Contact the vendor where you purchased the product if
any components are missing.
The pictures may look different from the actual components.
Français
S’il manque le moindre composant, contactez le revendeur
auprès duquel vous avez acheté le produit.
Les représentations peuvent ne pas correspondre aux
composants.
Português
Contacte o vendedor onde adquiriu o produto caso haja
componentes em falta.
As imagens podem ter um aspeto diferente dos
componentes reais.
Tiếng Việt



繁體中文
如有任何元件遺漏,請聯絡您購買產品的供應商。
圖片看起來可能和實際元件不盡相同。



Checking the Components
Verification des composants
Reverse Side
Face arrière
繁體中文
1
連接至接收遙控器訊號的外部 IR 纜線。
2
透過迴路輸出提供從外部 IR 纜線接收的遙控器輸入訊號。
3
使用 RS232C 轉接器連接至 MDC。
4
透過音訊纜線將聲音輸出到音訊裝置。
5
連接至 USB 記憶裝置。
6
- 有線 LAN 連接埠用於連接膝上型電腦等外部裝置,以連線至網際網路。
- 使用 LAN 纜線連接至 MDC。
7
- 使用 HDBaseT 傳輸器將 HDMI 訊號傳送至連接的 LAN 纜線。
- 使用 LAN 纜線連接至 MDC。
8
使用 HDMI 纜線或 HDMI-DVI 纜線連接至訊號源裝置。
9
使用 DP 纜線連接至電腦。
0
使用 Daisy chain (DP 連接埠) 纜線連接至其他產品。

1 
IR
2 IR

3 .RS232C
MDC
4 
5 .USB
6 LAN
.LANMDC
7 .HDBaseTLANHDMI
.LANMDC
8 .HDMI
9 .DP
0 .)DP
Tiếng Việt
1

2

3

4

5

6



7


8

9

0

Português
1
Liga a um cabo IR externo que recebe sinais do telecomando.
2
Emite por loopout os sinais de entrada do telecomando recebidos de um cabo IR externo.
3

4

5

6


7


8

9
Liga-se a um PC através de um cabo DP.
0
Liga-se a outro produto utilizando um cabo daisy chain (porta DP).
Français
1
Permet la connexion à un câble IR externe qui reçoit les signaux de la télécommande.
2
Fournit lalimentation en boucle via les signaux d’entrée de télécommande qui sont reçus d’un câble IR externe.
3

4
Émet du son vers un appareil audio via un câble audio.
5

6
- Port de connexion au LAN câblé utilisé pour la connexion à Internet d’un périphérique externe tel qu’un
ordinateur portable.

7


8

9
Permet de se connecter à un ordinateur via un câble DP.
0
Se connecte à un autre produit en utilisant un câble daisy chain (port DP).
English
1
Connects to an external IR cable that receives signals from the remote control.
2
Supplies through loopout the remote control input signals that are received from an external IR cable.
3

4
Outputs sound to an audio device via an audio cable.
5

6
- Wired LAN connection port used to connect an external device such as a laptop to connect to the Internet.

7


8

9
Connects to a PC using a DP cable.
0
Connects to another product using a daisy chain (DP port) cable.
Quick Setup Guide
Guide de conguration rapide
OM32H
Connecting and Using a Source Device
Connexion et utilisation d'un périphérique source
Connecting to a PC
Connexion à un PC
Connecting to a Video Device
Connexion à un appareil vidéo
Connecting to MDC
Connexion à MDC
English



http://www.samsung.com/displaysolutions
Français
Pour obtenir des détails sur la manière

l'Aide après avoir installé le programme.

Português

consulte a Ajuda depois de instalar o programa.

Tiếng Việt




繁體中文
關於如何使用 MDC 程式的詳細資訊,請在
安裝該程式後參見說明。
MDC 程式可在網站上取得。



MDC
MDC
HDMI IN 1, HDMI IN 2
DP IN
DVI/MAGICINFO IN
DVI/HDMI AUDIO IN
HDMI IN 1, HDMI IN 2
DVI/PC/MAGICINFO IN
DVI/HDMI AUDIO IN
HDMI IN 1, HDMI IN 2
DP IN
DVI/MAGICINFO IN
DVI/HDMI AUDIO IN
HDMI IN 1, HDMI IN 2
DVI/PC/MAGICINFO IN
DVI/HDMI AUDIO IN
HDMI IN 1, HDMI IN 2
DP IN
DVI/MAGICINFO IN
DVI/HDMI AUDIO IN
HDMI IN 1, HDMI IN 2
DVI/PC/MAGICINFO IN
DVI/HDMI AUDIO IN
HDMI IN 1, HDMI IN 2
DP IN
DVI/MAGICINFO IN
DVI/HDMI AUDIO IN
HDMI IN 1, HDMI IN 2
DVI/PC/MAGICINFO IN
DVI/HDMI AUDIO IN
HDMI IN 1, HDMI IN 2
DP IN
DVI/MAGICINFO IN
DVI/HDMI AUDIO IN
HDMI IN 1, HDMI IN 2
DVI/PC/MAGICINFO IN
DVI/HDMI AUDIO IN
Connecting to an Audio System
Branchement à un système audio
HDMI IN 1, HDMI IN 2
AUDIO OUT
DP IN
RS232C OUT
HDBT (LAN IN)
RS232C IN
RS232C OUT
HDBT (LAN IN)
HUB
RS232C OUT
HDBT (LAN IN)
RS232C IN
RS232C OUT
HDBT (LAN IN)
HUB
RS232C OUT
HDBT (LAN IN)
RS232C IN
RS232C OUT
HDBT (LAN IN)
HUB
Connecting the LAN Cable
Connexion du câble LAN
English
TP Type) cable for the

*Shielded Twist Pair
Français
isez le câble Cat 7(type *STP) pour la

*Câble blindé à paire torsadée
Português
um cabo Cat 7 (*tipo STP) para a

*Par trançado blindado
Tiếng Việt



繁體中文
使用 Cat 7(*STP 類型)纜線進行連接。
(10/100 Mbps)
*屏蔽雙絞線。


10/100

HDBT (LAN IN)
IR
IN
OUT
RS232C
IN
OUT
AUDIO
OUT
HDMI IN 1 HDMI IN 2
RJ45
(LAN OUT)
HDBT
(LAN IN)
DP IN
DAISY CHAIN
USB
Connecting the HDBase-T
Connexion de HDBase-T
HDBase-T (Tx)
HDMI OUT
HDMI OUT
HDMI OUT
HDBT (LAN IN)
LAN HDMI IN
LAN Cable
BN68-08927D-00_QSG_OM32H_ASIA_MENA_L06.indb 1 2018-09-28 오후 1:17:49
Français
Caractéristiques technique
s
Nom du modèle 
Panneau
Taille 
Surface d'affichage 
Alimentation

Reportez-vous à l'étiquette apposée au dos du produit, car la tension
standard peut varier en fonction du pays.
Considérations
environnementales
Fonctionnement

* Reportez-vous au Guide d’installation pour l’installation avec un boîtier
exposé aux rayons solaires directs.

Stockage


* Ce produit est de classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut provoquer des interférences radio,
auquel cas l’utilisateur sera amené à prendre des mesures appropriées.
* Pour les spécifications détaillées de l'appareil, veuillez visiter le site Web de Samsung Electronics.
Si le produit est installé dans les conditions d’installation suivantes, il doit être géré dans les plages de température
ambiante spécifiées. En cas de non respect, le service de garantie peut être limité.
Reportez-vous au guide d’installation pour les détails.
* 
* 
Português
Características té
cnicas
Nome do modelo 
Painel
Tamanho 
polegadas
/ 80,1 cm)
Área de visualização 
Fonte de alimentação

Consulte a etiqueta na parte posterior do produto pois a tensão padrão pode


ambientais
Funcionamento

* 
direta do sol.

Armazenamento


* 

* Para obter mais informações sobre as especificações do dispositivo, visite o website da Samsung Electronics.
Se o produto for instalado nas condições de instalação descritas em seguida, têm de ser respeitados os intervalos de

Consulte o guia de instalação para obter mais informações.
* 
* 
Tiếng Việt
Cc thông số k thuật
 

 
 








* 





* 

* 



* 
* 
繁體中文
規格
型號名稱 OM32H
指定型號名稱 LH32OMHP
面板
大小
(
需沿屏幕表面测量对角
)
31.5 英吋 (80.1 公分)
可視面積
(
需沿屏幕表面测量
)
698.4 公釐 (水平) x 392.85 公釐 (垂直)
電源
AC100-240V~ 50/60Hz
請參閱產品後方的標籤,不同國家地區的標準電壓不盡相同。
環境因素
工作
溫度: 0 °C - 40 °C (32 °F - 104 °F)
*
請參閱安裝指南,以瞭解外殼曝露在陽光直射情況下的安裝。
濕度: 10% - 80%,無冷凝
存放
溫度: -20 °C - 45 °C (-4 °F - 113 °F)
濕度: 5% - 95%,無冷凝
*
警告使用者:此為甲類資訊技術設備,於居住環境中使用時,可能會造成射頻擾動,在此種情況下,使用者會被要求採
取某些適當的對策。
*
如需詳細的裝置規格,請造訪三星電子網站。
*
OM32H:耗電量 (額定):110 W
若產品在下列安裝情況下進行安裝,必須在指定的環境溫度範圍內來管理。若未遵守,保固服務可能會受到限制。
請參閱安裝指南瞭解詳細資訊。
*
陽光直射的情況下:低於 30 ℃
*
在外殼內安裝:低於 35 ℃




80.131.532 

392.85698.4 





10432400





11345
955



.





30
35
English
Specifications
 
Panel
Size 
Display area 
Power Supply

Refer to the label at the back of the product as the standard voltage can vary in
different countries.
Environmental
considerations
Operating

* Refer to Installation Guide for installation with an enclosure exposed to direct
sunlight.

Storage


* This is a class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user
may be required to take adequate measures.
* For detailed device specifications, visit the Samsung Electronics website.
If the product is installed under the following installation conditions, it must be managed within the specified ambient
temperature ranges. If not observed, the warranty service may be restricted.
Refer to the installation guide for details.
* 
* 
Troubleshooting Guide
Guide de depannage

 
 
No Signal



HDMI Hot PlugOn.
Not Optimum Mode




Français
Problèmes Solutions
Lécran s’allume et s’éteint continuellement.

l’ordinateur.
Aucun signal s’affiche à l’écran.

Assurez-vous que le périphérique connecté à lappareil est sous tension.
Selon le type de périphérique externe, l'écran peut ne pas s'afficher
correctement. Dans ce cas, connectez-le avec la fonction Connexion HDMI
mise sur Activé.
Mode non optimal est affiché.
Ce message s’affiche lorsqu’un signal émis par la carte graphique est
supérieur à la fréquence et la résolution maximales de l’appareil.
Consultez le tableau des modes de signal standard et réglez la fréquence
et la résolution maximales conformément aux spécifications de l’appareil.
English
Issues Solutions
The screen keeps switching on and off.
Check the cable connection between the product and PC, and ensure the
connection is secure.
No Signal is displayed on the screen.
Check that the product is connected correctly with a cable.
Check that the device connected to the product is powered on.
Depending on the type of external device, the screen may not display
properly. In this case, connect it with the HDMI Hot Plug function turned On.
Not Optimum Mode is displayed.
This message is displayed when a signal from the graphics card exceeds
the product’s maximum resolution and frequency.

and frequency according to the product specifications.
繁體中文
問題 解決方案
螢幕不斷開啟和關閉。 檢查產品和 PC 間的纜線連接,並確定連接牢固。
螢幕上顯示
無訊號
檢查產品是否已經使用纜線正確連接。
檢查連接至產品的裝置是否已經開啟電源。
根據外部裝置類型,螢幕可能無法正常顯示。
在此情況下,請於
HDMI 熱插拔
功能為
開啟
時進行連接。
顯示
非最佳化模式
圖形卡所發出的訊號超過產品的最大解析度和頻率時,就會顯示此訊息。
請參閱「標準訊號模式表」,並根據產品規格設定最大解析度與頻率。
Português
Problemas Soluções

desligar.


A mensagem Sem sinal é exibida no ecrã.


Consoante o tipo de dispositivo externo, o ecrã pode não ser apresentado
corretamente. Neste caso, ligue-o com a função Lig.Instantânea HDMI
definida como Ligado.
A mensagem Modo inadequado é exibida.


Consulte a Tabela do modo de sinal padrão e defina a resolução e a


 
 






.HDMI


.



設備名稱:彩色顯示器
Equipment name
型號(型式):LH32OMHP
Type designation (Type)
單元

限用物質及其化學符號
Restricted substances and its chemical symbols
Lead
(Pb)


Cadmium
(Cd)
六價鉻

chromium
(Cr
+6
)
多溴聯苯
Polybrominated
biphenyls
(PBB)
多溴二苯醚
Polybrominated
diphenyl ethers
(PBDE)
電路板
O O O O O
外殼
O O O O O
金屬零件
O O O O O
玻璃面板
O O O O O
揚聲器
O O O O O O
配件
(例:線材,
遙控器)
O O O O O
備考1.〝
O
〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。

of presence.
備考2.〝
〞係指該項限用物質為排除項目。
N

RoHS
Web site: http://www.samsung.com
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
Comment contacter Samsung dans le monde
Area Customer Care Centre
ALGERIA 
ANGOLA 917 267 864
 
 



 200



 
 8000-00-77
DRC 499999
EGYPT
08000-7267864

 0800-100-077
 
INDIA 
INDONESIA

0800-112-8888 (Toll Free)
IRAN 
IRAQ 80010080
ISRAEL 
JORDAN


KENYA 
 
LAOS 
LEBANON 1299
 

1800-88-9999

 
 
 847267864
 
Area Customer Care Centre
NAMIBIA 
NEPAL
16600172667 (Toll Free for NTC Only)

 0800 726 786
NIGERIA 0800-726-7864
 
PAKISTAN 0800-Samsung (72678)

1-800-10-726-7864 [PLDT Toll Free]

02- 422-2111 [Standard Landline]
QATAR 
 
RWANDA 9999
 
SENEGAL 800-00-0077
SINGAPORE 
 
SRI LANKA



 1969
SYRIA 
TAIWAN 
 0800 780 089



 80 100 012
 
 
 
 
 
BN68-08927D-00_QSG_OM32H_ASIA_MENA_L06.indb 2 2018-09-28 오후 1:17:51
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung OM32H クイックスタートガイド

タイプ
クイックスタートガイド

Samsung OM32Hは、あらゆるビジネスニーズに対応するスリムでスタイリッシュなディスプレイです。32インチのフルHD解像度と178度の視野角を備え、鮮明で詳細な画像を提供します。また、最大60Hzのリフレッシュレートと5msの応答時間で、スムーズな動画再生とゲームプレイを実現します。

Samsung OM32Hは、あらゆるビジネス環境に溶け込むように設計されています。スリムなベゼルとスタイリッシュなスタンドは、デスクをすっきりとさせ、作業スペースを最大限に活用できます。また、VESAマウントに対応しているので、壁掛け設置も可能です。

Samsung OM32Hは、使いやすさと利便性を追求した設計になっています。チルト、スイベル、高さ調整機能を搭載しており、最適な視聴位置に調整できます。また、内蔵ステレオスピーカーを搭載しているので、別途スピーカーを用意する必要がありません。

Samsung