DEPSTECH DS300 ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル

DEPSTECH DS300は、自動車のメンテナンスや配管修理を手助けするように発明された、4.3インチのデジタルスクリーンを備えたコスト効率の高い産業用内視鏡です。

DEPSTECH DS300は、IP67等級の防水カメラプローブを備え、狭い場所や暗い場所の検査に最適です。また、6個の調整可能なLEDライトが搭載されているので、暗い場所でも鮮明な画像やビデオを撮影することができます。

また、DEPSTECH DS300は、最大32GBのmicroSDカードをサポートしており、撮影した画像やビデオを簡単に保存することができます。また、microUSBケーブルで簡単に充電することができ、フル充電で最長4時間の連続使用が可能です。

DEPSTECH DS300は、使いやすく、持ち運びに便利な産業用内視鏡です。自動車のメンテナンスや配管修理、さらには家庭での検査など、

DEPSTECH DS300は、自動車のメンテナンスや配管修理を手助けするように発明された、4.3インチのデジタルスクリーンを備えたコスト効率の高い産業用内視鏡です。

DEPSTECH DS300は、IP67等級の防水カメラプローブを備え、狭い場所や暗い場所の検査に最適です。また、6個の調整可能なLEDライトが搭載されているので、暗い場所でも鮮明な画像やビデオを撮影することができます。

また、DEPSTECH DS300は、最大32GBのmicroSDカードをサポートしており、撮影した画像やビデオを簡単に保存することができます。また、microUSBケーブルで簡単に充電することができ、フル充電で最長4時間の連続使用が可能です。

DEPSTECH DS300は、使いやすく、持ち運びに便利な産業用内視鏡です。自動車のメンテナンスや配管修理、さらには家庭での検査など、

Multi-Language User Manual
Industrial Endoscope
DS300
封面
DE
EN
01 - 06
IT
07 - 12
FR
13 - 18
ES
19 - 24
JP
25 - 30
31 - 36
Catalog
封面背面
01
Product manual
DEPSTECH® DS300 industrial endoscope was featured as a cost
efficient industrial endoscope with 4.3” digital screen, which was
invented to help car maintenance or pipeline repairing. We hope that
you can use this efficient tool to enable you to finish the job more
rapidly and help you discover the delights of miniature worlds.
The Child can only operate this device with the guidance of adults,
please do not let them operate this device alone.
Battery
Please do not try to change the built-in battery yourself, it may raise
the risks of leading the battery overheat or get people harmed. For
better battery life spans, we would recommend you charge the device
every 3~6 months. (No matter uses it or not)
Operation and storage conditions
Please keep the tools out of fire source, especially keep it away from
temperature higher than 158 (70) - or lower than -50 (-10).
Be cautious the required working temperature should between
32~113 (0~45). Please keep it in dry, clean area, free from oil,
water, or chemical liquid. Those measures will help the device
maintain longer lifes pans, also it will do great help to keep the
dangerous situation far away.
EN
Product introduction
3
4
5
6
2
1
Hold this button for 2s to power on/off the endoscope.
Hold this button to start video record, single press to take a photo/end the
video record.
Power Button
Click to dim the LED lights of the camera or move the cursor up.
Photo Shoot/Video Record Button
180° Image Rotate Button
Click to rotate the real-time image 180°;
Hold this button to switch main/side camera. (For dual cam version only,
support dual-cam mode, which can project the real time image of main/side
camera at the same screen display)
Click to brighten the LED lights of the camera or move the cursor down.
OK/Play Button
Click to confirm choices in the menu; Hold this button to enter/exited the album.
7Menu Button
Click to enter the menu for more setttings.
“ ” Button
“ ” Button
02
1
3
4
5
6
2
7
When viewing photos, press to choose to delete the current
photo or delete all photos, and press again to return to the album.
Photo/Video:
Take photos by pressing button, and long press to start or end
video recording.
View Photos:
Long press in preview mode to enter the photo album, and
press / to view photos. Long press again to exit the
photo album.
Delete Photos:
Screen Rotation:
Press the rotation button, and the image will rotate 180°.
Charging Status LED indicator
TF Card Slot
10
11
Short click the reset button with the reset pin to shut down the device.
Reset Button
8
9Support up to 32G TF card. (The TF card has been inserted into the machine,
please format it for the first time of usage)
Micro-USB Charging Port
Charge the endoscope via Micro-USB cable.
03
98
11
10
Description of Product Functions:
1. Resolution Setting: Enter the resolution interface, press / to
select the resolution, and then press to confirm;
2. Language Setting: Enter the language setting interface, press /
to select the language, and then press to confirm;
3. Auto OFF Setting: Enter the Auto OFF setting interface, press /
to select the time, and then press to confirm;
4. TF Card Formatting: Enter the formatting interface, choose whether to
format, and then press to confirm;
5. System Reset: Enter the System Reset Interface, choose whether to
restore the factory settings, and then press to confirm;
6. Time Setting: Enter the time setting interface, press to select the
year, month, day, minute and second to be adjusted, press / to
adjust the time, and press to exit after setting;
7. Storage Space: Check the memory card capacity and the remaining
memory;
8. Software Version: Check the firmware version number of this product.
Enter the MENU interface: Press to enter the menu interface,
press / to select options, and then press to enter the
option interface. Press again to exit.
Single and Double-Lens Switching (only applicable to double-lens
products):
Long press the button to switch among main lens, auxiliary lens
and dual-lens.
Lens LED Brightness Adjustment:
Click the key to lower the brightness, and click the key to
increase the brightness.
04
Introduction to the Menu Interface:
Copyphotoandvideofilestocomputer
The device does not support USB data cable to transfer data, you can
use a TF card reader to copy data directly.
Specifications
Model
Screen Spec
Waterproof
Camera Diameter
LED
Best Focal Range
Video Spec
Photo Resolution
Cable Length
Charging Voltage
and current
LED
Indicator Status
DS300 FHD DS300 Dual Camera
4.3” Super TFT LCD Screen
IP67 Rating for the Probe
0.22 in 0.31 in
6 x LED 7 x LED
1.96~3.93 in Main cam: 1.18~3.93 in
Side cam: 0.79~2.36 in
1080 p / 25 fps
2 MP 2 x 2 MP
16.5 ft
DC 5V/2A
Red LED indicator flash: Charging status
Red LED indicator stay on: Charging finished
05
Q1: The image quality wasn't that good as advertised?
A1: Please adjust the length between the camera and the object that
you’re observing into the focal range. The focal range should be
1.96”~3.93” for single camera version, and 1.18”~3.15”/0.79”~2.36”
in for dual camera version. Besides, it’s essential to adjust the
brightness of your endoscope for the best image quality. It will do a
great help if you wipe the lens of the camera regularly after used.
Q2: The endoscope was failing to turn on?
A2: It might due to low battery status, especially in cold area. To
release the low battery state you’ve to fully charge the endoscope.
You can charge the endoscope for 4~5 H and try to turn it on again.
Q3: The endoscope can not take a picture or record a video?
A3: First please make sure that the TF card has been inserted into the
machine or not. Then make sure that you’ve formatted the TF card
at the first use.
You can follow the steps below:
1. Short press menu
2. Find and choose “Format”, then choose “OK”.
FAQ
06
DE
07
Produkthandbuch
Das DEPSTECH® DS300 Inspektionskamera wurde als kosteneffizien-
tes Inspektionskamera mit 4,3" - Digitalbildschirm entwickelt, das bei
der Wartung von Autos oder der Reparatur von Rohrleitungen
eingesetzt werden kann. Wir hoffen, dass dieses effiziente Werkzeug
Ihre Arbeiten vereinfachen und Ihnen bei der Entdeckung der
Miniaturwelten helfen kann.
Kinder dürfen nur unter der Aufsicht eines Erwachsenen das Gerät
bedienen, lassen Sie Kinder nicht eigenständig das Gerät bedienen.
Akku
Versuchen Sie nicht, den eingebauten Akku selbst zu wechseln,
ansonsten könnte es die Gefahr der Überhitzung des Akkus erhöhen
oder zu Körperverletzungen führen. Um die Lebensdauer der Batterie
zu verlängern, schlagen wir Ihnen vor, das Gerät alle 3 bis 6 Monate
aufzuladen. (Unabhängig davon, ob das Gerät eingesetzt wird oder
nicht)
Betriebs- und Lagerbedingungen
Halten Sie die Werkzeuge fern von der Brandquelle, vor allem halten
Sie das Gerät fern von einer Umgebung mit Temperaturen über 158
(70) oder unter -50 (-10). Achten Sie bitte darauf, dass die
erforderliche Betriebstemperatur zwischen 32 und 113 (0~45)
liegen soll. Bewahren Sie das Gerät in einer trockenen, sauberen
Umgebung frei von Öl, Wasser oder chemischer Flüssigkeit auf. Diese
Maßnahmen können nicht nur die Lebensdauer des Gerätes möglichst
verlängern, sondern auch gefährliche Situationen effektiv vermeiden.
Produkteinführung
3
4
5
6
2
1Halten Sie die Taste für 2 Sekunden gedrückt, um das Endoskop
einzuschalten/auszuschalten.
Halten Sie die Taste gedrückt, um die Videoaufnahme zu starten, einmal drücken,
um ein Foto aufzunehmen oder die Videoaufnahme zu beenden.
Power-Taste
Klicken Sie diese Taste, um den LED-Lampen der Kamera zu dimmen oder den
Cursor nach oben zu bewegen.
Taste für Fotoaufnahme/ Videoaufnahme
180° Bildumdrehen-Taste
Klicken, um das Echtzeit-Bild um 180° umzudrehen;
Halten Sie den Button gedrückt, um zwischen Hauptkamera/Seitenkamera umzuschalten.
(Nur bei der Dual-Kamera-Version wird der Dual-Kamera-Modus unterstützt, bei dem das
Echtzeitbild der Haupt/Seitenkamera gleichzeitig auf denselben Bildschirm projiziert
werden kann)
Klicken Sie diese Taste, um die LED-Lampen der Kamera aufzuhellen oder den
Cursor nach unten zu bewegen.
OK/Abspiel-Taste
Klicken Sie diese Taste, um die Auswahl im Menü zu bestätigen; Halten Sie den
Taste, gedrückt, um das Album zu öffnen/schließen.
7Menü-Taste
Klicken Sie diese Taste, um ins Menü zu gelangen und weitere Einstellungen
vorzunehmen
“ ” Taste
“ ” Taste
08
1
3
4
5
6
2
7
Drücken Sie beim Einsehen der Fotos die Taste, um das aktuelle
Foto oder alle Fotos zu löschen, und drücken Sie erneut die Taste,
um zum Album zurückzukehren.
LED-Anzeige für Ladestatus
TF-Karte Steckplatz
10
11
Klicken Sie kurz auf die Reset-Taste mit dem Reset-Stift, um das Gerät
herunterzufahren.
Reset-Taste
8
9
Unterstützt bis zu 32G TF-Karte. (Die TF-Karte wurde in das Gerät eingesetzt,
bitte formatieren Sie sie bei der ersten Verwendung)
Landeanschluss Micro-USB
Das Endoskop mit einem Micro-USB Kabel aufladen.
09
98
11
10
Fotoaufnahme/Videoaufnahme:
Einmaliges Drücken der zum Aufnehmen eines Fotos, langes
Drücken zum Starten oder Beenden der Videoaufnahme.
Einsehen der Fotos:
Halten Sie die Taste im Vorschaumodus gedrückt, um das Album zu
öffnen, drücken Sie die / Taste, um durch die Fotos zu blättern, und
halten Sie die Taste erneut gedrückt, um das Album zu verlassen.
Löschen von Fotos:
Bildschirmdrehung:
Durch einmaliges Drücken der Drehtaste wird das Bild um 180° gedreht.
Beschreibung der Produktfunktion:
5. System-Reset: Rufen Sie die Oberfläche für System-Reset auf, wählen Sie aus,
ob die Werkseinstellungen wiederhergestellt werden sollen, bestätigen Sie dann
mit ;
4. Formatierung der TF-Karte: Rufen Sie die Oberfläche für die Formatierung
auf, wählen Sie aus, ob Sie formatieren möchten oder nicht, bestätigen Sie
dann mit ;
3. Automatische Abschaltung: Rufen Sie die Oberfläche für die automatische
Abschaltung auf, drücken Sie die / Taste, um die Zeit auszuwählen,
bestätigen Sie dann mit ;
2. Spracheinstellung: Rufen Sie die Spracheinstellung-Oberfläche auf, drücken Sie
die / Taste, um die Sprache auszuwählen, und bestätigen Sie mit ;
Zum Aufrufen des Menüs: Drücken Sie die Taste einmal, um das Menü
aufzurufen, drücken Sie die / Taste, um die Option auszuwählen, und
drücken Sie dann die Taste, um die Option aufzurufen; zum Verlassen
der Seite drücken Sie erneut die Taste einmalig.
1. Einstellung der Auflösung: Rufen Sie die Auflösungsoberfläche auf, drücken
Sie die / Taste, um die Auflösung auszuwählen und bestätigen Sie
mit ;
Klicken Sie auf die Taste, um die Helligkeit zu verringern, drücken
Sie die Taste, um die Helligkeit zu erhöhen.
Umschaltung zwischen Einzelobjektiv und Doppelobjektiven (nur
bei Produkten mit Doppelobjektiven):
Halten Sie die Taste gedrückt, um zwischen primärem und
sekundärem Objektiv und der Doppelobjektive-Anzeige umzuschalten.
Einstellung der LED-Helligkeit des Objektives:
10
6. Zeiteinstellung: Rufen Sie die Oberfläche für Zeiteinstellung auf, drücken Sie ,
um das Jahr, den Monat, den Tag, die Stunde, die Minute und die S
ekunde
auszuwählen, die eingestellt werden sollen, drücken Sie die
/ Taste,
um die Zeit einzustellen, und drücken Sie die Taste, um die Einstellung zu
verlassen;
Beschreibung der Menü-Oberfläche:
Foto- und Videodateien auf den Computer kopieren
Das Gerät unterstützt kein USB-Datenkabel zum Übertragen von Daten, Sie
können einen TF-Kartenleser verwenden, um Daten direkt zu kopieren.
7. Speicherplatz: Die Kapazität der Speicherkarte und der verbleibende
Speicherplatz können angezeigt werden;
8. Software-Version: Sie können die Versionsnummer der Firmware dieses
Produkts einsehen.
Spezifikationen
Display
Spezifikation
Schutzklasse
Kamera-Diameter
LED
Optimaler
Brennweitenbereich
Bildauflösung
Video Spezifikation
Kabellänge
Ladespannung
und Stromstärke
Status der
LED-Anzeigen
DS300 FHD DS300 Dual Kamera
4.3"-Super-TFT-LCD-Bildschirm
Schutzklasse IP67 für die Sonde
6 x LED 7 x LED
0.55 cm 0.79 cm
5.0~10.0 cm
Haupt-Kamera: 3.0~10.0 cm
Seiten-Kamera: 2.0~6.0 cm
2 MP 2 x 2 MP
1080 p / 25 fps
5 m
DC 5V/2A
Rote LED-Anzeige blinkt: Aufladung läuft
Rote LED-Anzeige ein: Ladezustand
11
Typ
Meist gestellte Fragen
F1: Die Bildqualität war nicht so gut wie beworben?
A1: Bitte passen Sie die Distanz zwischen der Kamera und dem zu
beobachtende Objekt, an den Brennweitenbereich an. Der
Brennweitenbereich soll bei der Ein-Kamera-Version 5~10 cm
betragen und
3~10 cm / 2~6 cm
bei der Dual-Kamera-Version
betragen. Außerdem ist es wichtig, dass Sie die Helligkeit Ihres
Endoskops für die beste Bildqualität einstellen. Es ist eine große
Hilfe, wenn Sie das Objektiv der Kamera regelmäßig nach dem
Gebrauch abwischen.
F2: Das Endoskop lässt sich nicht einschalten?
A2: Dies ist eventuell auf einen niedrigen Batteriestand
zurückzuführen, besonders in kalten Gebieten. Um den niedrigen
Batteriestand zu beheben, müssen Sie das Endoskop vollständig
aufladen. Sie können das Endoskop für 4~5 Stunden aufladen
und versuchen, es wieder einzuschalten.
F3: Das Endoskop kann kein Bild aufnehmen oder kein Video
aufzeichnen?
A3: Vergewissern Sie sich zunächst, ob die TF-Karte in das Gerät
eingelegt wurde oder nicht. Stellen Sie dann sicher, dass Sie die
TF-Karte bei der ersten Verwendung formatiert haben.
Sie können die folgenden Schritte befolgen:
1. Drücken Sie kurz das Menü
2. Finden und wählen Sie „Format“, dann wählen Sie „OK“.
12
13
L’endoscopio industriale DEPSTECH® DS300 è stato presentato come
un endoscopio industriale economico con schermo digitale da 4.3
pollici, che è stato inventato per aiutarti per la manutenzi_x0002_one
dell’auto o la riparazione delle condutture. Speriamo che tu possa
utilizzare questo strumento di efficienza per risparmiare un po 'di
tempo da solo, oltre ad aiutarti a scoprire un po 'di felicità intorno a te.
Il bambino può utilizzare questo dispositivo solo con la guida degli
adulti, per favore non lasciarlo operarlo da solo.
Manuale del prodotto
Batteria
Condizioni operative e di conservazione
Non tentare di sostituire da soli la batteria integrata, poiché potrebbe
aumentare il rischio di surriscaldamento della batteria o di danneggiare
le persone. Per una migliore durata della batteria, ti consigliamo di
caricare il dispositivo ogni 3~6 mesi. (Non importa lo usi o no)
Si prega di tenere gli strumenti lontano dalla fonte di fuoco, in
particolare tenerli lontano da temperature superiori a 158 (70) o
inferiori a -50 (-10). Fai attenzione che la temperatura di lavoro
richiesta dovrebbe essere tra 32~113 (0~45). Si prega di tenerlo
in un’area asciutta e pulita, libera da olio, acqua o liquidi chimici, Tali
misure aiuteranno il dispositivo a mantenere una vita più lunga, inoltre
aiuteranno a evitare situazioni pericolose.
IT
Introduzione al prodotto
3
4
5
6
2
1Si prega di tenere premuto questo pulsante per 2 secondi per accendere/spegnere
l‘endoscopio.
Si prega di tenere premuto questo pulsante per avviare la registrazione del video,
premere una volta per scattare una foto/terminare la registrazione del video.
Pulsante di accensione
Fai clic per attenuare le luci LED della telecamera o spostare il cursore verso l‘alto.
Pulsante fotocamera/registrazione video
Pulsante di rotazione dell‘immagine di 180°
Fai clic per ruotare l‘immagine in tempo reale di 180°;
Tieni premuto questo pulsante per cambiare telecamera principale/laterale. (Solo
per la versione a doppia fotocamera, supporta la modalità a doppia fotocamera, che può proiettare
l‘immagine in tempo reale della fotocamera principale/laterale sullo stesso schermo)
Fai clic per aumentare la luminosità delle luci LED della telecamera o spostare
il cursore verso il basso.
Pulsante OK/Riproduzione
Fai clic per confermare le scelte nel menù; Tieni premuto questo pulsante per
accedere/hiudere l‘album.
7Pulsante Menù
Fai clic per accedere al menù per ulteriori impostazioni
Pulsante “ ”
Pulsante “ ”
14
1
3
4
5
6
2
7
Indicatore LED dello stato di carica
Fessura per schede TF
10
11
Fai clic brevemente sul pulsante di ripristino con il perno di ripristino per
spegnere il dispositivo.
Pulsante di ripristino
8
9Supporta fino a 32G TF card. (La scheda TF è stata inserita nella macchina,
si prega di formattarla per il primo utilizzo)
Porta di ricarica di Micro-USB
Si prega di caricare l‘endoscopio tramite cavo da Micro-USB.
15
98
11
10
Durante la visualizzazione di una foto, premi il pulsante per
scegliere di eliminare la foto corrente o eliminare tutte le foto, premi
nuovamente per tornare all’album.
Scatta foto/video:
Premi una volta il pulsante per scattare una foto, premi a lungo
per avviare o terminare la registrazione video.
Visualizza foto:
In modalità anteprima, premi a lungo il pulsante per accedere
all’album, premi il pulsante / per visualizzare le foto, se si
desidera uscire dall’album, è possibile premere nuovamente a lungo
il pulsante .
Elimina foto:
Rotazione dello schermo:
Premi una volta il pulsante di rotazione di , l’immagine ruoterà di 180°.
Descrizione della funzione del prodotto:
1. Impostazione della risoluzione: accedi all’interfaccia di risoluzione,
premi il pulsante / selezionare la risoluzione, quindi premi il
pulsante per confermare.
2. Impostazione della lingua: accedi all’interfaccia di impostazione della
lingua, premi il pulsante / per selezionare la lingua, quindi premi
il pulsante per confermare.
3. Impostazione dello spegnimento automatico: accedi all’interfaccia di
impostazione dello spegnimento automatico, premi il pulsante /
per selezionare l’ora, quindi premi il pulsante per confermare.
4. Formatta la scheda TF: accedi all’interfaccia di formattazione, seleziona
se formattare, quindi premi per confermare.
5. Ripristino del sistema: accedi all’interfaccia di ripristino del sistema, scegli
se ripristinare le impostazioni di fabbrica, quindi premi per confermare.
6. Impostazione dell’ora: accedi all’interfaccia di impostazione dell’ora,
premi il pulsante per selezionare l’anno, il mese, il giorno, l’ora, i
minuti e i secondi da regolare, premi il pulsante / per regolare l’ora,
al termine dell’impostazione, puoi premere il pulsante per uscire.
Accedi all’interfaccia del menu: premi una volta il pulsante per
accedere all’interfaccia del menu, premi il pulsante / per selezionare
un’opzione, quindi premi il pulsante per accedere all’interfaccia delle
opzioni. Se è necessario uscire, è possibile premere il pulsante di nuovo.
Fai clic sul pulsante per diminuire la luminosità, fai clic sul pulsante
per aumentare la luminosità.
Commutazione dell’obiettivo singolo e doppio (applicabile solo ai
prodotti a doppio obiettivo):
Premi a lungo il pulsante per passare dall'obiettivo principale a quello
ausiliario e obiettivo doppio.
Regolazione della luminosità del LED dell’obiettivo:
16
Introduzione all'interfaccia del menu:
Copiare file di foto e video sul computer
Il dispositivo non supporta il cavo dati USB per trasferire i dati (è possibile
utilizzare un lettore di schede TF per copiare direttamente i dati)
7. Spazio di archiviazione: è possibile controllare la capacità della scheda
di memoria e la memoria rimanente.
8. Versione software: è possibile visualizzare il numero di versione del
firmware di questo prodotto.
0.55 cm 0.79 cm
5.0~10.0 cm
Specificazione
Lunghezza
del cavo
Tensione e
corrente di carica
Stato
dell’indicatore
LED
DS300 FHD DS300 Dual Kamera
Schermo LCD Super TFT da 4.3" con angolo di
Classificazione IP67 per la sonda
6 x LED 7 x LED
Fotocamera principale:
3.0~10.0 cm
Fotocamera laterale:
2.0~6.0 cm
1080 p / 25 fps
2 MP 2 x 2 MP
5 m
DC 5V/2A
Indicatore LED rossso lampeggiante: stato di carica
Indicatore LED rosso acceso: ricarica terminata
17
Modello
Specifiche dello
schermo
Impermeabile
Diametro della
fotocamera
LED
Migliore
gamma focale
Specifiche video
Risoluzione
fotografica
Q1: La qualità dell’immagine non era buona come pubblicizzata?
A1: Regola la lunghezza tra la fotocamera e l’oggetto che stai
osservando nella gamma focale. La gamma focale dovrebbe
essere
5~10 cm
per la versione con telecamera singola e 3~10 cm
/ 2~6 cm per la versione con doppia fotocamera. Inoltre, è
essenziale regolare la luminosità del tuo endoscopio per la
migliore qualità dell’immagine. Sarà di grande aiuto se pulisci
regolarmente l’obiettivo della fotocamera dopo l’uso.
Q2: L’endoscopio non si accendeva?
A2: Potrebbe essere dovuto allo stato di batteria scarica, specialmente
in aree fredde, è necessario caricare completamente l’endoscopio.
Puoi caricare l’endoscopio per 4~5 ore e provare a riaccenderlo.
Q3: L‘endoscopio non può scattare una foto o registrare un video?
A3: Innanzitutto assicurati che la scheda TF sia stata inserita nella
macchina o meno. Quindi assicurati di aver formattato la scheda
TF al primo utilizzo.
È possibile seguire i passaggi seguenti:
1. Premi brevemente il menu.
2. Si prega di trovare e scegliere “Formato”, quindi scegliere “OK”.
18
Domande frequenti
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

DEPSTECH DS300 ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル

DEPSTECH DS300は、自動車のメンテナンスや配管修理を手助けするように発明された、4.3インチのデジタルスクリーンを備えたコスト効率の高い産業用内視鏡です。

DEPSTECH DS300は、IP67等級の防水カメラプローブを備え、狭い場所や暗い場所の検査に最適です。また、6個の調整可能なLEDライトが搭載されているので、暗い場所でも鮮明な画像やビデオを撮影することができます。

また、DEPSTECH DS300は、最大32GBのmicroSDカードをサポートしており、撮影した画像やビデオを簡単に保存することができます。また、microUSBケーブルで簡単に充電することができ、フル充電で最長4時間の連続使用が可能です。

DEPSTECH DS300は、使いやすく、持ち運びに便利な産業用内視鏡です。自動車のメンテナンスや配管修理、さらには家庭での検査など、