Dell 17R クイックスタートガイド

タイプ
クイックスタートガイド

このマニュアルも適しています

More Information
To learn about the features and advanced options •
available on your computer, click Start All Programs
Dell Help Documentation or go to
support.dell.com/manuals.
To contact Dell for sales, technical support, or customer •
service issues, go to dell.com/ContactDell. Customers in
the United States can call 800-WWW-DELL (800-999-3355).
更多信
如要了解有关计算机的功能和高级选项,则单击• 开始
所有程序 Dell 帮助说明文件或转至
support.dell.com/manuals
如要联系 Dell 有关销售、技术支持或客户服务问题,则转至 •
dell.com/ContactDell。美国的客户,请致电
800-WWW-DELL (800-999-3355)
更多資
如要進一步瞭解您電腦的功能和進階選項,請按一下• 開始
所有程式 Dell 說明文件,或造訪網頁
support.dell.com/manuals
如要與 Dell 洽詢有關銷售、技術支援或客戶服務事宜,請造•
訪網頁 dell.com/ContactDell。美國的客戶請撥打
800-WWW-DELL (800-999-3355)
その他の情報
お使いのコンューターの機や高度なオプショにつ•
は、スタート すべてのプログラム デルヘルプドキュ
メントをクリックするか、support.dell.com/manuals アク
セスしてください。
Dell のセールス、テクニカルサポート、カスタマーサービス•
に問い合わせる場合は、dell.com/ContactDell にアクセスし
てください。米国にお住まいのお客様は、
800-WWW-DELL (800-999-3355) までお電話ください。
세부 정보
컴퓨터에 사용 능한 옵션 대해 아보려면 •
시작 모든 프로그램 Dell 도움말 문서 또는 사이트
(support.dell.com/manuals) 참조하십시오.
판매, 기술 지원 또는 고객 서비스 문제와 관련하여 Dell 연락 •
하려 dell.com/ContactDell 참조하십시오. 미국 고객
경우 800-W
WW-DELL(800-999-3355) 전화하십시오.
Información para la NOM o Norma
Oficial Mexicana (Solo para México)
La siguiente información afecta a los dispositivos
descritos en este documento de acuerdo a los
requisitos de la Normativa Oficial Mexicana (NOM):
Importador:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 – Piso 11°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Número de modelo normative: P17E
Voltaje de entrada: 100 – 240 V CA
Intensidad de entrada (máxima): 1,50 A/1,60 A/1,70 A/2,50 A
Frecuencia de entrada: 50 – 60 Hz
Corriente actual: 3,34 A/4,62 A
Tensión nominal de salida: 19,50 V CC
Para obtener más detalles, lea la información de
seguridad que se envía con el equipo. Para obtener
más información sobre las mejores prácticas de
seguridad, consulte dell.com/regulatory_compliance.
Printed in China. 2012 - 09
Computer Features
计算机功能部件
|
電腦功能
コンピューターの機能
|
컴퓨터 특징
Digital microphone1.
Camera2.
Camera-status light3.
Security-cable slot4.
Optical drive5.
USB 2.0 port6.
8-in-1 media-card reader7.
Wireless-status light8.
Battery-status light9.
Hard-drive activity light10.
Power-status light11.
Touchpad12.
Headphone/Microphone 13.
combo port
USB 2.0 port14.
USB 3.0 ports (2)15.
Network port16.
HDMI port17.
Power-adapter port18.
Power button19.
数字麦克风1.
摄像头2.
摄像头状态指示灯3.
安全缆线孔4.
光盘驱动器5.
USB 2.0 端口6.
八合一介质卡读取器7.
无线状态指示灯8.
电池状态指示灯9.
硬盘驱动器活动指示灯10.
电源状态指示灯11.
触摸板12.
耳机/麦克风组合端口13.
USB 2.0 端口14.
USB 3.0 端口(2 个)15.
网络端口16.
HDMI 端口17.
电源适配器端口18.
电源按钮19.
數位麥克風1.
攝影機2.
攝影機狀態指示燈3.
安全纜線插槽4.
光碟機5.
USB 2.0 連接埠6.
8 1 媒體讀卡器7.
無線狀態指示燈8.
電池狀態指示燈9.
硬碟機活動指示燈10.
電源狀態指示燈11.
觸控墊12.
耳機/麥克風組合連接埠13.
USB 2.0 連接埠14.
USB 3.0 連接埠 (2)15.
網路連接埠16.
HDMI 連接埠17.
電源變壓器連接埠18.
電源按鈕19.
デジタルマイク1.
メラ2.
カメラステータスライト3.
セキュリティケーブルスロット4.
オプティカルドライブ5.
USB 2.0 ポート6.
8-in-1 メディアカードリーダー7.
ワイヤレスステータスライト8.
バッテリーステータスライト9.
ハードドライブ動作ライト10.
電源ステータスライト11.
タッチパッド12.
ヘッドフォン/イクコンボポー13.
USB 2.0 ポート14.
USB 3.0 ポート (2)15.
ネットワークポート16.
HDMI ポート17.
電源アダプターポート18.
電源ボタン19.
디지털 마이크1.
카메라2.
카메라 상태 표시등3.
보안 케이블 슬롯4.
광학 드라이브5.
USB 2.0 포트6.
8-in-1 미디어 카드 판독기7.
무선 상태 표시등8.
배터리 상태 표시등9.
하드 드라이브 작동 표시등10.
전원 상태 표시등11.
터치패드12.
헤드폰/마이크콤보 포트13.
USB 2.0 포트14.
USB 3.0 포트(2)15.
네트워크 포트16.
HDMI 포트17.
전원 어댑터 포트18.
전원
버튼19.
Quick Start Guide
快速入门指南
|
快速入門指南
クイックスタートガイド
|
빠른 시작 안내서
© 2012 Dell Inc.
Dell
, the DELL logo, and Inspiron
are trademarks of Dell Inc.
Windows
®
is either a trademark or registered trademark of
Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
Regulatory model: P17E
|
Type: P17E001
Computer model: Inspiron 3721/5721
© 2012 Dell Inc.
Dell
DELL 徽标和 Inspiron
均为 Dell Inc. 的商标;Windows
®
Microsoft Corporation /或其的商
商标。
管制型号:P17E
|
类型:P17E001
计算机型号:Inspiron 3721/5721
© 2012 Dell Inc.
Dell
DELL 標徽 Inspiron
Dell Inc 商標Windows
®
Microsoft Corporation 在美國及/或其他國家的商標或註冊商標。
安規型號:P17E
|
類型:P17E001
電腦型號:Inspiron 3721/5721
© 2012 Dell Inc.
Dell
DELL ゴ、よび Inspiron
Dell Inc. 標です。
Windows
®
は、米国、およ/またはその他の国における Microsoft
Corporation の商標、または登録商標です。
規制モデル:P17E
|
タイプ:P17E001
コンピューターモデル:Inspiron 3721/5721
© 2012 Dell Inc.
Dell™, DELL 로고 Inspiron™ Dell Inc. 상표입니다. Windows
®
미국 /또는 기타 국가에서 Microsoft Corporation 상표 또는
등록 상표입니다.
규정 모델: P17E
|
종류: P17E001
컴퓨터 모델: Inspiron 3721/5721
17/17R
18
17
16
15
5
4
6
14
13
19
32
1
11
10 9 8 7
12
Function Keys
功能键
|
功能鍵
|
ファンクションキー
|
기능
+
Switch to external
display
切换到外部显示器
切換至外部顯示器
外部ディスプレイに切り替える
외부 디스플레이로 전환
Turn off/on wireless
打开/关闭无线功能
啟動/關閉無線功能
ワイヤレスをオン/オフにする
무선 끄기/켜기
Enable/Disable
touchpad
启用/禁用触摸板
啟用/停用觸控墊
タッチパッドを有効/無効にする
터치패드 사용/사용
Decrease brightness
降低亮度
|
降低亮度
輝度を下げる
|
밝기 감소
Increase brightness
提高亮度
|
增加亮度
輝度を上げる
|
밝기 증가
Play previous track or
chapter
播放上一音轨或单元
播放上一首曲目或上一個章節
前のトラックまたはチャプターを再生する
이전 트랙 또는 챕터 재생
Play/Pause
播放/暂停
|
播放/暫停
再生/一時停止
|
재생/일시 중지
Play next track or
chapter
播放下一音轨或单元
播放下一首曲目或下一個章節
次のトラックまたはチャプターを再生する
다음 트랙 또는 챕터 재생
Decrease volume level
降低音量
|
降低音量
音量レベルを下げる
|
볼륨 수준 감소
Increase volume level
提高音量
|
提高音量
音量レベルを上げる
|
볼륨 수준 증가
Mute audio
静音
|
靜音
音声をミュートにする
|
오디오 음소거
4
Connect the network cable (optional)
连接网络电缆(可选)
|
連接網路纜線 (可選)
ネットワークケーブルを接続する(オプション)
|
네트워크 케이블을 연결합니다(옵션)
Connect the power adapter
连接电源适配器
|
連接電源變壓器
電源アダプターを接続する
|
전원 어댑터를 연결합니다
1
2
3 Press the power button
按下电源按钮
|
按下電源按鈕
電源ボタンを押す
|
전원 버튼을 누릅니다
Record your Windows password here
NOTE: Do not use the @ symbol in your password
在此记录您的 Windows 密码
注:请勿在密码中使用 @ 符号
在這裡記下您的 Windows 密碼
註:密碼中請勿使用 @ 符號
ここに Windows のパスワードを記録する
メモ:パスワードに @ マークを使用しないでください
여기에 Windows 암호 기록하기
참고: 암호에 @ 기호를 사용하지 마십시오
Complete Windows setup
完成 Windows 安装程序
|
完成 Windows 設定
Windows セットアップを完了する
|
Windows 설치 완료
Locate your service tag/regulatory labels
找到您的服务标签/管制标签
|
找到您的服務標籤/法規標籤
サービスタグ/規制ラベルを見つける
|
서비스 태그/규정 라벨 찾기
Check wireless status
检查无线功能状态
|
檢查無線狀態
ワイヤレスのステータスをチェックする
|
무선 상태 확인
5
Wireless ON
无线功能开
啟動無線
ワイヤレスオン
무선 켜기
Wireless OFF
无线功能关
關閉無線
ワイヤレスオフ
무선 끄기
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell 17R クイックスタートガイド

タイプ
クイックスタートガイド
このマニュアルも適しています

他の言語で