HP U160 15.6-inch LED Backlit Monitor 取扱説明書

  • HP U160 LEDバックライトモニターのユーザーマニュアルの内容を読み込み済みです。モニターのセットアップ方法、ドライバーのインストール方法、保証情報など、ご質問にお答えします。お気軽にご質問ください。
  • モニターの最適解像度は何ですか?
    ドライバーやソフトウェアはどこにありますか?
    保証に関する情報はどこで確認できますか?
3
1 2
4
Copyright © 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
First Edition September 2012
The information contained herein is subject to change without notice.
Printed in xxxxx
703867-B21
HP U160 LED Backlit Monitor
Optimal Resolution: 1366 x 768 @ 60 Hz
English
Refer to the CD/DVD for setup, drivers, software and regulatory, safety
and environmental notices.
You can nd the expressly provided HP Limited Warranty
applicable to your product in the start menu on your PC and/or in
the CD/DVD provided in the box. For some countries/regions a printed
HP Limited Warranty is provided in the box. In countries/regions where
the warranty is not provided in printed format, you may request a
printed copy from hp.com/go/orderdocuments or write to:
North America: Hewlett Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise,
ID 83714, USA
Europe, Middle East, Africa: Hewlett Packard, POD, Via G.
Di Vittorio, 9, 20063, Cernuscos/Naviglio (MI), Italy
Asia Pacic: Hewlett Packard, POD, P.O. Box 200,
Alexandra Post Oce, Singapore 911507
Please include your product name, warranty period, name and postal
address.
Français
Reportez-vous au CD/DVD pour l’installation, les pilotes, les logiciels
et les avertissements concernant la réglementation, la sécurité et
l’environnement.
Vous pouvez trouver la garantie limitée HP expressément
fournie qui s’applique à votre produit dans le menu Démarrer
de votre PC et/ou dans le CD/DVD fourni dans la boîte. Pour certains
pays/régions, une garantie limitée HP imprimée est fournie dans la
boîte. Dans les pays/régions où la garantie n’est pas fournie au format
imprimé, vous pouvez demander une copie imprimée via l’adresse
hp.com/go/orderdocuments ou écrire à:
Amérique du Nord: Hewlett Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd,
Boise, ID 83714, USA
Europe, Moyen-Orient, Afrique: Hewlett Packard, POD,
Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernuscos/Naviglio (MI), Italie
Veuillez inclure le nom de votre produit, la période de garantie,
le nom et l’adresse postale.
Español - lea esto PRIMERO -
El CD/DVD incluye las instrucciones de instalación, controladores,
software y los avisos de cumplimiento normativo, seguridad y medio
ambiente.
Usted puede encontrar la garantía expresamente proporcionada
por HP para su producto en el menú inicio en su PC o en el CD/
DVD que viene en la caja. Para algunos países o regiones se suministra
una garantía limitada HP impresa en la caja. En aquellos países o
regiones donde la garantía no se suministra en formato impreso, usted
puede solicitar una copia impresa desde hp.com/go/orderdocuments
o escriba para:
América del Norte: Hewlett Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd,
Boise, ID 83714, Estados Unidos
Europa, Medio Oriente y África: Hewlett-Packard, POD, Via G.
Di Vittorio, 9, 20063, Cernuscos/Naviglio (MI), Italia
Sírvase a incluir el nombre del producto, período de garantía, nombre y
dirección postal.
Português do Brasil
Consulte o CD/DVD para obter configuração, drivers, software
e notificações regulamentares, de segurança e ambientais.
Você pode encontrar a garantia expressamente fornecida pela HP
aplicável para seu produto no menu iniciar e seu PC e/ou no CD/
DVD que vem na caixa. Para alguns países/regiões é fornecida uma Ga-
rantia Limitada HP impressa na caixa. Em países/regiões onde a garan-
tia não é fornecida em formato impresso, você pode solicitar uma cópia
impressa em hp.com/go/orderdocuments ou escrever para: Hewlett
Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA
Por favor, inclua o nome de seu produto, período de garantia, nome e
endereço postal.
Bahasa Indonesia
Baca petunjuk dalam CD/DVD tentang konfigurasi, driver, perangkat
lunak serta informasi peraturan, keselamatan, dan lingkungan.
Jaminan Terbatas HP untuk produk Anda yang dinyatakan secara
tersurat dapat dilihat di menu start pada PC dan/atau CD/DVD
yang disertakan dalam kemasan. Dibeberapa negara/kawasan, doku-
mentasi Jaminan Terbatas HP disertakan dalam kemasan. Di beberapa
negara/kawasan yang tidak menyediakan jaminan dalam format cetak,
Anda dapat meminta salinan cetak melalui hp.com/go/orderdocu-
ments atau mengirimkan surat ke:
Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Oce, Singa-
pura 911507
Cantumkan nama produk, masa berlaku jaminan, nama, serta alamat
lengkap Anda.
日本語
セットアップ、ドライバー、ソフトウェア、ならびに規定、安
全および環境に関する注意事項については、CD/DVD を参照し
てください
お使いの製品に適用できる HP 限定保証規定は、コンピュ
ーターの [スタート] メニューまたは付属の CD/DVD に記
載されています。一部の国または地域では、印刷物の HP 限定
保証規定が付属しています。印刷物として保証規定が提供され
ていない国または地域では、http://www.hp.com/go/orderdocu-
ments/(英語サイト)でオンラインで申し込むか、または下
記宛てに郵送で申し込むことで、印刷物のコピーを入手できま
す。
Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200,
Alexandra Post Office, Singapore 911507
郵送で申し込む場合は、お使いの製品名、保証期間、お客様の
お名前、および郵送先の住所を明記してください。
한국어
설치, 드라이버 및 소프트웨어용 CD/DVD 와 규정, 안전 및 환경
알림을 참조하십시오.
제품에 적용되는 명시된 HP 제한 보증서는 PC의 시
작 메뉴를 이용하거나 제품과 함께 동봉된 CD/DVD를
통해 확인할 수 있습니다. 일부 국가/지역에서는 HP 제한 보
증서가 인쇄물 형태로 제품과 함께 동봉되어 제공됩니다. 보
증서가 인쇄물 형태로 제공되지 않는 국가/지역의 경우에는
hp.com/go/orderdocuments를 방문하거나 다음 주소로 서신을 보
내 인쇄본을 요청할 수 있습니다.Hewlett-Packard, POD, P.O. Box
200, Alexandra Post Oce, Singapore 911507
서신에 제품 이름, 보증 기간, 성명 및 우편 주소를 기재해 주십시오.
简体中文
请参阅 CD/DVD 查找安装程序、驱动程序和规范、安全和环境注
意事项。
您可在计算机的开始菜单和/或随包装盒提供的 CD/DVD
找到适用于您的产品的显式提供的 HP 有限保修声明。对
于某些国家/地区,包装盒中提供了印刷的 HP 有限保修声明。
对于未提供印刷格式的 HP 有限保修声明的国家/地区,您可以
hp.com/go/orderdocuments 或致信以下地址以获取保修声明
的印刷副本:Hewlett-Packard, POD, P.O.Box 200, Alexandra Post
Oce, Singapore 911507
请同时提供产品名、保修期、姓名和通邮地址。
繁體中文
如需安裝程式、驅動程式、軟體及法規安全與環保聲明,請參考
CD/DVD 內容。
您可以在電腦上的開始功能表和/或包裝盒內隨附的 CD/DVD
中,找到明確提供且適用於產品的 HP 有限保
固。在某些國家/地區,則會在包裝盒內隨附一份 HP 有限保
固的印刷本。在並未提供保固印刷本的國家/地區中,您可以向
hp.com/go/orderdocuments 要求一份印刷本,或是來函:
Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Oce,
Singapore 911507
請在信中註明您的產品名稱、保固期限、姓名以及郵件收件地址。
/