Dell OptiPlex 160 ユーザーガイド

タイプ
ユーザーガイド

Dell OptiPlex 160 は、ビジネスや教育の現場での使用に最適な、コンパクトでスタイリッシュなデスクトップ PC です。インテル® Core™ 2 デュオ プロセッサ、最大 8GB のメモリ、最大 500GB のストレージを搭載し、日常のビジネス アプリケーションやマルチメディアを快適に実行できます。また、最大 2 つのディスプレイを接続することができ、生産性を向上させることができます。さらに、セキュリティ機能が強化されており、ビジネス データを安全に保護することができます。

Dell OptiPlex 160 は、以下のような用途に最適です。

  • 文書作成、スプレッドシート、プレゼンテーションの作成
  • 電子メール、インターネット、ソーシャルメディアの利用
  • ビジネス アプリケーションの実行
  • マルチメディアの再生
  • オンライン バンキングやショッピング
  • リモート デスクトップや仮想デスクトップへのアクセス

Dell OptiPlex 160 は、性能、

Dell OptiPlex 160 は、ビジネスや教育の現場での使用に最適な、コンパクトでスタイリッシュなデスクトップ PC です。インテル® Core™ 2 デュオ プロセッサ、最大 8GB のメモリ、最大 500GB のストレージを搭載し、日常のビジネス アプリケーションやマルチメディアを快適に実行できます。また、最大 2 つのディスプレイを接続することができ、生産性を向上させることができます。さらに、セキュリティ機能が強化されており、ビジネス データを安全に保護することができます。

Dell OptiPlex 160 は、以下のような用途に最適です。

  • 文書作成、スプレッドシート、プレゼンテーションの作成
  • 電子メール、インターネット、ソーシャルメディアの利用
  • ビジネス アプリケーションの実行
  • マルチメディアの再生
  • オンライン バンキングやショッピング
  • リモート デスクトップや仮想デスクトップへのアクセス

Dell OptiPlex 160 は、性能、

Dell™ Cable Security Kit
Dell Cable Security Kit secures USB and PS2 cables (example: keyboard and mouse) that are
connected to the chassis. It secures cables with diameters of 0.06 inch – 0.22 inch (1.5mm–5.5mm).
Securing a Cable to the Chassis
1
Slide the cable into the slot of the Dell Cable Security kit.
2
Slide the Dell Cable Security Lock over the lock tabs on the rear of the chassis.
3
Use the slot style locking device to secure the device.
____________________
Information in this document is subject to change without notice.
© 2009 Dell Inc. All rights reserved. Printed in the U.S.A.
Reproduction of these materials in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc.
is strictly forbidden.
Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, and OptiPlex are trademarks of Dell Inc.
Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the
marks and names or their products. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and trade
names other than its own.
1 Dell Cable Security Kit 2 slot style locking device (sold separately)
3 chassis 4 lock tabs
5slots
4
2
3
1
5
February 2009
Dell
电缆安全套件
戴尔电缆安全套件可固定连接到机箱的 USB PS2 电缆 (例如:键盘和鼠标)。其可固定直径
0.06 0.22 英寸 1.5 5.5 毫米)的电缆。
将电缆固定到机箱
1
将电缆滑入戴尔电缆安全套件的插槽中。
2
将戴尔电缆安全锁滑到机箱后面的锁定卡舌上。
3
使用插槽型锁定设备固定设备。
____________________
本说明文件中的信息如有更改,恕不另行通知。
© 2009 Dell Inc.。版权所有,翻印必究。美国印制。
未经 Dell Inc. 书面许可,严禁以任何形式复制这些材料。
本文中使用的商标:Dell DELL 徽标和 OptiPlex Dell Inc. 的商标。
本说明文件中述及的其它商标和商品名称是指拥有相应标记和名称的公司或其制造的产品。
Dell Inc. 对其它公司的商标和商品名称不拥有任何所有权。
1
戴尔电缆安全套件
2
插槽型锁定设备 (单独销售)
3
机箱
4
锁定卡舌
5
插槽
4
2
3
1
5
Dell
纜線固定套件
Dell 纜線固定套件可固定連接至機箱的 USB PS2 纜線 ( 例如鍵盤和滑鼠 )。而可固定的纜
線直徑範圍為 0.06 英吋至 0.22 英吋 (1.5 公釐至 5.5 公釐 )
將纜線固定至機箱
1
將纜線推入
Dell
纜線固定套件的插槽中。
2
滑動
Dell
纜線固定鎖,蓋住機箱背面的鎖定彈片。
3
使用插槽式鎖護裝置來將裝置固定。
____________________
本文件中的資訊如有更改,恕不另行通知。
© 2009 Dell Inc. 版權所有,翻印必究。美國印製。
未經 Dell Inc. 的書面許可,嚴格禁止以任何形式複製這些內容。
本文中使用的商標:DellDELL 徽標和 OptiPlex Dell Inc. 的商標。
本說明文件中使用的其他商標及商品名稱,係指擁有這些商標及商品名稱的公司或其製造的
產品。Dell Inc. 對本公司之外的商標和產品名稱不擁有任何專有權益。
1
Dell 纜線固定套件
2
插槽式鎖護裝置 ( 另售 )
3
機箱
4
鎖定彈片
5
插槽
4
2
3
1
5
Kit de sécurité pour câble Dell™
Le kit de sécurité pour câble Dell sécurise les câbles USB et PS2 (par exemple, le clavier et la souris)
connectés au châssis. Il permet de sécuriser les câbles d'un diamètre de 1,5 mm à 5,5 mm (de
0,06 pouce à 0,22 pouce).
Fixation du câble au châssis
1
Glissez le câble dans la fente du kit de sécurité pour câble Dell.
2
Insérez le verrou de sécurité pour câble Dell sur les languettes de verrouillage situées à l'arrière du
châssis.
3
Utilisez le dispositif de verrouillage à fente pour fixer le dispositif.
____________________
Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2009 Dell Inc. Tous droits réservés. Imprimé aux U.S.A.
La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est
strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL et OptiPlex sont des marques de Dell Inc.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux
entités se réclamant de ces marques et de ces noms, ou pour faire référence à leurs produits. Dell Inc.
décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas.
1 Kit de sécurité pour câble Dell 2 Dispositif de verrouillage à fente (vendu séparément)
3 Châssis 4 Languettes de verrouillage
5 Fentes
4
2
3
1
5
Dell™-Kabelsicherungssatz
Der Kabelsicherungssatz von Dell dient der sicheren Befestigung von USB- und PS2-Kabeln (z. B. bei
Tastaturen und Mäusen) am Gehäuse. Es können Kabel mit einem Durchmesser von 1,5 bis 5,5 mm
(0,06 bis 0,22 Zoll) befestigt werden.
Befestigung eines Kabels am Gehäuse
1
Schieben Sie das Kabel in die Führungen der Dell-Kabelsicherung.
2
Schieben Sie die Dell-Kabelsicherung über die Halterungen der Systemverriegelung an der
Rückseite des Gehäuses.
3
Verwenden Sie die Steckverriegelung zur Sicherung des Kabels.
____________________
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.
© 2009 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten. Gedruckt in den USA.
Die Vervielfältigung dieser Materialien in jeglicher Weise ohne vorherige schriftliche Genehmigung von
Dell Inc. ist strengstens untersagt.
In diesem Text verwendete Marken: Dell, das DELL-Logo und OptiPlex sind Marken von Dell Inc.
Alle anderen in dieser Dokumentation genannten Marken und Handelsnamen sind Eigentum der
entsprechenden Hersteller und Firmen. Dell Inc. verzichtet auf alle Besitzrechte an Marken und
Handelsnamen, die nicht ihr Eigentum sind.
1 Dell-Kabelsicherungssatz 2 Steckverriegelung (einzeln zu erwerben)
3 Gehäuse 4 Halterungen der Systemverriegelung
5 Führungen
4
2
3
1
5
Kit di fissaggio cavi Dell™
Il Kit di fissaggio cavi Dell protegge i cavi USB e PS2 (ad esempio, tastiera e mouse) collegati al telaio.
Consente di fissare i cavi di diametro compreso tra 1,5 mm e 5,5 mm.
Fissaggio di un cavo al telaio
1
Fare scorrere il cavo nello slot del kit di fissaggio cavi Dell.
2
Fare scorrere il lucchetto di sicurezza del cavo Dell sulle linguette di blocco sul retro del telaio.
3
Utilizzare il dispositivo di fissaggio di tipo slot per fissare il dispositivo.
____________________
Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifiche senza preavviso.
© 2009 Dell Inc. Tutti i diritti riservati. Stampato negli U.S.A.
È severamente vietata la riproduzione di questo materiale, con qualsiasi strumento, senza l'autorizzazione
scritta di Dell Inc.
Marchi utilizzati in questo documento: Dell, il logo DELL e OptiPlex sono marchi di Dell Inc.
Altri marchi e nomi commerciali possono essere utilizzati in questo documento in riferimento sia alle
aziende che rivendicano la proprietà di tali marchi e nomi che ai prodotti stessi. Dell Inc. nega qualsiasi
partecipazione di proprietà relativa a marchi e nomi commerciali diversi da quelli di sua proprietà.
1 Kit di fissaggio cavi Dell 2 Dispositivo di fissaggio di tipo slot
(venduto separatamente)
3 Telaio 4 Linguette di blocco
5Slot
4
2
3
1
5
デルケーブルセキュリティキット
デルのケーブルセキュリティキットは、USB ケーブルや PS2 ケーブル(例キーボード、マウス)をシャー
シに固定します。直径 1.5 mm 5.5 mm まで対応します。
ケーブルをシャーシに固定する
1
ケーブルセキュリティキットのスロットにケーブルを差し入れます。
2
ケーブルセキュリティロックをシャーシ背面にあるロックタブに差し込みます。
3
スロット式ロックデバイスでデバイスを固定します。
____________________
この文書の情報は、事前の通知なく変更されることがあります
© 2009 すべての著作権は Dell Inc. にあります。Printed in the U.S.A.
Dell Inc. の書面による許可のない複製は、いかなる形態においても厳重に禁じられています。
本書で使用されている商標についてDellDELL ロゴ、および OptiPlex Dell Inc. の商標です。
この文書では、上記記載以外の商標および会社名が使用されている場合があります。それらの商標や会社名
は、一切 Dell Inc. に帰属するものではありません。
1
デルケーブルセキュリティキット
2
スロット式ロックデバイス(別売り
3
シャーシ
4
ロックタブ
5
スロット
4
2
3
1
5
Dell™ 케이블 고정 키트
Dell 케이블 고정 키트는 섀시에 연결된 USB PS2 케이블(: 키보드 마우스) 고정합니다.
키트는 주로 직경 1.5~5.5mm(0.06~0.22인치) 케이블을 고정합니다.
섀시에 케이블 고정
1
Dell
케이블
고정
키트의
슬롯에
케이블을
밀어
넣습니다
.
2
섀시
뒤쪽에
있는
잠금
위에
Dell
케이블
고정
잠금
장치를
밀어
넣습니다
.
3
슬롯형
잠금
장치를
사용하여
장치를
고정합니다
.
____________________
설명서에 수록된 정보는 사전 통보 없이 변경될 있습니다.
© 2009 Dell Inc. 저작권 본사 소유. 미국에서 인쇄.
Dell Inc. 서면 승인 없이 어떠한 방식으로든 자료를 무단 복제하는 행위는 엄격히 금지됩니다.
설명서에 사용된 상표: Dell, DELL 로고 OptiPlex Dell Inc. 상표입니다.
설명서에서 특정 회사의 상표 회사 이름 또는 제품을
지칭하기 위해 기타 상표 상호를
용할 수도 있습니다. Dell Inc. 자사가 소유하고 있는 이외에 기타 모든 상표 상호에 대한
어떠한 소유권도 갖고 있지 않습니다.
1
Dell 케이블 고정 키트
2
슬롯형 잠금 장치(별도 판매)
3
섀시
4
잠금
5
슬롯
4
2
3
1
5
Набор для защиты кабелей Dell™
Набор для защиты кабелей Dell защищает кабели USB и PS2 (например, кабели клавиатуры и мыши),
которые подсоединены к корпусу. Данный набор используется для кабелей диаметром от 1,5 мм до 5,5 мм.
Крепление кабеля на корпусе
1
Проденьте кабель в паз на наборе для защиты кабелей Dell.
2
Установите набор для защиты кабелей Dell на задней панели корпуса с помощью фиксаторов.
3
Для защиты от кражи используйте запирающее устройство для установки в паз.
____________________
Информация, содержащаяся в настоящем документе, может быть изменена без предварительного
уведомления.
© Корпорация Dell, 2009. Все права защищены. Напечатано в США.
Воспроизведение настоящих материалов в любой форме без письменного разрешения корпорации Dell строго
запрещено.
Права собственности на использованные в настоящем документе товарные знаки
Dell
, логотип
DELL
и
Latitude
принадлежат корпорации Dell.
Прочие товарные знаки и торговые наименования могут использоваться в настоящем документе для
обозначения компаний, заявляющих права на такие товарные знаки и наименования, либо для обозначения
продукции этих компаний. Корпорация Dell не претендует на права собственности в отношении товарных
знаков и торговых наименований других компаний.
1 Набор для защиты кабелей Dell 2 Запирающее устройство для установки
в паз (продается отдельно)
3 Корпус 4 Фиксаторы
азы
4
2
3
1
5
Kit de fijación de cables de Dell™
El kit de fijación de cables de Dell fija los cables de USB y PS2 (como el del teclado y el ratón) que
están conectados al chasis. Fija cables de diámetros entre 1,5 y 5,5 mm (0,06 y 0,22 pulgadas).
Fijación del cable en el chasis
1
Pase el cable por la ranura del kit de fijación de cables de Dell.
2
Pase el kit de fijación de cables de Dell por las lengüetas de bloqueo de la parte posterior del
chasis.
3
Utilice el dispositivo de seguro tipo ranura para fijar el dispositivo.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin notificación previa.
© 2009 Dell Inc. Todos los derechos reservados. Impreso en los EE. UU.
La reproducción por cualquier medio de este documento sin el consentimiento por escrito de Dell Inc.
está terminantemente prohibida.
Marcas comerciales usadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL y OptiPlex son marcas comerciales
de Dell Inc.
Este documento puede incluir otras marcas comerciales y nombres comerciales para referirse a las entidades
que son propietarias de los mismos o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la
propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
1 Kit de fijación de cables de Dell 2 Dispositivo de seguro tipo ranura (se
vende por separado)
3 Chasis 4 Lengüetas de bloqueo
5 Ranuras
4
2
3
1
5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Dell OptiPlex 160 ユーザーガイド

タイプ
ユーザーガイド

Dell OptiPlex 160 は、ビジネスや教育の現場での使用に最適な、コンパクトでスタイリッシュなデスクトップ PC です。インテル® Core™ 2 デュオ プロセッサ、最大 8GB のメモリ、最大 500GB のストレージを搭載し、日常のビジネス アプリケーションやマルチメディアを快適に実行できます。また、最大 2 つのディスプレイを接続することができ、生産性を向上させることができます。さらに、セキュリティ機能が強化されており、ビジネス データを安全に保護することができます。

Dell OptiPlex 160 は、以下のような用途に最適です。

  • 文書作成、スプレッドシート、プレゼンテーションの作成
  • 電子メール、インターネット、ソーシャルメディアの利用
  • ビジネス アプリケーションの実行
  • マルチメディアの再生
  • オンライン バンキングやショッピング
  • リモート デスクトップや仮想デスクトップへのアクセス

Dell OptiPlex 160 は、性能、