Philips S3561/13 取扱説明書

タイプ
取扱説明書

Philips S3561/13 は、快適なドライシェービングとウェットシェービングの両方に使用できる電気シェーバーです。人間工学に基づいたデザインで、滑りにくいグリップと直感的なコントロールにより、使用しやすくなっています。

S3561/13 は、剃り残しを防ぐために設計されたフレックスヘッドを搭載しており、顔の輪郭に沿って密着します。肌を保護するスキンガード付きのトリマーも内蔵されており、もみあげやあごひげを整えるのにも便利です。

また、S3561/13 は、1時間の充電で最大60分間のコードレス使用が可能なリチウムイオン電池を搭載しています。充電スタンドに置けば、自動的に充電されます。

S3561/13 は、人間工学に基づいたデザイン、フレックスヘッド、内蔵トリマー、充電

Philips S3561/13 は、快適なドライシェービングとウェットシェービングの両方に使用できる電気シェーバーです。人間工学に基づいたデザインで、滑りにくいグリップと直感的なコントロールにより、使用しやすくなっています。

S3561/13 は、剃り残しを防ぐために設計されたフレックスヘッドを搭載しており、顔の輪郭に沿って密着します。肌を保護するスキンガード付きのトリマーも内蔵されており、もみあげやあごひげを整えるのにも便利です。

また、S3561/13 は、1時間の充電で最大60分間のコードレス使用が可能なリチウムイオン電池を搭載しています。充電スタンドに置けば、自動的に充電されます。

S3561/13 は、人間工学に基づいたデザイン、フレックスヘッド、内蔵トリマー、充電

ENGLISH
Danger
- Keep the supply unit dry (Fig. 1).
Warning
- To charge the battery, only use the detachable
supply unit (HQ8505) provided with the
appliance.
- The supply unit contains a transformer. Do not
cut o the supply unit to replace it with another
plug, as this causes a hazardous situation.
- This appliance can be used by children aged
from 8 years and above and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities
or lack of experience and knowledge if they
have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way
and understand the hazards involved. Children
shall not play with the appliance. Cleaning and
user maintenance shall not be made by children
without supervision.
- Always unplug the shaver before you clean it
under the tap.
- Always check the appliance before you use it.
Do not use the appliance if it is damaged, as this
may cause injury. Always replace a damaged
part with one of the original type.
- Do not open the appliance to replace the
rechargeable battery.
Caution
- Never immerse the cleaning system or the
charging stand in water and do not rinse it
under the tap (Fig. 1).
- Never immerse the shaver in water. Do not use
the shaver in the bath or in the shower.
- Never use water hotter than 60°C to rinse the
shaver.
- Only use this appliance for its intended purpose
as shown in the user manual.
- For hygienic reasons, the appliance should only
be used by one person.
- Never use compressed air, scouring pads,
abrasive cleaning agents or aggressive
liquids such as petrol or acetone to clean the
appliance.
- If your shaver comes with a cleaning system,
always use the original Philips cleaning uid
(cartridge or bottle, depending on the type of
cleaning system).
- Always place the cleaning system on a stable,
level and horizontal surface to prevent leakage.
- If your cleaning system uses a cleaning
cartridge, always make sure the cartridge
compartment is closed before you use the
cleaning system to clean or charge the shaver.
- When the cleaning system is ready for use, do
not move it to prevent leakage of cleaning uid.
- Water may drip from the socket at the bottom
of the shaver when you rinse it. This is normal
and not dangerous because all electronics are
enclosed in a sealed power unit inside the shaver.
- Do not use the supply unit in or near wall
sockets that contain an electric air freshener to
prevent irreparable damage to the supply unit.
Electromagnetic elds (EMF)
This Philips appliance complies with all applicable
standards and regulations regarding exposure to
electromagnetic elds.
General
- This shaver can be safely cleaned under the tap
(Fig. 2).
- The supply unit is suitable for mains voltages
ranging from 100 to 240 volts.
- The supply unit transforms 100-240 volts to a
safe low voltage of less than 24 volts.
简体中文
危险
- 保持电源部件干燥 (图 )。
- 警告符号注释: 禁止在打开的水龙头下进行清洗
(图 )。
警告
- 要给电池充电,请仅使用产品随附的可拆卸电源部
件 (HQ8505)。
- 电源部件中包含一个变压器。 请勿自行更换电源部
件的插头,否则将导致严重后果。
- 本产品也可以由 8 岁或以上年龄的儿童以及肢体不
健全、感觉或精神上有障碍或缺乏相关经验和知识
的人士使用,但前提是有人对他们使用本产品进行
监督或指导,以确保他们安全使用,并且让他们明
白相关的危害。 切勿让儿童玩弄本产品。 不要让儿
童在无人监督的情况下对本产品进行清洁和保养。
- 将剃须刀手持部分与电源软线分开后,才能在水龙
头下清洗手持部分。
- 使用前,请务必检查产品。 请勿使用损坏的产品,
否则可能对人体造成伤害。 请务必用原装型号更换
损坏的部件。
- 切勿拆开本产品更换充电电池。
警告
- 切勿将清洁系统或充电座浸入水中,也不要在水龙
头下冲洗 (图 )。
- 切勿将剃须刀浸入水中。 切勿在洗澡或淋浴时使用
剃须刀。
- 切勿使用温度高于 60°C 的热水冲洗剃须刀。
- 只能将本产品用于用户手册中所示的原定用途。
- 出于卫生的目的,本产品只能供一个人使用。
- 切勿使用压缩气体、钢丝绒、研磨性清洁剂或腐蚀
性液体(例如汽油或丙酮)来清洁产品。
- 如果剃须刀随附清洁系统,应始终使用原装飞利浦
清洁液(滤芯或瓶,取决于清洁系统类型)。
- 清洁系统必须放在稳定、平坦的水平表面上,以防
漏液。
- 如果清洁系统采用清洁滤芯,在使用清洁系统进行清
洁或为剃须刀充电之前,应始终确保滤芯仓已关闭。
- 清洁系统准备就绪时,切勿移动,以免清洁液漏出。
- 冲洗剃须刀时,水可能从产品底部的插口漏出。 这
是正常的,而且没有危险,因为所有电子元件都封
闭在剃须刀内部的密封电源部件中。
- 请勿在包含电动空气清新器的墙壁插座上或其周围使
用电源部件,以免电源部件受到不可修复的损坏。
- 在废弃器具前,必须将电池从器具中取出;在取出
电池时,器具必须要断电;电池应安全地处置
电磁场 (EMF)
本 Philips 产品符合所有有关暴露于电磁场的适用标准
和法规。
概述
- 这款剃须刀可放心在水龙头下 (图 )清洗。
-
号注释:适合用在打开的水龙头下进行清洗 (图 )。
- 电源部件适合在 100 - 240 伏的电源电压下工作。
- 该电源部件可将 100-240 伏的电压转换为 24 伏以
下的安全低电压。
问题 可能的原因 解决方法
产品的剃须
效果没有以
前好。
剃须刀头已
损坏或磨
损。
更换剃须刀头。
较长的胡须
堵塞了剃须
刀头。
逐一清洁剃须刀
头。
您没有正确
插入剃须刀
头。
确保剃须刀头凸起
部位正好插入凹陷
部位。
按下开/关钮
时,产品不
工作。
充电电池的
电量已耗
尽。
给电池充电。
产品的温度
过高。 此
时,产品无
法工作。
一旦产品降到足够
低的温度,便可重
新打开产品。
>75 % recycled paper
>75 % papier recyclé
© 2018 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved
保留所有权利
3000.030.0602.2 (26/10/2018)
> 75% 循环再造纸
保留备用
S3561
Ӆ௚ń٪৪௹׌ײแྺ֛
ྜހń6
ر׫׌࿦ń9
ر׫௘ੵń+]
ر׫ൿೊ܃ੵń:
ഷӅ಴௽ń౬ࡲӅ௚Ы฼
Ӆֽńᇓݗ݀׮ᇬݞ
ᇬݞ࣠࠺ฯ౹٪৪௹ࡉ๚׌చႹཏ܈භ
ᇓݗᇬݞ൫೜ᄵᆗౚൊ܁၀౹
ಊݗܨफ़ڟ༄ಧཐ
ЫӅ௚۸ऐݗї*%
*%ᇉᄳ
,3;
мȞġĈҴˀΙĀǩ؆Ӎߒʔ
ˌɫǩ؆
ĈҴˀΙ
(Pb)
(Hg)
(Cd)
ԣ͍Ჱ
(Cr (VI) )
Ġ⅑ԓ᧠
(PBB)
Ġ⅑ȕ᧠⓭
(PBDE)
Internal
metal parts
ʭˌ̇͒ɫ
XOOO
OO
ǕȪϜ֪֙SJ/T 11364Āܪǭৠ̑뺯
OȪФ˽ĈҴˀΙć˽ˌɫǨĈߴΙࠒնġĀߒʔߴćGB/T 26572ܪǭĀՄʔđ̂ŘĪ뺯
XȪФ˽ĈҴˀΙψɺć˽ˌɫĀԚĂߴΙࠒնġĀߒʔɸŜGB/T 26572ܪǭĀՄʔđ̂뺯
- 该表格中所显示的“有害物质”在产品正常使用情
况下不会对人身和环境产生任何伤害。
- 该表格中所显示的“有害物质”及其存在的部件
向消费者和回收处理从业者提供相关物质的存在信
息,有助于产品废弃时的妥善处理。
26/10/2018
保留备用
繁體中文
危險
- 電源供應裝置請保持乾燥 (圖 )。
- 此符號表示: 禁止於自來水 (圖 )下清潔。
警示
- 如需為電池充電,僅可使用裝置隨附的可拆式電源
供應裝置 (型號:HQ8505)。
- 電源供應裝置內含一個變壓器。 請勿切斷電源供應
裝置而以其他的插頭取代,否則會造成危險。
- 本產品可供 8 歲以上兒童、身體官能或心智能力退
化者,或是經驗與使用知識缺乏者使用,但需有人從
旁監督或指示如何安全使用本產品,且使用者需了解
使用本產品的潛在危險。 請勿讓小孩把玩本產品。
若無人監督,請勿讓兒童進行清潔和使用者維護。
- 在水龍頭下沖洗電鬍刀之前,請先拔掉電鬍刀的插
頭。
- 使用前請務必檢查本產品。 若產品受損請勿使用,
以免受傷。 零件如有受損,請務必以原型號更換之。
- 請勿拆開本產品更換充電式電池。
警告
- 切勿將清潔系統或充電座浸入水中,或直接在水龍
頭下沖洗 (圖 )。
- 請勿將電鬍刀浸泡在水中。 請勿在泡澡或淋浴時使
用電鬍刀。
- 切勿使用超過 60°C 的熱水沖洗電鬍刀。
- 本產品儘限用於本使用手冊所述之相關用途。
- 為保衛生起見,請勿多人共用本產品。
- 絕對不可使用壓縮空氣、鋼絲絨、磨蝕性的清潔劑
或侵蝕性的液體 (例如汽油或丙酮) 清潔本產品。
- 如果您的電鬍刀配備清潔系統,請務必使用飛利浦原
廠清潔液 (補充匣或補充瓶,依清潔系統的類型而定)。
- 請務必將清潔系統放置在穩固、平整的水平面上,
以防滲漏。
- 如果您的清潔系統使用的是補充匣,在使用清潔系
統清潔電鬍刀或為電鬍刀充電之前,請務必確定補
充匣室已關閉。
- 當清潔系統準備就緒可供使用時,應避免移動它,
以防清潔液漏出。
- 在您沖洗時,電鬍刀底部的插孔可能會滴水。 此為
正常現象,並不會造成危險,因為所有的電子零件
都密封於電鬍刀內的電力裝置中。
- 警告符号注释:禁止用在打开的水龙头下进行清洗。
(图1)
電磁波 (EMF)
本Philips產品符合所有電磁場暴露的相關適用標準和
法規。
一般
- 此電鬍刀可在水龍頭下 (圖 )安全地清洗。
- 符号注释:适合用在打开的水龙头下进行清洗 (圖 )
- 本電源供應裝置適用於 100 到 240 伏特的插座電壓。
- 電源供應裝置可以將 100-240 伏特的電壓轉換為低
於 24 伏特的安全低電壓。
www.philips.com/support
包装盒内有什么?
充电
2
1
1
1x
3 џ᧲
2
1 ཰ൌ
湿剃
1 2 3
4
使用修剪器
1 2 3
4 5 6
在水龙头下冲洗剃须刀头部件
1
2
1 2
3 4
彻底清洁
1ˇఘ
1
2
1
2 3
2
1
4 5 6
7 8
1
2
9 10
更换
24ˇఘ
1
2
1
2 3
SH30
4
5
1
2
6
7
5
8
21
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Philips S3561/13 取扱説明書

タイプ
取扱説明書

Philips S3561/13 は、快適なドライシェービングとウェットシェービングの両方に使用できる電気シェーバーです。人間工学に基づいたデザインで、滑りにくいグリップと直感的なコントロールにより、使用しやすくなっています。

S3561/13 は、剃り残しを防ぐために設計されたフレックスヘッドを搭載しており、顔の輪郭に沿って密着します。肌を保護するスキンガード付きのトリマーも内蔵されており、もみあげやあごひげを整えるのにも便利です。

また、S3561/13 は、1時間の充電で最大60分間のコードレス使用が可能なリチウムイオン電池を搭載しています。充電スタンドに置けば、自動的に充電されます。

S3561/13 は、人間工学に基づいたデザイン、フレックスヘッド、内蔵トリマー、充電

他の言語で