AEG L61470WDBI ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル
L 61470 WDBI
JP 取扱説明書
ビルトイン洗濯機
1
このたびは、
AEG
ビルトイン洗濯機をお買い上げいただき、まことにありがとうございます。
取扱説明書をよくお読みになり、正しくお使いください。
取扱説明書の最後製品保証書がついていす。製品保証書の内容お「お買い上げ/
販売店名」の記入をお確かにな別紙設置マニアル共に大切に保管い。
お読みにな後は、使いになる方がいつでも見られる場所に、ず保ださい
設置おび使用が正行われなか場合の故障や事故ついては、責任を負いかねま
ので了承さい。
のマーの後は、「警告」「注意」関す事項が書かれていす。
本機の機能保護や安全のた必ずおさい。
のマーの後は、本機を安全かつ、有効利用すめの情報が書かていす。
のマーの後は、本機の使用関す情報が書かれていす。
のマーの後は、環境配慮使い方や情報が書かていす。
点検後も正常に動かな異常が場合は給水栓を閉め
プラグを抜専用ブレーカーを落し安全を確保す
はじめに
修理技術者以外は分解改造修理をない
の洗濯機は、単相200Vの電源を単独で使用す20Aの壁に、
同梱さた専用の変圧器 (TR223-10 UK(GY) ) をつけて使用す。
同梱さた変圧器を使用ない動作ません。
技術者以外の方が修理等を行う事はとても危険です。お買い上げの販売店にご連絡ください。
同梱さた変圧器は必ず固定て使用(製品は固定ない)
地震やお手入れの際に、落下や移動により火災・事故・ケガ・感電・故障等の恐れがあります。
変圧器やプラ電源ケーブルの改造交換は行ない
火災・事故・ケガ・感電・故障の恐れがあります。お買い上げの販売店にご連絡ください。
火災・事故・ケガ・感電・故障の恐れがあります。お買い上げの販売店にご連絡ください。
本機を他の人に譲渡さは、必ず専用に譲渡各々の取扱説明書
設置マアルを添付ださい。設置アルがないい設置が出来ません。
の取扱説明書には、製品が故障思われお客様が自分でブルを解決す
めの点検方法が書かれていす。「故障かな思われは、の取扱説明
書の「故障か…」さい。
警告
警告
警告
 安全上のご注意 ………………………………………………………………………… P 4
 警 告 ……………………………………………………………………………………… P 5
 注 意 ……………………………………………………………………………………… P 8
 ご使用について ………………………………………………………………………… P 9
 各部の名称・チャイルドロック装置・付属品 ………………………………………… P 10
 コントロールパネル …………………………………………………………………… P 11
 消費電力使用水量 ……………………………………………………………………… P 13
 始めてお使いになる前に ……………………………………………………………… P 13
 洗濯機の使いかた-洗濯を行う ……………………………………………………… P13
 プログラムの設定 ……………………………………………………………………… P14
 チャイルドロック機能 ………………………………………………………………… P17
 洗濯乾燥コース ………………………………………………………………………… P17
 使用可能なオプション機能一覧 ……………………………………………………… P19
 時間-乾燥プログラムについて ………………………………………………………… P20
 ノンストッププログラム/毛羽立ちのおきやすい衣類について …………………… P21
 時間乾燥の目安表 ……………………………………………………………………… P22
 乾燥時間について/追加乾燥について ………………………………………………… P23
 タオルなどのゴワゴワ感について/洗剤ケース等のひび割れ防止 ………………… P24
 洗剤/柔軟剤 ……………………………………………………………………………… P25
 洗剤の使用量/洗濯物の量について …………………………………………………… P26
 洗濯物の重さの目安/しみ抜き ………………………………………………………… P27
 洗濯と乾燥のヒント …………………………………………………………………… P28
 乾燥する衣類について ………………………………………………………………… P29
 その他の重要なポイント ……………………………………………………………… P30
 お手入れとクリーニング ……………………………………………………………… P31
 洗剤ケースの清掃/排水ポンプ/異物トラップの掃除 ……………………………… P
32
 凍結による危険/緊急排水/ …………………………………………………………… P34
 給水ホースを点検していますか? …………………………………………………… P35
 水漏れチェックシート ………………………………………………………………… P36
 故障かな?と思ったら ………………………………………………………………… P38
 アフターサービス ……………………………………………………………………… P42
 修理を依頼されるときは ……………………………………………………………… P42
 転居されるときは/修理を依頼されるときは ………………………………………… P43
 製品のリサイクルについて …………………………………………………………… P44
 仕 様 …………………………………………………………………………………… P45
 愛情点検 ………………………………………………………………………………… P46
 無料修理規定 …………………………………………………………………………… P47
 製品保証書 ……………………………………………………………………………… P48
もくじ
このたびは、
AEG
ビルトイン洗濯機をお買い上げいただき、まことにありがとうございます。
取扱説明書をよくお読みになり、正しくお使いください。
取扱説明書の最後製品保証書がついていす。製品保証書の内容およ「お買い上げ/
販売店名」の記入をお確かにな別紙設置マニアル共に大切に保管さい。
お読みにな後は、使いになる方がいつでも見られる場所に、ず保ださい
設置おび使用が正行われなか場合の故障や事故ついては、責任を負いかねま
ので了承さい。
のマーの後は、「警告」「注意」関す事項が書かれていす。
本機の機能保護や安全のた必ずおださい。
のマーの後は、本機を安全かつ、有効利用すめの情報が書かていす。
のマーの後は、本機の使用関す情報が書かれていす。
のマーの後は、環境配慮使い方や情報が書かていす。
点検後も正常に動かな異常が場合は給水栓を閉め
プラグを抜専用ブレーカーを落し安全を確保す
はじめに
修理技術者以外は分解改造修理をない
の洗濯機は、単相200Vの電源を単独で使用す20Aの壁に、
同梱さた専用の変圧器 (TR223-10 UK(GY) ) をつけて使用す。
同梱さた変圧器を使用ない動作ません。
技術者以外の方が修理等を行う事はとても危険です。お買い上げの販売店にご連絡ください。
同梱さた変圧器は必ず固定て使用(製品は固定ない)
地震やお手入れの際に、落下や移動により火災・事故・ケガ・感電・故障等の恐れがあります。
変圧器やプラ電源ケーブルの改造交換は行ない
火災・事故・ケガ・感電・故障の恐れがあります。お買い上げの販売店にご連絡ください。
火災・事故・ケガ・感電・故障の恐れがあります。お買い上げの販売店にご連絡ください。
本機を他の人に譲渡さは、必ず専用に譲渡各々の取扱説明書
設置マアルを添付ださい。設置アルがないい設置が出来ません。
の取扱説明書には、製品が故障思われお客様が自分でブルを解決す
めの点検方法が書かれていす。「故障かな思われは、の取扱説明
書の「故障か…」さい。
警告
警告
警告
 安全上のご注意 ………………………………………………………………………… P 4
 警 告 ……………………………………………………………………………………… P 5
 注 意 ……………………………………………………………………………………… P 8
 ご使用について ………………………………………………………………………… P 9
 各部の名称・チャイルドロック装置・付属品 ………………………………………… P 10
 コントロールパネル …………………………………………………………………… P 11
 消費電力使用水量 ……………………………………………………………………… P 13
 始めてお使いになる前に ……………………………………………………………… P 13
 洗濯機の使いかた-洗濯を行う ……………………………………………………… P13
 プログラムの設定 ……………………………………………………………………… P14
 チャイルドロック機能 ………………………………………………………………… P17
 洗濯乾燥コース ………………………………………………………………………… P17
 使用可能なオプション機能一覧 ……………………………………………………… P19
 時間-乾燥プログラムについて ………………………………………………………… P20
 ノンストッププログラム/毛羽立ちのおきやすい衣類について …………………… P21
 時間乾燥の目安表 ……………………………………………………………………… P22
 乾燥時間について/追加乾燥について ………………………………………………… P23
 タオルなどのゴワゴワ感について/洗剤ケース等のひび割れ防止 ………………… P24
 洗剤/柔軟剤 ……………………………………………………………………………… P25
 洗剤の使用量/洗濯物の量について …………………………………………………… P26
 洗濯物の重さの目安/しみ抜き ………………………………………………………… P27
 洗濯と乾燥のヒント …………………………………………………………………… P28
 乾燥する衣類について ………………………………………………………………… P29
 その他の重要なポイント ……………………………………………………………… P30
 お手入れとクリーニング ……………………………………………………………… P31
 洗剤ケースの清掃/排水ポンプ/異物トラップの掃除 ……………………………… P
32
 凍結による危険/緊急排水/ …………………………………………………………… P34
 給水ホースを点検していますか? …………………………………………………… P35
 水漏れチェックシート ………………………………………………………………… P36
 故障かな?と思ったら ………………………………………………………………… P38
 アフターサービス ……………………………………………………………………… P42
 修理を依頼されるときは ……………………………………………………………… P42
 転居されるときは/修理を依頼されるときは ………………………………………… P43
 製品のリサイクルについて …………………………………………………………… P44
 仕 様 …………………………………………………………………………………… P45
 愛情点検 ………………………………………………………………………………… P46
 無料修理規定 …………………………………………………………………………… P47
 製品保証書 ……………………………………………………………………………… P48
もくじ
ご使用の前に、必ずこの「安全上のご注意」をよくお読みになり、正しくお使いください。
ここに示した注意事項、製品を安全に正しくお使い頂、あなたや他の人々への危
害や損害を未然に防止するためのものです。
また注意事項、危害や損害の大きさと切迫の程度を明示するため、誤った取扱い
をすると生じることが想定される内容「警告「注意
2つに区分していま。い
れも安全に関する重要な内容ですので、必ずお守りください。
警告:人が死亡または重傷を負う可能性が想定される場合。
注意:
人が傷害を負う可能性および物的損害のみの発生が想定される場合。
(絵表示の例)
禁止の内容です。
具体的な注意内容のラス(左図の場合は分解禁止)が示されています。
行為を強制したり指示する内容です。
具体的な注意内のイラス(左図の場合は電源プラグをコンセントから抜く
が示されています。
警告
危険・警告・注意を促す内容です。
200Vセンは単独で使
壁コンセンにはース工事が必要
■安全お使いいたため
200V ンセントは、つのブレーカーに
1 か取付けられせん。
ーカーは漏電遮断器内蔵の安全
レーカーをお勧めます
200Vトの設置は、専用
ーから電源ースを200V20Aンセ
で配線す事が必要です。の作業は
有資格者のみ行が出来る工事です
電源ドの取扱いに注意
電源や電源プが痛んだ
センの差込みがるい時は
電源プラグを抜専用ブレー
カーを切安全を確保する
改造ない、交換ない、傷つけない、
ない、束ねない、破損させない、無理
に曲げない、ない、らない、
い物を乗せた挟み込んだない、製品
で押つけない、製品の上や下や側面に
押し
火災・事故・ケガ・感電・故障の恐れ
りま
破損た電気製品は決に繋がないさい。破損があ場合にはお買い上げの
販売店連絡さい。
災・事 故・ケ・感電・故
りま
技術者以外の方が修理等をても
危険ですのでお買い上げの販売店連絡
くだ
設置前に運搬破損がないか、製品を確認す
安全上のご注意
警 告
浴室や屋外や湿気の多い場所に
据え付けない
火災・事故・ケガ・感電・故障の恐れ
りま
洗濯前にラム内に何も入てい
ない事を必ず確認す
危険物・ペお子様等の取説で
止されている物が入ている状態で洗濯
死亡・爆発・火災・なケガ
感電・故障の恐れがあす。
火のついロー蚊取線香
たばなどの火気を近づけない
火災・故障・変形の恐れがあす。
設置移動の際に周囲に充分に
気を付ける
当機は非常に重いので事故・ガの恐れ
りま
取付後、てのホースケーブ
ルが挟まれていた押されてい
しない事を確認する
そのま使用す本機が破損故障
す。設置時には必ずマニアルを確認
してくだ
取付前に全ての梱包材輸送用
ルト
そのま使用す本機が破損故障
す。設置時には必ずマニアルを確認
してくだ
単相100Vで使用しない・海外で
使用しない
動作ません。そのまてお火災・
故障の恐れがあす。
電源プラグの刃および刃の取付面
にほこりが付着している場合は、
よく拭いて埃を取る
火災・故障の恐れがあす。
濡れた手で電源プラグをコンセン
トから抜き差ししない
故・ケ・感電・シトの
りま
お手入れの際は必ず電源プラグを
コンセントから抜くか、専用ブ
レーカーを落とす
故・ケ・感電・シトの
りま
電源プラグをコンセントから抜
く時は、必ずプラグを持つ
ドは引っ張らなでくだ
火災・事故・ケガ・感電・故障の恐れ
りま
お手入れの際に本体各部に直接
水をかけない
災・事故・ケガ・感電・故障の恐れが
りま
長期間使用ない時は必ず電源
ント
専用ブレーカーを落とす
絶縁劣化る感電や漏電火災の原因に
りま
灯油ン、ベンン、
ナー、ール、油・溶剤・
整髪剤なやそれが付着
洗濯物をムに入れ近づ
けない
爆発・火災の恐れがあす。
(* 爆発・発火を防油類や油のんだ物を洗濯・乾燥ないでさい。
*1)
4
ご使用の前に、必ずこの「安全上のご注意」をよくお読みになり、正しくお使いください。
ここに示した注意事項、製品を安全に正しくお使い頂、あなたや他の人々への危
害や損害を未然に防止するためのものです。
また注意事項、危害や損害の大きさと切迫の程度を明示するため、誤った取扱い
をすると生じることが想定される内容「警告「注意
2つに区分していま。い
れも安全に関する重要な内容ですので、必ずお守りください。
警告:人が死亡または重傷を負う可能性が想定される場合。
注意:
人が傷害を負う可能性および物的損害のみの発生が想定される場合。
(絵表示の例)
禁止の内容です。
具体的な注意内容のラス(左図の場合は分解禁止)が示されています。
行為を強制したり指示する内容です。
具体的な注意内のイラス(左図の場合は電源プラグをコンセントから抜く
が示されています。
警告
危険・警告・注意を促す内容です。
200Vセンは単独で使
壁コンセンにはース工事が必要
■安全お使いいたため
200V コンセントは、つのブレーカーに
1 か取付けられせん。
ーカーは漏電遮断器内蔵の安全
レーカーをお勧めます
200Vトの設置は、専用
ーから電源ースを200V20Aンセ
で配線す事が必要です。の作業は
有資格者のみ行が出来る工事です
電源ドの取扱いに注意
電源や電源プが痛んだ
センの差込みがるい時は
電源プラグを抜専用ブレー
カーを切安全を確保する
改造ない、交換ない、傷つけない、
ない、束ねない、破損させない、無理
に曲げない、ない、らない、
い物を乗せた挟み込んだない、製品
で押つけない、製品の上や下や側面に
押し
火災・事故・ケガ・感電・故障の恐れ
りま
破損た電気製品は決に繋がないさい。破損があ場合にはお買い上げの
販売店連絡さい。
災・事 故・ケ・感電・故
りま
技術者以外の方が修理等をても
危険ですのでお買い上げの販売店連絡
くだ
設置前に運搬破損がないか、製品を確認す
安全上のご注意
警 告
浴室や屋外や湿気の多い場所に
据え付けない
火災・事故・ケガ・感電・故障の恐れ
りま
洗濯前にラム内に何も入てい
ない事を必ず確認す
危険物・ペお子様等の取説で
止されている物が入ている状態で洗濯
死亡・爆発・火災・なケガ
感電・故障の恐れがあす。
火のついロー蚊取線香
たばなどの火気を近づけない
火災・故障・変形の恐れがあす。
設置移動の際に周囲に充分に
気を付ける
当機は非常に重いので事故・ガの恐れ
りま
取付後、てのホースケーブ
ルが挟まれていた押されてい
しない事を確認する
そのま使用す本機が破損故障
す。設置時には必ずマニアルを確認
してくだ
取付前に全ての梱包材輸送用
ルト
そのま使用す本機が破損故障
す。設置時には必ずマニアルを確認
してくだ
単相100Vで使用しない・海外で
使用しない
動作ません。そのまてお火災・
故障の恐れがあす。
電源プラグの刃および刃の取付面
にほこりが付着している場合は、
よく拭いて埃を取る
火災・故障の恐れがあす。
濡れた手で電源プラグをコンセン
トから抜き差ししない
故・ケ・感電・シトの
りま
お手入れの際は必ず電源プラグを
コンセントから抜くか、専用ブ
レーカーを落とす
故・ケ・感電・シトの
りま
電源プラグをコンセントから抜
く時は、必ずプラグを持つ
ドは引っ張らなでくだ
火災・事故・ケガ・感電・故障の恐れ
りま
お手入れの際に本体各部に直接
水をかけない
災・事故・ケガ・感電・故障の恐れが
りま
長期間使用ない時は必ず電源
ント
専用ブレーカーを落とす
絶縁劣化る感電や漏電火災の原因に
りま
灯油ン、ベンン、
ナー、ール、油・溶剤・
整髪剤なやそれが付着
洗濯物をムに入れ近づ
けない
爆発・火災の恐れがあす。
(* 爆発・発火を防油類や油のんだ物を洗濯・乾燥ないでさい。
*1)
5
緊急排水緊急ア開を行
は熱湯に注意す
庫内の水は熱湯にている場合があ
火傷の恐れがあす。
本機の上に重い物や壊れやすい
ものを乗せない
地震やアの開閉乗せた物
落下て、事故・ケガの恐れがあ
日本語が読めない方や取扱説明
書の理解が出来ない方は本機の
使用を行わないよに注意する
火災・事故・水漏・故障の恐れがあ
ます。
痛んだ破れている洗濯物
ラム内に入れな
た糸ずが洗濯機内部に蓄積
火災・ビの発生の助長・故障の恐れ
りま
爆発物(ラター、レー容器
)を
濯物と緒に本機に入るが絶対に
ようにしてくだ
爆発・火災・故障の恐れがあす。
グ・カ ト・ ト・などを
ドラム内にれな
脱水中に異常振動が発生て、本体や
置場所に損傷を与え火災事故水漏れ
故障の恐れがあす。
高温洗浄中や乾燥工程中は
ガラスに触
高温ている場合があ火傷の
りま
防水性のあ洗濯物や発泡
たはムに類似た材料を含有
る洗濯物ラム内に入れない
脱水中に異常振動が発生て、本体や
設置場所に損傷を与え、火災・事故・故
障の恐れがあす。
ーンズスローバスタオ
等のかさる物や、洗濯ネ
入れた物は、1枚だけで洗わない
他の物一緒に洗濯さい。脱水中
異常振動が発生て、本体や設置場所
損傷を与え、火災・事故・水漏れ・故障
りま
乾燥工程を中断後は洗濯物
取り出しに
洗濯物ドラは高温にている場合
火傷の恐れがあます
詰め物をいれた洗濯物(枕、
)を
入れな
脱水中に異常振動が発生、本体や設
置場所に損傷を与え火災事故水漏れ
故障の恐れがあす。
*1) の洗濯物は業務用洗濯機ー)お使いださい。
防水性のあ洗濯物の例:介護用品の全て・寝袋・バグ・耐水スーツ
ア・サスースー・スキーア等)・車両バー等
ム類の洗濯物の例:裏地が貼付けれている衣類・キ
バスマト・ヨガマト等
警 告
*1) *1)
*1)
6
緊急排水緊急ア開を行
は熱湯に注意す
庫内の水は熱湯にている場合があ
火傷の恐れがあす。
本機の上に重い物や壊れやすい
ものを乗せない
地震やアの開閉乗せた物
落下て、事故・ケガの恐れがあます
日本語が読めない方や取扱説明
書の理解が出来ない方は本機の
使用を行わないよに注意する
火災・事故・水漏・故障の恐れがあ
ます。
痛んだ破れている洗濯物
ラム内に入れな
た糸ずが洗濯機内部に蓄積
火災・ビの発生の助長・故障の恐れ
りま
爆発物(ラター、レー容器
)を
濯物と緒に本機に入るが絶対に
ようにしてくだ
爆発・火災・故障の恐れがあす。
グ・カ ト・ ト・などを
ドラム内にれな
脱水中に異常振動が発生て、本体や
置場所に損傷を与え火災事故水漏れ
故障の恐れがあす。
高温洗浄中や乾燥工程中は
ガラスに触
高温ている場合があ、火傷の
りま
防水性のあ洗濯物や発泡
たはムに類似た材料を含有
る洗濯物ラム内に入れない
脱水中に異常振動が発生て、本体や
設置場所に損傷を与え、火災・事故・故
障の恐れがあす。
ーンズスローバスタオ
等のかさる物や、洗濯ネ
入れた物は、1枚だけで洗わない
他の物一緒に洗濯ださい。脱水中
異常振動が発生て、本体や設置場所
損傷を与え、火災・事故・水漏れ・故障
りま
乾燥工程を中断後は洗濯物
取り出しに
洗濯物ドラは高温にている場合
火傷の恐れがあます
詰め物をいれた洗濯物(枕、
)を
入れな
脱水中に異常振動が発生、本体や設
置場所に損傷を与え火災事故水漏れ
故障の恐れがあす。
*1) の洗濯物は業務用洗濯機ー)お使いさい。
防水性のあ洗濯物の例:介護用品の全て・寝袋・バグ・耐水スーツ
ア・サスーツ・キーア等)・車両バー等
ム類の洗濯物の例:裏地が貼付けれている衣類・キ
バスマト・ヨガマト等
警 告
*1) *1)
*1)
警 告
設置者は必ず設置マニアル
十分理解て取つけ
設置に必要な空間・機器を保持固定す
方法や寸法・周囲の構造物との距離
通風口の最小限の寸法やい配置な
は、設置マニアルに記います。
設置者は設置完了後に設置マ
アルのに従い確認
する
設置不良で発生た火災・水漏れ・故障
は弊社では保証致せん。
ーペ床への設置はない
確実な固定が出来ない事火災・水漏
故障の恐れがあます故障時のサー
ビステナスも出来ません。
ずや埃は本機の回に蓄積
ていないこ
ゴミを吸い込んで、火災・
故障の恐れがあ焦げ臭い臭いを
感じたらコンセトをてくださ
お子様ムの中をのぞかせ
たり遊たり
ムの中に落ちて、込み事故
火傷の恐れがあす。
洗濯機の近台を置かな
ム内部への落下・ガス部への接触
等でガ・火傷の恐れます
登らないドアにぶら下らな
ガ・火傷・故障の恐れがあす。
製品の梱包材はお子様の近
置かない
ビニール・発泡スチロール・段ボールな
の梱包材は、お子様にて窒息事故・
りま
洗剤や柔軟剤はお子様の手が届か
ない場所
誤飲す事故の恐れがあす。
子供だけで使わせた児の
手の届ろで使わない
ムの中に落ちて、・火傷の恐れ
りま
*  本機は家庭用です。一般家庭の室内で通常の生活供す目的で設計・製造
  ていまれ以外の環境でお使い頂いた際は、火災や漏電等の事故の
  恐れがあますーサービスは家庭用対象させて頂ますので了承
  さい。製品修理以外の責容赦ださい。
リサイクルにすときにはドア
外す。
子さまが閉じこめられる故を起こ
それ以外の危険な状況に
ることを
じ込みを防ぐ為には、イルク装置を使
P10 の各部の説明を覧下さい。
7
注 意
イヤー入ブラー等は専用
ット
イヤーが飛び出すラムを傷つけ
ありま
ム式対応洗剤以外は使用ない
洗剤は低発泡性のム式洗濯機用洗剤
使用ない、故障や泡漏れ等の恐れ
りま
本体前面に十分なスペース
保する
アの開閉がスムー かったり、
緊急排水が出来な故障時の
サービステナンスが出来なす。
給水ホースは定期的に点検す
長期間使用す劣化水漏れ
恐れがあ必ず定期的に点検
くだ
洗剤や柔軟剤を入れすぎない
入れすぎ故障・庫内のビの発生の
助長・衣類の痛みの恐れがあます
カーの指定た量以下でお使い下
さい。
ット
庫内環境に慣れ庫内に
まいます。込まれたその
濯してしまうと、ペッ 亡したり
ありま
洗濯機周囲の隙間に小動物が
うに
小動物が電気配線やホーをか
で、感電水漏れ故障の恐れがあます
ドアを閉る際には洗濯物を挟ま
ない
水漏・故障・衣類を痛める恐れがあ
ます。
本体上部に洗剤や柔軟剤を入れた
容器を置かない
ぼれた液体が本体に付部品が
れたするそれがます
使用場所が 0℃以下る場所で
使用し
凍結、故障や水漏れの恐れがあ
ます。
洗濯前に必ず給水栓を開いてホー
の接続を確認す
ジが緩んでいると水漏れて思わぬ
被害を招く恐れがあます。
金属粉金属片硬貨や小物な
必ず衣類かて庫内に
れる
感電・故障の恐れがあす。
8
注 意
イヤー入ブラー等は専用
ット
イヤーが飛び出すラムを傷つけ
ありま
ム式対応洗剤以外は使用ない
洗剤は低発泡性のム式洗濯機用洗剤
使用ない、故障や泡漏れ等の恐れ
りま
本体前面に十分なスペース
保する
アの開閉がスムー かったり、
緊急排水が出来な故障時の
サービステナンスが出来なす。
給水ホースは定期的に点検す
長期間使用す劣化水漏れ
恐れがあ必ず定期的に点検
くだ
洗剤や柔軟剤を入れすぎない
入れすぎ故障・庫内のビの発生の
助長・衣類の痛みの恐れがあます
カーの指定た量以下でお使い下
さい。
ット
庫内環境に慣れ庫内に
まいます。込まれたその
濯してしまうと、ペッ 亡したり
ありま
洗濯機周囲の隙間に小動物が
うに
小動物が電気配線やホーをか
で、感電水漏れ故障の恐れがあます
ドアを閉る際には洗濯物を挟ま
ない
水漏・故障・衣類を痛める恐れがあ
ます。
本体上部に洗剤や柔軟剤を入れた
容器を置かない
ぼれた液体が本体に付部品が
れたするそれがます
使用場所が 0℃以下る場所で
使用し
凍結、故障や水漏れの恐れがあ
ます。
洗濯前に必ず給水栓を開いてホー
の接続を確認す
ジが緩んでいると水漏れて思わぬ
被害を招く恐れがあます。
金属粉金属片硬貨や小物な
必ず衣類かて庫内に
れる
感電・故障の恐れがあす。
靴下や紐などの小物は洗濯用ネットに入れて洗うことをお勧めします。
本機を硬いブラシなどで掃除しないでください。
使用について
本機は日本国内用に設計されています。他の国や地域では使用にならないでください
衣類の洗濯タグで洗濯可能になっている衣類のみ洗ってください。
本機に洗濯物を詰め込み過ぎないでください。「洗濯物の量についての項をご覧く
さい。
洗濯や乾燥の前にはポケットが空であることを確認してください。
ボタンやファスナーはしっかりと閉まっていることを確認してください。
傷んだり破けたりしている類の洗濯や乾燥は避けてください。
ペンキ、インク、さびや草の汁が付いた衣類洗濯前にこびりついた汚れを落としてください。
ワイヤー入りブラジャーなどは専用ネットに入れて適切なコーで洗濯してください
布団やダウンジャケットは商業用の機械でなければ乾燥できません。洗い方につい
は、メーカーにお問い合わせください。
ドライクリーング溶剤のような化製品が付着した衣類は機で乾しないでくだ
い。発火をする恐れがあります。このような衣類は水洗いをして、風に当てて自然に
乾燥させてください。
ドアの気密性をめに、お使いになった後、ドしだけけておてください
ドライクリーニング溶剤を使って本機で衣類を乾燥させないでください。
植物性油や食用油などで汚れた洗濯物をドラム内に入れないでください。油のしみこんだ
洗濯物は乾燥中の熱により自然発火することがあります。また乾燥後に積み重ねておくと、
油の酸化により乾燥させた洗濯物から熱が逃げられなくなり、発火する恐れがあります。
植物性油、食用油や整髪剤を含んだ衣類は、洗濯前に洗剤が入った温水で洗ってください。
洗濯の際は、低温乾燥機能を使って、洗濯物の温度を下げて洗ってください。熱いままの
洗濯物を、
本機から出して重ねて置かないでください。
ガソリンやドライクリーニング溶剤、その他の可燃性の溶剤で洗ったり、染み込んだ衣類
を洗わないでください。(アセト、アルコル、ガソリン、灯油、剥離剤、テレビン油、
ワックス、ワック除去剤など)
フォームラバー製(ラテックス製品または同様のゴムを含む製品は、乾燥させない
でください。フォームラバー製品は加熱により自然発火することがあります。
金属を含む下着は、乾燥中に金属の補強材が緩んで本機を破損する恐れがあります。
シャワーキャップや乳児用ナプキンカバーなどの防水性のプラスチック製品を洗わない
でください。
裏地がゴム製の衣類やゴムが貼り付けられている衣類、枕、ゴム製の靴を洗わないで
ください。
回転式の乾燥機で乾燥するのに向いていない製品を乾燥させないでください。
高温水洗濯中や乾燥中の発火を防警 告
9
7 8 9
󱈲
1 2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
4
3
2
1
6
7
8
9
󱈲
洗剤ケース 
コントロールパネル
ドアハンドル
銘板(扉の中)
排水ポンプ/異物トラップ
ねじ付きの脚(水平調整可能)
排水ホース
電源コード
給水ホース
ねじ付きの脚(水平調整可能)
この装置を作動させると、アを閉
ができなお子様やトが洗濯
機のドラム内に閉じ込められるのを防い
でくれます。
作動させるの溝が水平に
で時計方向に回ださい。
解除すの溝が垂直
で反時計回の方向に回さい。
イル装置(扉内側、左端)
プラスチックホースガイド
スパナ
固定用のボ外す使用。
プラスチックキャップ
対浸水式給水ホース
水漏れを防止。
本機背面の固定用ボたあ
穴を塞ぐために使用
水ホースを流し台の縁に取
に使用。
付属品
1 2
4 3
各部の名称・チャイルドロック装置・付属品
10
7 8 9
󱈲
1 2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
4
3
2
1
6
7
8
9
󱈲
洗剤ケース 
コントロールパネル
ドアハンドル
銘板(扉の中)
排水ポンプ/異物トラップ
ねじ付きの脚(水平調整可能)
排水ホース
電源コード
給水ホース
ねじ付きの脚(水平調整可能)
この装置を作動させると、アを閉
ができなお子様やトが洗濯
機のドラム内に閉じ込められるのを防い
でくれます。
作動させるの溝が水平に
で時計方向に回ださい。
解除すの溝が垂直
で反時計回の方向に回さい。
イル装置(扉内側、左端)
プラスチックホースガイド
スパナ
固定用のボ外す使用。
プラスチックキャップ
対浸水式給水ホース
水漏れを防止。
本機背面の固定用ボたあ
穴を塞ぐために使用
水ホースを流し台の縁に取
に使用。
付属品
1 2
4 3
各部の名称・チャイルドロック装置・付属品
プログラム選択ダイアル
Spin(脱水ボタン)
すすぎストップ
Stains(しみ抜き)ボタン
Time Save(洗濯時間短縮ボタン
Extra Rinse(すすぎ水量追加)ボタン
Drying Time(乾燥時間)ボタン
A ‒
B ‒
C ‒

Washing(洗濯工程)ランプ 
Drying(乾燥工程)ランプ
Door(ドアロック)ランプ
ディスプレイ
Start / Pause(スタート/一時停止)ボタン
Delay Start(スタート予約)ボタン
表示灯
ディスプレイにはつぎの情報が表示されます。
乾燥プログラムを設定すると、運転時間が時と分で表示されます。
《乾燥》に関する説明をご参照ください)
プログラムがスタートすると、残り時間が1分ごとに更新されます。


プログラムを設定すると、プログラム開始から終了までの運転時間が
時と分(例:2.05)で表示されます。
最大洗濯容量を衣類のタイプ別に入れたときの運転時間が自動的に
計算されます。プログラムがスタートすると、残り時間が1分ごとに
更新されます。
󱈨
󱈦
󱈤
󱈢
󱈠
󱈪
󱈰
󱈮
󱈬
󱈬
󱈲
コントロールパネル
40
30
30
Cold
Delicate Rinse
Spin
Synthetics
Cottons
Refresh
Economy
Drain
Easy Iron
40
Delicates
Wool/
Silk
Drying
95
60
60
50
40
30
40
40
30
Synthetics
+ Prewash
95
60
40 E
Cottons
1400
1200
800
400
Spin Stains
Off
Extra
Rinse
Drying
Time
Time Save
Start/Pause
Delay Start
Washing
Door
Drying
A
B
C
11
A
B
C
エラー番号の表示
運転中に問題が生じた場合、   等のエラー番号が表示されます。
プログラム終了の表示
プログラムが終了すると、 が点滅表示されます。
組み合わせのでないン機能が選択されきの表示
設定した洗濯プログラムと組み合わせることができないオプション
機能を選ぶと、
Errが数秒表示され、スタート/一時停止ボタン上の
ランプ8が黄色に点滅します。
イルドロクのマーク
4Time Save(洗濯時間短縮)5Extra Rinse(すぎ水
量追加)を長押イル機能を設定す左記
ディス 下に表示されます
ランプにつ
点灯時:ロックされていて開かない
点滅時:ドアが数分後に開く
消灯時:ドアを開くことができる
操作音ついて
本機はつぎの時に音でお知らせします
洗濯・乾燥工程が終了したとき
誤った操作をしたとき
3Stainsみ抜き)4Extra Rinse(洗濯時間短縮)のボを同時数秒押す
で、作音を止めるができますた操作をたときを除
再び、操作音を出すようにするには、再び、同じボタンを同時に数秒間押します。
(それぞれのエラー番号の詳細は「故障かな?と思ったら」の項をご参照ください。
DoorCWashing(洗濯工程)A(または
Drying(乾燥工程)ンプBStart / Pause(ス / 一時停止)
タン8ランプ消灯後、アをす。
Start / Pause(スター/一時停止)8
を押Washing(洗濯工程)A
点灯洗濯機が運転を開始ます
乾燥プロを設定すDrying(乾燥
工程)Bが点灯乾燥工程が終わ
灯し続
DoorC 、ド クさ
どう
9Delay Start(ス予約)を押て運転開始での時間(最大
20 時間後)を設定の右上に マーが表示され、
設定さた開始まの時間が表示さす。時間の表示は時間ご
間を切ると、分ごに減ていきます。
ター予約の設定
67 2時間30分
3時間39分
2時間20分
1時間30分
1時間5分
1時間
49
67
42
63
Cotton(木綿) 60°
Cotton(木綿) 40°C
Synthetics(合成繊維) 40°C
Delicates(デケー 40°C
Wool / Silkウール / シル 30°C
Economy(木綿エ洗い) 60°C
1)
1.357
7
7
3
3
2
1.05
0.85
0.55
0.55
0.25 55
1.
2.
始めてお使いになる前に
洗濯機の使いか洗濯を行
上記の表に示された電力消費量と使用水量はあくまでも目安であり、洗濯量や
洗濯物の種類、洗濯機の水温や外気の温度によって違いが生じる場合があります。
排水システムを作動させるために、2 リットルの水を洗剤ケースの本洗い洗剤ケースに
入れてください。
少量の洗剤を洗剤ケースの本洗い洗剤ケースに入れ、洗濯物を入れずに、洗濯プログ
ラムをCottons(木綿)95°Cに設定し、スタートさせます。これにより、ドラムと
水タンクから製造工程時の残量物をすべて洗い流すことができます。
洗濯物を入れる。
1.
ドアハンドルを手前に引いてドアを開けます。
2.洗濯物を振りながら広げ、1枚ずつドラムに入れます。詰め込みすぎにご注意ください。
3.
最後にきちんとドアを閉めてください。
1
7kgの洗濯物を 60°Cで消費節電プグラ は、EEC92/75基準にた、
 電力ラベルに入力さデータ用の基準す。
消費電力
(KWh)
洗濯物
(Kg)
プログラム 使用水量
ル/L)
プログラム
よその運転時間
消費電力使用水量
12
A
B
C
エラー番号の表示
運転中に問題が生じた場合、   等のエラー番号が表示されます。
プログラム終了の表示
プログラムが終了すると、 が点滅表示されます。
組み合わせのでないン機能が選択されきの表示
設定した洗濯プログラムと組み合わせることができないオプション
機能を選ぶと、
Errが数秒表示され、スタート/一時停止ボタン上の
ランプ8が黄色に点滅します。
イルドロクのマーク
4Time Save(洗濯時間短縮)5Extra Rinse(すぎ水
量追加)を長押イル機能を設定す左記
ディス 下に表示されます
ランプにつ
点灯時:ロックされていて開かない
点滅時:ドアが数分後に開く
消灯時:ドアを開くことができる
操作音ついて
本機はつぎの時に音でお知らせします
洗濯・乾燥工程が終了したとき
誤った操作をしたとき
3Stainsみ抜き)4Extra Rinse(洗濯時間短縮)のボを同時数秒押す
で、作音を止めるができますた操作をたときを除
再び、操作音を出すようにするには、再び、同じボタンを同時に数秒間押します。
(それぞれのエラー番号の詳細は「故障かな?と思ったら」の項をご参照ください。
DoorCWashing(洗濯工程)A(または
Drying(乾燥工程)ンプBStart / Pause(ス / 一時停止)
タン8ランプ消灯後、アをす。
Start / Pause(スター/一時停止)8
を押Washing(洗濯工程)A
点灯洗濯機が運転を開始ます
乾燥プロを設定すDrying(乾燥
工程)Bが点灯乾燥工程が終わ
灯し続
DoorC 、ド クさ
どう
9Delay Start(ス予約)を押て運転開始での時間(最大
20 時間後)を設定の右上に マーが表示され、
設定さた開始まの時間が表示さす。時間の表示は時間ご
間を切ると、分ごに減ていきます。
ター予約の設定
67 2時間30分
3時間39分
2時間20分
1時間30分
1時間5分
1時間
49
67
42
63
Cotton(木綿) 60°
Cotton(木綿) 40°C
Synthetics(合成繊維) 40°C
Delicates(デケー 40°C
Wool / Silkウール / シル 30°C
Economy(木綿エ洗い) 60°C
1)
1.357
7
7
3
3
2
1.05
0.85
0.55
0.55
0.25 55
1.
2.
始めてお使いになる前に
洗濯機の使いか洗濯を行
上記の表に示された電力消費量と使用水量はあくまでも目安であり、洗濯量や
洗濯物の種類、洗濯機の水温や外気の温度によって違いが生じる場合があります。
排水システムを作動させるために、2 リットルの水を洗剤ケースの本洗い洗剤ケースに
入れてください。
少量の洗剤を洗剤ケースの本洗い洗剤ケースに入れ、洗濯物を入れずに、洗濯プログ
ラムをCottons(木綿)95°Cに設定し、スタートさせます。これにより、ドラムと
水タンクから製造工程時の残量物をすべて洗い流すことができます。
洗濯物を入れる。
1.
ドアハンドルを手前に引いてドアを開けます。
2.洗濯物を振りながら広げ、1枚ずつドラムに入れます。詰め込みすぎにご注意ください。
3.
最後にきちんとドアを閉めてください。
1
7kgの洗濯物を 60°Cで消費節電プグラ は、EEC92/75基準にた、
 電力ラベルに入力さデータ用の基準す。
消費電力
(KWh)
洗濯物
(Kg)
プログラム 使用水量
ル/L)
プログラム
よその運転時間
消費電力使用水量
13
MAX
洗剤柔軟剤を入れ
Prewash(木綿 + 予備洗い)プロムの予備洗い工程、Stains
抜き機能用の洗剤ケーですプロム開始前に、予備洗い用、染み
抜き用に染み抜き剤を入れてださい。
本洗い工程の洗剤ケースです。液体洗剤を使用する時は、プログラム
開始直前に洗剤を入れてください。
液体柔軟剤などを入れるためのケースです。
プログラム開始前に、柔軟剤を入れてください。
液体添加剤を入れることのできる、最大レベルです。
ムの設定ブ1)
=
グ ラ ット / 電 源 を
洗剤や柔軟剤を入れすぎない
入れすぎ故障・庫内のビの発生の
助長・衣類の痛みの恐れがあす。
洗剤ーの指定た量以下でお使い
下さい
注 意
プログラム選択ダイアルを回して必要なプロ
定しログムダイア
洗濯サイクルの種類(例:水量、ムの回転
数や長さすぎの回数)洗濯物の種類
応じた水温を決定ます8 Start /
Pause(スター / 一時停止)プが点滅を
めます
濯物ドアのパキン部分に挟ま
いかを確ださい。れ、または
洗濯物が傷む原因す。
アルは時計回、反時計回
いずれも回すがでます
14
MAX
洗剤柔軟剤を入れ
Prewash(木綿 + 予備洗い)プログラの予備洗い工程、Stains
抜き機能用の洗剤ケーですプロム開始前に、予備洗い用、染み
抜き用に染み抜き剤を入れてださい。
本洗い工程の洗剤ケースです。液体洗剤を使用する時は、プログラム
開始直前に洗剤を入れてください。
液体柔軟剤などを入れるためのケースです。
プログラム開始前に、柔軟剤を入れてください。
液体添加剤を入れることのできる、最大レベルです。
ムの設定ブ1)
=
グ ラ ット / 電 源 を
洗剤や柔軟剤を入れすぎない
入れすぎ故障・庫内のビの発生の
助長・衣類の痛みの恐れがあす。
洗剤ーの指定た量以下でお使い
下さい
注 意
プログラム選択ダイアルを回して必要なプロ
定しログムダイア
洗濯サイクルの種類(例:水量、ムの回転
数や長さすぎの回数)洗濯物の種類
応じた水温を決定ます8 Start /
Pause(スター / 一時停止)プが点滅を
めます
濯物ドアのパキン部分に挟ま
いかを確ださい。れ、または
洗濯物が傷む原因す。
アルは時計回、反時計回
いずれも回すがでます
脱水回転数の設定 (Spinボ2)
み抜機能の設定 (Stains3)
すすぎ水量追加の設定 (Extra Rinseボン5)
プログラムをスタトさせ
(Start / Pauseボン8)








  
8 
 

 Err 











洗濯時間短縮機能の設定 (Time Saveボ4)






すすぎ停止(  マー







※排水すは、ラムの終了≫
 箇所をお読みださい。
 

 
 

 

 
 A 
 
   C 
  

 
 

9
 



 
 Err 


󱈦
 󱈦

15
スタート予約ボタンを必要な予約時間が
選択されるまで押し続けてください。
設定
したスタート予約時間(最大20時間)
ディスプレイに数秒間表示された後、
洗濯
プログラムの運転時間が再表示されます。
スタート予約ボタンはスタート/一時停止
(Start/Pause)
ボタンを押す前に設定して
ください。
予約洗濯プログラムは、洗濯プ
ログラムの開始時間を30分後、60分後、
90分後、2時間後に設定でき、その後は
1時間ずつ最大20時間後まで設定できます。
スタート予約を設定した後に洗濯物を
 追加したいとき。
 (スタート予約の設定後、ドアはロックされます。)
プログラム選択ダイアルを  に合わせて電源を
一度切ってから、新しいプログラムを選択してくだ
さい。
スタート/一時停止(Start/Pause)の
ボタンを押すと再設定したプログラムがスタート
します。洗浄槽の洗濯水は排水されません。
スタート/一時停止(Start/Pause)のボタンを押す
と運転中のプログラムを中断することができます。
スタート/一時停止上のランプが点滅を始めます。
ボタンを再び押すとプログラムが再開します。
洗濯プログラムがスタートする前に、いくつかの
オプション機能を変更することができます。オプ
ション機能を変更する前にはスタート予約/一時停止
(Start/Pause)のボタンを押して洗濯プログラム
を一時停止させてください。プログラムを再設定する
ことでのみ
運転中のプログラムを変更できます。
スタート予約をスタートさせる
(Delay Startボタン9
運転中のプログラムを中断する
運転中のプログラムを解除するには、
プログ
ラム選択ダイアルを  に合わせてください。
新しいプログラムが選択できます。
プログラムを解除する
プログラム作動中とスタート予約プログラムが
択されているとき、本機のドアはロックされてい
ます。その間ドアを開ける必要が生じたときは、
まずスタート/一時停止(Start/Pause)のボタ
ンを押してプログラムを一時停止させます。
数分後にドアロック(Door)Cが消灯したら、
ドアを開けることができます。Cのドアロック
ンプが点灯したままでドアロックが解除されない
ときは、すでに熱風乾燥が始まっているか、水位
が高すぎる状態にあり、ドアを開けることができ
ません。ドアを開けることができない工程中に、
どうしても開けなければならないときは、プログ
ラム選択ダイアルを  に合わせて電源を切って
ください。
数分後にドアが開けるようになります。
(洗浄槽内の水位及び水にご注意ください!)
ドアを閉めた後、プログラムとオプション機能を
設定し直してください。
スタート/一時停止(Start/Pause)のボタンを
押してプログラムを再開します。
プログラムは自動的に終了します。スタート/
一時停止(Start/Pause)のボタン上のランプ、
洗濯工程(Washing)とドアロック(Door)
ランプが消灯し、点滅した  がディスプレ
イに表示されます。最後の洗濯水が排水され
ないプログラム、またはオプション機能を設
定したときは、ドアロック(Door)の表示
灯は点灯したままで、ドアはロックされてい
ます。
ドアの開閉
プログラムの終了
洗濯プログラムを再設定しないと、
設定したスタート予約を変更するこ
とはできません。
スタート/一時停止(Start/Pause)のボタンを
押して洗濯プログラムを一時停止します。
洗濯物を追加して、ドアを閉めます。
スタート/一時停止(Start/Pause)ボタンを再
び押します。
洗濯プログラムと必要なオプション機能を設定します。
スタート予約を設定します。
スタート/一時停止(Start/Pause)ボタンを押
します:予約時間に達するまで1時間ごとのカ
ウントダウンを開始します。
スタート予約を開始する:
設定した予約時間に達すると洗濯プログラム
が開始します。
スタート予約と排水プログラムの同時設定は
できません。
スタート/一時停止(Start/Pause)ボタンを押
して洗濯プログラムを一時停止します。
ディスプレイに  の記号が表示されるようにスタ
ート予約(Delay/Start)のボタンを1回押します。
スタート/一時停止(Start/Pause)ボタンを再
び押して洗濯プログラムを再開します。
スタート予約プログラムを解除する:
オプション機能、または運転中のプログラムを変更する
16
スタート予約ボタンを必要な予約時間が
選択されるまで押し続けてください。
設定
したスタート予約時間(最大20時間)
ディスプレイに数秒間表示された後、
洗濯
プログラムの運転時間が再表示されます。
スタート予約ボタンはスタート/一時停止
(Start/Pause)
ボタンを押す前に設定して
ください。
予約洗濯プログラムは、洗濯プ
ログラムの開始時間を30分後、60分後、
90分後、2時間後に設定でき、その後は
1時間ずつ最大20時間後まで設定できます。
スタート予約を設定した後に洗濯物を
 追加したいとき。
 (スタート予約の設定後、ドアはロックされます。)
プログラム選択ダイアルを  に合わせて電源を
一度切ってから、新しいプログラムを選択してくだ
さい。
スタート/一時停止(Start/Pause)の
ボタンを押すと再設定したプログラムがスタート
します。洗浄槽の洗濯水は排水されません。
スタート/一時停止(Start/Pause)のボタンを押す
と運転中のプログラムを中断することができます。
スタート/一時停止上のランプが点滅を始めます。
ボタンを再び押すとプログラムが再開します。
洗濯プログラムがスタートする前に、いくつかの
オプション機能を変更することができます。オプ
ション機能を変更する前にはスタート予約/一時停止
(Start/Pause)のボタンを押して洗濯プログラム
を一時停止させてください。プログラムを再設定する
ことでのみ
運転中のプログラムを変更できます。
スタート予約をスタートさせる
(Delay Startボタン9
運転中のプログラムを中断する
運転中のプログラムを解除するには、
プログ
ラム選択ダイアルを  に合わせてください。
新しいプログラムが選択できます。
プログラムを解除する
プログラム作動中とスタート予約プログラムが
択されているとき、本機のドアはロックされてい
ます。その間ドアを開ける必要が生じたときは、
まずスタート/一時停止(Start/Pause)のボタ
ンを押してプログラムを一時停止させます。
数分後にドアロック(Door)Cが消灯したら、
ドアを開けることができます。Cのドアロック
ンプが点灯したままでドアロックが解除されない
ときは、すでに熱風乾燥が始まっているか、水位
が高すぎる状態にあり、ドアを開けることができ
ません。ドアを開けることができない工程中に、
どうしても開けなければならないときは、プログ
ラム選択ダイアルを  に合わせて電源を切って
ください。
数分後にドアが開けるようになります。
(洗浄槽内の水位及び水にご注意ください!)
ドアを閉めた後、プログラムとオプション機能を
設定し直してください。
スタート/一時停止(Start/Pause)のボタンを
押してプログラムを再開します。
プログラムは自動的に終了します。スタート/
一時停止(Start/Pause)のボタン上のランプ、
洗濯工程(Washing)とドアロック(Door)
ランプが消灯し、点滅した  がディスプレ
イに表示されます。最後の洗濯水が排水され
ないプログラム、またはオプション機能を設
定したときは、ドアロック(Door)の表示
灯は点灯したままで、ドアはロックされてい
ます。
ドアの開閉
プログラムの終了
洗濯プログラムを再設定しないと、
設定したスタート予約を変更するこ
とはできません。
スタート/一時停止(Start/Pause)のボタンを
押して洗濯プログラムを一時停止します。
洗濯物を追加して、ドアを閉めます。
スタート/一時停止(Start/Pause)ボタンを再
び押します。
洗濯プログラムと必要なオプション機能を設定します。
スタート予約を設定します。
スタート/一時停止(Start/Pause)ボタンを押
します:予約時間に達するまで1時間ごとのカ
ウントダウンを開始します。
スタート予約を開始する:
設定した予約時間に達すると洗濯プログラム
が開始します。
スタート予約と排水プログラムの同時設定は
できません。
スタート/一時停止(Start/Pause)ボタンを押
して洗濯プログラムを一時停止します。
ディスプレイに  の記号が表示されるようにスタ
ート予約(Delay/Start)のボタンを1回押します。
スタート/一時停止(Start/Pause)ボタンを再
び押して洗濯プログラムを再開します。
スタート予約プログラムを解除する:
オプション機能、または運転中のプログラムを変更する
Cottons
(木綿)
95°C ・ 60°C・ 40°C・ 30°C
Cotton Economy
(木綿・エコ洗い)
40°C
Cottons + Prewash
(木綿+予備洗い)
3)
95°C 65°C ・ 40°C
Synthetics
(合成繊維)
60°C ・ 50°C ・ 40°C ・ 30°C
Easy Iron
(簡単アイロン)
40°C
チャイルドロック機
本機が作動中目を離しているすきにお子様が本機で怪我をしたり本機破損するの防いでくれます
この機能を設定する電源がオフのとも解除されません
設定方法
 チャイルドロック機能を設定する。
 Time Saveと Exitra Rinseボタンを  がディスプレイ右上に表示されるま約6秒)同時に押します  
 チャイルドロック機能を解除する。
 Time Saveと Exitra Rinseボタンを同時に押すと解除され  も消えます
洗濯乾燥
コース
コース名
洗浄温度(最高温度-最低温度)
最大洗浄容量
最大脱水速度
※簡易乾燥です
白ものと色あせしない色もの木綿
軽い汚れ、または普通の汚れの木綿製品。
電源を節約しながら効率の良い洗浄効果を得るために
低い水温で洗濯時間を追加して行ないます。
合成繊維、または混紡織物:下着、
色物衣類、防縮加工されたシャツブラウス
普通の汚れ
デリケートな合成繊維
しわになりやすい衣類をやさしく
洗い、脱水します。
軽め、あるいは、普通の汚れ。
コース内容
1400rpm
7kg
1400rpm
7kg
1400rpm
7kg
1200rpm
3kg
1200rpm
1.5kg
白もと色も木綿
ひどい汚れまたは着色の汚れ
白ものと色もの木綿
普通の汚れ
ラグ・カーペット・マット・靴などをドラム内に入れない
詰め物をいれた洗濯物(枕、クッション、布団など)をドラム内に入れない
防水性のある洗濯物や発泡ゴムまたはゴムに類似した材料を含有する洗濯物をドラム内に入れない
脱水中に異常振動が発生して、本体や設置場所に損傷を与え、火災・事故・水漏れ・故障の恐れがあります。
ジーンズ・バスローブ・バスタオル等のかさばる物や、洗濯ネットに入れた物は、1枚だけで洗わない
他の物と一緒に洗濯してください。脱水中に異常振動が発生して、本体や設置場所に損傷を与え、
火災・事故・水漏れ・ 故障の 恐れがあります。
警 告
洗濯物にわずかな片寄りがある場合は高速回転による脱水を開始しますが、脱水途中に激しい振動が発生する場合がありま
す。その結果、脱水中に機械がガタガタとゆれ、振動と音が発生します。そのような場合はスタート/一時停止ボタンを押
しドラムの回転を止め、再度スタート/一時停止ボタンを押してください。再度、ほぐし運転から脱水を開始しますので片
寄りが少なくなりスムーズな脱水が得られます(ただし、必ず片寄りが全く無くなるわけではありませんので、脱水中に振
動が発生する場合もあります)。洗濯物の量が少ない場合等、偏りが発生しやすい状態になることもありますので、確認し
てください。また、洗濯機が設置されている床の状態によっても振動状態が変化します。床面の仕上げ材が、タイル、フロ
ーリング等の滑りやすい表面の場合、振動により洗濯機が移動してしまう場合もありますので、ご注意ください。
17
Delicates
40°C - 30°C
デリケートな衣類(例):
アクリル、レーヨン、ポリエステル
普通の汚れ
(デリケート)
Wool/Silk
30°C - 常温
(ウール/シルク洗い)
洗濯機洗い可能なウールと手洗いの必要な
ウールとデリケ-トな製品
Delicate Rinses
(デリケートすすぎ)
手洗いした洗濯物をすすいで脱水してくれ
プログラです。すすぎをしてから、
最後脱水を行います。
必要応じて、脱回転数を低くできます
全ての繊維。
Drain
(排水)
オプション機能のすすぎストップの
最後のリンスインプログラムのすすぎ水を
排水します。
Spin
(脱水)
手洗いが必要な木綿の衣類と、
長めの脱水オプション機能のすすぎ停止の
プログラムで洗濯した衣類を脱水します。
このプログラムを設定する前に、
プログラムダイアルをOffに合わせてください。
必要に応じて脱水回転数を低くしてください。
Drying ̶ Syntetics
(乾燥
̶
合成繊維)
合成繊維を乾燥するプログラムです。
Drying ̶ Cottons
(乾燥 ̶ 木綿)
木綿を乾燥するプログラムです。
Refresh
30°C
(リフレッシュ)
スポーツ用衣類や汚れが軽いか一度しか着用して
いない木綿や合成繊維のスピード洗い。
コース名
洗浄温度(最高温度-最低温度)
最大洗浄容量
最大脱水速度
コース内容
7kg
7kg
1200rpm
1200rpm
3kg
1200rpm
3kg
1200rpm
2kg
2kg
4kg
3kg
Economy
60°C
1)
2)
3)
(エコ洗い)
白ものと色あせしない色もの木綿洗いコース
軽い汚れ~普通の汚れの木綿製品を洗います。
電源を節約しながら効率の良い洗浄効果を
得るために低い水温で洗濯時間を追加して
行ないます。
1400rpm
プログラムの設定を解除したり、本機の電源をオフにします。
しみ抜き機能を選択するときは、水温はかならず40℃以上に設定してください
4
のボタンを押してスーパークイックオプションを設定したときは、最大洗濯容量を表に記された
最少容量に減らすことをお勧めします。最大容量でも洗濯可能ですが、多少汚れの落ち具合が
悪くなります。
液体洗剤をお使いになるときは、予備洗いのあるプログラムは設定できません。
最大 7 kg
7kg
18
Delicates
40°C - 30°C
デリケートな衣類(例):
アクリル、レーヨン、ポリエステル
普通の汚れ
(デリケート)
Wool/Silk
30°C - 常温
(ウール/シルク洗い)
洗濯機洗い可能なウールと手洗いの必要な
ウールとデリケ-トな製品
Delicate Rinses
(デリケートすすぎ)
手洗いした洗濯物をすすいで脱水してくれ
プログラです。すすぎをしてから、
最後脱水を行います。
必要応じて、脱回転数を低くできます
全ての繊維。
Drain
(排水)
オプション機能のすすぎストップの
最後のリンスインプログラムのすすぎ水を
排水します。
Spin
(脱水)
手洗いが必要な木綿の衣類と、
長めの脱水オプション機能のすすぎ停止の
プログラムで洗濯した衣類を脱水します。
このプログラムを設定する前に、
プログラムダイアルをOffに合わせてください。
必要に応じて脱水回転数を低くしてください。
Drying ̶ Syntetics
(乾燥
̶
合成繊維)
合成繊維を乾燥するプログラムです。
Drying ̶ Cottons
(乾燥 ̶ 木綿)
木綿を乾燥するプログラムです。
Refresh
30°C
(リフレッシュ)
スポーツ用衣類や汚れが軽いか一度しか着用して
いない木綿や合成繊維のスピード洗い。
コース名
洗浄温度(最高温度-最低温度)
最大洗浄容量
最大脱水速度
コース内容
7kg
7kg
1200rpm
1200rpm
3kg
1200rpm
3kg
1200rpm
2kg
2kg
4kg
3kg
Economy
60°C
1)
2)
3)
(エコ洗い)
白ものと色あせしない色もの木綿洗いコース
軽い汚れ~普通の汚れの木綿製品を洗います。
電源を節約しながら効率の良い洗浄効果を
得るために低い水温で洗濯時間を追加して
行ないます。
1400rpm
プログラムの設定を解除したり、本機の電源をオフにします。
しみ抜き機能を選択するときは、水温はかならず40℃以上に設定してください
4
のボタンを押してスーパークイックオプションを設定したときは、最大洗濯容量を表に記された
最少容量に減らすことをお勧めします。最大容量でも洗濯可能ですが、多少汚れの落ち具合が
悪くなります。
液体洗剤をお使いになるときは、予備洗いのあるプログラムは設定できません。
最大 7 kg
7kg
3)
2) 1)
コース名 (Spin)
Cottons(木綿)
Cotton Economy
(木綿)
Cottons + Prewash
(木綿+予備洗い)
Synthetics
(合成繊維)
Easy Iron
(簡単アイロン)
Delicates
(デリケート)
Wool/Silk
(ウール/シルク洗い)
Delicate Rince
(デリケートすすぎ)
Drain(排水)
Spin(脱水)
Refresh(リフレッシュ)
すすぎストップ
しみ抜き
(Stains)
洗浄時間短縮
(Time Save)
すすぎ水量追加
(Extra Rinse)
スタート予約
(Delay Start)
使用可能なオン機能一覧
温度について
95
白物の木綿または麻での通常の汚(例:タオ、テーブルクロス、
シーツ等)
60
/40
/cold(常温)
白物または色物の衣類での通常の汚れ(例:シャツ、パジャマ等)
麻、木綿、合成繊維での軽い汚れ(例:下着等)
30
デリケートな製品(例:レースのカーテン)
洗濯機で洗えることが書いてあるウールと合成繊維
19
推奨する乾燥容量は、木綿とリネンが
3.0kg、合成繊維が2.0kgです。
ドアを開ける前にかならず排水してください。
排水を行なっている間ドラムは、水が排水され
るまで一定の間隔で回転し続けます。
排水は、
つぎのように行なってください。
時間-乾燥プログラムについて
乾燥の
バスローブ、バスタオル、シーツの
ような大きな衣類を乾燥させるときは、
4.0gまで乾燥できます。詳細は、
乾燥プログラム表をご参照ください。
プログラム開始後、残り時間が分単
位で更新されます。10 分間しか乾燥
時間が設定されないときは、冷却乾
燥だけを行ないます。
1.
2.
3.
4.
5.
給水栓は開いているか、また、排水
ホース
が流し台に設置されているか、または排水
管につながれているかをご確認ください。
しわ防止機能工程の最中にドアを開け
たり、
機能を停止させるには、いず
れかのボタンを押すか、プログラム
選択ダイアルを回して(  以外の)
いずれかのプログラム位置に合わせ
てください。
数分後、ドアのロックが解除されます。
いずれの場合も、ロックされたドア
を無理に開けることは絶対におやめ
ください!)。
洗濯物を入れます。
乾燥の仕上がりを最大にするため、
洗濯
物の種類に合わせて最適の最高脱水回
転速度に設定します。
プログラム選択ダイアルで木綿か合成繊維用
の乾燥プログラム( Drying( Cottons/Syn-
thetics))
を選択します。
乾燥時間
(Drying Time)
ボタンを押して
乾燥時間を設定します。
必要な乾燥時間
がディスプレイに表示されるまで押し
続けます。
木綿製品は、10分から4時
間10分までの乾燥時間の設定が可能で
す。合成繊維は、10分から2時間10
分までの乾燥時間の設定が可能です。
Drying Timeボタンを押すと、その都度
5分ずつ時間が増えていきます。
注意!プログラム時間は自動的に数分増えます。
タート/一時停止(Start/Pause)のボタ
ンを押してプログラムをスタートします。
6.
乾燥プログラムが終了すると、操作音
が鳴り、点滅した  がディスプレイに
表示されます。
乾燥時間(Drying)ドアロック(Door)
のランプ、
スタート/一時停止(Start/Pause)
ボタンのランプが消灯します。この時
点で、約10分間のしわ防止機能工程が
スタートします(一定間隔でドラムが
回ります)。
この間ドアロックCのラン
プが点灯し、ドアがロックされます。
プログラム選択ダイアルを   に合わせます。
排水、または脱水プログラムを設定します。
必要に応じて脱水回転速度を減速させて
ください。
8のボタンを押してスタートさせます。
プログラムが終了すると、ディスプレイに点
滅した が表示されます。表示灯Cが消灯
します。ドアが開くことができます。
.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

AEG L61470WDBI ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル