Bose SoundLink は、屋内外でワイヤレスに音楽にアクセスできるポータブル Bluetooth スピーカーです。
お気に入りのプレイリスト、ポッドキャスト、またはオンライン ラジオをワイヤレスでストリーミングしたり、音声アシスタントを使って音楽を制御したりできます。
また、スピーカーフォンとして使用することもでき、クリアな音声通話が可能です。バッテリーは最大6時間持続します。
IPX7 の防水設計で、どこでも音楽を楽しむことができます。
START HERE 9
SOUNDLINK MICRO
Download the Bose Connect app
to set up your speaker.
BOSE CONNECT
a
a. Connect to power to wake up your
speaker (wall-charger not provided).
b. Press the Power button I so the app can
find your speaker.
b
DANSK
aDownload appen Bose Connect for at konfigurere
dinhøjttaler.
a. Tilslut til strøm for at ”vække” din højttaler
(vægoplader medfølger ikke).
b. Tryk på tænd/sluk-knappen I, så appen kan
findedin højttaler.
DEUTSCH
aLaden Sie die Bose Connect App herunter, um den
Lautsprecher einzurichten.
a. Schließen Sie ihn an den Strom an, um den
Lautsprecher wieder zu aktivieren (Wandladegerät
nicht mitgeliefert).
b. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste I, damit die App
Ihren Lautsprecher finden kann.
b
b
DUTCH
aDownload de Bose Connect-app om de luidspreker
teconfigureren.
a. Sluit de luidspreker aan op een voedingsbron om
hem te activeren (wandoplader niet bijgeleverd).
b. Druk op de aan-uitknop I zodat de app de
luidspreker kan vinden.
ESPAÑOL
aDescargue la aplicación Bose Connect para configurar
el altavoz.
a. Conecte a la alimentación para activar el altavoz
(cargador de pared no suministrado).
b. Presione el botón de encendido I para que la
aplicación pueda encontrar el altavoz.
b
b
FINNISH
aLataa Bose Connect -sovellus kaiuttimen määrittämistä
varten.
a. Herätä kaiutin liittämällä se sähköpistorasiaan
(laturi ei sisälly toimitukseen).
b. Paina virtapainiketta I, jotta sovellus löytää
kaiuttimen.
FRANÇAIS
aTéléchargez l’application Bose Connect pour configurer
votre enceinte.
a. Raccordez l’enceinte à une prise secteur pour
l’activer (chargeur mural non fourni).
b. Appuyez sur la touche d’alimentation I afin que
l’application détecte votre enceinte.
b
b
ITALIANO
aScarica l’appBose Connect per configurare il diffusore.
a. Collega il diffusore alla rete elettrica per attivarlo
(caricatore da parete non fornito).
b. Premi il pulsante di accensione I per consentire
all’app di individuare il diffusore.
MAGYAR
aTöltse le a Bose Connect alkalmazást a hangszóró
beállításához.
a. Csatlakoztassa az áramforráshoz a hangszóró
felébresztéséhez (fali töltő nincs mellékelve).
b. Nyomja meg a főkapcsoló gombot (I), hogy
azalkalmazás meg tudja keresni a hangszórót.
b
b
NORSK
aLast nedBose Connect-appen for å konfigurere
høyttaleren.
a. Koble til strøm for å aktivere høyttaleren
(vegglader følger ikke med).
b. Trykk på på/av-knappen I slik at appen kan finne
høyttaleren.
POLSKI
aPobierz aplikację Bose Connect, aby skonfigurować
głośnik.
a. Podłącz do zasilania, aby obudzić głośnik
(brakładowarki sieciowej w zestawie).
b. Naciśnij przycisk zasilania I, aby aplikacja mogła
wykryć głośnik.
b
b
PORTUGUÊS
aBaixe o aplicativo Bose Connect para configurar seu
alto-falante.
a. Conecte à tomada para ativar seu alto-falante
(carregador de parede não fornecido).
b. Pressione o botão Liga/Desliga I para que o
aplicativo possa localizar seu alto-falante.
SVENSKA
aLadda ned appen Bose Connect för att ställa in
högtalaren.
a. Anslut till strömkälla för att aktivera högtalaren
(väggladdare medföljer ej).
b. Tryck på strömknappen I för att appen ska kunna
hitta högtalaren.
b
b
a
Bose Connect
a. (
)
b. / I
한국어
aBose Connect 앱을 다운로드하여 스피커를 설치합니다.
a.
전원을 연결하여 스피커를 깨웁니다(콘센트용 충전기는
제공되지 않음).
b.
스피커를 찾을 수 있도록 전원 버튼 I을 누릅니다.
b
b
a Bose Connect
a.
b.
I
a Bose Connect
a.
b.
I
b
b
a Bose Connect
a.
( )
b.
I
a Bose Connect app
a. (
)
b. I
b
b
РУССКИЙ
aЗагрузите приложение Bose Connect, чтобы
настроить динамик.
a. Подсоедините питание, чтобы вывести динамик
из спящего режима (зарядное устройство в
комплект не входит).
b. Нажмите кнопку питания I, чтобы приложение
смогло распознать динамик.
Bose Connect a
.()
I
b
b
w
global.Bose.com/Support/Micro
m X o s W