2 3 4 5
6
7 8 9
10 11 12 13
14 15 16 17
ENGLISH
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to Philips!
To fully benet from the support that Philips offers, register
your product at www.philips.com/welcome.
General description (Fig. 1)
A Hygienic travel cap
B Brush head
C Handle with soft grip
D Power on/off button with battery charge indicator
E Removable panel with replaceable stickers
F Brushing mode button with mode lights
G Charger
H Panel
I Sticker
Important
Read this user manual carefully before you use the appliance and save
it for future reference.
Danger
- Keep the charger away from water. Do not place or store it over or
near water contained in a bathtub, washbasin, sink etc. Do not immerse
the charger in water or any other liquid. After cleaning, make sure the
charger is completely dry before you connect it to the mains.
- This appliance is not a toy. Check brush heads regularly for
cracks. Cracked brush heads may present a choke hazard.
Warning
- The mains cord cannot be replaced. If the mains cord is damaged,
discard the charger. Always have the charger replaced with one of the
original type in order to avoid a hazard.
- If the appliance is damaged in any way (brush head, toothbrush handle
and/or charger), stop using it.
- This appliance contains no serviceable parts. If the appliance is damaged,
contact the Consumer Care Centre in your country (see chapter
‘Guarantee and service’).
- Do not use the charger outdoors or near heated surfaces.
- This appliance is not intended for use by persons (including children)
with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance by a person responsible for
their safety.
- Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
Caution
- If you have had oral or gum surgery in the previous 2 months, consult
your dentist before you use the toothbrush.
- Consult your dentist if excessive bleeding occurs after using this
toothbrush or if bleeding continues to occur after 1 week of use.
- If you have medical concerns, consult your doctor before you use the
Sonicare.
- The Sonicare toothbrush complies with the safety standards for
electromagnetic devices. If you have a pacemaker or other implanted
device, contact your physician or the device manufacturer of the
implanted device prior to use.
- This appliance has only been designed for cleaning teeth, gums and
tongue. Do not use it for any other purpose. Stop using the appliance
and contact your doctor if you experience any discomfort or pain.
- Do not use other brush heads than the ones recommended by the
manufacturer.
- If your toothpaste contains peroxide, baking soda or other bicarbonate
(common in whitening toothpastes), thoroughly clean the brush head
and the handle with soap and water after each use. Otherwise the
plastic may crack.
- Do not clean brush heads, handle, charger, charger cover or replaceable
panels in the dishwasher or a microwave.
Electromagnetic elds (EMF)
This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations
regarding exposure to electromagnetic elds.
Preparing for use
Applying the replaceable panel
The Sonicare For Kids comes with 1 replaceable panel.
1 Remove the adhesive backing from the panel.
2 Apply the panel to the white section on the front of the handle (Fig. 2).
Note: Make sure you line up the cut-out areas on the panel with the buttons on
the front of the handle.
3 Apply your favorite sticker to the panel as shown on the sticker
sheet (Fig. 3).
Reapplying a panel that has been removed
1 Rinse the panel in warm water; you may also use a mild detergent to
clean it.
2 Let the panel air dry.
3 Reapply the panel to the white section on the front of the handle.
Attaching the brush head
1 Align the brush head so the bristles point in the same direction as
the front of the handle. (Fig. 4)
2 Firmly press the brush head onto the metal shaft until it stops.
Note: There is a small gap between the brush head and the handle.
Charging the Sonicare
1 Put the mains plug of the charger in the wall socket.
2 Place the handle on the charger (Fig. 5).
, The battery charge indicator in the power on/off button ashes to
indicate that the toothbrush is charging.
, When the Sonicare is fully charged, the battery charge indicator stops
ashing and remains on.
Note: If the battery charge of the Sonicare is low, you hear 3 beeps and the
battery charge indicator ashes rapidly for 30 seconds after the brushing cycle.
Note: To keep the battery fully charged at all times, you may keep the Sonicare on
the charger when not in use. When the battery is fully charged, the charger uses a
minimal amount of energy. It takes at least 24 hours to fully charge the battery.
Using the Sonicare For Kids
Brushing instructions
For children under age 8, it is recommended that a parent or adult caregiver
perform toothbrushing.
1 Wet the bristles and apply a small amount of toothpaste.
2 Place the toothbrush bristles against the teeth at a slight angle
towards the gumline (Fig. 6).
3 Press the power on/off button to switch on the Sonicare.
4 Apply light pressure to maximise Sonicare’s effectiveness and let the
Sonicare toothbrush do the brushing for you.
5 Gently move the brush head slowly across the teeth in a small back
and forth motion so the longer bristles reach between the teeth.
Continue this motion throughout the brushing cycle.
Note: To make sure you brush evenly throughout the mouth, divide the mouth
into 4 sections using the KidPacer feature (see chapter ‘Features’).
6 Begin brushing in section 1 (outside top teeth) until a tune indicates
it is time to move to section 2 (inside top teeth). At the next
tune, move to section 3 (outside bottom teeth). The next tune
indicates it is time to move to section 4 (inside bottom teeth).
The toothbrush automatically switches off at end of the brushing
cycle (Fig. 7).
7 After you have completed the brushing cycle, you can
spend additional time brushing the chewing surfaces of your teeth and
areas where staining occurs. You may also brush your tongue, with the
toothbrush switched on or off, as you prefer (Fig. 8).
The Sonicare For Kids is safe to use on:
- Braces (brush heads wear out sooner when used on braces)
- Dental restorations (llings, crowns, veneers)
Brushing modes
The toothbrush automatically starts in the default high mode.
1 Press the brushing mode button to toggle between modes. (Fig. 9)
, The green mode light indicates the selected mode.
- High mode: Full-strength mode designed for older/independent
brushers.
- Low mode: Reduced power mode used for training and introducing
younger children to the sonic experience.
Features
KidTimer
- The KidTimer plays a congratulatory tune at the end of the pre-
determined brushing time. Additionally, the KidTimer automatically
switches off the Sonicare when the brushing cycle is complete.
- When in high mode, the KidTimer is set at 2 minutes.
- When in low mode, the KidTimer is set at 1 minute and slowly
increases to 2 minutes over time. This slow increase in brushing time
helps young children reach the dentist recommended 2 minutes of
brushing.
Note: Instruct your child to brush until they hear the congratulatory tune and
the toothbrush switches off.
KidPacer
The KidPacer uses a short series of tones to alert the brusher to move to
the next brushing quadrant of the mouth. This ensures that the teeth get a
thorough, overall clean, see section ‘Brushing instructions’ in chapter ‘Using
the Sonicare For Kids’.
Easy-start
- The Sonicare For Kids comes with the Easy-start feature activated.
- The Easy-start feature gently increases the power over the rst
14 brushings.
Note: Each of the rst 14 brushings must be at least 1 minute in length
to properly advance through the Easy-start ramp-up cycle.
Deactivating or activating the Easy-start feature
1 Attach the brush head to the handle.
2 Place the handle in the plugged-in charger.
- To deactivate Easy-start:
Press and hold the power on/off button for 2 seconds. You hear 1 beep
to indicate that the Easy-start feature has been deactivated.
- To activate Easy-start:
Press and hold the power on/off button for 2 seconds. You hear 2 beeps
to indicate that the Easy-start feature has been activated.
Note: Using the Easy-start feature beyond the initial ramp-up period is not
recommended and reduces Sonicare’s effectiveness in removing plaque.
Cleaning
Do not clean brush heads, handle, charger, charger cover or replaceable
panels in the dishwasher or a microwave.
Toothbrush handle
1 Remove the brush head and rinse the metal shaft area with warm
water (Fig. 10).
Do not push on the rubber seal on the metal shaft with sharp objects,
as this may cause damage.
2 Use a damp cloth to wipe the entire surface of the handle.
Brush head
1 Rinse the brush head and bristles after each use (Fig. 11).
2 Remove the brush head from the handle and rinse the brush head
connection at least once a week with warm water.
Charger
1 Unplug the charger before you clean it.
2 Use a damp cloth to wipe the surface of the charger.
Storage
- If you are not going to use the Sonicare for an extended period of
time, unplug the charger, clean it and store it in a cool and dry place
away from direct sunlight.
- You can store a brush head on the brushing head holder at the back
of the charger.
Replacement
Brush head
- Replace Sonicare brush heads every 3 months to achieve optimal
results.
- Use only Sonicare For Kids replacement brush heads.
Environment
- Do not throw away the appliance with the normal household waste
at the end of its life, but hand it in at an ofcial collection point for
recycling. By doing this, you help to preserve the environment (Fig. 12).
- The built-in rechargeable battery contains substances that may pollute
the environment. Always remove the battery before you discard and
hand in the appliance at an ofcial collection point. Dispose of the
battery at an ofcial collection point for batteries. If you have trouble
removing the battery, you can also take the appliance to a Philips service
centre. The staff of this centre will remove the battery for you and will
dispose of it in an environmentally safe way (Fig. 13).
Removing the rechargeable battery
Please note that this process is not reversible.
To remove the rechargeable battery, you need a at-head (standard)
screwdriver.
Observe basic safety precautions when you follow the procedure below. Be
sure to protect your eyes, hands, ngers and the surface on which you work.
1 To deplete the rechargeable battery of any charge, remove the handle
from the charger, switch on the Sonicare and let it run until it stops.
Repeat this step until you can no longer switch on the Sonicare.
2 Insert a screwdriver into the slot located in the bottom of the handle
and turn anticlockwise until you see a gap between the bottom cap
and the handle. (Fig. 14)
3 Insert the screwdriver into the gap and pry the bottom cap out of the
handle (Fig. 15).
4 Hold the handle upside down and push down on the shaft to release
the internal components of the handle (Fig. 16).
5 Insert the screwdriver under the circuit board, next to the battery
connections, and twist to break the connections. Remove the circuit
board and pry the battery from the plastic carrier (Fig. 17).
Guarantee and service
If you need service or information or if you have a problem, please visit
the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Consumer
Care Centre in your country (you nd its phone number in the worldwide
guarantee leaet). If there is no Consumer Care Centre in your country,
go to your local Philips dealer.
Guarantee restrictions
The terms of the international guarantee do not cover the following:
- Brush heads
- Replaceable panels
- Damage caused by misuse, abuse, neglect, alterations or unauthorised
repair
- Normal wear and tear, including chips, scratches, abrasions,
discolouration or fading
- Replaceable stickers
繁體中文
簡介
恭喜您購買本產品並歡迎加入飛利浦!請於 www.philips.com/
welcome 註冊您的產品,以善用飛利浦提供的支援。
一般說明 (圖 1)
A 旅行用衛生保護蓋
B 刷頭
C 防滑握柄
D 電源開關搭配電池充電指示燈
E 可拆式面板搭配更換式貼紙
F 刷牙模式按鈕搭配模式指示燈
G 充電器
H 面板
I 貼紙
重要事項
使用本產品前,請先仔細閱讀本使用手冊,並保留說明以供日後參考。
危險
- 請勿讓充電器沾到水。請勿放置或存放於盛水的澡盆、洗臉盆、
洗手槽等區域的上方或附近。請勿將充電器浸入水中或其他液體
中。完成清潔程序後,請先確定充電器已完全乾燥,再連接到主
電源。
- 本產品並非玩具。請定期檢查刷頭是否產生裂痕。破裂的刷頭可
能導致窒息危險。
警示
- 電線無法更換。如果電線損壞,請棄置充電器。請務必以原型號
的充電器更換,以免發生危險。
- 如果產品有任何機件受損 (刷頭、牙刷握柄和/或充電器),請停止
使用產品。
- 本產品不含可維修部分;萬一損壞,請與您所在國家/地區的客戶
服務中心聯繫 (請參閱「保固與服務」單元)。
- 充電器不可在室外或高熱表面附近使用。
- 本產品不適合供下列人士 (包括兒童) 使用:身體官能或心智能力
退化者,或是經驗與使用知識缺乏者。他們需要有負責其安全的
人員在旁監督,或指示產品的使用方法,方可使用。
- 請勿讓兒童使用本產品或將本產品當成玩具。
警告
- 如果您的口腔或牙齦在過去 2 個月內曾動過手術,請在使用本牙
刷前諮詢您的牙醫。
- 如果您在使用本牙刷後有出血狀況,或出血狀況延續超過 1 星
期,請向您的牙醫諮詢。
- 若您有醫療方面的顧慮,使用 Sonicare 之前請先諮詢您的醫
師。
- Sonicare 電動牙刷符合電磁裝置之安全標準。若您身上裝有心律
調整器或曾植入其他裝置,請於使用前詢問您的醫師或植入裝置
的製造商。
- 本產品只適用於清潔牙齒、牙齦與舌頭,請勿用作其他用途。用
後若感到任何不適或疼痛,請停止使用並尋求醫生協助。
- 請勿使用非製造商推薦的刷頭。
- 如果牙膏內含過氧化氫、小蘇打或其他重碳酸鹽 (常見於美白用
牙膏),請在每次刷牙完畢後以肥皂及水徹底清洗刷頭及握柄。否
則塑膠部分可能會裂開。
- 請勿使用洗碗機或微波爐清潔刷頭、握柄、充電器、充電器蓋或
更換式面板。
電磁波 (EMF)
本飛利浦產品符合所有電磁波暴露的相關適用標準和法規。
使用前準備
安裝更換式面板
Sonicare For Kids 隨附 1 個更換式面板。
1 取下面板上的自粘背膠。
2 將面板裝上握柄正面的白色部分。(圖2)
注意:請確認面板的鏤空部分對準握柄正面的按鈕。
3 把您喜愛的貼紙貼到面板上,如貼紙片上所示。(圖3)
重新裝上取下的面板
1 在溫水中清洗面板,您也可使用溫和洗劑清洗面板。
2 讓面板自然晾乾。
3 將面板重新裝上握柄正面的白色部分。
安裝刷頭
1 將刷頭對齊,使刷毛朝向握柄正面。(圖4)
2 穩固的將刷頭壓入金屬軸的底部。
注意:刷頭與握柄之間有小小的間隙。
為 Sonicare 充電
1 將充電器電源線插頭插入電源插座。
2 將握柄放到充電器上。(圖5)
, 電源開關按鈕的電池充電指示燈會開始閃爍,表示牙刷正在充
電。
, Sonicare完全充電後,電池充電指示燈會停止閃爍,並維持亮起。
注意:若Sonicare的電池電量偏低,您會在刷牙週期結束時聽到
3次嗶聲,電池充電指示燈會快速閃爍30秒。
注意:為了維持充足的電池電量,在您不使用Sonicare時可置於充
電器上。當電池完全充滿時,充電器僅會消耗最小電量。要將電池
充飽,至少需要24小時。
使用 Sonicare For Kids
刷牙方法
8 歲以下兒童建議由父母或成人照顧者為其刷牙。
1 沾濕刷毛,擠上少量牙膏。
2 將刷毛放置於牙齒表面,刷毛角度微微傾向牙齦。(圖6)
3 按下電源開關按鈕,開啟Sonicare電源。
4 略為施力以充分發揮Sonicare的效果,將刷牙的工作交由
Sonicare牙刷為您代勞。
5 將刷頭以輕柔緩慢的小動作在牙齒表面來回移動,讓較長的刷毛
能深入牙齒間細縫。刷牙週期當中,請全程維持此方式。
注意:為確保牙刷能均衡清潔牙齒,請利用KidPacer(兒童刷牙進
度)功能將牙齒劃分為4個區域(請參閱「功能」單元)。
6 首先從第1區(上排牙齒外側)開始,直到音樂指示您移到第
2區(上排牙齒內側)。聽到下一段音樂後,移到第3區(下排牙
齒外側)。接著又聽到下一段音樂後,移到第4區(下排牙齒內
側)。電動牙刷會在刷牙週期結束時自動關閉牙刷電源。(圖7)
7 完成刷牙週期後,可多花些時間刷洗牙齒咬合面及齒垢堆積處。
也可隨個人喜好,在牙刷電源啟動或關閉之下刷洗舌頭。(圖8)
Sonicare For Kids 能安全適用於下列情形:
- 牙齒矯正器 (如果您有裝矯正器,牙刷刷毛會較快磨損)
- 牙齒復型 (填補、牙套、牙面鑲嵌)
刷牙模式
牙刷會在預設高動力模式下自動開始運作。
1 按下刷牙模式按鈕可切換各種模式。(圖9)
, 綠色模式指示燈會表示選定的模式。
- 高動力模式:全效動力模式,針對較大/獨立兒童設計。
- 低動力模式:較低動力模式,適用於訓練中或初次使用 Sonicare
的幼兒。
功能
KidTimer (兒童定時功能)
- KidTimer (兒童定時功能) 會在預定的刷牙時間結束時播放慶祝音
樂。此外,KidTimer (兒童定時功能) 會在刷牙周期完成後自動關
閉 Sonicare。
- 高動力模式的 KidTimer (兒童定時功能) 設定為 2 分鐘。
- 低動力模式的 KidTimer (兒童定時功能) 設定為 1 分鐘,並會隨
時間緩慢增加至 2 分鐘,如此能幫助幼童達到牙醫師建議的 2 分
鐘刷牙時間。
注意:請指導孩子,讓孩子聽到慶祝音樂再停止刷牙,然後牙刷電
源會關閉。
KidPacer (兒童刷牙進度)
KidPacer (兒童刷牙進度) 以簡短的音樂提醒刷牙者移動到下一個刷
牙部位,確保牙齒獲得徹底、全面的清潔,請參閱「使用 Sonicare
For Kids」單元中的「刷牙方法」一節。
Easy-start (循序漸進功能)
- Sonicare For Kids 預設啟用 Easy-start 循序漸進功能。
- Easy-start 功能會在最初 14 次刷牙次數中緩慢增加力道。
注意:為確實完成Easy-start的循序漸進週期,前14次刷牙時間
須維持至少1分鐘。
關閉或啟用 Easy-start 功能
1 將刷頭裝上握柄。
2 將握柄放進插入式充電器。
- 若要關閉 Easy-start:
按住電源開關按鈕 2 秒鐘。您會聽到 1 次嗶聲,表示 Easy-start 功
能已經關閉。
- 若要啟用 Easy-start:
按住電源開關按鈕 2 秒鐘。您會聽到 2 次嗶聲,表示 Easy-start 功
能已經啟用。
注意:我們不建議在最初循序漸進週期以外的時間使用Easy-start
功能,這會降低Sonicare清除牙菌斑的效果。
清潔
請勿使用洗碗機或微波爐清潔刷頭、握柄、充電器、充電器蓋或更
換式面板。
牙刷握柄
1 取下刷頭,用溫水沖洗金屬軸部分。(圖10)
請勿使用尖銳物品按壓金屬軸的橡膠套,這可能會造成牙刷毀壞。
2 請用濕布擦拭握柄的整個表面。
刷頭
1 請於每次使用完畢後,沖洗刷頭與刷毛。(圖11)
2
請至少每週一次,將刷頭從握柄取下,再用溫水沖洗刷頭連接部位。
充電器
1 進行清潔前,請先拔離充電器電源。
2 用濕布擦拭充電器的表面。
收納
- 如果您將有一段長時間不使用 Sonicare,請將充電器插頭拔下並
清潔,然後存放在無陽光直射的乾燥陰涼區域。
- 刷頭可收納在充電器後方的刷頭固定座上。
更換
刷頭
-
至少每隔 3 個月更換一次 Sonicare 刷頭,以獲得最佳的清潔效果。
- 請務必使用 Sonicare For Kids 替換刷頭。
環境保護
- 本產品使用壽命結束時,請勿與一般家庭廢棄物一併丟棄。請
將本產品送至政府指定的回收站,此舉能為環保盡一份心力。 (
圖 12)
- 本產品內建的充電式電池含有可能會污染環境的物質。丟棄本產
品或是將本產品放到政府指定回收站前,請務必先取出電池,並
且將電池送到政府指定的電池回收站。若您無法取出電池,可將
本產品拿到飛利浦服務中心,服務中心的人員會為您卸下電池,
並以對環境無害的方式處理電池。 (圖 13)
取出充電式電池
請注意,本程序是不可回復的。
若要取出充電式電池,您必須使用一字 (標準) 螺絲起子。
在進行下列步驟之前,請採取基本的安全防護措施,務必保護眼
睛、雙手、手指以及工作平台的表面。
1 若要將充電式電池的電力完全耗盡,請將握柄從充電器取下,開
啟Sonicare電源,讓它運轉至停為止。重複此步驟,直至您無
法再開啟Sonicare電源。
2 將螺絲起子插入握柄底部的溝槽,逆時鐘方向旋轉直到看見底蓋
和握柄之間的間隙。(圖14)
3 將螺絲起子插入間隙,然後將底蓋從握柄上撬開。(圖15)
4 將握柄上下顛倒握住,將主軸往下壓,使握柄的內部零件鬆
脫。(圖16)
5 將螺絲起子插入電池連接線旁邊的電路板下方,以扭轉方式斷開
連接線。取出電路板,再將電池從塑膠固定座撬開。(圖17)
保固與服務
如需相關服務或資訊,或是有任何問題,請瀏覽飛利浦網站,網址
為 www.philips.com,或聯絡當地的飛利浦客戶服務中心 (電話號碼
可參閱全球保證書)。若您當地沒有客戶服務中心,請洽詢當地的飛
利浦經銷商。
保固限制
下列項目不在全球保固範圍內:
- 刷頭
- 更換式面板
- 因不當使用、濫用、疏忽、改裝或未經授權的維修所造成之損害
- 一般磨損與破損,包括剝落、刮痕、磨損、變色或褪色
4235_020_7721_1_DFU-Leaflet_A6_v5.indd 2 22/11/13 13:52