Rasonic RS-YS12UK / RU-YS12UK, RS-YS9UK / RU-YS9UK ユーザーマニュアル

  • Rasonic YS9UKとYS12UK空調機の操作説明書について、チャットアシスタントが内容を確認しました。空調機の使用方法、機能、安全上の注意事項、トラブルシューティングなど、ご不明な点がございましたら、お気軽にご質問ください。
  • リモコンの電池交換はどうすれば良いですか?
    設定温度をどのように変更しますか?
    エラーコードが表示された場合はどうすれば良いですか?
    フィルターのお手入れはどのように行いますか?
Operating Instructions
Air Conditioner
操作說明書
空調器
2-13
在操作空調器前, 請細讀此操作說明, 並保存此書以備
日後參考。
附帶的安裝說明須保存並請安裝人員在安裝前閲讀。
遙控器包裝在室内機箱子裏並請安裝人員在安裝前取出。
Operating Instructions
Air Conditioner
14-25
Before operating the unit, please read these operating
instructions thoroughly and keep them for future reference.
The included Installation Instructions should be kept and read
by the installer before installation.
Remote control is packaged in the indoor unit and removed
by the installer before installation.
Model No.
Indoor Unit Outdoor Unit
RS-YS9UK
RS-YS12UK
RU-YS9UK
RU-YS12UK
ACXF55-17470
English 中文
2
簡易指南
裝入電池
12
3
1 拉出遙控器的背蓋。
2 裝入 AAAR03
電池。
3 把蓋關上。
A 時間設定
1 按下 並設置時間
持續按下 大約
5 秒以顯示 12
(am/pm)24
小時的格式。
2 確認
在室内機遙控接收器
8 米範圍内使用
遙控器。
以最節能的方式提供最高的舒適感。
AIR SWING
ON
OFF
SET
CANCEL
TIMER
TEMP
OFF/ON
SLEEP
POWERFUL
QUIET
FAN SPEED
MODE
AIR SWING
ON
OFF
CANCEL
TIMER
SLEEP
POWERFUL
FAN SPEED
A
B
3
目錄
安全措施
………………………
4-5
如何使用
…………………………
6-7
學習更多…
………………………
8
清洗說明
…………………………
9
故障檢修
……………………
10-12
信息………………………… 13
附件
遙控器
• AAAR03 電池 × 2
遙控器托架
用於遙控器托架的螺釘 × 2
本操作說明書裡的圖解僅作為說明用途,
並且可能與實際產品有所區别。若因為產
品改進而發生變更,恕不另行通知。
B 基本操作
1
MODE
選擇所需的
模式。
DRYAUTO COOL
2
OFF/ON
開始/
停止操作。
POWER
請注意 指示
燈顯示在顯示屏以
啟動本機。
3 選擇所需要的溫度。
TEMP
上升
下降
選擇範圍:
16.0 °C ~ 30.0 °C /
60 °F ~ 86 °F
持續按下 大約 10
秒以轉換為 °C°F
格式顯示溫度。
感謝您購買 Rasonic 空調器。
中文
4
安全措施
警告
室内機及室外機
此裝置不適合殘疾、感應欠佳或智障,經
驗與知識不足的人士(包括兒童)使用。
除非負責其安全的監督人從旁監督或指示
如何正確使用此裝置。務必監督兒童以確
保他們不會玩弄本機。
請諮詢授權經銷商或專業人員清潔内部
零件,修理、安裝、拆卸和重新安裝本
機。安裝及處理不當將導致漏電,觸電或
火災。
請向授權經銷商或專業人員確認有關任何
指定製冷劑類型之運用。使用所指定以外
的製冷劑類型會導致產品損壞,爆裂並導
致傷害等。
切勿使用除製造商建議以外的方法來加速
除霜過程或清理。
任何不適當的方法或使用不相容的材料可
能導致產品損壞,爆裂和嚴重傷害。
切勿將本機安裝在爆炸或可燃性的環境
中。否則會導致火災。
切勿把手指或其他物件插入空調器
的室内或室外機以免受到旋轉部
件傷害。
閃電時切勿觸摸室外機,否則會導致觸
電。
切勿長時間受冷氣流直接吹拂以免過冷。
切勿坐或踩踏在主機上以免意外
摔跤。
遙控器
切勿讓嬰兒和小孩玩遙控器以免不小心吞
下電池。
為了防止個人傷害,危害其他人或財物的損失,請
遵守以下指示:
因不遵守以下指示導致的錯誤操作將引起傷害或損
壞,其嚴重程度分類如下:
此設備不適合用于公共場所。
警告
此標識所示的行為有
可能導致嚴重傷害或
死亡。
注意
此標識所示的行為有
可能導致傷害或財產
損失。
要遵守的指示按下列符號分類:
此符號表示被禁止的行為。
此符號表示務必執行的行為。
室內機
室外機
電源
遙控器
空氣吸入口
空氣吸入口
空氣吸入口
空氣吸入口
空氣吹出口
空氣吹出口
空氣吹出口
空氣吹出口
5
安全措施
注意
室内機及室外機
切勿用水、苯、稀釋劑或潔亮粉末清洗室
内機以免損壞或腐蝕本機。
切勿充作其他用途,如貯藏食物、動物、
植物、藝術品或其他物件。否則會破壞品
質等。
切勿在氣流出口使用任何易燃器具以免引
起火災。
切勿讓植物或寵物受冷氣流直接吹拂以免
損傷等。
切勿觸摸尖銳的鋁散熱片以免受
到尖銳部件傷害。
當在地面打蠟時切勿ON(開啟)室内機。
打蠟完畢之後,請先讓房間良好通風再操
作本機。
切勿將本機安裝在油煙重的場所以免損壞
本機。
切勿拆卸本機來進行清洗工作以免受傷。
當清洗本機時切勿踩踏在不穩固的架子上
以免受傷。
切勿將花瓶或水容器放置在本機上。水會
進入本機而導致絕緣受到破壞。這會引起
觸電。
在操作過程中切勿長時間打開窗戶或門,
否則可能導致低效的電力使用和不舒適的
溫度變化。
為免漏水,請確保排水軟管:
- 連接正確,
- 不受通水道及容器阻擋,或
- 不浸在水裏
長時間使用或與其他易燃設備一起使用後
請定時讓房間通風換氣。
長期使用後,請注意安裝支架是否有損壞
以免主機墜落。
遙控器
切勿使用可充電電池 (Ni-Cd)。它會損壞
遙控器。
為免遙控器失靈或損壞:
如果準備長期不使用本機,務必將電池
取出。
務必採用同類型的新電池並對準電極插
入。
電源
切勿以抽拉電線的方式來拔除插頭以免
觸電。
電源
切勿採用改裝電線,接合
電線,延長電線或非指定
的電線,以免過熱及火災。
為免過熱,火災或觸電:
切勿與其他設備共用一個電源插座。
切勿用潮濕的手操作。
切勿過度扭曲電線。
切勿以插入或拉出插頭的方式來操作或
停止本機。
如果電線損壞,必須由製造商、其服務代
理商或具有同等資格的合格人員進行更換
以免遭受危害。
強烈建議您安裝接地漏電電源斷路器
(ELCB) 或殘餘電流裝置 (RCD) 以免觸
電或火災。
為免過熱,火災或觸電:
妥當插入插頭。
務必定時用乾布擦掉插頭上的灰塵。
當出現任何異常/故障時,請停止使用本
機,拔出電插頭或關掉電源開關及斷路
器。
(煙霧/火災/觸電危險)異常/故障舉例
接地漏電電源斷路器 (ELCB) 頻繁跳
閘。
出現燒焦味。
本機出現異常噪音或振動。
室内機漏水。
電線或插頭變得異常熱。
無法控制風量。
本機立即停止運轉,雖然已經打開準備
操作。
雖然已經停止操作, 風扇仍然不停止轉
動。
立即諮詢經銷商以進行保養/修理。
更換或安裝電源插頭必須由授權/合格人
員進行。主導電體裏的電線由下列不同的
顏色分類:
接頭
紅色
電線
負載線
中線
接地線
顏色(GB 標準)
藍色
綠色-黃色
褐色
黑色
綠色/黃色
電線顏色會隨國家電線代碼的標準而有所
區别。
本設備必須接地以免觸電或火災。
為免觸電,請在下列情況時關閉電源並拔
出插頭:
- 清洗或維修之前,
- 長期不使用時,或
- 異常強烈閃電時。
中文
6
如何使用
至於AUTO(自動)運轉,室内風扇風量將依據運轉模
式自動調節。
調節風量
AUTO
FAN
FAN SPEED
To adjust air ow direction
調節風向
切勿用手調節葉片。
對於朝橫方向,可如圖所示手動
調整。
AIR SWING
朝上方向
享受安靜運轉
此功能將減低氣流噪音。
QUIET
迅速達到設定温度
此運轉在 15 分鐘後自動停止。
POWERFUL
AIR SWING
ON
OFF
SET
CANCEL
TIMER
TEMP
OFF/ON
SLEEP
POWERFUL
QUIET
FAN SPEED
MODE
在正常操作
下不使用。
按下以恢復遙控
器的出廠設定。
指示燈
POWER
TIMER
7
參閲“學習更多…”以獲取詳情。
注意
SLEEP
,
POWERFUL
,
QUIET
POWERFUL
,
QUIET
可以在任何模式中操作。再分別按下相關的
按鈕即可取消操作。
無法被同時選取。
如何使用
此操作為您提供一個舒適的睡眠環境。在啟動期間,它會自動調整為睡眠模式的溫度。
當操作啟動時,室內機指示燈會變暗。如果指示燈亮度已手動調暗,此功能不適用。
這項操作含啟動定時器(0.5123456789個小時)。
此操作可與定時器一同設置。睡眠模式優先于OFF(關閉)定時器。
當睡眠定時器達0.0h時,可按各別相關按鈕以取消此操作。
睡眠時的最佳舒適度
SLEEP
設定預約時間
ON
OFF
TIMER
CANCEL
SET
C
AN
C
E
L
21 3
1選擇ON(開機)或
OFF(關機)模式
舉例:
22:00
OFF(關機)
每次按下時:
Cancel
2設定時間
3確認
按下 以選擇相關的
, 然後按下 以取消ON(開機)或
OFF(關機)定時預約時間。
如果自行取消定時預約或因爲發生停電而
被取消,您可按下 以選擇相
關的 ,然後按下 以恢復之
前的設定。
最接近的定時操作設置會顯示,並且會順
序啟動。
定時預約機能將依據遙控器所設定的時
間操作,並且一旦被設定後會每天重覆操
作。至於時鐘設定,請參閱簡易指南。
具有兩組ON(開機)及OFF(關機)定時預約時間以在不同的預約時間下ON(啟動)或OFF(關閉)
主機。
ਆ⎸
中文
8
學習更多…
運轉模式
AUTO (自動) : 在運轉模式選擇時,POWER(電源)指示燈將閃爍。
COOL (製冷) :提供高效舒適製冷,以滿足您的需求。
DRY (除濕) :空調以低速運轉,進行極為柔和的製冷運轉。
節能溫度設定
在所建議的溫度範圍內操作本機可為您節省能源。
COOL (製冷) : 26.0 °C ~ 28.0 °C / 79 °F ~ 82 °F
氣流方向
COOL/DRY(製冷/除濕)模式下:
如果設定爲AUTO(自動)風向時,葉片將自動向上/下擺動。
自動重新啟動控制
如果在電源中斷後恢復電源,在一段時間後運轉將自動重新啟動於先前的運轉模式和風向。
當定時器被設置時此功能將無效。
操作條件
在表中所示的溫度範圍內使用此空調器。
溫度
°C (°F)
室内 室外
DBT WBT DBT WBT
COOL (製冷)
最高 32 (89.6) 23 (73.4) 43 (109.4) 26 (78.8)
最低 16 (60.8) 11 (51.8) 16 (60.8) 11 (51.8)
DBT: 乾球溫度, WBT: 濕球溫度
9
學習更多… / 清洗說明
清洗說明
為了確保本機發揮最佳性能,您必須進行定期
清洗。本機變髒會導致故障並出現 “H99”
錯誤代碼。請諮詢授權經銷商。
進行清洗前,關掉電源並拔出插頭。
切勿觸摸鋁片,尖銳部分會造成傷害。
切勿使用苯、稀釋劑或潔亮粉末。
僅使用肥皂 ( pH 7) 或中性家用清潔劑。
切勿使用溫度高過 40 °C / 104 °F 的水。
空氣濾塵網
2 星期一次
用水輕輕清洗/冲洗濾塵網以免損
壞濾塵網的表層。
在陰凉處徹底弄乾濾塵網,遠離
火源或直射陽光。
請更換損壞的濾塵網。
取出空氣濾塵網 安裝空氣濾塵網
裝入主機
空氣淨化瀘塵網
空氣淨化瀘塵網
切勿用水清洗/冲洗濾塵網。
2 年或損壞時,請更換新的瀘塵網。
零件編號﹕CZ-SA31P
室內機
使用乾、軟的布輕抹。
線圈和風扇應至少每 6 個月由授權
經銷商清洗。
室外機
清理本機周圍的雜物。
清除排水軟管的任何堵塞。
正面板
輕洗並弄乾。
取出正面板
1 釋放兩端的
掛鉤
2 拉出和提起
確實關上
1 裝入於
兩側
2 推進
3 關閉
4 按正面板的兩端和中央
室內機
鋁片
正面板
空氣濾塵網
空氣淨化
瀘塵網
中文
10
故障檢修
以下現象並非表示故障。
現象 原因
在打開主機以前POWER(電源)指示燈會
閃爍。
這是當ON(開機)定時預約時間被設定時凖備開始
操作的初步工作。
當設定了定時ON(開機)時,為了在您設定的時間
內達到您所設定的溫度,空調器會在設定的時間
提前運轉(高達 15 分鐘)。
TIMER(定時器)的指示燈一直亮。 一旦設定後,定時預約設定會每天重覆操作。
重新啟動後,運轉延遲幾分鐘。 此延遲用於保護本機壓縮機。
在自動風量設定中,室內風扇時開時停。 這是為了排除周圍所發出的異味。
室內有異味。 這可能是牆壁、地毯、家具或衣物散發出來的氣
味。
運轉時發出吱嗄噪聲。 温度變化造成主機膨脹或收縮。
運轉時,聽見類似流水聲。 機內製冷劑流動的聲音。
室內機散發出霧氣。 製冷導致冷凝現象。
室外機滴水/蒸氣。 這是配管表面水蒸氣冷凝或蒸發的現象。
一些塑膠部件變色。 變色是受塑膠部件使用的材料種類影響。當暴
露於熱、太陽光線、紫外線或環境因素會加速變
色。
在進行维修之前請先檢查以下各項。
現象 檢查
COOL(製冷)模式運轉時無法有效地操
作。
設定正確溫度。
關上所有房門及窗戶。
清洗或更換濾塵網。
移除阻擋空氣吸入或吹出口的任何阻礙物。
運轉時產生噪音。 檢查是否装斜了主機。
妥善關閉正面板。
遙控器不操作。
(顯示屏變暗或傳輸信號微弱。)
正確地安装電池。
更換微弱的電池。
本機不能啟動。 檢查是否是電流斷路器跳開了。
檢查是否已設定預約時間。
本機沒有從遙控器收到信號。 確認接收器不受阻礙。
某種類型的螢光燈可能會影響訊號接收。請諮詢
授權經銷商。
11
故障檢修
當。。。
遙控器丟失或發生故障
AUTO
OFF/ON
1.向上提起正面板。
2.按一次按鈕以使用AUTO(自動)模式。
3. 持續按下按鈕直到聽見一聲“嗶”,然後鬆開以使用強制性
COOL(製冷)模式。
4.再按一次按鈕以關閉。
指示燈太亮
持續按下 5 秒以調暗或恢復主機的指示燈亮度。
進行長期不使用后的換季檢查
檢查遙控器的電池。
檢查並確保室內機或室外機的空氣吸入或吹出口順暢無阻。
用自動OFF/ON(關/開)按鈕來選擇COOL(製冷)運轉。運轉 15 分鐘後,在正常情況下,室
內機空氣吸入及吹出口的溫差為:
COOL(製冷): 8 °C / 14.4 °F
長期不使用本機
關閉電源並拔出插頭。
取出遙控器的電池。
不可維修的情況
若出現以下情況,請關閉電源並拔出插頭,然後諮詢授權經銷商:
運轉時發出異常噪音。
有水/異物進入遙控器。
室內機漏水。
電源斷路器經常跳閘。
電線異常發熱。
開關鈕或按鈕不能正常操作。
中文
12
如何檢索錯誤代碼
如果主機停止操作及TIMER(定時器)指示燈閃爍,用遙控器檢索錯誤代碼。
TIMER
SET
CANCEL
ON
OFF
SET CHECK CLOCK RESET
AC RC
TIMER
S
ET
C
AN
C
E
L
ON
O
FF
S
ET CL
O
C
K
R
E
S
ET
AC
RC
按下 5 按下直到您聼見“嗶”
聲,然後抄下錯誤代碼
21
按下 5
即可退出故
障診斷模式
3關閉空調並將故障代碼
告知授權經銷商
4
至於某些錯誤代碼,在運轉啟動時如果您聽見 4 聲嗶聲可重新啟動主機於某些限制運轉。
故障檢修
診斷顯示 異常/保護控制
H 00 沒有故障的記憶
H 11 室內/室外異常通訊
H 12 室內機容量不匹配
H 14 室內進氣溫度感應器異常
H 15 室外壓縮機溫度感應器異常
H 16 室外電流變壓器(CT)異常
H 17 室外吸氣溫度感應器異常
H 19 室內風扇馬達機制鎖定
H 21 室內浮球開關操作異常
H 23 室內熱交換器溫度感應器 1 異常
H 24 室內熱交換器溫度感應器 2 異常
H 25 室內離子裝置異常
H 26 減低ION(離子)異常
H 27 室外空氣溫度感應器異常
H 28 室外熱交換器溫度感應器 1 異常
H 30 室外排放管溫度感應器異常
H 31 異常的游泳池感應器
H 32 室外熱交換器溫度感應器 2 異常
H 33 室內/室外錯誤連接異常
H 34 室外散熱器溫度感應器異常
H 35 室內/室外水逆流異常
H 36 室外氣管溫度感應器異常
H 37 室外液管溫度感應器異常
H 38 室內/室外不匹配(品牌代碼)
H 39 異常的室內操作機或預備機
H 41 異常的電線或管道連接
診斷顯示 異常/保護控制
H 50 抽風機馬達鎖定
H 51 抽風機馬達鎖定
H 52 左右限位開關固定異常
H 58 室內氣體感應器異常
H 59 環保感應器異常
H 64 室外高壓感應器異常
H 67 nanoe 異常
H 70 光線感應器異常
H 71 控制板内的直流製冷風扇異常
H 72 蓄水器溫度感應器異常
H 97 室外風扇馬達機制鎖定
H 98 室內高壓保護
H 99 室內操作機防凍保護
F 11 四路閥門開關異常
F 16 總運行電流保護
F 17 室內預備機凍結異常
F 18 小功率電路阻塞異常
F 87 控制箱過熱保護
F 90 功率因數校正(PFC)電路保護
F 91 製冷循環異常
F 93 室外壓縮機異常變革
F 94 壓縮機排氣壓力過衝保護
F 95 室外製冷高壓保護
F 96 功率晶體模塊過熱保護
F 97 壓縮機過熱保護
F 98 總運行電流保護
F 99 室外直流(DC)高峰偵測
* 某些錯誤代碼不適用於您的型號。請諮詢授權經銷商以了解狀況。
13
故障檢修 / 信息
關於用戶回收與丟棄舊設備及電池的信息
[ 非歐共體國家的處理信息 ]
這些符號僅有效於歐洲共同體。如果您要丟棄這些物件,請諮詢您的當地政府或
經銷商並詢問正確的丟棄方式。
Pb
電池符號的注意事項(底部兩個符號舉例):
此符號可與化學符號綜合使用。在此情況下,它須符合制定給該化學的使用條件。
信息
中文
14
Provides maximum comfort with optimal
energy saving methods.
Use remote
control within 8 m
from the remote
control receiver of
the indoor unit.
Quick Guide
Inserting the batteries
12
3
1 Pull out the back cover
of remote control.
2
Insert AAA or R03
batteries.
3 Close the cover.
A Clock setting
1 Press and
set the
time .
• Press and hold
for approximately
5 seconds to show
time in 12-hour
(am/pm) or 24 hour
indication.
2 Con rm .
Use remote
control within 8 m
from the remote
control receiver of
the indoor unit.
4
AIR SWING
ON
OFF
SET
CANCEL
TIMER
TEMP
OFF/ON
SLEEP
POWERFUL
QUIET
FAN SPEED
MODE
AIR SWING
ON
OFF
CANCEL
TIMER
SLEEP
POWERFUL
FAN SPEED
A
B
15
Table of contents
Safety precautions
………
16-17
How to use
……………………
18-19
To learn more
…………………
20
Cleaning instructions
………
21
Troubleshooting
…………
22-24
Information………………… 25
Accessories
• Remote control
AAA or R03 batteries × 2
Remote control holder
Screws for remote control
holder × 2
The illustrations in this manual are for
explanation purposes only and may differ
from the actual unit. They are subject
to change without notice for future
improvement.
B Basic operation
1 Press
MODE
to select
the desired mode.
DRYAUTO COOL
2 Press
OFF/ON
to
start/stop the
operation.
POWER
Please note that
the indication
is on display to
start the unit.
3 Select the desired
temperature.
TEMP
Up
Down
Selection range:
16.0 °C ~ 30.0 °C /
60 °F ~ 86 °F.
Press and hold for
approximately 10 seconds
to switch the temperature
indication in °C or °F.
Thank you for purchasing
Rasonic Air Conditioner.
English
16
Safety precautions
WARNING
Indoor unit and outdoor unit
This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or
lack of experience and knowledge, unless they
have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety. Children should be
supervised to ensure that they do not play with
the appliance.
Please consult authorised dealer or specialist
to clean the internal parts, repair, install,
remove and reinstall the unit. Improper
installation and handling will cause leakage,
electric shock or re.
Con rm with authorised dealer or specialist on
usage of any speci ed refrigerant type. Using
refrigerant type other than the speci ed may
cause product damage, burst and injury etc.
Do not use means to accelerate the defrosting
process or to clean, other than those
recommended by manufacturer.
Any un t method or using incompatible material
may cause product damage, burst and serious
injury.
Do not install the unit in a potentially explosive
or ammable atmosphere.
Failure to do so could result in re.
Do not insert your ngers or other
objects into the air conditioner indoor
or outdoor unit, rotating parts may
cause injury.
Do not touch the outdoor unit during lightning, it
may cause electric shock.
Do not expose yourself directly to cold air for a
long period to avoid excess cooling.
Do not sit or step on the unit, you may
fall down accidentally.
Remote control
Do not allow infants and small children to play
with the remote control to prevent them from
accidentally swallowing the batteries.
To prevent personal injury, injury to others or property
damage, please comply with the following:
Incorrect operation due to failure to follow instructions
below may cause harm or damage, the seriousness of
which is classi ed as below:
This appliances is not intended for accessibility by the
general public.
WARNING This sign warns of death
or serious injury.
CAUTION This sign warns of injury
or damage to property.
The instructions to be followed are classi ed by the
following symbols:
This symbol denotes an action that
is PROHIBITED.
These symbols denote actions
COMPULSORY.
Indoor unit
Outdoor unit
Power supply
Remote control
Air inlet
Air inlet
Air inlet
Air inlet
Air outlet
Air outlet
Air outlet
Air outlet
17
Safety precautions
Power supply
Do not use a modi ed cord,
joint cord, extension cord or
unspeci ed cord to prevent
overheating and re.
To prevent overheating, re or electric shock:
• Do not share the same power outlet with other
equipment.
• Do not operate with wet hands.
• Do not over bend the power supply cord.
• Do not operate or stop the unit by inserting or
pulling out the power plug.
If the supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, service agent
or similarly quali ed persons in order to avoid
a hazard.
It is strongly recommended to be installed
with Earth Leakage Circuit Breaker (ELCB)
or Residual Current Device (RCD) to prevent
electric shock or re.
To prevent overheating, re or electric shock:
• Insert the power plug properly.
• Dust on the power plug should be periodically
wiped with a dry cloth.
Stop using the product if any abnormality/
failure occurs and disconnect the power plug or
turn off the power switch and breaker.
(Risk of smoke/ re/electric shock)
Examples of abnormality/failure
• The ELCB trips frequently.
• Burning smell is observed.
• Abnormal noise or vibration of the unit is
observed.
• Water leaks from the indoor unit.
• Power cord or plug becomes abnormally hot.
• Fan speed cannot be controlled.
• The unit stops running immediately even if it
is switched on for operation.
• The fan does not stop even if the operation
is stopped.
Contact your local dealer immediately for
maintenance/repair.
Replacement or installation of power plugs
shall be performed by authorised/quali ed
personnel only. The wires in this mains lead are
coloured in accordance with the following code:
Terminals
Red
wires
live
neutral
earth
colours (GB Standard)
blue
green-yellow
brown
Black
Green/Yellow
Wiring colour may vary depending on a country
wiring code’s standard.
This equipment must be earthed to prevent
electrical shock or re.
Prevent electric shock by switching off the
power supply and unplug:
- Before cleaning or servicing,
- When extended non-use, or
- During abnormally strong lightning activity.
CAUTION
Indoor unit and outdoor unit
Do not wash the indoor unit with water,
benzine, thinner or scouring powder to avoid
damage or corrosion at the unit.
Do not use for preservation of precise
equipment, food, animals, plants, artwork
or other objects. This may cause quality
deterioration, etc.
Do not use any combustible equipment in front
of the air ow outlet to avoid re propagation.
Do not expose plants or pet directly to air ow to
avoid injury, etc.
Do not touch the sharp aluminium n,
sharp parts may cause injury.
Do not switch ON the indoor unit when waxing
the oor. After waxing, aerate the room properly
before operating the unit.
Do not install the unit in oily and smoky areas
to prevent damage to the unit.
Do not dismantle the unit for cleaning purpose
to avoid injury.
Do not step onto an unstable bench when
cleaning the unit to avoid injury.
Do not place a vase or water container on the
unit. Water may enter the unit and degrade the
insulation. This may cause an electric shock.
Do not open window or door for long time
during operation, it may lead to inef cient
power usage and uncomfortable temperature
changes.
Prevent water leakage by ensuring drainage
pipe is:
- Connected properly,
- Kept clear of gutters and containers, or
- Not immersed in water
After a long period of use or use with any
combustible equipment, aerate the room
regularly.
After a long period of use, make sure the
installation rack does not deteriorate to prevent
the unit from falling down.
Remote control
Do not use rechargeable (Ni-Cd) batteries. It
may damage the remote control.
To prevent malfunction or damage of the
remote control:
• Remove the batteries if the unit is not going to
be used for a long period of time.
• New batteries of the same type must be
inserted following the polarity stated.
Power supply
Do not disconnect the plug by pulling the cord
to prevent electric shock.
English
Indicator
POWER
TIMER
18
How to use
For AUTO, the indoor fan speed is automatically
adjusted according to the operation mode.
To adjust fan speed
AUTO
FAN
FAN SPEED
To adjust air ow directionTo adjust air ow direction
Do not adjust the ap by hand.
For lateral direction, it is manually
adjustable as shown.
AIR SWING
Upper direction
AIR SWING
ON
OFF
SET
CANCEL
TIMER
TEMP
OFF/ON
SLEEP
POWERFUL
QUIET
FAN SPEED
MODE
Not used
in normal
operations.
Press to restore
the remote
control to default
setting.
To enjoy quiet operation
This operation reduces air ow noise.
QUIET
To reach temperature quickly
This operation stops automatically after 15 minutes.
POWERFUL
19
See "To learn more..." for details.
Note
SLEEP
,
POWERFUL
,
QUIET
POWERFUL
,
QUIET
Can be activated in all modes and can be
cancelled by pressing the respective button
again.
Cannot be selected at the same time.
To set the timer
ON
OFF
TIMER
CANCEL
SET
C
AN
C
E
L
21 3
1Select ON or OFF
timer
Example:
OFF at 22:00
Each time pressed:
Cancel
2Set the time
3Con rm
To cancel ON or OFF timer, press
or to select respective or then
press .
If timer is cancelled manually or due to
power failure, you can restore the timer
again by pressing or to select
respective or then press .
The nearest timer setting will be displayed
and will activate in sequence.
Timer operation is based on the clock set
in the remote control and repeats daily
once set. For clock setting, please refer to
Quick Guide.
2 sets of ON and OFF timers are available to turn ON or OFF the unit at different preset times.
How to useEnglish
This operation provides you with a comfortable environment while sleeping. It will
automatically adjust the sleep pattern temperature during the activation period.
The indoor unit indicator will dim when this operation is activated. This is not applicable if
the indicator brightness has been manually dimmed.
This operation is incorporated with the activation timer (0.5, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 or 9 hours).
This operation can be set together with timer. Sleep operation has the priority over OFF
timer.
This operation can be cancelled by pressing the respective button when the sleep timer
reaches 0.0h.
To maximize comfort while sleeping
SLEEP
(CANCEL)
20
To learn more...
Operation mode
AUTO : During operation mode selection the POWER indicator blinks.
COOL : Provides ef cient comfort cooling to suit your needs.
DRY : Unit operates at low fan speed to give a gentle cooling operation.
Energy saving temperature setting
Operating the unit within the recommended temperature range may save energy.
COOL : 26.0 °C ~ 28.0 °C / 79 °F ~ 82 °F.
Air ow direction
In COOL/DRY mode:
If AUTO is set, the aps swings up/down automatically.
Auto restart control
If power is resumed after a power failure, the operation will restart automatically after a
period of time with previous operation mode and air ow direction.
This control is not applicable when TIMER is set.
Operating conditions
Use this air conditioner in the temperature range indicated in the table.
Temperature
°C (°F)
Indoor Outdoor
DBT WBT DBT WBT
COOL
Max. 32 (89.6) 23 (73.4) 43 (109.4) 26 (78.8)
Min. 16 (60.8) 11 (51.8) 16 (60.8) 11 (51.8)
DBT: Dry bulb temperature, WBT: Wet bulb temperature
/