Thrustmaster 2960782 ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル

このマニュアルも適しています

Weapon Control System

- USER MANUAL
- MANUEL DE L’UTILISATEUR
- BENUTZERHANDBUCH
- HANDLEIDING
- MANUALE D’USO
- MANUAL DEL USUARIO
- MANUAL DO UTILIZADOR
- ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
- ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
- KULLANIM KILAVUZU
- INSTRUKCJA OBSŁUGI
- ユーザーマニュアル
- 用户手册
1/10
User Manual
TECHNICAL SPECIFICATIONS
1. Throttle axis
2. Antenna axis
3. Mini-stick with push-button axes
4. Rocker switch axes
5. 14 action buttons
6. TFRP rudder connector
7. Friction adjustment screw
8. USB connector
2/10
SETUP INSTRUCTIONS FOR PC
1. Go to https://support.thrustmaster.com/. Select Joysticks / TWCS Throttle, then select
Drivers. Download and install the PC driver and its custom Windows Control Panel-based
interface.
2. After installing the PC driver, connect the USB connector to one of your PC’s USB ports.
3. To access the Control Panel, select:
- Start / Applications / Thrustmaster / Control Panel or Start / Control Panel (in
Windows® 10 / 8.1 / 8)
- Start / All Programs / Thrustmaster / Control Panel or Start / Control Panel (in Windows®
7 / Vista)
The Game controllers dialog box is displayed.
The device appears under the name TWCS Throttle, with the status OK.
4. In the Game Controllers dialog box, select Properties to test and view all functions.
Note: The Enable Center Deadzone tab allows you to activate or deactivate the mini-stick’s
axes center dead zone. Your selection is automatically saved to the TWCS’s internal
memory.
You are now ready to play!
3/10
MAPPING OF THE 14 BUTTONS AND 8 AXES
4/10
5/10
INSTALLING THE TFRP RUDDER ON THE TWCS THROTTLE
The TWCS throttle features 8 axes, including 3 axes dedicated to the TFRP rudder pedals.
The TFRP rudder pedals connect directly to the TWCS Throttle.
1. Connect the rudder pedals’ RJ12 male connector to the RJ12 female connector located at
the back of the TWCS Throttle.
2. Connect the TWCS Throttle’s USB connector to one of your PC’s USB ports.
Important notes regarding automatic axis calibration:
- Always leave the rudder axis centered when connecting the TFRP pedal set to the TWCS
Throttle. Do not rest your feet on the pedals.
- The rudder pedals 3 axes self-calibrate after a few movements and when the physical
stops of the rudder’s axis and the 2 differential brake axes are reached.
T.A.R.G.E.T ADVANCED PROGRAMMING SOFTWARE
(Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor)
Go to https://support.thrustmaster.com. Select Joysticks / TWCS Throttle, then select
Software. Download and install the T.A.R.G.E.T advanced programming software.
T.A.R.G.E.T main specifications:
- Multiple axis configurations.
- Multiple programming levels: Basic, Advanced and Script.
- ‘Drag and Drop’ controls.
- Ability to combine the TWCS Throttle with other Thrustmaster joysticks (HOTAS Cougar,
HOTAS Warthog, T.16000M, MFD Cougar Pack, also compatible with T.A.R.G.E.T),
allowing controllers to be recognized as a single USB device.
- Access to advanced profiles created by the Thrustmaster community.
6/10
FRICTION ADJUSTMENT
Push the throttle’s axis to the maximum position, then turn the TWCS Throttle over to
access the friction adjustment screw.
To increase friction, turn the screw clockwise.
7/10
To reduce friction, turn the screw counter-clockwise.
- Do not over-tighten the adjustment screw, as this could cause damage to the friction
system. Stop turning the screw as soon as any resistance is felt.
- Do not loosen the adjustment screw completely, as it could fall inside the TWCS Throttle’s
internal housing.
TROUBLESHOOTING AND WARNING
My TWCS Throttle does not operate properly or seems incorrectly calibrated.
- Turn off your PC, unplug the TWCS Throttle’s USB connector, then reconnect it; turn on
your computer (or your games console), then restart the game.
- When connecting the TWCS Throttle’s USB connector, always leave the rudder’s axis in
the center position. Do not rest your feet on the pedals.
I can’t configure my TWCS Throttle.
- In the game’s Options / Controller / Throttle or Joystick menu, select the appropriate
configuration or fully reconfigure the controller’s options.
- Please refer to your game’s user manual or online help for more information.
- Use the T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor) software.
My TWCS Throttle is too sensitive or not sensitive enough.
- The TWCS Throttle’s axes self-calibrate after a few movements and when the axes’
physical stops are reached.
- In the game’s Options / Controller / Throttle or Joystick menu, adjust your controller’s
sensitivity and dead zones, if available.
- Use the T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor) software.
8/10
CONSUMER WARRANTY INFORMATION
Worldwide, Guillemot Corporation S.A., whose registered office is located at Place du Granier, B.P.
97143, 35571 Chantepie, France (hereinafter “Guillemot”) warrants to the consumer that this
Thrustmaster product shall be free from defects in materials and workmanship, for a warranty period
which corresponds to the time limit to bring an action for conformity with respect to this product. In the
countries of the European Union, this corresponds to a period of two (2) years from delivery of the
Thrustmaster product. In other countries, the warranty period corresponds to the time limit to bring an
action for conformity with respect to the Thrustmaster product according to applicable laws of the country
in which the consumer was domiciled on the date of purchase of the Thrustmaster product (if no such
action exists in the corresponding country, then the warranty period shall be one (1) year from the original
date of purchase of the Thrustmaster product).
Notwithstanding the above, rechargeable batteries are covered by a warranty period of six (6) months
from the date of original purchase.
Should the product appear to be defective during the warranty period, immediately contact Technical
Support, who will indicate the procedure to follow. If the defect is confirmed, the product must be returned
to its place of purchase (or any other location indicated by Technical Support).
Within the context of this warranty, the consumer’s defective product shall, at Technical Support’s option,
be either replaced or returned to working order. If, during the warranty period, the Thrustmaster product is
subject to such reconditioning, any period of at least seven (7) days during which the product is out of use
shall be added to the remaining warranty period (this period runs from the date of the consumer’s request
for intervention or from the date on which the product in question is made available for reconditioning, if
the date on which the product is made available for reconditioning is subsequent to the date of the
request for intervention). If permitted under applicable law, the full liability of Guillemot and its subsidiaries
(including for consequential damages) is limited to the return to working order or the replacement of the
Thrustmaster product. If permitted under applicable law, Guillemot disclaims all warranties of
merchantability or fitness for a particular purpose.
This warranty shall not apply: (1) if the product has been modified, opened, altered, or has suffered
damage as a result of inappropriate or abusive use, negligence, an accident, normal wear, or any other
cause unrelated to a material or manufacturing defect (including, but not limited to, combining the
Thrustmaster product with any unsuitable element, including in particular power supplies, rechargeable
batteries, chargers, or any other elements not supplied by Guillemot for this product); (2) if the product
has been used for any use other than home use, including for professional or commercial purposes
(game rooms, training, competitions, for example); (3) in the event of failure to comply with the
instructions provided by Technical Support; (4) to software, said software being subject to a specific
warranty; (5) to consumables (elements to be replaced over the product’s lifespan: disposable batteries,
audio headset or headphone ear pads, for example); (6) to accessories (cables, cases, pouches, bags,
wrist-straps, for example); (7) if the product was sold at public auction.
This warranty is nontransferable.
The consumer’s legal rights with respect to laws applicable to the sale of consumer goods in his or her
country are not affected by this warranty.
9/10
Additional warranty provisions
During the warranty period, Guillemot shall not provide, in principle, any spare parts, as Technical Support
is the only party authorized to open and/or recondition any Thrustmaster product (with the exception of
any reconditioning procedures which Technical Support may request that the consumer carry out, by way
of written instructions for example, due to the simplicity and the lack of confidentiality of the
reconditioning process and by providing the consumer with the required spare part(s), where
applicable).
Given its innovation cycles and in order to protect its know-how and trade secrets, Guillemot shall not
provide, in principle, any reconditioning notification or spare parts for any Thrustmaster product whose
warranty period has expired.
In the United States of America and in Canada, this warranty is limited to the product’s internal
mechanism and external housing. In no event shall Guillemot or its affiliates be held liable to any third
party for any consequential or incidental damages resulting from the breach of any express or implied
warranties. Some States/Provinces do not allow limitation on how long an implied warranty lasts or
exclusion or limitation of liability for consequential or incidental damages, so the above limitations or
exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have
other rights which vary from State to State or Province to Province.
Liability
If permitted under applicable law, Guillemot Corporation S.A. (hereinafter “Guillemot”) and its subsidiaries
disclaim all liability for any damages caused by one or more of the following: (1) the product has been
modified, opened or altered; (2) failure to comply with assembly instructions; (3) inappropriate or abusive
use, negligence, an accident (an impact, for example); (4) normal wear; (5) the use of the product for any
use other than home use, including for professional or commercial purposes (game rooms, training,
competitions, for example). If permitted under applicable law, Guillemot and its subsidiaries disclaim all
liability for any damages unrelated to a material or manufacturing defect with respect to the product
(including, but not limited to, any damages caused directly or indirectly by any software, or by combining
the Thrustmaster product with any unsuitable element, including in particular power supplies,
rechargeable batteries, chargers, or any other elements not supplied by Guillemot for this product).
TECHNICAL SUPPORT
https://support.thrustmaster.com
10/10
FCC STATEMENT
1. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
2. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void
the user's authority to operate the equipment.
COPYRIGHT
© 2022 Guillemot Corporation S.A. All rights reserved. Thrustmaster® is a registered trademark of
Guillemot Corporation S.A. Windows® is a registered trademark of Microsoft Corporation in the United
States and/or other countries. All other trademarks are the property of their respective owners.
Illustrations not binding. Contents, designs and specifications are subject to change without notice and
may vary from one country to another. Made in China.
ENVIRONMENTAL PROTECTION RECOMMENDATION
In the European Union: At the end of its working life, this product should not be
disposed of with standard household waste, but rather dropped off at a collection point
for the disposal of Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) for recycling.
This is confirmed by the symbol found on the product, user manual or packaging.
Depending on their characteristics, the materials may be recycled. Through recycling
and other forms of processing Waste Electrical and Electronic Equipment, you can make
a significant contribution towards helping to protect the environment.
Please contact your local authorities for information on the collection point nearest you.
For all other countries: Please adhere to local recycling laws for electrical and electronic equipment.
Retain this information. Colours and decorations may vary.
Plastic fasteners and adhesives should be removed from the product before it is used.
www.thrustmaster.com
*Applicable to EU, UK and Turkey only
WARNING: This product can expose you to chemicals including Bisphenol A (BPA) which is
known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm. For more
information go to http://www.p65warnings.ca.gov/
*
1/10
Manuel de l'utilisateur
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
1. Axe de la manette des gaz
2. Axe de l’antenne
3. Axes du mini-stick avec fonction push
4. Axes du commutateur à bascule
5. 14 boutons d’action
6. Connecteur du palonnier TFRP
7. Vis d’ajustement de la friction
8. Connecteur USB
2/10
INSTALLATION SUR PC
1. Allez sur https://support.thrustmaster.com/. Cliquez sur Joysticks / TWCS Throttle, puis
sélectionnez Pilotes. Téléchargez et installez le pilote PC et son interface personnalisée du
Control Panel Windows.
2. Une fois le pilote PC installé, branchez le connecteur USB sur l’un des ports USB de votre
PC.
3. Pour accéder au Control Panel, sélectionnez :
- Démarrer / Applications / Thrustmaster / Control Panel ou Panneau de configuration
(sous Windows® 10 / 8.1 / 8)
- Démarrer / Tous les programmes / Thrustmaster / Control Panel
ou Panneau de configuration (sous Windows® 7 / Vista)
La boîte de dialogue Contrôleurs de jeu s’affiche.
L’accessoire apparaît à l’écran sous le nom TWCS Throttle et l’état OK.
4. Dans la boîte de dialogue Contrôleurs de jeu, cliquez sur Propriétés pour tester et
visualiser l’ensemble des fonctions.
Remarque : l’onglet Enable Center Deadzone permettra d’activer ou non la zone morte
centrale des axes du mini-stick. Votre choix sera automatiquement sauvegardé dans la
mémoire interne du TWCS.
Vous êtes maintenant prêt à jouer !
3/10
MAPPING DES 14 BOUTONS ET DES 8 AXES
4/10
5/10
INSTALLATION DU PALONNIER TFRP SUR LA MANETTE DES GAZ
TWCS THROTTLE
La manette des gaz TWCS possède 8 axes, dont 3 axes sont réservés au pédalier TFRP.
Le dalier TFRP se branche directement sur la manette des gaz TWCS Throttle.
1. Branchez le connecteur mâle RJ12 du pédalier sur le connecteur femelle RJ12 situé à
l’arrière de la manette des gaz TWCS Throttle.
2. Branchez le connecteur USB de la manette des gaz TWCS Throttle sur l’un des ports
USB de votre PC.
Remarques importantes relatives à la calibration automatique des axes :
- Laissez toujours l’axe du palonnier centré lorsque vous branchez le pédalier TFRP à la
manette des gaz TWCS Throttle. Ne posez pas les pieds sur le palonnier.
- Les 3 axes des pédales se calibrent automatiquement après quelques mouvements et
lorsque les butées physiques de l’axe du palonnier et des 2 axes de freins différentiels sont
atteintes.
LOGICIEL DE PROGRAMMATION AVANCÉE T.A.R.G.E.T
(Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor)
Allez sur https://support.thrustmaster.com. Cliquez sur Joysticks / TWCS Throttle, puis
sélectionnez Logiciel. Téléchargez et installez le logiciel de programmation avancée
T.A.R.G.E.T.
Principales caractéristiques de T.A.R.G.E.T :
- Diverses configurations possibles des axes.
- Plusieurs niveaux de programmation possibles : Basic, Advanced et Script.
- Utilisation du principe Drag and Drop.
- Fusion possible de la manette des gaz TWCS Throttle avec les autres joysticks -
Thrustmaster (Hotas Cougar, Hotas Warthog, T.16000M, MFD Cougar Pack, également
compatibles avec T.A.R.G.E.T) permettant la reconnaissance d’un seul périphérique USB.
- Accès aux profils avancés créés par la communauté Thrustmaster.
6/10
AJUSTEMENT DE LA FRICTION
Poussez l’axe de la manette des gaz au maximum, puis retournez le TWCS Throttle pour
accéder à la vis d’ajustement de la friction.
Pour durcir la friction, tournez la vis dans le sens des aiguilles d’une montre.
7/10
Pour assouplir la friction, tournez la vis dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
- Pour éviter d’endommager le système de friction, ne serrez pas trop fort la vis
d’ajustement. Arrêtez de tourner lorsque vous sentez une résistance.
- Ne dévissez pas complètement la vis d’ajustement afin d’éviter qu’elle ne tombe dans la
coque interne du TWCS Throttle.
DEPANNAGE ET AVERTISSEMENT
Ma manette des gaz TWCS Throttle ne fonctionne pas correctement ou semble mal
calibrée.
- Éteignez votre PC, débranchez le connecteur USB du TWCS Throttle, rebranchez-le,
rallumez votre ordinateur (ou votre console), puis relancez votre jeu.
- Lorsque vous branchez le connecteur USB du TWCS Throttle, laissez toujours l’axe du
palonnier cent. Ne posez pas les pieds sur le palonnier.
Je n’arrive pas à configurer ma manette des gaz TWCS Throttle.
- Dans le menu Options / Contrôleur / Manette ou Joystick de votre jeu, choisissez la
configuration appropriée ou reconfigurez complètement les options du contrôleur.
- Pour plus d’informations, reportez-vous au manuel de l’utilisateur ou à l’aide en ligne de
votre jeu.
- Utilisez le logiciel de programmation avancée T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced
pRogramming Graphical EdiTor).
Ma manette des gaz TWCS Throttle est trop ou pas assez sensible.
- Les axes du TWCS Throttle s’auto-calibrent après quelques mouvements effectués et
après avoir atteint les butées physiques des axes.
- Dans le menu Options / Contrôleur / Manette ou Joystick de votre jeu, ajustez la sensibilité
et les zones mortes de votre contrôleur, si l’option est disponible.
- Utilisez le logiciel de programmation avancée T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced
pRogramming Graphical EdiTor).
8/10
INFORMATIONS RELATIVES A LA GARANTIE AUX CONSOMMATEURS
Dans le monde entier, Guillemot Corporation S.A., ayant son siège social Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie,
France (ci-après « Guillemot ») garantit au consommateur que le présent produit Thrustmaster est exempt de défaut
matériel et de vice de fabrication, et ce, pour une période de garantie qui correspond au délai pour intenter une action en
conformité de ce produit. Dans les pays de l’Union Européenne, ce délai est de deux (2) ans à compter de la délivrance du
produit Thrustmaster. Dans les autres pays, la durée de la période de garantie correspond au délai pour intenter une action
en conformité du produit Thrustmaster selon la législation en vigueur dans le pays où le consommateur avait son domicile
lors de l’achat du produit Thrustmaster (si une telle action en conformité n’existe pas dans ce pays alors la période de
garantie est de un (1) an à compter de la date d’achat d’origine du produit Thrustmaster).
Si, au cours de la période de garantie, le produit semble défectueux, contactez immédiatement le Support Technique qui
vous indiquera la procédure à suivre. Si le défaut est confirmé, le produit devra être retourné à son lieu d’achat (ou tout
autre lieu indiqué par le Support Technique).
Dans le cadre de la garantie, le consommateur bénéficiera, au choix du Support Technique, d'un remplacement ou d'une
remise en état de marche du produit défectueux. Si, pendant la période de garantie, le produit Thrustmaster fait l'objet
d'une telle remise en état, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui
restait à courir (cette période court à compter de la demande d'intervention du consommateur ou de la mise à disposition
pour remise en état du produit en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention). Lorsque la
loi applicable l’autorise, toute responsabilité de Guillemot et ses filiales (y compris pour les dommages indirects) se limite à
la remise en état de marche ou au remplacement du produit Thrustmaster. Lorsque la loi applicable l’autorise, Guillemot
exclut toutes garanties de qualité marchande ou d’adaptation à un usage particulier.
Cette garantie ne s’appliquera pas : (1) si le produit a été modifié, ouvert, altéré, ou a subi des dommages résultant d’une
utilisation inappropriée ou abusive, d’une négligence, d’un accident, de l’usure normale, ou de toute autre cause non liée à un
défaut matériel ou à un vice de fabrication (y compris, mais non limitativement, une combinaison du produit Thrustmaster avec
tout élément inadapté, notamment alimentations électriques, batteries, chargeurs, ou tous autres éléments non-fournis par
Guillemot pour ce produit) ; (2) si le produit a été utilisé en dehors du cadre privé, à des fins professionnelles ou commerciales
(salles de jeu, formations, compétitions, par exemple). (3) en cas de non respect des instructions du Support Technique ; (4) aux
logiciels, lesdits logiciels faisant l’objet d’une garantie spécifique ; (5) aux consommables (éléments à remplacer pendant la durée
de vie du produit : piles, coussinets de casque audio, par exemple) ; (6) aux accessoires (câbles, étuis, housses, sacs,
dragonnes, par exemple) ; (7) si le produit a été vendu aux enchères publiques.
Cette garantie n’est pas transférable.
Les droits légaux du consommateur au titre de la législation applicable dans son pays à la vente de biens de
consommation ne sont pas affectés par la présente garantie.
Par exemple, en France, indépendamment de la présente garantie, le vendeur reste tenu de la garantie légale
de conformité mentionnée aux articles L. 217-4 à L.217-12 du code de la consommation et de celle relative
aux défauts (vices cachés) de la chose vendue, dans les conditions prévues aux articles 1641 à 1648 et 2232 du
code civil. La loi applicable (c'est-à-dire la loi française) impose de reproduire les extraits de la loi française
suivants:
Article L. 217-4 du code de la consommation:
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la
délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de
l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
Article L. 217-5 du code de la consommation:
Le bien est conforme au contrat :
1° S'il est propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant :
- s'il correspond à la description donnée par le vendeur et possède les qualités que celui-ci a présentées à
l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ;
- s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques
faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;
2° Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou est propre à tout usage
spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article L. 217-12 du code de la consommation:
L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.
Article L. 217-16 du code de la consommation:
Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors
de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période
d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir.
Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour
réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.
Article L. 1641 du code civil:
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à
l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en
aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
9/10
Article L. 1648 alinéa 1er du code civil:
L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de
la découverte du vice.
Stipulations additionnelles à la garantie
Pendant la période de garantie, Guillemot ne fournira, en principe, pas de pièce détachée car le Support Technique est seul
habilité tant à ouvrir qu'à remettre en état tout produit Thrustmaster (à l'exception des remises en état que le Support
Technique demanderait, par instructions écrites, au consommateur d'effectuer -par exemple en raison de la simplicité et de
l'absence de confidentialité du processus de remise en état-, en lui fournissant, le cas échéant, la ou les pièces détachées
nécessaires).
Compte tenu de ses cycles d'innovation et pour préserver ses savoir-faire et secrets, Guillemot ne fournira, en principe, ni
notice de remise en état, ni pièce détachée pour tout produit Thrustmaster dont la période de garantie est expirée.
Aux États-Unis d’Amérique et au Canada, la présente garantie est limitée au mécanisme interne et au boîtier externe du produit. En aucun
cas, Guillemot ou ses sociétés affiliées ne sauraient être tenues responsables envers qui que ce soit de tous dommages indirects ou
dommages accessoires résultant du non respect des garanties expresses ou implicites. Certains États/Provinces n’autorisent pas la
limitation sur la durée d’une garantie implicite, ou l’exclusion ou la limitation de responsabilité pour les dommages indirects ou accessoires,
de sorte que les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas vous être applicables. Cette garantie vous confère des droits
spécifiques ; vous pouvez également bénéficier d’autres droits qui peuvent différer d’un État/Province à l’autre.
Responsabilité
Lorsque la loi applicable l’autorise, Guillemot Corporation S.A. (ci-après « Guillemot ») et ses filiales excluent toute responsabilité
pour tous dommages causés par un ou plusieurs des faits suivants: (1) le produit a été modifié, ouvert, altéré, (2) l’irrespect des
instructions de montage, (3) l’utilisation inappropriée ou abusive, la négligence, l’accident (un choc, par exemple), (4) l’usure normale
du produit, (5) l’utilisation du produit en dehors du cadre privé, à des fins professionnelles ou commerciales (salles de jeu, formations,
compétitions, par exemple). Lorsque la loi applicable l’autorise, Guillemot et ses filiales excluent toute responsabilité pour tout
dommage dont la cause n’est pas liée à un défaut matériel ou à un vice de fabrication du produit (y compris, mais non limitativement,
tout dommage causé directement ou indirectement par tout logiciel, ou par une combinaison du produit Thrustmaster avec tout
élément inadapté, notamment alimentations électriques, batteries, chargeurs, ou tous autres éléments non-fournis par Guillemot pour
ce produit).
SUPPORT TECHNIQUE
https://support.thrustmaster.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141

Thrustmaster 2960782 ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル
このマニュアルも適しています