Breguet 5345PT/1S/7XU ユーザーマニュアル

カテゴリー
時計
タイプ
ユーザーマニュアル
CLASSIQUE DOUBLE TOURBILLON 5345
Mode deMploi
Vous possédez à présent une Breguet CLASSIQUE DOUBLE TOURBILLON 5345 et nous vous en félicitons.
An d’assurer une parfaite prise en main de votre Breguet 5345, nous vous recommandons de prendre connaissance des
instructions contenues dans ce mode d’emploi.
English
Deutsch
Italiano
Español
Русский
日本語
繁體中文
简体中文
Français
Montre «CLASSIQUE», double tourbillon, remontage manuel
Afchage
Heure
Minutes
Couronne et ses fonctions
X1 - Position de remontage
X2 - Position de mise à l’heure
Français
Mise en marche de la montre
La montre 5345 est une montre mécanique à remontage
manuel.
Couronne en position X1. Cette position permet de
remonter le mouvement. Pour la mise en marche de la
montre, effectuer un remontage complet en tournant la
couronne vers le haut jusqu’au moment où se fait sentir
une résistance. Le système de sécurité de la couronne
évite tout risque de rupture en cas de remontage excessif,
mais il est conseillé de ne pas forcer la couronne au-delà
de ce point de résistance.
Lors du remontage manuel, un léger mouvement de la
platine tournante et de l’aiguille des minutes est normal,
ce mouvement ne provoque aucune perte de l’heure.
Après un remontage manuel, il est important de tourner la
couronne vers le bas (au minimum 1/4 de tour) an de
libérer le rouage de remontoir.
Par la suite, pour une chronométrie optimale, il est
recommandé de procéder au remontage jusqu’à la
résistance, chaque jour à la même heure.
Français
Art de la montre
Pour assurer un fonctionnement optimum de la montre, il
est recommandé de procéder chaque jour au remontage.
Lorsque la montre nest plus remontée, elle s’arrêtera
après 50 heures.
Chaque tourbillon possédant son propre réservoir
d’énergie, il est possible que lors de l’arrêt un des
tourbillons fonctionne seul encore pendant quelques
heures. Pendant cette période, la marche de la montre
n’est plus correcte.
Français
Mise à l’heure
Tirer la couronne en position X2, puis la tourner vers le
haut pour faire avancer les aiguilles jusqu’à l’heure
désirée.
Pour une mise à l’heure précise, s’assurer que la dernière
manipulation s’est bien effectuée dans le sens horaire.
Puis repousser la couronne en position X1. Après cette
opération, donner un tour à la couronne en la tournant
vers le bas.
La montre 5345 résiste à une surpression de 1.5 bar,
ce qui est équivalent à la pression hydrostatique
exercée par l’eau à une profondeur de 15 mètres, à
condition que la couronne soit en position X1.
Français
CLASSIQUE DOUBLE TOURBILLON 5345
Instructions for use
Congratulations, you are now the owner of a Breguet CLASSIQUE DOUBLE TOURBILLON 5345.
To ensure you will get the most of your Breguet 5345, we recommend you take the time to read these instructions.
English
Deutsch
Italiano
Español
Русский
日本語
繁體中文
简体中文
Français
CLASSIQUE watch, double tourbillon, manually wound
Display
Hour
Minutes
Crown and their functions
X1 - Winding position
X2 - Time setting position
English
Starting the watch
Your watch 5345
is a hand-wound mechanical watch.
Crown in position X1. This position allows you to wind
the movement. To start the watch, wind it fully by turn-
ing the crown upwards until resistance is felt. A safety
system prevents breakage in case of over-winding, but it
is recommended not to force the crown beyond the point
of resis tance.
While winding, any slight movement of the dial plate or
the minutes-hand is normal and does not affect time-
keeping.
When the resistance is felt at the end of winding, it is
important to turn the crown downwards (at least ¼ turn)
in order to release the winding mechanism.
For optimal timing, it is recommended that you wind the
watch until a resistance is felt each day at the same time.
English
When the watch stops
To ensure that the watch functions perfectly it should be
rewound every day.
When the watch is not rewound it will stop after about
50hours.
Since each tourbillon possesses its own power reserve,
it is possible that when the watch stops, one of the
tourbillons continues to function on its own for several
hours. During this period the watch is not guaranteed to
function correctly.
English
Setting the time
Pull the crown to position X2, then turn upwards to
move the hands forwards to the desired hour.
To set a precise time, ensure that the nal rotation is
conducted in the clockwise direction.
Then push the crown to position X1. After this operation,
rotate the crown one time downwards.
The 5345 watch withstands an over-pressure
of 1.5 bar which is equivalent to the hydrostatic
pressure exerted by the water at a depth of
15metres, provided that the crown is in positionX1.
English
CLASSIQUE DOUBLE TOURBILLON 5345
Bedienungsanleitung
Wir gratulieren Ihnen zum Besitz Ihrer Breguet CLASSIQUE DOUBLE TOURBILLON 5345.
Wir empfehlen Ihnen, diese Bedienungsanleitung aufmerksam durchzulesen, um Ihre Breguet 5345 richtig einstellen und
optimal bedienen zu können.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrer Breguet !
English
Deutsch
Italiano
Español
Русский
日本語
繁體中文
简体中文
Français
Modell „CLASSIQUE“, Doppel-Tourbillon, Handaufzug
Anzeige
Stunden
Minuten
Die Krone und ihre Funktionen
X1 - Aufzugsposition
X2 - Position zur Einstellung der Uhrzeit
Deutsch
Inbetriebnahme der Uhr
Die Uhr 5345 ist eine mechanische Uhr mit Handaufzug.
Krone in Position X1. In dieser Stellung kann das
Uhrwerk aufgezogen wer den. Fiir Vollaufzug die Krone im
Uhrzeigersinn bis zum spiirbaren Widerstand drehen.
Dank der Sicherheitsvorrichtung wird vermieden, dass
der Aufzugsmechanismus durch übermäßiges Drehen
der Krone beschädigt wird. Die Krone sollte dennoch nur
bis zum spürbaren Widerstand und nicht darüber hinaus
gedreht werden.
Beim manuellen Aufziehen ist es nicht ungewöhnlich,
dass sich die drehbare Platine und der Minutenzeiger
leicht bewegen. Diese Bewegung hat keinen Einuss
auf die angezeigte Uhrzeit.
Nach einem Aufziehen von Hand muss die Krone nach
unten gedreht werden (mindestens eine Vierteldrehung),
um das Raderwerk des Aufzugs freizusetzen.
Für eine optimale Zeitmessung empehlt es sich, die Uhr
in der Folge jeden Tag zur selben Uhrzeit bis zum Anschlag
aufzuziehen.
Deutsch
Stillstand der Uhr
Um ein optimales Funktionieren der Uhr zu gewahrleisten,
wird empfoh len, sie jeden Tag aufzuziehen.
Wenn die Uhr nicht aufgezogen wird, steht sie nach
50Stunden still.
Da jedes Tourbillon seinen ganz eigenen Energiespeicher
besitzt, kann es passieren, dass eines der beiden
Tourbillons auch nach dem Stehenbleiben noch einige
Stunden funktioniert. In diesem Zeitraum ist der Gang der
Uhr jedoch nicht mehr korrekt.
Deutsch
Einstellen der Uhrzeit
Die Krone in Position X2 ziehen und dann nach oben
drehen , bis die Zeiger auf die gewünschte Uhrzeit
vorgerückt sind.
Zur präzisen Einstellung der Uhrzeit ist darauf zu achten,
dass die Uhr zuletzt im Uhrzeigersinn bedient wurde.
Die Krone anschließend wieder in Position X1 drücken.
Nach diesem Vorgang die Krone um eine Umdrehung nach
unten drehen.
Die Uhr 5345 widersteht einem Überdruck von
1,5 bar, was dem von Wasser in einer Tiefe von
15 Metern ausgeübten hydrostatischen Druck
entspricht, vorausgesetzt, dass sich die Krone in
der Position X1 bendet.
Deutsch
CLASSIQUE DOUBLE TOURBILLON 5345
IstruzIonI per luso
Siete ora in possesso di un orologio Breguet CLASSIQUE DOUBLE TOURBILLON 5345, congratulazioni.
Per ottenere una perfetta familiarità con il vostro Breguet 5345, consigliamo di prendere visione delle istruzioni per l’uso qui
riportate.
English
Deutsch
Italiano
Español
Русский
日本語
繁體中文
简体中文
Français
Orologio «CLASSIQUE» a carica manuale, con doppio tourbillon
Quadrante
Ore
Minuti
La corona e le sue funzioni
X1 - Posizione di ricarica
X2 - Posizione di regolazione dell’ora
Italiano
Messa in funzione dell’orologio
Lorologio 5345 è un orologio meccanico a carica manuale.
Corona in posizione X1. Questa posi zione consente di
caricare il movi mento. Per mettere in funzione l’oro logio,
effettuare una carica completa ruotando la corona in
senso orario nche non si sente una certa resi-stenza.
Il sistema di sicurezza della corona evita eventuali rischi di
rottura in caso di eccessiva ricarica, ma si consiglia di non
forzare la corona oltre il punto in cui oppone resistenza.
Durante la ricarica manuale, un leggero movimento
della platina girevole e della lancetta dei minuti è
perfettamente normale: il movimento non comporta
alcuna perdita dell’ora.
Quando si avverte una lieve resistenza al termi ne della
carica, e importante ruotare la corona verso il basso
(almeno un quarto di giro) per disimpegnare il
meccanismo di carica. In seguito earl care l’orologio ogni
giorno, possibil mente sempre alla stessa ora.
In seguito, per una cronometria ottimale, è opportuno
procedere alla ricarica no alla resistenza, ogni giorno alla
stessa ora.
Italiano
Quando l’orologio si ferma
Per assicurare il funzionamento otti male dell’orologio si
raccomanda di effettuare ogni giorno la ricarica.
Quando l’orologio non viene ricari cato, il suo movimento
si fermera dopo 50 ore.
Dato che ogni tourbillon dispone di un proprio serbatoio di
energia, è possibile che, al momento dell’arresto, uno dei
tourbillon continui a funzionare autonomamente ancora
per qualche ora. Durante questo periodo il funzionamento
del l’orologio none piu garantito.
Italiano
Regolazione dell’ora
Estrarre la corona in posizione X2, quindi ruotarla verso
l’alto per fare avanzare le lancette no all’ora desiderata.
Per una regolazione precisa dell’ora, accertarsi che l’ultima
impostazione sia stata effettuata in senso orario.
Riportare quindi la corona in posizione X1. Dopo questa
operazione, fare effettuare un giro alla corona ruotandola
verso il basso.
L’orologio 5345 resiste a una sovrapressione di
1,5bar, valore equivalente alla pressione idrostatica
esercitata dall’acqua a una profondità di 15metri, a
condizione che la corona si trovi in posizioneX1.
Italiano
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45

Breguet 5345PT/1S/7XU ユーザーマニュアル

カテゴリー
時計
タイプ
ユーザーマニュアル