Sony VPL-CS7, VPL-ES2 取扱説明書

  • こんにちは!Sony VPL-CS7とVPL-ES2データプロジェクターの簡易説明書の内容を理解しています。接続方法からメンテナンスまで、このプロジェクターに関するご質問にお答えします。例えば、ランプ交換方法やエアフィルターのクリーニング方法、トラブルシューティングなど、お気軽にご質問ください!
  • 電源が入らない場合はどうすれば良いですか?
    画像がぼやける場合はどうすれば良いですか?
    ランプを交換するにはどうすれば良いですか?
    エアフィルターを掃除するにはどうすれば良いですか?
2004 Sony Corporation
Quick Reference Manual
Guide de référence rapide
Manual de referencia rápida
Kurzreferenz
Guida rapida all’uso
CD-ROM
VPL-CS7
VPL-ES2
Data Projector
2-148-332-01 (2)
GB
JP
ES
FR
IT
DE
CS
JP
2
CD-ROM
Windows
Macintosh
CD-ROM
3
JP
JP
1
2
3
4
1
2
3
4
JP
4
INPUT A
S VIDEOVIDEOAUDI O
HD D-sub 15
5
JP
INPUT A
S VIDEOVIDEOAUDI O
4
1
*
2
S MiniDIN4-pin *
3
3 VPL-ES2 *
75
4
D-sub15-pin
y
3 *
4
A
CD-ROM
4
2
3
1
JP
6
Fn
FxF7
1
1
2
2
4
4
Power
1 I 1
2
3
4
7
JP
1
1
2
2
3
3
TILT
1
1
2
2
3
3
Zoom
Focus
1
2
3
1 I 1
2 I 1
3
I 1
JP
8
LMP-
E180
VPL-CS7 LMP-E150
VPL-ES2
I 1
1
1
2
3
1
4
2
1
2
3
9
JP
1
2
3
5
2
6
1
7
8
I 1
9
RESET
b B
ENTER 5
JP
10
4
5
6
11
JP
I 1
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
JP
12
I 1 I 1
c
c
c
13
JP
)
m
y
GB
4
INPUT A
S VIDEOVIDEOAUDI O
Projecting
Connecting the Projector
When you connect the projector, make sure to:
Turn off all equipment before making any connections.
Use the proper cables for each connection.
Insert the cable plugs firmly. When pulling out a cable, be sure to pull it out from the plug,
not the cable itself.
Refer also to the instruction manual of the equipment to be connected.
(The VPL-ES2 is used for the following illustrations.)
Connecting with a computer
video input
HD D-sub 15 pin cable (supplied)
stereo audio connecting cable (not supplied)
Use a no-resistance cable.
Projecting
5
GB
INPUT A
S VIDEOVIDEOAUDI O
1
2
3
4
Projecting
stereo audio connecting cable (not supplied)
Use a no-resistance cable.
Connecting with a VCR/DVD player
For video signal connections, the following four connecting options are available:
1 Composite video (phono plug)* cable (not supplied)
2 S video (Mini DIN 4-pin)* cable (not supplied)
3 Component (3 × phono plug)* (VPL-ES2 only) cable (not supplied)
(Use a 75 coaxial cable)
4 Component (D-sub 15-pin y 3 × phono plug)* cable (not supplied)
If connection 4 is made, select the input signal with the “Input-A Signal Sel.” in the SET
SETTING menu. For details, see the Operating Instructions contained in the CD-ROM.
3
ES
Nota sobre el cable de alimentación
Utilice un cable de alimentación adecuado al suministro eléctrico local.
Tipo de enchufe VM0233 290B YP-12A COX-07 _
1)
YP332
Tipo de conexión VM0089 386A YC-13B COX-02 VM0310B YC-13
Tipo de cable SJT SJT H05VV-F H05VV-F N13237/CO-228 VCTF
Corriente y 10A/125V 10A/125V 10A/250V 10A/250V 10A/250V 7A/125V
tensión nominal
Aprobación de UL/CSA UL/CSA VDE VDE VDE DENAN
seguridad
Longitud del 4,5 m
cable (máx.)
1) Utilice un enchufe de valor nominal adecuado, que se ajuste a las normas locales.
Tabla de contenido
Manual de referencia rápida .................. 2
Uso de los manuales en CD-ROM ........ 2
Notas sobre el uso.................................. 3
Nota sobre los orificios de
ventilación ................................. 3
Nota sobre el cable de alimentación...
3
Proyección ............................................. 4
Conexión del proyector ................... 4
Proyección ....................................... 6
Ajuste del proyector ........................ 7
Apagado de la alimentación ............ 7
Sustitución de la lámpara....................... 8
Limpieza del filtro de aire ..................... 9
Solución de problemas ........................ 11
Especificaciones .................................. 13
Notas sobre el uso
Nota sobre los orificios de
ventilación
No bloquee los orificios de ventilación
(entrada y salida de aire). Si están
bloqueados, la unidad puede calentarse
internamente y provocar un incendio o
daños en ella misma.
Compruebe el estado de los orificios de
ventilación como aparecen en las
ilustraciones siguientes.
Para obtener más información sobre otras
precauciones que se deben tener en cuenta,
consulte atentamente el apartado
“Normativa de seguridad”.
1 Orificios de ventilación (escape)
2 Indicadores
3 Detector de control remoto
4 Orificios de ventilación (aspiración)
1
2
3
4
ES
Estados Unidos,
Canadá
Japón
Reino Unido,
Irlanda, Australia,
Nueva Zelanda
Europa continental
Tabla de contenido / Notas sobre el uso
ES
4
INPUT A
S VIDEOVIDEOAUDI O
Proyección
Conexión del proyector
Cuando conecte el proyector, asegúrese de lo siguiente:
Apague todos los equipos antes de realizar cualquier conexión.
Utilice los cables apropiados para cada conexión.
Introduzca los enchufes de los cables correctamente. Cuando desconecte un cable,
asegúrese de tirar del enchufe, no del propio cable.
Asimismo consulte el manual de instrucciones del equipo que va a conectar.
(El VPL-ES2 se utiliza en las ilustraciones siguientes).
Conexión a un ordenador
entrada de vídeo
Cable HD D-sub de 15 terminales
(suministrado)
Cable de conexión de audio estéreo
(no suministrado)
Utilice un cable sin resistencia.
Proyección
DE
4
INPUT A
S VIDEOVIDEOAUDI O
Projizieren
Anschließen des Projektors
Achten Sie beim Anschließen des Projektors auf Folgendes:
Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie Anschlüsse vornehmen.
Verwenden Sie die richtigen Kabel für jeden Anschluss.
Stecken Sie die Kabelstecker fest ein. Ziehen Sie ein Kabel immer am Stecker heraus, nie
am Kabel selbst.
Schlagen Sie bitte auch in der Bedienungsanleitung zum anzuschließenden Gerät nach.
In den folgenden Abbildungen ist das Modell VPL-ES2 dargestellt.
Anschließen an einen Computer
Videoeingang
15-poliges HD-D-Sub-Kabel
(mitgeliefert)
Stereo-Audiokabel (nicht mitgeliefert)
(Ein widerstandsfreies Kabel verwenden)
Projizieren
3
IT
Indice
Informazioni relative alla Guida rapida
all’uso .............................................. 2
Uso dei manuali inclusi nel CD-ROM .. 2
Note sull’uso.......................................... 3
Nota sulle prese di ventilazione....... 3
Nota sul cavo di alimentazione........ 3
Proiezione .............................................. 4
Collegamento del proiettore ............ 4
Proiezione ........................................ 6
Regolazione del proiettore............... 7
Spegnimento dell’alimentazione ..... 7
Sostituzione della lampada .................... 8
Pulizia del filtro dell’aria....................... 9
Soluzione dei problemi........................ 11
Caratteristiche tecniche ....................... 13
Note sull’uso
Nota sulle prese di
ventilazione
Non ostruire le prese di ventilazione (scarico/
aspirazione). Diversamente, potrebbero
verificarsi surriscaldamenti interni e causarsi
incendi o eventuali danni all’apparecchio.
Verificare le posizioni delle prese di ventilazione
nelle illustrazioni riportate di seguito.
Per le altre precauzioni, consultare attentamente
il manuale “Normative di sicurezza” separato.
1 Prese di ventilazione (scarico)
2 Indicatori
3 Sensore comando a distanza
4 Prese di ventilazione (aspirazione)
1
2
3
4
IT
Nota sul cavo di alimentazione
Usare un cavo di alimentazione adatto alla rete di distribuzione locale.
Tipo di spina VM0233 290B YP-12A COX-07 _
1)
YP332
Tipo di connettore VM0089 386A YC-13B COX-02 VM0310B YC-13
Tipo di cavo SJT SJT H05VV-F H05VV-F N13237/CO-228 VCTF
Tensione e corrente 10A/125V 10A/125V 10A/250V 10A/250V 10A/250V 7A/125V
nominale
Norma di sicurezza UL/CSA UL/CSA VDE VDE VDE DENAN
Lunghezza del cavo 4,5 m
(massima)
1) Usare una spina i cui valori nominali sono conformi alle normative locali applicabili.
Stati Uniti
d’America, Canada
GiapponeUK, Irlanda,
Australia, Nuova
Zelanda
Europa
continentale
Indice / Note sull’uso
CS
14
/