Bose Professional Noise Cancelling Headphones 700 UC クイックスタートガイド

タイプ
クイックスタートガイド

このマニュアルも適しています

NOISE CANCELLING
HEADPHONES 700 UC
START HERE
Please read and keep all safety, security, and use instructions.
Press and release the Power/Bluetooth® button on the headphones.
The light on the Bose USB Link will be lit solid when connected to the
headphones.
b
a
Insert the Bose USB Link into a USB port on your computer.
The light on the Bose USB Link will blink rapidly.
To finish setup and access other features,
download the Bose Music app.
BOSE MUSIC
c
Læs og opbevar alle sikkerheds- og brugsinstruktioner • Bitte lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Gebrauchsanleitungen durch und bewahren
Siesie auf • Lees alle veiligheids- en beveiligingsinstructies en de gebruiksaanwijzing door en bewaar deze • Lea y conserve todas las instrucciones
de uso, protección y seguridad
a
Sæt Bose USB Link i en USB-port på din computer. Lyset på Bose USB Link vil blinke hurtigt.
b
Tryk på og slip tænd/sluk-/
Bluetooth
-knappen på hovedtelefonerne. Lyset på Bose USB Link vil
lyse konstant, når der er oprettet forbindelse til hovedtelefonerne.
c
Download Bose Music-appen for at færdiggøre opsætningen og få adgang til alle funktioner.
a
Schließen Sie das Bose USB Link-Modul an einen USB-Anschluss an Ihrem Computer an.
Sobald es angeschlossen ist, blinkt das Licht am Bose USB Link-Modul schnell.
b
Drücken Sie kurz auf die Ein-/
Bluetooth
-Taste an Ihren Kopfhörern. Wenn das Bose USB
Link-Modul mit den Kopfhörern verbunden ist, leuchtet das Licht am Modul durchgehend.
c
Um die Einrichtung abzuschließen und alle Funktionen nutzen zu können, laden Sie die Bose
Music App herunter.
a
Sluit de Bose USB Link aan op de usb-poort van de computer. Het lampje op de Bose USB
Link gaat snel knipperen.
b
Druk kort op de aan-uit-/
Bluetooth
knop op de hoofdtelefoon. Het lampje op de Bose USB
Link blijft branden wanneer er verbinding is met de hoofdtelefoon.
c
Om het instellen te voltooien en voor toegang to alle functies, downloadt u de Bose Music-app.
a
Inserte el Bose USB Link en un puerto USB de la computadora. La luz del Bose USB Link
parpadeará rápidamente.
b
Presione y suelte el botón de encendido/
Bluetooth
en los audífonos. La luz del Bose USB
Link se encenderá de forma permanente cuando se conecte a los audífonos.
c
Para finalizar la configuración y acceder a todas las funciones, descargue la aplicación Bose Music.
Lue ja säilytä kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet • Lisez et conservez à portée de main toutes les consignes de sécurité et les instructions d’utilisation.
• Leggere e conservare tutte le istruzioni per la sicurezza, la tutela delle persone e l’uso del prodotto • Kérjük, olvassa el, és tartsa be a biztonsági és
használati utasításokat
a
Aseta Bose USB Link tietokoneen USB-liitäntään. Bose USB Link -laitteen valo vilkkuu nopeasti.
b
Paina kuulokkeiden virta-/
Bluetooth
-painiketta. Bose USB Link -laitteen valo palaa tasaisesti,
kun kuulokkeet on yhdistetty.
c
Lataa Bose Music -sovellus, jotta voit viimeistellä asennuksen ja käyttää kaikkia toimintoja.
a
Insérez le module Bose USB Link dans le port USB de votre ordinateur. La lumière du module
Bose USB Link clignote rapidement.
b
Appuyez sur la touche Alimentation/
Bluetooth
de votre casque, puis relâchez-la. La lumière
du module Bose USB Link s’allume lorsqu’il est connecté au casque.
c
Pour terminer l’installation et accéder à toutes les fonctionnalités, téléchargez l’application
Bose Music.
a
Inserire l’unità Bose USB Link in una porta USB del computer. La spia di Bose USB Link
lampeggerà rapidamente.
b
Premere e rilasciare il pulsante di accensione/
Bluetooth
sulle cuffie. La spia di Bose USB Link
si accenderà con luce fissa una volta effettuata la connessione alle cuffie.
c
Per completare la configurazione ed accedere a tutte le funzioni, scaricare l’app Bose Music.
a
Csatlakoztassa a Bose USB Link eszközt a számítógép USB-portjához. A Bose USB Link
jelzőfénye ekkor gyorsan villogni fog.
b
Nyomja meg és engedje fel a fejhallgató bekapcsoló-/
Bluetooth
gombját. A Bose USB Link
jelzőfénye folyamatosan világít, amikor az eszköz csatlakozik a fejhallgatóhoz.
c
A beállítás befejezéséhez és az összes funkció eléréséhez töltse le a Bose Music alkalmazást.
Lue ja säilytä kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet • Lisez et conservez à portée de main toutes les consignes de sécurité et les instructions d’utilisation.
• Leggere e conservare tutte le istruzioni per la sicurezza, la tutela delle persone e l’uso del prodotto • Kérjük, olvassa el, és tartsa be a biztonsági és
használati utasításokat
a
Aseta Bose USB Link tietokoneen USB-liitäntään. Bose USB Link -laitteen valo vilkkuu nopeasti.
b
Paina kuulokkeiden virta-/
Bluetooth
-painiketta. Bose USB Link -laitteen valo palaa tasaisesti,
kun kuulokkeet on yhdistetty.
c
Lataa Bose Music -sovellus, jotta voit viimeistellä asennuksen ja käyttää kaikkia toimintoja.
a
Insérez le module Bose USB Link dans le port USB de votre ordinateur. La lumière du module
Bose USB Link clignote rapidement.
b
Appuyez sur la touche Alimentation/
Bluetooth
de votre casque, puis relâchez-la. La lumière
du module Bose USB Link s’allume lorsqu’il est connecté au casque.
c
Pour terminer l’installation et accéder à toutes les fonctionnalités, téléchargez l’application
Bose Music.
a
Inserire l’unità Bose USB Link in una porta USB del computer. La spia di Bose USB Link
lampeggerà rapidamente.
b
Premere e rilasciare il pulsante di accensione/
Bluetooth
sulle cuffie. La spia di Bose USB Link
si accenderà con luce fissa una volta effettuata la connessione alle cuffie.
c
Per completare la configurazione ed accedere a tutte le funzioni, scaricare l’app Bose Music.
a
Csatlakoztassa a Bose USB Link eszközt a számítógép USB-portjához. A Bose USB Link
jelzőfénye ekkor gyorsan villogni fog.
b
Nyomja meg és engedje fel a fejhallgató bekapcsoló-/
Bluetooth
gombját. A Bose USB Link
jelzőfénye folyamatosan világít, amikor az eszköz csatlakozik a fejhallgatóhoz.
c
A beállítás befejezéséhez és az összes funkció eléréséhez töltse le a Bose Music alkalmazást.
Les og ta vare på alle sikkerhets- og bruksinstruksjoner • Należy przeczytać izachować wszystkie zalecenia dotyczące bezpieczeństwa, zabezpiecz
orazkorzystania ztego produktu • Leia e guarde todas as instruções de utilização e de segurança
a
Sett Bose USB Link inn i en USB-port på datamaskinen. Lyset på Bose USB Link
blinker raskt.
b
Trykk og slipp strøm-/
Bluetooth
-knappen på hodetelefonene. Lyset på Bose USB
Link lyser kontinuerlig når den er koblet til hodetelefonene.
c
For å fullføre konfigureringen og få tilgang til alle funksjonene må du laste ned Bose
Music-appen.
a
Włóż Bose USB Link do gniazda USB komputera. Kontrolka na module Bose USB
Link będzie migać z dużą częstotliwością.
b
Naciśnij przycisk Zasilanie/
Bluetooth
w słuchawkach. Gdy słuchawki nawiążą
połączenie, kontrolka na module Bose USB Link będzie świecić światłem ciągłym.
c
Aby ukończyć konfigurację i uzyskać dostęp do wszystkich funkcji, pobierz aplikację
Bose Music.
a
Insira o Bose USB Link numa porta USB do computador. A luz no Bose USB Link irá
piscar rapidamente.
b
Prima o botão de alimentação/
Bluetooth
nos auscultadores. A luz no Bose USB
Link irá permanecer acesa quando o Bose USB Link estiver ligado aos auscultadores.
c
Para concluir a configuração e aceder a todas as funcionalidades, transfira a
aplicação Bose Music.
Läs igenom och spara alla anvisningar om säkerhet och användning •  

 .• 모든 안전, 보안 및 사용 지침을 읽고 보관하십시오
a
Sätt i Bose USB Link i en USB-port på datorn. Lampan på Bose USB Link blinkar
snabbt.
b
Tryck på och släpp upp ström-/
Bluetooth
-knappen på hörlurarna. Lampan på
Bose USB Link lyser med fast sken när hörlurarna är anslutna.
c
Om du vill slutföra installationen och få åtkomst till alla funktioner hämtar du Bose
Music-appen.
a

Bose USB Link USBBose USB
Link
b
 
Bluetooth
Bose USB Link



c
Bose Music
a
Bose USB Link
를 컴퓨터의
USB
포트에 끼웁니다.
Bose USB Link
의 표시등이
빠르게 깜박입니다.
b
헤드폰의 전원/
Bluetooth
버튼을 눌렀다가 뗍니다.
헤드폰에 연결되면
Bose USB
Link
의 표시등이 계속 켜져 있습니다.
c
설정을 마치고 모든 기능에 액세스하려면 Bose Music 앱을 다운로드합니다.

 


• Внимательно прочтите и сохраните все инструкции по
технике безопасности и эксплуатации. • 
a

USB

Bose USB Link

Bose USB Link


b

Bluetooth

Bose USB Link


c
Bose Music

a
Вставьте Bose USB Link в USB-порт компьютера. Индикатор на Bose USB Link
начнет быстро мигать.
b
Нажмите и отпустите кнопку питания/
Bluetooth
на наушниках. Индикатор на
Bose USB Link загорится ровным светом, когда подключение будет установлено.
c
Чтобы завершить настройку и получить доступ ко всем функциям, скачайте
приложение Bose Music.
请阅读并保留所有安全、安全性和使用说明請閱讀並保留所有安全、安全性和使用說明 安全およびセキュリティ上
の留意項目および使用方法をよく読み、それに従ってください。
a
Bose USB Link
插入计算机的
USB
端口。
Bose USB Link
上的指示灯将快速闪烁。
b
按住后松开耳机上的电源 / 蓝牙按钮
连接至耳机后,
Bose USB Link
上的指示灯
将常亮。
c
下载 Bose Music 应用程序以完成设置、访问所有功能。
a
Bose USB Link
插入電腦上的
USB
連接埠。
Bose USB Link
上的指示燈會快速閃
爍。
b
按下再放開耳機上的電源 / 藍牙按鈕。
Bose USB Link
上的指示燈在連接至耳機時
會恆亮。
c
若要完成設定並存取所有功能,請下載 Bose Music 應用程式
a
お使いのコンピューターの
USB
ポートに
Bose USB Link
を差し込みます。
Bose
USB Link
のランプがすばやく点滅します。
b
ヘッドホンの電源/
Bluetooth
ボタンを押して、離します。ヘッドホンと接続さ
れると、
Bose USB Link
のランプが点灯します。
c
プを完了てすべの機能にアセスするには、Bose Musicリを
ードしてく
USBBose USB Link

Bose USB Link

Bluetooth

Bose USB Link
.Bose Music


 


• Внимательно прочтите и сохраните все инструкции по
технике безопасности и эксплуатации. • 
a

USB

Bose USB Link

Bose USB Link


b

Bluetooth

Bose USB Link


c
Bose Music

a
Вставьте Bose USB Link в USB-порт компьютера. Индикатор на Bose USB Link
начнет быстро мигать.
b
Нажмите и отпустите кнопку питания/
Bluetooth
на наушниках. Индикатор на
Bose USB Link загорится ровным светом, когда подключение будет установлено.
c
Чтобы завершить настройку и получить доступ ко всем функциям, скачайте
приложение Bose Music.
请阅读并保留所有安全、安全性和使用说明請閱讀並保留所有安全、安全性和使用說明 安全およびセキュリティ上
の留意項目および使用方法をよく読み、それに従ってください。
a
Bose USB Link
插入计算机的
USB
端口。
Bose USB Link
上的指示灯将快速闪烁。
b
按住后松开耳机上的电源 / 蓝牙按钮
连接至耳机后,
Bose USB Link
上的指示灯
将常亮。
c
下载 Bose Music 应用程序以完成设置、访问所有功能。
a
Bose USB Link
插入電腦上的
USB
連接埠。
Bose USB Link
上的指示燈會快速閃
爍。
b
按下再放開耳機上的電源 / 藍牙按鈕。
Bose USB Link
上的指示燈在連接至耳機時
會恆亮。
c
若要完成設定並存取所有功能,請下載 Bose Music 應用程式
a
お使いのコンピューターの
USB
ポートに
Bose USB Link
を差し込みます。
Bose
USB Link
のランプがすばやく点滅します。
b
ヘッドホンの電源/
Bluetooth
ボタンを押して、離します。ヘッドホンと接続さ
れると、
Bose USB Link
のランプが点灯します。
c
プを完了てすべの機能にアセスするには、Bose Musicリを
ードしてく
USBBose USB Link

Bose USB Link

Bluetooth

Bose USB Link
.Bose Music

a
b
c
Please read and keep all safety and use instructions.
Refer to the owner’s guide for more information about your Bose Noise
Cancelling Headphones 700 UC (including accessories and replacement parts)
at worldwide.Bose.com/Support/HP700UC or contact Bose customer
service for a printed copy.
Important Safety Instructions
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with a dry cloth.
7. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
8. Refer all servicing to qualified personnel. Servicing is required when the
apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or
plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the
apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not
operate normally, or has been dropped.
WARNINGS/CAUTIONS
Do NOT use the headphones at a high volume for any extended period.
To avoid hearing damage, use your headphones at a comfortable,
moderate volume level.
Turn the volume down on your device before placing the headphones
in/on your ears, then turn the volume up gradually until you reach a
comfortable listening level.
Do NOT use your headphones while driving for phone calls or any
other purpose.
Do NOT use the headphones with noise canceling on at any time the inabil-
ity to hear surrounding sounds may present a danger to yourself or others,
e.g., while riding a bicycle or walking in or near trac, a construction site or
railroad, etc., and follow applicable laws regarding headphone use.
Remove the headphones, or use the headphones with noise canceling
o and adjust your volume, to ensure you can hear surrounding sounds,
including alarms and warning signals.
Be aware of how sounds that you rely on as reminders or warnings may
vary in character when using the headphones.
Do NOT use the headphones if they emit any loud unusual noise. If this
happens, turn the headphones o and contact Bose customer service.
Remove headphones immediately if you experience a warming sensation
or loss of audio.
Do NOT use mobile phone adapters to connect headphones to airplane seat
jacks, as this could result in injury or property damage due to overheating.
Do NOT use the headphones as aviation communication headsets except in
case of emergency.
No incoming audio will be heard with a discharged or improperly
installed battery. This could result in the potential of missed
communications while piloting an aircraft.
Extremely loud ambient noise levels common to many propeller-driven
aircraft may impair your ability to receive incoming audio
communications, particularly during takeo and climb out.
The headphones are not engineered for noise conditions, altitude,
temperature or other environmental conditions common in non-commer-
cial aircraft, resulting in possible interference to critical communications.
Contains small parts which may be a choking hazard. Not suitable
for children under age 3.
This product contains magnetic material. Consult your physician
on whether this might aect your implantable medical device.
To reduce the risk of fire or electrical shock, do NOT expose this product to
rain, liquids or moisture.
Do NOT expose this product to dripping or splashing, and do not place
objects filled with liquids, such as vases, on or near the product.
Do NOT make unauthorized alterations to this product.
Use this product only with an agency-approved power supply which meets
local regulatory requirements (e.g., UL, CSA, VDE, CCC).
If the battery leaks, do not allow the liquid to come in contact with the skin
or eyes. If contact is made, seek medical advice.
Do not expose products containing batteries to excessive heat
(e.g., from storage in direct sunlight, fire or the like).
Do NOT wear the headphones while charging.
The headphones do not play audio while charging.
Regulatory Information
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio fre-
quency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equip-
ment does cause harmful interference to radio or television reception, which can
be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to
try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to
which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not expressly approved by Bose Corporation could
void the user’s authority to operate this equipment.
This device complies with part 15 of the FCC Rules and with Industry Canada
license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this
device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
This device complies with FCC and Industry Canada radiation exposure limits
set forth for general population.
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any
other antenna or transmitter.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Bose Corporation hereby declares that this product is in
compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of Directive 2014/53/EU and all other applicable EU
directive requirements. The complete declaration of conformity
can be found at: www.Bose.com/compliance.
For Europe:
Frequency band of operation 2400 to 2483.5 MHz:
Bluetooth: Maximum transmit power less than 20 dBm EIRP.
Bluetooth Low Energy: Maximum power spectral density less than
10 dBm/MHz EIRP.
This symbol means the product must not be discarded as
household waste, and should be delivered to an appropriate
collection facility for recycling. Proper disposal and recycling helps
protect natural resources, human health and the environment. For
more information on disposal and recycling of this product, contact
your local municipality, disposal service, or the shop where you
bought this product.
Management Regulation for Low-power Radio-frequency Devices
Article XII: According to “Management Regulation for Low-power Radio-
frequency Devices” without permission granted by the NCC, any company,
enterprise, or user is not allowed to change frequency, enhance transmitting
power or alter original characteristic as well as performance to an approved
low power radio-frequency devices.
Article XIV: The low power radio-frequency devices shall not influence
aircraft security and interfere legal communications; If found, the user shall
cease operating immediately until no interference is achieved. The said legal
communications means radio communications operated in compliance with
the Telecommunications Act.
The low power radio-frequency devices must be susceptible with the interfer-
ence from legal communications or ISM radio wave radiated devices.
DON’T attempt to remove the rechargeable lithium-ion battery from this product.
Contact your local Bose retailer or other qualified professional for removal.
Please dispose of used batteries properly, following local
regulations. Do not incinerate.
  
Date of Manufacture: The eighth digit in the serial number indicates the year
of manufacture; “0” is 2010 or 2020.
China Importer: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant
9, No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone
EU Importer: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend,
The Netherlands
Taiwan Importer: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East
Road, Taipei City 104, Taiwan Phone Number: +886-2-2514 7676
Mexico Importer: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas
405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
For service or importer information, call +5255 (5202) 3545
Charging temperature range: 32° F to 113° F (0° C to 45° C)
Discharging temperature range: -4° F to 140° F (-20° C to 60° C)
Security Information
This product is capable of receiving security updates from Bose via
the Bose Music app. To receive security updates, you must complete
the product setup process in the Bose Music app. If you do not
complete the setup process, you will be responsible for installing
security updates that Bose makes available.
Legal Information
Amazon, Alexa, Amazon Music, and all related logos are trademarks of
Amazon, Inc. or its aliates.
Apple, the Apple logo, iPad, iPhone, and iPod are trademarks of Apple Inc.,
registered in the U.S. and other countries. The trademark “iPhone” is used
in Japan with a license from Aiphone K.K. App Store is a service mark of
Apple Inc.
Use of the Made for Apple badge means that an accessory has been designed
to connect specifically to the Apple product(s) identified in the badge, and
has been certified by the developer to meet Apple performance standards.
Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with
safety and regulatory standards.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned
by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Bose Corporation is
under license.
Google and Google Play are trademarks of Google LLC.
Bose, Bose Music, the Bose Music logo, and Bose Noise Cancelling
Headphones are trademarks of Bose Corporation.
Bose Corporation Headquarters: 1-877-230-5639
The Bose Privacy Policy is available on the Bose website.
©2020 Bose Corporation. No part of this work may be reproduced, modified,
distributed or otherwise used without prior written permission.
Warranty Information
This product is covered by a limited warranty from Bose.
For warranty details, visit global.Bose.com/warranty.
Please complete and retain for your records.
The serial and model numbers are located on the product carton.
Serial number: ________________________________________
Model number: ________________________________________
Læs og opbevar venligst alle sikkerheds- og brugsinstruktioner.
Du kan finde flere oplysninger om dine Bose Noise Cancelling
Headphones 700 UC (inklusive tilbehør og reservedele) på
worldwide.Bose.com/Support/HP700UC, eller du kan kontakte Boses
kundeservice for at få et trykt eksemplar.
Vigtige sikkerhedsinstruktioner
1. Læs disse instruktioner.
2. Gem disse instruktioner.
3. Ret dig efter alle advarsler.
4. Følg alle instruktioner.
5. Anvend ikke dette apparat i nærheden af vand.
6. Rengør kun med en tør klud.
7. Brug kun tilslutningsudstyr/tilbehør, der er angivet af producenten.
8. Overlad al service til kvalificeret servicepersonale. Et serviceeftersyn
er påkrævet, når apparatet på nogen måde er beskadiget, hvis f.eks.
netledningen eller stikket er beskadiget, der er blevet spildt væske, eller
der er kommet objekter ind i apparatet, hvis apparatet er blevet udsat for
regn eller fugt, ikke virker normalt eller er blevet tabt.
ADVARSLER/FORSIGTIGHEDSFORHOLDSREGLER
Brug IKKE hovedtelefonerne ved høj lydstyrke igennem længere tid.
For at undgå høreskader skal du bruge hovedtelefonerne med et
behageligt, moderat lydstyrkeniveau.
Skru ned for lyden på din enhed, inden du placerer hovedtelefonerne i/
dine ører, skru derefter gradvist op for lyden, indtil du når et behageligt
lytteniveau.
Brug IKKE dine hovedtelefoner, mens du kører bil til telefonopkald eller et
andet formål.
Brug IKKE hovedtelefonerne med funktionen til støjreduktion slået til,
daden manglende evne til at høre omgivende lyde kan udgøre en fare
for dig selv eller andre, f.eks. når du kører på cykel eller bevæger dig i
nærheden af trafik, en byggeplads eller jernbanen osv., og følg gældende
lovgivning vedrørende brug af hovedtelefoner.
Fjern hovedtelefonerne, eller brug hovedtelefonerne med funktionen til
støjreduktion slået fra, og tilpas din lydstyrke, så du sikrer, at du hører
omkringliggende lyde, inklusive alarmer og advarselssignaler.
Vær opmærksom på, at lyde, som du stoler på som påmindelser eller
advarsler, kan variere i karakter, når du bruger hovedtelefoner.
Brug IKKE hovedtelefonerne, hvis de udsender høj, unormal støj. Hvis det
sker, skal du slukke hovedtelefonerne og kontakte Boses kundeservice.
Fjern hovedtelefonerne med det samme, hvis du føler varme, eller hvis
lyden forsvinder.
Brug IKKE mobiltelefonadaptere til at tilslutte hovedtelefoner til
flysædestik, da dette kan medføre personskader eller tingsskader som
følge af overophedning.
Brug IKKE hovedtelefoner til luftfartskommunikation med undtagelse af
nødstilfælde.
Der høres ingen indgående lyd, hvis batteriet er afladet eller
installeret forkert. Dette kan føre til, at piloter kan risikere at gå glip af
kommunikation, mens de fører flyet.
Ekstremt høje omgivelsesstøjniveauer, som forekommer i mange
propelfly, kan svække din mulighed for at modtage indgående
lydkommunikation. Dette gælder især under start og opstigning.
Hovedtelefonerne er ikke designet til de støjforhold, højder, temperaturer
eller andre miljøforhold, der er karakteristiske for ikke-kommercielle fly,
hvilket kan medføre risiko for interferens med kritisk vigtig kommunikation.
Indeholder små dele, som kan udgøre en kvælningsfare. Egner sig
ikke til børn under 3 år.
Dette produkt indeholder magnetisk materiale. Kontakt din læge
for at finde ud af, om dette kan påvirke din implanterbare
medicinske enheds funktion.
Systemet må IKKE udsættes for regn eller fugt af hensyn til risikoen for
brand eller elektrisk stød.
Udsæt IKKE dette produkt for dryp eller stænk, og placer ikke genstande,
der er fyldt med væske, på eller nær ved produktet.
Foretag IKKE nogen uautoriserede ændringer af produktet.
Produktet må kun bruges med en godkendt strømforsyning, der overholder
de lokale love og regler (f.eks. UL, CSA, VDE, CCC).
Hvis batterierne lækker, må væsken ikke komme i kontakt med huden eller
øjnene. Hvis der finder kontakt sted, skal der søges læge.
Udsæt ikke produkter, der indeholder batterier, for voldsom varme
(f.eks.ved opbevaring i direkte sollys, brand eller lignende).
Brug IKKE hovedtelefonerne under opladning.
Hovedtelefonerne afspiller ikke lyd under opladning.
Oplysninger om regler
BEMÆRK: Dette udstyr er testet og det er blevet konstateret, at det
overholder grænseværdierne for en digital enhed i Klasse B i henhold
til afsnit15 i FCC-reglerne. Disse grænser er udviklet til at yde rimelig
beskyttelse mod skadelig interferens i en privat installation. Dette udstyr
genererer, bruger og kan udstråle radiofrekvensenergi, og kan – hvis det ikke
installeres og bruges i overensstemmelse med instruktionerne – forårsage
skadelig interferens i forbindelse med radiokommunikation. Dette garanterer
dog ikke, at der ikke kan forekomme interferens i en bestemt installation.
Hvisdette udstyr forårsager skadelig interferens i forbindelse med radio- og
tv-modtagelsen, hvilket kan kontrolleres ved at slukke og tænde for udstyret,
opfordres brugere til at forsøge at eliminere interferensen ved hjælp af en
eller flere af følgende fremgangsmåder:
Ret modtageantennen i en anden retning, eller flyt antennen.
Skab større afstand mellem udstyret og modtageren.
Tilslut udstyret til en stikkontakt på et andet kredsløb end det,
sommodtageren er tilsluttet.
Kontakt forhandleren eller en radio/tv-tekniker for at få hjælp.
Ændringer eller modifikationer, der ikke udtrykkeligt er godkendt af Bose
Corporation, kan ophæve brugerens ret til at betjene dette udstyr.
Denne enhed overholder del 15 i FCC-reglerne og Industry Canadas
licensfritagede RSS-standard(er). Driften er underlagt følgende to betingelser:
(1) Denne enhed må ikke forårsage skadelig interferens, og (2) denne enhed
skal acceptere enhver modtaget interferens, herunder interferens, der kan
forårsage uønsket drift.
Denne enhed overholder FCC’s og Industry Canadas strålingseksponeringsgrænser
for befolkningen i almindelighed. Denne sender må ikke placeres eller anvendes
sammen med nogen andre antenner eller sendere.
CAN ICES-3 (B) /NMB-3 (B)
Bose Corporation erklærer hermed, at dette produkt stemmer
overens med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser
i direktiv 2014/53/EU og alle andre krav i EU-direktiver. Den fulde
overensstemmelseserklæring kan findes på:
www.Bose.com/compliance
Europa: Frekvensbåndets driftsområde er 2400 til 2483,5 MHz:
Bluetooth: Maksimal sendeeffekt mindre end 20 dBm EIRP.
Bluetooth Low Energy: Maksimal spektral effekttæthed mindre end 10 dBm/
MHz EIRP.
Dette symbol betyder, at produktet ikke må smides ud som
husholdningsaffald og bør indleveres til en passende
indsamlingsordning med henblik på genanvendelse. Korrekt
bortskaffelse og genanvendelse bidrager til at beskyttelse
naturressourcer, menneskets sundhed og miljøet. Hvis du ønsker
flere oplysninger om bortskaffelse og genanvendelse af dette
produkt, kan du kontakte din kommune, dit renovationsselskab
eller den butik, hvor du har købt dette produkt.
Management Regulation for Low-power Radio-frequency Devices
Artikel XII: I henhold til “Management Regulation for Low-power Radio-
frequency Devices” må ingen virksomhed, organisation eller bruger
uden tilladelse fra NCC ændre frekvensen, øge transmissionseffekten
eller ændre de oprindelige egenskaber eller ydeevnen for godkendte
laveffektradiofrekvensenheder.
Artikel XIV: Laveffektradiofrekvensenhederne må ikke påvirke flysikkerheden
eller forstyrre lovlig kommunikation; hvis dette konstateres, skal brugeren
øjeblikkeligt ophøre med at bruge enheden, indtil der opnås en tilstand uden
forstyrrelser. Den omtalte lovlige kommunikation vil sige radiokommunikation,
der anvendes i overensstemmelse med telekommunikationsloven.
Laveffektradiofrekvensenhederne skal kunne modtage forstyrrelser fra lovlig
kommunikation eller enheder, der udsender ISM-radiobølger.
UNDLAD forsøg på at fjerne det genopladelige litium-ion batteri fra dette
produkt. Kontakt din lokale Bose-forhandler eller en anden kvalificeret
tekniker vedrørende fjernelse.
Bortskaf brugte batterier i henhold til lokale bestemmelser.
Batterier må ikke brændes.
  
Fremstillingsdato: De otte cifre i serienummeret angiver fremstillingsåret:
”0”er 2010 eller 2020.
Importør i Kina: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant
9, No. 353 North Riying Road, Kina (Shanghai) Pilot Free Trade Zone
Importør i EU: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Holland
Importør i Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng
East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefonnummer: +886-2-2514 7676
Importør i Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las
Palmas405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
Telefonnummer: +5255(5202) 3545
Temperaturområde for opladning: 0° C til 45° C
Temperaturområde for afladning: -20° C til 60° C
Sikkerhedsoplysninger
Dette produkt er i stand til at modtage sikkerhedsopdateringer
fra Bose via Bose Music-appen. For at kunne
modtage sikkerhedsopdateringer skal du gennemføre
produktopsætningsprocessen i Bose Music-appen. Hvis du ikke
gennemfører opsætningsprocessen, har du ansvaret for at installere
sikkerhedsopdateringer, som Bose stiller til rådighed.
Juridiske oplysninger
Amazon, Alexa, Amazon Music og alle tilknyttede logoer er varemærker
tilhørende Amazon, Inc. eller dets associerede selskaber.
Apple, Apple-logoet, iPad, iPhone og iPod er varemærker, der tilhører
Apple Inc., og er registreret i USA og andre lande. Varemærket ”iPhone”
bruges i Japan med en licens fra Aiphone K.K. App Store er et servicemærke,
dertilhører Apple Inc.
Anvendelse af mærket Made for Apple betyder, at et tilbehør er designet
til at tilsluttes specifikt til de de(t) Apple-produkt(er), som identificeres
i mærket, og at det er certificeret af udvikleren til at leve op til Apples
ydelsesstandarder. Apple er ikke ansvarlig for denne enheds virkemåde eller
for dens overensstemmelse med sikkerhedsstandarder og regler.
Bluetooth®-ordmærket og -logoerne er registrerede varemærker, der ejes af
Bluetooth SIG, Inc., og enhver brug af sådanne mærker fra Bose Corporations
side finder sted under licens.
Google og Google Play er varemærker tilhørende Google LLC.
Bose, Bose Music, Bose Music-logoet og Bose Noise Cancelling Headphones er
varemærker, der tilhører Bose Corporation.
Bose Corporations hovedkvarter: 1-877-230-5639
Boses fortrolighedspolitik er tilgængelig på Boses hjemmeside.
©2020 Bose Corporation. Gengivelse, ændring, distribution eller anden brug
af denne dokumentation eller dele heraf er forbudt uden forudgående skriftlig
tilladelse.
Garantioplysninger
Produktet er omfattet af en begrænset garanti fra Bose. Gå til
global.Bose.com/warranty for at få flere oplysninger om garantien.
Bedes udfyldt og opbevaret, så du har det til rådighed.
Serie- og modelnumrene er placeret på æsken.
Serienummer: ______________________________________
Modelnummer: ______________________________________
Bitte lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Gebrauchsanleitungen
durch und bewahren Sie sie auf.
In der Bedienungsanleitung unter worldwide.Bose.com/Support/HP700UC finden
Sie weitere Informationen über Ihre Bose Noise Cancelling Headphones 700 UC (zum
Beispiel Zubehör und Ersatzteile), oder wenden Sie sich an den Bose-Kundendienst,
um ein gedrucktes Exemplar zu erhalten.
Wichtige Sicherheitshinweise
1. Lesen Sie die folgenden Anweisungen.
2. Bewahren Sie die Anweisungen auf.
3. Beachten Sie alle Warn- und Sicherheitshinweise.
4. Befolgen Sie alle Anweisungen.
5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
6. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem sauberen, trockenen Tuch.
7. Verwenden Sie nur Zubehör-/Anbauteile, die vom Hersteller zugelassen sind.
8. Wenden Sie sich bei allen Reparatur- und Wartungsarbeiten nur an qualifiziertes
Personal. Wartungsarbeiten sind in folgenden Fällen nötig: Bei jeglichen
Beschädigungen wie z.B. des Netzkabels oder Netzsteckers, wenn Flüssigkeiten
oder Gegenstände in das Gehäuse gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit
ausgesetzt wurde, fallen gelassen wurde oder nicht ordnungsgemäß funktioniert.
WARNUNGEN/VORSICHTSMASSNAHMEN
Verwenden Sie die Kopfhörer nicht längere Zeit bei hoher Lautstärke.
Um Gehörschäden zu vermeiden, sollten Sie die Kopfhörer bei angenehmer,
mittlerer Lautstärke verwenden.
Schalten Sie die Lautstärke an Ihrem Gerät leiser, bevor Sie die Kopfhörer
aufsetzen, und erhöhen Sie die Lautstärke dann nach und nach, bis ein
angenehmes Niveau erreicht ist.
Verwenden Sie die Kopfhörer NICHT beim Autofahren für Telefonanrufe oder
andere Zwecke.
Verwenden Sie die Kopfhörer NICHT mit Geräuschunterdrückung, wenn die
Unmöglichkeit, Umgebungsgeräusche zu hören, eine Gefahr für Sie selbst oder
andere darstellen könnte, z. B. beim Fahrradfahren oder Gehen in der Nähe von
Verkehr, einer Baustelle oder Eisenbahnstrecke usw. Befolgen Sie die geltenden
Gesetze zur Verwendung von Kopfhörern.
Nehmen Sie die Kopfhörer ab oder verwenden Sie Kopfhörer ohne
Geräuschunterdrückung und passen Sie die Lautstärke an, um sicherzustellen,
dass Sie Umgebungsgeräusch hören können, z. B. Alarme und Warnsignale.
Seien Sie sich bewusst, dass Geräusche, auf die Sie als Erinnerungen oder
Warnungen vertrauen, sich bei Verwendung von Kopfhörern unterscheiden können.
Verwenden Sie die Kopfhörer NICHT, wenn sie ein lautes ungewöhnliches Geräusch
von sich geben. Schalten Sie in diesem Fall die Kopfhörer aus und wenden Sie sich
an den Bose-Kundendienst.
Entfernen Sie die Kopfhörer sofort, wenn Sie Wärme spüren oder nichts mehr hören.
Verwenden Sie Handyadapter nicht zum Anschließen von Kopfhörern an
Flugzeugsitzbuchsen, da dies zu Verletzungen oder zu Sachschäden aufgrund von
Überhitzung führen kann.
Verwenden Sie die Kopfhörer nicht als Headsets für die Flugkommunikation,
außerin Notfällen.
Bei entladener oder falsch eingesetzter Batterie werden eingehende
Audiosignale nicht gehört. Dies kann zu fehlenden Informationen beim Führen
eines Flugzeugs führen.
Extrem laute Umgebungsgeräusche, die bei vielen Propellerflugzeugen auftreten,
können verhindern, dass Sie eingehende Audiokommunikation hören, besonders
bei Start- und Landevorgängen.
Die Kopfhörer wurden nicht für den Betrieb bei den in der nicht kommerziellen
Luftfahrt üblichen Bedingungen (Geräusche, Höhe, Temperatur oder
andere Umgebungsbedingungen) entwickelt, sodass es bei kritischen
Kommunikationsvorgängen zu Störungen kommen kann.
Enthält kleine Teile, die verschluckt werden können und eine
Erstickungsgefahr darstellen. Nicht geeignet für Kinder unter drei Jahren.
Dieses Produkt enthält magnetische Materialien. Wenden Sie sich an Ihren
Arzt, wenn Sie wissen möchten, ob dies den Betrieb Ihres implantierten
medizinischen Geräts beeinflussen kann.
Um Brände und Stromschläge zu vermeiden, darf dieses Gerät keinem Regen,
Flüssigkeiten oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Schützen Sie das Gerät vor tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten, und stellen
Sie KEINE mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße (z.B. Vasen) auf das Gerät oder in die
Nähe des Geräts.
Nehmen Sie KEINE nicht genehmigten Änderungen an diesem Produkt vor.
Verwenden Sie dieses Produkt nur mit einem zugelassenen Netzteil, das die lokalen
gesetzlichen Anforderungen erfüllt (z. B UL, CSA, VDE, CCC).
Wenn die Batterie ausläuft, achten Sie darauf, dass Ihre Haut oder Ihre Augen nicht
in Kontakt mit der austretenden Flüssigkeit kommen. Suchen Sie im Falle eines
Kontakts einen Arzt auf.
Setzen Sie Produkte mit Batterien keiner großen Hitze aus (z. B.
durchAufbewahrung im direkten Sonnenlicht, Feuer oder ähnliches).
Tragen Sie die Kopfhörer NICHT, während sie aufgeladen werden.
Beim Aufladen erfolgt keine Audiowiedergabe über die Kopfhörer.
Zulassungen und Konformität
HINWEIS: 
Dieses Gerät wurde getestet und erfüllt die Grenzwerte für digitale Geräte
der Klasse B gemäß Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften. Diese Grenzwerte wurden
festgelegt, um einen angemessenen Schutz gegen elektromagnetische Störungen
bei einer Installation in Wohngebieten zu gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt und
verwendet Hochfrequenzstrahlung und kann sie auch aussenden. Daher verursacht
das Gerät bei nicht ordnungsgemäßer Installation und Benutzung möglicherweise
Störungen des Funkverkehrs. Es wird jedoch keine Garantie dafür gegeben, dass bei
einer bestimmten Installation keine Störstrahlungen auftreten. Sollte dieses Gerät
den Radio- oder Fernsehempfang stören (Sie können dies überprüfen, indem Sie das
Gerät aus- und wiedereinschalten), soist der Benutzer dazu angehalten, die Störungen
durch eine der folgenden Maßnahmen zu beheben:
Richten Sie die Antenne neu aus.
Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und einem Radio- oder
Fernsehempfänger.
Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose in einem anderen Stromkreis als den
Empfänger an.
Wenden Sie sich an einen Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker.
Veränderungen am Gerät, die nicht durch die Bose Corporation autorisiert wurden,
können zur Folge haben, dass die Betriebserlaubnis für das Gerät erlischt.
Dieses Gerät erfüllt die Bestimmungen in Teil 15 der FCC-Vorschriften und die lizenzfreien
Standards von Industry Canada. Der Betrieb unterliegt den beiden folgenden Bedingungen:
(1) dieses Gerät darf keine Störungen verursachen und (2)dieses Gerät muss jegliche
Störungen dulden, einschließlich Störungen, diezueinem unerwünschten Betrieb führen.
Dieses Gerät erfüllt die Strahlungsexpositionsgrenzwerte der FCC und von Industry
Canada für die allgemeine Bevölkerung. Der Sender darf nicht zusammen mit einer
anderen Antenne oder einem anderen Sender aufgestellt oder betrieben werden.
CAN ICES-3 (B) /NMB-3 (B)
Die Bose Corporation erklärt hiermit, dass dieses Produkt die wesentlichen
Anforderungen und andere relevante Bestimmungen der Richtlinie
2014/53/EU und weitere geltende EU-Richtlinien erfüllt. Dievollständige
Konformitätserklärung ist einsehbar unter www.Bose.com/compliance
Für Europa
:
Frequenzband des Betriebs 2.400 bis 2483,5 MHz
:
Bluetooth: Maximale Sendeleistung weniger als 20 dBm EIRP.
Bluetooth Low Energy: Maximale spektrale Leistungsdichte weniger als 10 dBm/EIRP.
Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht mit dem Hausmüll
entsorgt werden darf, sondern bei einer geeigneten Sammelstelle für das
Recycling abgegeben werden muss. Die ordnungsgemäße Entsorgung und
das Recycling tragen dazu bei, die natürlichen Ressourcen, die Gesundheit
und die Umwelt zu schützen. Weitere Informationen zur Entsorgung und
zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer zuständigen
Kommune, Ihrem Entsorgungsdienst oder dem Geschäft, in dem Sie dieses
Produkt gekauft haben.
Verwaltungsverordnung für energiearme Funkfrequenzgeräte
Artikel XII:
Laut der „Verwaltungsverordnung für energiearme Funkfrequenzgeräte
darfkein Unternehmen oder Benutzer ohne Erlaubnis durch die NCC Folgendes
nicht: die Frequenz ändern, die Übertragungsleistung verbessern oder die
ursprünglichen Eigenschaften sowie die Leistung für ein zugelassenes energiearmes
Funkfrequenzgerät ändern.
Artikel XIV:
Energiearme Funkfrequenzgeräte dürfen die Flugsicherheit nicht
beeinträchtigen oder gesetzlich zulässige Kommunikation stören. Andernfalls
muss der Benutzer den Betrieb sofort einstellen, bis keine Störung mehr auftritt.
Besagte gesetzlich zulässige Kommunikation bedeutet Funkkommunikation, die in
Übereinstimmung mit dem Telekommunikationsgesetz erfolgt.
Die funkfrequenzbasierten Geräte mit niedriger Sendeleistung müssen offen
für Interferenz von gesetzlichen Kommunikationskanälen oder industriellen,
wissenschaftlichen oder medizinischen funkbasierten Geräten sein.
Versuchen Sie
NICHT
, die aufladbare Lithium-Ionen-Batterie aus diesem Produkt
zu nehmen. Wenden Sie sich zum Herausnehmen an Ihren Bose-Händler oder einen
anderen qualifizierten Fachmann.
Leere Batterien müssen getrennt entsorgt werden und gehören
nicht in den Hausmüll
. Nicht verbrennen.
  
Herstellungsdatum
: Die achte Ziffer in der Seriennummer gibt das Herstellungsjahr
an: „0“ ist 2010 oder 2020.
China-Import
: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant 9,
No.353North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone
EU-Import
: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Niederlande
Taiwan-Import
: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road,
Taipei City 104, Taiwan Telefonnummer: +886-2-2514 7676
Mexiko-Import
: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204,
Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545
Ladetemperaturbereich:
0°C bis 45°C
Entladetemperaturbereich:
-20°C bis 60°C
Sicherheitshinweise
Dieses Produkt kann Sicherheitsupdates von Bose über die Bose Music-App
empfangen. Um Sicherheitsupdates zu empfangen, müssen Sie den
Produkteinrichtungsvorgang in der Bose Music App abschließen. Wenn Sie
den Einrichtungsvorgang nicht abschließen, sind Sie für das Installieren von
Sicherheitsupdates verantwortlich, die Bose zur Verfügung stellt.
Rechtliche Hinweise
Amazon, Alexa, AmazonMusic und alle damit verbundenen Logos sind Marken von
Amazon,Inc. oder seinen Partnerunternehmen.
Apple, das Apple-Logo, iPad, iPhone und iPod sind Marken von Apple Inc., die in den
USA und anderen Ländern eingetragen sind. Die Marke „iPhone“ wird in Japan mit
einer Lizenz von Aiphone K.K. verwendet. App Store ist eine Dienstleistungsmarke
von Apple Inc.
Die Verwendung des Aufklebers „Made for Apple“ bedeutet, dass ein elektronisches
Zubehör speziell für die Verwendung mit Apple-Produkten entwickelt wurde, die
auf dem Aufkleber angegeben sind, und vom Entwickler für die Erfüllung der Apple-
Leistungsstandards zertifiziert wurde. Apple übernimmt keine Verantwortung für den
Betrieb dieses Geräts oder die Einhaltung von Sicherheits- und gesetzlichen Standards.
Die Bluetooth® Wortmarke und Logos sind eingetragene Marken der Bluetooth SIG, Inc.
Jegliche Nutzung dieser Marken durch die Bose Corporation erfolgt unter Lizenz.
Google und Google Play sind Marken von Google LLC.
Bose, Bose Music, the Bose Music-Logo und Bose Noise Cancelling Headphones sind
Marken der Bose Corporation.
Bose Corporation Unternehmenszentrale: 1-877-230-5639
Die Bose Datenschutzrichtlinie können Sie auf der Bose Website einsehen.
©2020 Bose Corporation. Dieses Dokument darf ohne vorherige schriftliche
Genehmigung weder ganz noch teilweise reproduziert, verändert, vertrieben oder in
anderer Weise verwendet werden.
Garantie
Für dieses Produkt gilt eine eingeschränkte Garantie von Bose. Nähere
Informationen zu Garantie finden Sie unter global.Bose.com/warranty.
Bitte ausfüllen und aufbewahren.
Die Serien- und Modellnummern finden Sie auf der Produktverpackung.
Seriennummer: _____________________________________
Modellnummer: _____________________________________
Lees alle veiligheidsinstructies en de gebruiksaanwijzing door en
bewaar deze.
Raadpleeg de gebruikershandeiding voor meer informatie over de Bose Noise
Cancelling Headphones 700 UC (inclusief accessoires en vervangingsonderdelen)
opworldwide.Bose.com/Support/HP700UC of neem contact op met de Bose-
klantenservice voor een gedrukt exemplaar.
Belangrijke veiligheidsinstructies
1. Lees deze instructies door.
2. Bewaar deze instructies.
3. Neem alle waarschuwingen in acht.
4. Volg alle instructies.
5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
6. Alleen met een droge doek schoonmaken.
7. Gebruik uitsluitend aansluitstukken/accessoires die door de fabrikant worden
gespecificeerd.
8. Laat alle onderhoud over aan bevoegde medewerkers. Onderhoud is vereist als
het apparaat is beschadigd, als bijvoorbeeld een elektriciteitssnoer of stekker
is beschadigd, als er vloeistof in het apparaat is gemorst of voorwerpen in het
apparaat zijn gevallen, als het apparaat is blootgesteld aan regen of vocht, of als
het niet normaal werkt of is gevallen.
WAARSCHUWINGEN
Gebruik de hoofdtelefoon NIET gedurende lange tijd bij een hoog volume.
Om gehoorschade te voorkomen, dient u de hoofdtelefoon op een comfortabel,
matig volume te gebruiken.
Zet het volume lager op uw apparaat voordat u de hoofdtelefoon in/op uw oren
plaatst en zet het volume vervolgens geleidelijk hoger totdat u een comfortabel
luistervolume bereikt.
Gebruik de hoofdtelefoon NIET voor telefoongesprekken of andere doeleinden
terwijl u rijdt.
Gebruik de hoofdtelefoon NIET met noise cancelling wanneer het niet kunnen
horen van omgevingsgeluiden een gevaar voor uzelf of anderen kan opleveren,
bijvoorbeeld tijdens fietsen of wandelen in of bij verkeer, een bouwterrein of
spoorweg, enz. en houd u aan de toepasselijke wetgeving met betrekking tot het
gebruik van hoofdtelefoons.
Zet de hoofdtelefoon af of gebruik de hoofdtelefoon met noise cancelling
uitgeschakeld en pas het volume aan om te zorgen dat u omgevingsgeluiden,
zoals alarm- en waarschuwingssignalen, kunt horen.
Houd er rekening mee dat geluiden waarop u vertrouwt als herinnering of
waarschuwing anders kunnen klinken wanneer u de hoofdtelefoon gebruikt.
Gebruik de hoofdtelefoon NIET als deze een hard, ongewoon geluid te horen
geeft. Als dit gebeurt, zet de hoofdtelefoon dan uit en neem contact op met de
Bose-klantenservice.
Zet de hoofdtelefoon onmiddellijk af als u warmte voelt of als het geluid wegvalt.
Gebruik GEEN adapters van mobiele telefoons om hoofdtelefoons aan te sluiten op
aansluitingen in vliegtuigstoelen aangezien dit kan leiden tot persoonlijk letsel of
schade aan eigendommen door oververhitting.
Gebruik de hoofdtelefoon NIET als headset voor communicatiedoeleinden in de
luchtvaart, behalve in noodgevallen.
Inkomend geluid zal niet worden gehoord als de batterij leeg of verkeerd
geplaatst is. Dit kan tot gevolg hebben dat bij het besturen van een vliegtuig niet
alle berichten doorkomen.
Zeer hard omgevingsgeluid, zoals vaak voorkomt bij propellervliegtuigen, kan de
ontvangst van inkomende audiocommunicatie bemoeilijken, met name bij het
opstijgen en klimmen.
De hoofdtelefoon is niet geschikt voor de geluiden, hoogte, temperatuur en
andere omgevingsfactoren die gebruikelijk zijn bij niet-commerciële vliegtuigen.
Dit kan leiden tot het verstoren van kritieke communicatie.
Bevat kleine onderdelen die een verstikkingsgevaar kunnen vormen.
Nietgeschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar.
Dit product bevat magnetisch materiaal. Raadpleeg uw arts om te vragen
of dit invloed kan hebben op uw implanteerbare medische hulpmiddel.
Om het risico op brand of elektrische schokken te verlagen, mag dit product NIET
worden blootgesteld aan regen, vloeistof of vocht.
Stel dit product NIET bloot aan druipende of spattende vloeistoffen en plaats geen
met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals vazen, op of bij het product.
Er mogen GEEN wijzigingen aan dit product worden aangebracht door onbevoegden.
Gebruik dit product uitsluitend met een goedgekeurde voeding die voldoet aan de
plaatselijke voorschriften (bv. UL, CSA, VDE, CCC).
Als de batterij lekt, zorg dan dat de vloeistof niet in aanraking komt met huid of
ogen. Bij aanraking dien je medische hulp in te roepen.
Producten die batterijen bevatten niet blootstellen aan overmatige warmte (zoals
direct zonlicht, vuur en dergelijke).
Draag de hoofdtelefoon NIET tijdens het opladen.
De hoofdtelefoon geeft tijdens het opladen geen geluid weer.
Wettelijk verplichte informatie
OPMERKING: 
Dit apparaat is getest en voldoet aan de normen voor een digitaal
apparaat van klasse B, volgens deel 15 van de FCC-voorschriften. Deze normen zijn
bedoeld om redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke storing bij installatie
in een woonomgeving. Dit apparaat genereert en gebruikt radiofrequente energie en
kan deze uitstralen en het kan, als het niet wordt geïnstalleerd en gebruikt volgens de
instructies, schadelijke storing veroorzaken aan radiocommunicatie. Er is echter geen
garantie dat er geen storing zal optreden bij een bepaalde installatie. Als dit apparaat
schadelijke storing veroorzaakt aan de ontvangst van radio of tv, hetgeen kan worden
bepaald door het apparaat aan en uit te zetten, wordt geadviseerd te trachten de
storing te verhelpen door een of meer van de volgende maatregelen:
Richt de ontvangstantenne opnieuw of verplaats deze.
Vergroot de afstand tussen de apparatuur en de ontvanger.
Sluit de apparatuur aan op een stopcontact van een andere groep dan de groep
waarop de ontvanger is aangesloten.
Voor hulp neemt u contact op met de dealer of een ervaren radio- of tv-technicus.
Veranderingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door Bose
Corporation kunnen leiden tot het vervallen van de bevoegdheid van de gebruiker om
dit apparaat te gebruiken.
Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-voorschriften en aan de RSS-norm(en)
van Industry Canada voor van vergunning vrijgestelde apparatuur. Op het gebruik zijn
de volgende twee voorwaarden van toepassing: (1) Dit apparaat mag geen schadelijke
storing veroorzaken, en (2) dit apparaat moet bestand zijn tegen alle externe storing,
waaronder storing die een ongewenste werking tot gevolg kan hebben.
Dit apparaat voldoet aan de limieten van de FCC en Industry Canada voor blootstelling
van de bevolking aan straling. Deze zender mag niet worden geplaatst bij of samen
worden gebruikt met een andere antenne of zender.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Bose Corporation verklaart hierbij dat dit product voldoet aan de essentiële
vereisten en andere relevante bepalingen van richtlijn 2014/53/EU en alle
andere vereisten van de toepasselijke EU-richtlijnen. Devolledige
conformiteitsverklaring kunt u vinden op: www.Bose.com/compliance
Voor Europa
:
Frequentieband 2400 tot 2483,5 MHz
:
Bluetooth: Maximaal zendvermogen minder dan 20 dBm EIRP.
Bluetooth Low Energy: Spectrale dichtheid bij maximaal vermogen minder dan
10dBm/MHz EIRP.
Dit symbool betekent dat het product niet mag worden weggegooid als
huishoudelijk afval en naar een geschikt inzamelpunt voor recycling moet
worden gebracht. Het op de juiste wijze afvoeren en recyclen helpt
natuurlijke hulpbronnen, de menselijke gezondheid en het milieu te
beschermen. Voor meer informatie over het afvoeren en recyclen van dit
product neemt u contact op met de gemeente waar u woont,
deafvalverwerkingsinstantie of de winkel waar u dit product hebt gekocht.
Management Regulation for Low-power Radio-frequency Devices
(Voorschrift voor het beheer van radiofrequente apparaten met laag vermogen)
Artikel XII:
Volgens de ‘Management Regulation for Low-power Radio-frequency
Devices’ mogen bedrijven, ondernemingen of gebruikers zonder toestemming van de
NCC de oorspronkelijke eigenschappen en werking van goedgekeurde radiofrequente
apparaten met laag vermogen niet wijzigen en evenmin de frequentie daarvan
wijzigen of het zendvermogen verhogen.
Artikel XIV:
Radiofrequente apparaten met laag vermogen mogen de veiligheid
van vliegtuigen niet beïnvloeden en wettelijke communicaties niet verstoren. Als een
dergelijke storing wordt vastgesteld, moet de gebruiker onmiddellijk stoppen met het
gebruik van het apparaat tot dit niet langer storing veroorzaakt. Onder de genoemde
wettelijke communicaties wordt verstaan radiocommunicatie die wordt gebruikt in
overeenstemming met de telecommunicatiewet.
Radiofrequente apparaten met laag vermogen moeten bestand zijn tegen storing van
wettelijke communicaties of apparaten die ISM-radiogolven uitstralen.
Probeer
NIET
om de oplaadbare lithiumionenbatterij uit dit product te verwijderen.
Neem contact op met uw plaatselijke Bose-dealer of ander bevoegd vakman om deze
te verwijderen.
Gooi gebruikte batterijen op de juiste wijze weg, volgens de
plaatselijke voorschriften
. Niet verbranden.
  
Fabricagedatum
: Het achtste cijfer in het serienummer geeft het fabricagejaar aan.
“0” is 2010 of 2020.
Importeur in China
: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant 9,
No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone
Importeur in de EU
: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Nederland
Importeur in Taiwan
: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East
Road, Taipei City 104, Taiwan Telefoonnummer: +886-2-2514 7676
Importeur in Mexico
: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204,
Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefoonnummer: +5255 (5202) 3545
Oplaadtemperatuur:
0 °C tot 45 °C
Ontlaadtemperatuur:
-20 °C tot 60 °C
Beveiligingsinformatie
Dit product kan automatische beveiligingsupdates van Bose ontvangen
via de Bose Music-app. Om de beveiligingsupdates te ontvangen, dient u
de productinstallatieprocedure in de Bose Music-app te voltooien. Als u
de installatieprocedure niet voltooit, bent u zelf verantwoordelijk voor het
installeren van de beveiligingsupdates die Bose ter beschikking stelt.
Juridische informatie
Amazon, Alexa, Amazon Music en alle gerelateerde logo’s zijn handelsmerken van
Amazon, Inc. of dochterondernemingen.
Apple, het Apple-logo, iPad, iPhone en iPod zijn handelsmerken van Apple Inc.,
gedeponeerd in de VS en andere landen. Het handelsmerk “iPhone” wordt in Japan
gebruikt onder licentie van Aiphone K.K. App Store is een servicemerk van Apple Inc.
Gebruik van de Made for Apple-badge betekent dat een accessoire speciaal ontworpen
is voor verbinding met de in de badge vermelde Apple-producten en is gecertificeerd
door de ontwikkelaar om te voldoen aan de prestatiestandaarden van Apple. Apple is
niet verantwoordelijk voor de werking van dit apparaat of de mate waarin het apparaat
voldoet aan veiligheidsnormen en wettelijke voorschriften.
Het Bluetooth®-woordmerk en de bijbehorende logo’s zijn gedeponeerde
handelsmerken die het eigendom zijn van Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik van
dergelijke merken door Bose Corporation gebeurt onder licentie.
Google en Google Play zijn handelsmerken van Google LLC.
Bose, Bose Music, het Bose Music-logo en Bose Noise Cancelling Headphones zijn
handelsmerken van Bose Corporation.
Hoofdkantoor Bose Corporation: 1-877-230-5639
Het privacybeleid van Bose is in te zien op de Bose-website.
©2020 Bose Corporation. Niets in deze uitgave mag worden gereproduceerd,
gewijzigd, gedistribueerd of op andere wijze gebruikt zonder voorafgaande
schriftelijke toestemming.
Garantie-informatie
Dit product wordt gedekt door een beperkte garantie van Bose. Gavoor
informatie over de garantie naar global.Bose.com/warranty.
Vul het volgende in en bewaar deze informatie voor uw administratie.
Het serienummer en modelnummer vindt u op de productverpakking.
Serienummer: _______________________________________
Modelnummer: _______________________________________
Lea y conserve todas las instrucciones de uso y seguridad.
Consulte la guía del usuario para obtener más información sobre el altavoz
Bose Noise Cancelling Headphones 700 UC (incluyendo accesorios y repuestos)
enworldwide.Bose.com/Support/HP700UC o póngase en contacto con el servicio al
cliente de Bose para obtener una copia impresa.
Instrucciones importantes de seguridad
1. Lea estas instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Tenga en cuenta las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Límpielo solamente con un paño seco.
7. Use solamente los accesorios especificados por el fabricante.
8. Derive todas las tareas de servicio a personal calificado. Se requieren tareas
de servicio si el aparato se daña de alguna manera, por ejemplo si se dañó
el enchufe o cable de alimentación, si se derramó líquido o cayeron objetos
dentro del aparato, si el aparato estuvo expuesto a la lluvia o la humedad,
sino funciona normalmente, o si se cayó.
ADVERTENCIAS/PRECAUCIONES
NO use los auriculares a un volumen alto por un período prolongado.
Para evitar daños a la audición, use los auriculares a un nivel de volumen
cómodo y moderado.
Baje el volumen del dispositivo antes de colocarse los auriculares,
subagradualmente el volumen hasta alcanzar un nivel de audición cómodo.
NO use los auriculares para llamadas o cualquier otro fin mientras conduce.
NO use los auriculares con el modo cancelación de ruido activado en ningún
momento; la imposibilidad de escuchar ruidos puede presentar un peligro para
usted y otros, por ejemplo, cuando anda en bicicleta o camina cerca o en medio
del tráfico, en una obra en construcción, las vías del ferrocarril, etc. y siga las
leyes correspondientes referentes al uso de los auriculares.
Quítese los auriculares o use los auriculares con el modo cancelación de
ruido desactivado y ajuste el volumen para asegurarse de que puede oír los
ruidos del entorno, incluyendo alarmas y señales de advertencia.
Tenga en cuenta que los sonidos que actúan como aviso o alerta pueden
escucharse de forma diferente cuando se usan los auriculares.
NO use los auriculares si emiten un ruido fuerte. Si esto sucede, apague los
auriculares y comuníquese con el servicio al cliente de Bose.
Quíteselos de inmediato si experimenta una sensación de calor o pérdida de audio.
NO use adaptadores de teléfonos móviles para conectar los auriculares a
enchufes de asientos de aviones, ya que podría producir lesiones o daños a la
propiedad debido al sobrecalentamiento.
NO use los auriculares como auriculares de comunicación en aeronaves,
excepto en caso de emergencia.
Los auriculares no funcionarán con una batería descargada o mal instalada.
Lo que podría resultar en la pérdida de la comunicación mientras se pilotea
un avión.
Los niveles de ruido ambiental extremadamente altos, como los aviones
a hélice, pueden impedir la recepción de comunicaciones de audio,
especialmente durante las maniobras de despegue y ascenso.
Los auriculares no se diseñaron para las condiciones de ruido, altitud,
temperatura y otras condiciones ambientales comunes en aviones no
comerciales, lo que puede provocar interferencias en comunicaciones críticas.
Contiene piezas pequeñas que pueden representar un riesgo de
asfixia. No recomendable para niños menores de 3 años.
Este producto contiene material magnético. Consulte con su médico
si esto podría afectar a un dispositivo médico implantable.
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, NO exponga este
producto a la lluvia, líquidos o humedad.
NO exponga este producto a goteos o salpicaduras, no coloque encima,
nicerca del producto, objetos llenos con líquido como jarrones.
NO realice alteraciones no autorizadas a este producto.
Use este producto solamente con una fuente de alimentación aprobada por la
agencia que cumpla con los requisitos regulatorios locales (por ejemplo, UL,
CSA, VDE, CCC).
Si la batería pierde, evite que el líquido entre en contacto con la piel o los ojos.
Si se produce el contacto, busque atención médica.
No exponga productos con batería al calor excesivo (por ejemplo, almacenar a
la luz directa del sol, cerca de fuego o similar).
NO use los auriculares mientras se cargan.
Los auriculares no reproducen audio mientras se cargan.
Información regulatoria
NOTA: 
Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha comprobado que cumple
con los límites de un dispositivo digital Clase B, conforme a la Parte 15 de las
reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer una protección
razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación domiciliaria. Este
equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala
y se usa conforme a las instrucciones, puede causar una interferencia perjudicial a
las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que la interferencia no
se produzca en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias
perjudiciales en la recepción de radio o televisión, que se puede determinar
al apagar y encender el equipo, se aconseja al usuario intentar corregir la
interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
Reoriente o reubique la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una salida eléctrica en un circuito diferente al que está
conectado el receptor.
Consulte con el distribuidor o con un técnico en radio o televisión
experimentado para obtener ayuda.
Los cambios o las modificaciones no aprobadas expresamente por Bose
Corporation podrían invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo.
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC y con las normas
RSS sin licencia de la Industry Canada. El funcionamiento está sujeto a las
siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe provocar interferencias
dañinas y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluida la interferencia que puede causar un funcionamiento no deseado.
Este dispositivo cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC y de
la Industry Canada establecidos para la población en general. Este transmisor no
se debe ubicar ni operar conjuntamente con ninguna otra antena o transmisor.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Por la presente, Bose Corporation declara que este producto cumple
con los requisitos esenciales y con otras cláusulas relevantes de la
Directiva 2014/53/EU y con todos los demás requisitos de directivas
correspondientes de la UE. La declaración de conformidad completa
se puede encontrar en: www.Bose.com/compliance
Para Europa
:
Banda de frecuencia de funcionamiento 2400 a 2483,5 MHz
:
Bluetooth: Potencia de transmisión máxima menor que 20 dBm EIRP.
Bluetooth de bajo consumo: Densidad espectral de potencia máxima menor
que 10 dBm/MHz EIRP.
Este símbolo significa que el producto no debe desecharse como residuo
doméstico y que debe entregarse a un centro de recolección apropiado
para reciclaje. La eliminación y el reciclado adecuados ayudan a proteger
los recursos naturales, la salud de las personas y elmedio ambiente.
Para obtener más información sobre la eliminación y el reciclado de este
producto, póngase en contacto con su municipio, el servicio de gestión
de residuos o el comercio donde haya comprado este producto.
Normas de gestión para dispositivos de radiofrecuencia de
baja potencia
Artículo XII:
Según la “Regulación de administración para dispositivos de
radiofrecuencia de bajo consumo” sin el permiso concedido por la NCC, cualquier
empresa, compañía o usuario no puede cambiar la frecuencia, mejorar la potencia
de transmisión ni alterar las características originales, así como el desempeño de
los dispositivos de radiofrecuencia de bajo consumo.
Artículo XIV:
Los dispositivos de radiofrecuencia de baja potencia no deberían
afectar la seguridad del avión ni interferir con las comunicaciones legales; si se
determinara una interferencia, el usuario deberá dejar de operar de inmediato
hasta que no se perciba interferencia. Dichas comunicaciones legales significan
comunicaciones de radio operadas conforme con la Ley de telecomunicaciones.
Los dispositivos de radiofrecuencia de baja potencia deben ser susceptibles a la
interferencia de las comunicaciones legales o de los dispositivos de ondas de radio ISM.
NO
intente quitar la batería de ion-litio recargable de este producto. Contacte al
distribuidor local de Bose u otro profesional calificado para quitar la batería.
Deseche correctamente las baterías usadas, cumpliendo con las
reglamentaciones locales
. No incinere.
     
Fecha de fabricación
: El octavo dígito del número de serie indica el año de
fabricación; "0" es 2010 ó 2020.
Importador en China
: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C,
Plant 9, No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone
Importador en UE
: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Países Bajos
Importador en Taiwán
: Sucursal de Bose en Taiwán, 9F-A1, No.10, Section 3,
Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwán Número de teléfono: +886-2-25147676
Importador en México
: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas
405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Número de teléfono:
+5255(5202) 3545
Rango de temperatura de carga:
0° C a 45° C
Rango de temperatura de descarga:
-20° C a 60° C
Información de seguridad
Este producto puede recibir actualizaciones de seguridad de Bose a través
de la aplicación Bose Music. Para recibir actualizaciones de seguridad,
debecompletar el proceso de configuración del producto en la aplicación
Bose Music. Si no completa el proceso de configuración, será responsable
de instalar las actualizaciones de seguridad disponibles de Bose.
Información legal
Amazon, Alexa, Amazon Music y todos los logotipos relacionados son marcas
comerciales de Amazon, Inc. o sus filiales.
Apple, el logotipo de Apple, iPad, iPhone y iPod son marcas registradas de Apple
Inc., registradas en los Estados Unidos y en otros países. La marca comercial “iPhone”
seusa en Japón con una licencia de Aiphone K.K. App Store es una marca de servicio
de Apple Inc.
El uso del distintivo Fabricado para Apple significa que un accesorio se diseñó de
forma específica para conectar a los productos Apple identificada en el distintivo y
que cuenta con la certificación del desarrollador para cumplir con los estándares de
rendimiento de Apple. Apple no es responsable del funcionamiento de este dispositivo
o el cumplimiento con las normas de seguridad y disposiciones legales.
La marca y los logotipos de Bluetooth® son marcas comerciales registradas propiedad
de Bluetooth SIG Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de Bose Corporation
se encuentra bajo licencia.
Google y Google Play son marcas registradas de Google LLC.
Bose, Bose Music, el logotipo Bose Music y Bose Noise Cancelling Headphones son
marcas comerciales de Bose Corporation.
Sede central de Bose Corporation: 1-877-230-5639
La Política de privacidad de Bose está disponible en el sitio Web de Bose.
©2020 Bose Corporation. No se puede reproducir, modificar, distribuir, o usar de otra
manera ninguna parte de este trabajo sin previo consentimiento por escrito.
Información de la garantía
Este producto está cubierto por una garantía limitada de Bose.
Para obtener más detalles sobre la garantía, visite
global.Bose.com/warranty.
Complete y conserve para su registro.
Los números de serie y de modelo se encuentran en la caja del producto.
Número de serie: _____________________________________
Número de modelo: ___________________________________
Lue ja säilytä kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet.
Lisätietoja Bose Noise Cancelling Headphones 700 UC
-kuulokkeista (sekä tarvikkeista ja varaosista) on käyttöohjeessa:
worldwide.Bose.com/Support/HP700UC. Painetun kopion voit tilata
Bosenasiakaspalvelusta.
Tärkeitä turvallisuusohjeita
1. Lue nämä ohjeet.
2. Säilytä nämä ohjeet.
3. Ota kaikki varoitukset huomioon.
4. Noudata kaikkia ohjeita.
5. Älä käytä tätä laitetta veden lähettyvillä.
6. Puhdista ainoastaan kuivalla liinalla.
7. Käytä ainoastaan valmistajan määrittämiä lisävarusteita.
8. Vain koulutettu huoltohenkilöstö saa tehdä huoltotyöt. Laite on
huollettava, jos se vaurioituu millään tavalla. Huoltotarpeen aiheuttavia
asioita ovat mm. seuraavat: virtajohto tai -pistoke on vaurioitunut, laitteen
päälle on läikkynyt nestettä tai pudonnut esine, laite on kastunut tai
kostunut, laite ei toimi normaalisti tai laite on pudonnut.
VAROITUKSET JA HUOMAUTUKSET
ÄLÄ käytä kuulokkeita pitkään suurella äänenvoimakkuudella.
Säädä äänenvoimakkuus mukavaksi ja kohtuulliseksi, jotta vältät
kuulovaurion.
Säädä äänenvoimakkuus pieneksi ennen kuin asetat kuulokkeet korviisi
tai korvillesi. Lisää äänenvoimakkuutta vähitellen, kunnes löydät
mukavan kuunteluvoimakkuuden.
ÄLÄ käytä kuulokkeita ajaessasi puhelimessa puhumiseen tai muihin
tarkoituksiin.
ÄLÄ käytä kuulokkeita melunvaimennuksen ollessa toiminnassa,
josulkopuolisten äänien kuulumattomuus voi vaarantaa sinut tai muut
ihmiset. Tällaisia tilanteita ovat esimerkiksi pyöräileminen tai käveleminen
liikenteessä tai esimerkiksi liikenteen, rakennustyömaan tai rautatien
lähellä. Noudata kuulokkeiden käyttöä koskevia lakeja.
Ota tällöin kuulokkeet pois tai poista melunvaimennus käytöstä
jasäädä äänenvoimakkuus riittävän hiljaiseksi, jotta kuulet taustaäänet,
kutenhälytykset ja varoitukset.
Tutut muistutus- tai varoitusäänet voivat kuulostaa vierailta käyttäessäsi
kuulokkeita.
ÄLÄ käytä kuulokkeita, jos niistä kuuluu epätavallista, kovaa ääntä.
Jos näin tapahtuu, katkaise kuulokkeista virta ja ota yhteyttä Bosen
asiakaspalveluun.
Ota kuulokkeet heti pois, jos tunnet niiden lämpenevän tai ääntä ei kuulu.
ÄLÄ yhdistä kuulokkeita lentokoneen istuimen
matkapuhelinlatausliitäntään. Ylikuumeneminen voi muutoin aiheuttaa
palovamman tai muun henkilövahingon tai vaurioittaa kuulokkeita.
ÄLÄ käytä kuulokkeita ilmailun viestintäkuulokkeina muutoin kuin
hätätilanteessa.
Ääntä ei kuulu, jos akku tyhjenee tai asetetaan paikalleen väärin.
Tämävoi katkaista lentokoneen viestintäliikenteen.
Monille potkurilentokoneille tyypilliset voimakkaat äänet voivat haitata
käyttäjän kykyä kuulla viestiliikennettä äänen voimistuessa varsinkin
nousun aikana.
Kuulokkeita ei ole suunniteltu harrasteilmailussa esiintyviä korkeuksia,
lämpötiloja ja muita ympäristöolosuhteita varten, joten tärk
viestiliikenne voi häiriintyä.
Laitteessa on pieniä osia. Ne voivat aiheuttaa tukehtumisvaaran.
Eisovellu alle 3-vuotiaiden lasten käytettäväksi.
Tämä laite sisältää magneetin. Kysy lääkäriltä, voiko magneetti
vaikuttaa lääketieteellisen implanttisi toimintaan.
ÄLÄ altista tätä tuotetta sateelle, nesteille tai kosteudelle tulipalo- tai
sähköiskuvaaran välttämiseksi.
ÄLÄ sijoita vuotavia, roiskuvia tai nesteitä sisältäviä esineitä,
kutenmaljakoita, laitteen päälle tai lähelle.
ÄLÄ tee tuotteeseen muutoksia ilman lupaa.
Käytä tuotetta vain hyväksytyllä virtalähteellä, joka vastaa paikallisia
määräyksiä (esim. UL, CSA, VDE, CCC).
Jos akku vuotaa, älä päästä nestettä kosketuksiin ihon tai silmien kanssa.
Jos näin kuitenkin tapahtuu, hakeudu lääkärin hoitoon.
Älä altista akkua tai paristoja sisältäviä tuotteita liialliselle lämmölle (esim.
suorasta auringonvalosta, avotulesta tms. aiheutuvalle lämmölle).
ÄLÄ käytä kuulokkeita latauksen aikana.
Kuulokkeista ei kuulu ääntä, kun niitä ladataan.
Sääntömääräystiedot
HUOMAUTUS: Tämä laite on testattu ja todettu luokan B digitaalilaitetta
koskevien FCC:n sääntöjen osan 15 rajoitusten mukaiseksi. Nämä
rajoitukset on tarkoitettu antamaan kohtuullinen suoja haitallisia häiriöitä
vastaan kotioloissa. Tämä laite tuottaa, käyttää ja voi säteillä energiaa
radiotaajuudella, ja jos sitä ei ole asennettu tai käytetä ohjeiden mukaan,
se voi aiheuttaa vahingollista häiriötä radioliikenteelle. Kuitenkaan ei voida
taata, ettei missään yksittäisessä asennuksessa aiheutuisi häiriöitä. Jos tämä
laite aiheuttaa radio- tai televisiovastaanotossa häiriöitä, jotka ovat helposti
todettavissa kytkemällä laitteeseen virta ja sammuttamalla se, käyttäjän tulisi
yrittää poistaa häiriöt seuraavilla toimenpiteillä:
Suuntaa vastaanottoantenni toisin tai siirrä se toiseen paikkaan.
Siirrä laite ja vastaanotin kauemmas toisistaan.
Kytke laite ja vastaanotin eri virtapiireissä oleviin pistorasioihin.
Kysy neuvoa jälleenmyyjältä tai kokeneelta radio- tai tv-asentajalta.
Tähän laitteeseen tehtävät Bose Corporationin hyväksymättömät muutokset
voivat mitätöidä käyttäjälle annetun luvan käyttää tätä laitetta.
Laite täyttää FCC:n sääntöjen kohdan 15 ja Industry Canadan luvanvaraisuutta
koskevat RSS-standardit. Käytön edellytyksenä on kaksi ehtoa: (1) Tämä laite ei
saa aiheuttaa haitallisia häiriöitä. (2) Tämän laitteen täytyy ottaa vastaan kaikki
häiriöt, mukaan lukien häiriöt, jotka saattavat aiheuttaa ei-toivottua toimintaa.
Tämä laite täyttää yleiselle käytölle laaditut FCC- ja Industry Canada
-säteilynrajoitusohjeet. Lähetintä ei saa sijoittaa toisen antennin tai
lähettimen lähelle.
CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Bose Professional Noise Cancelling Headphones 700 UC クイックスタートガイド

タイプ
クイックスタートガイド
このマニュアルも適しています