Page size: A4
Feedback e Aiuto
Ti piace? Oppure no? Faccelo sapere scrivendo la tua recensione. AmazonBasics si impegna a
distribuire prodotti orientati al cliente che siano all’altezza degli standard più elevati. Pertanto,
invitiamo i clienti a scrivere una recensione per condividere le proprie esperienze con il prodotto.
amazon.it/review/review-your-purchases#
amazon.it/gp/help/customer/contact-us
ES
Advertencias de la batería
• Las baterías agotadas deben extraerse inmediatamente producto y desecharse
correctamente.
• No deseche las baterías en el fuego.
• Si existen fugas en la batería, evite el contacto con la piel y los ojos. Enjuague las zonas
afectadas inmediatamente con abundante agua limpia y, a continuación, consulte con un
médico.
• Mantenga las pilas de botón usadas fuera del alcance de los niños. ¡Riesgo de ingestión y
asfixia!
Afinar
1. Toque una nota de forma repetida hasta que el medidor de la pantalla se mueva e indique el
nombre de la nota.
2. El nivel del medidor a la izquierda indica que la cuerda tiene una nota bemol; en el lado
derecho indica una nota sostenida. Ajuste la cuerda.
3. La nota de la cuerda está afinada cuando el medidor apunta al centro y la pantalla se
ilumina.
• Mantenga las condiciones de almacenamiento a un 50 % de humedad.
Eliminación de la Batería
Nunca deseche las baterías usadas en los residuos domésticos. Llévelas a un lugar de
recogida/eliminación adecuado.
Información Sobre la Garantía
Para obtener una copia de la garantía de este producto:
ES: amazon.es/basics-garantia
MX: amazon.com/AmazonBasics/Warranty
ES: +34 (0) 900-803-711
MX: +52 (0) 442-348-9587
Comentarios y Ayuda
¿Le encanta? ¿No le gusta nada? Escriba una opinión como cliente. En AmazonBasics nos
comprometemos a proveer productos pensados para satisfacer a nuestros clientes y que estén a
la altura de sus elevados estándares de calidad. Le animamos a que escriba una opinión sobre su
experiencia con el producto.
ES: amazon.es/review/review-your-purchases#
MX: amazon.com.mx/review/review-your-purchases#
ES: amazon.es/gp/help/customer/contact-us
MX: amazon.com.mx/gp/help/customer/contact-us
NL
Batterijwaarschuwingzen
• Haal gebruikte batterijen onmiddellijk uit het product en gooi ze weg op een correcte
manier.
• Gooi geen batterijen in vuur.
• Als de batterij lekt, vermijd contact met de huid en ogen. Spoel de aangetaste zones
onmiddellijk schoon met overvloedig veel water en raadpleeg dan een arts.
• Houd knoopcelbatterijen uit de buurt van kinderen. Inslikking- en verstikkingsgevaar!
Afstemmen
1. Speel herhaaldelijk een toon totdat de meter beweegt en de naam van de noot wordt
weergegeven.
2. Als de meter zich aan de linkerkant bevindt, geeft dit aan dat de snaar een platte toon heeft;
aan de rechterkant, geeft een scherpe toon aan. Pas de snaar dienovereenkomstig aan.
3. De toon van de snaar is afgestemd wanneer de meter naar het midden is gericht en het
scherm is verlicht.
• Berg het instrument op in een ruimte met een vochtigheidsgraad van 50 %.
Verwijdering Van de Accu
Gooi gebruikte batterijen nooit weg met uw huisvuil. Lever deze in bij een geschikt
inzamelpunt.
Garantie Informatie
Om een kopie van de garantie voor dit product te krijgen:
amazon.nl/basics-garantie
+31 8000227380
Feedback en Hulp
Vind je het leuk? Vind je het niet leuk? Beoordeel het product dan op onze website!
AmazonBasics is toegewijd aan het leveren van klantgerichte producten die voldoen aan uw
hoge standaarden. Wij moedigen u aan om een review te schrijven waarin u uw ervaringen met
het product deelt.
amazon.nl/review/review-your-purchases#
amazon.nl/gp/help/customer/contact-us
JP
電池に関する注意
•消耗した電池は即、装置から取り外し、正しい方法で破棄して
ください 。
•電池を火の中に捨てないでください。
•電池が液漏れしている場合は肌や目との接触を避けてくださ
い。患部は即大量の水ですすぎ、医師に相談してください。
•ボタン型乾電池はお子様の手の届かない所に保管してくださ
い。消化不良や窒息のリスクあり!
チューニング
1. ディスプレーメーターが動いて音の名を表示するまで何度
も 音 を 出してくだ さい 。
2. メ ー タ ー の レ ベ ル は 、左 側 が 、音 が フ ラ ッ ト で あ る( 低 い )こ と
を示し、右側がシャープである(高い)ことを示します。それに
応 じて 絃 を 調 節 してください 。
3. メーターが中央を示してディスプレーが点灯すれば絃の音
は 調 子 が 合っています。
•保存状態は湿度50%に保ってください。
電池の破棄
電池は家庭ゴミと一緒に捨てないでください。電池は適当
な破棄収集場所にお持ちください。
保証について
この製品の保証書のコピーを入手するには:
amazon.jp/AmazonBasics/Warranty
+81 (0) 120-899-276
フィード バ ックとサ ポ ート
気に入っていただけましたか?お気に召しませんでしたか?カス
タマーレビューでお知らせください。Amazonベーシックは、皆
様の高い水準に答えることのできるような消費者志向型の製品
をお届けするのを旨としています。この製 品についてのレビューで
製 品についてのご 意 見をお聞 か せください。
amazon.jp/review/review-your-purchases#
amazon.jp/gp/help/customer/contact-us
MADE IN CHINA / FABRIQUÉ EN CHINE / HERGESTELLT IN CHINA / PRODOTTO IN CINA / HECHO EN CHINA / GEMAAKT IN CHINA / 中国製