HECATE G1500 ユーザーマニュアル

  • こんにちは!EDIFIER HECATE G1500 ゲーミングスピーカーのユーザーマニュアルを読みました。このデバイスの機能、接続方法、トラブルシューティングなどについてご質問があれば、お気軽にお尋ねください。例えば、Bluetooth接続方法やサウンドモードの切り替え方など、マニュアルの内容に関するご質問にお答えできます。
  • 音が出ません。
    Bluetooth接続できません。
    G1500の電源が入らない。
    スピーカーからノイズが出ています。
EN 1. Impoant safety instruction
2. Product Description and Accessories
3. Power Connection
4. Power ON/OFF
5. Audio Input
6. Controls
7. Specications
8. Troubleshooting
• Please read the instructions carefully. Keep it in safe place for future reference.
• Use only accessories approved by the manufacturer.
• Install the instrument properly by following the instructions in the device connection section.
• Using the product in a 0-35°C environment is recommended. Shipping and storing the product
in a 0-35°C environment is recommended.
To reduce the risk of re and electric shock, do not expose the product to rain or moisture.
• Do not use this product near water. Do not immerge the product into any liquid or have it
exposed to dripping or splashing.
• Do not install or use this product near any heat source (e.g. radiator, heater, stove, or other
devices that generate heat).
• Do not place any object lled with liquids, such as vases on the product; neither should any
open re, such as lighted candles be placed on the product.
• Do not block any ventilation openings. Do not inse any object into ventilation openings or slots.
It may cause re or electric shock.
• Keep sucient clearance around the product to maintain good ventilation (minimum 5cm is
recommended).
• Do not force a plug into the jack. Before connection, check for blockage in the jack and whether
the plug matches the jack and is oriented to the right direction.
• Keep the provided accessories and pas (such as screws) away from children to prevent from
being swallowed by mistake.
• Do not open or remove the housing yourself. It may expose you to dangerous voltage or other
hazardous risks. Regardless the cause of damage (such as damaged wire or plug, exposure to
liquid splash or foreign object falling in, exposure to rain or moisture, product not working or
being dropped, etc.), the repair has to be peormed by an authorized seice professional
immediately.
• Before cleaning the product with d cloth, always turn o the product and disconnect the
power plug rst.
• Never use strong acid, alkali, gasoline, alcohol, or other chemical solvents to clean the product
suace. Use only neutral solvent or clear water for cleaning.
The product must be used at an altitude of lower than 2000m.
Excessively loud music may lead to hearing loss. Please keep the volume in a
safe range.
Correct Disposal of this product. This marking indicates that this product should
not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent
possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste
disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material
resources. To return your used device, please use the return and collection systems
or contact the retailer where the product was purchased. They can take this
product for environmental safe recycling.
For wireless product:
1. Wireless product may generate showave radio frequencies and inteere with the normal use
of other electronic devices or medical equipment.
2. Turn o the product when it’s disallowed. Do not use the product in medical facilities, on airplane,
at gas stations, near automatic gates, automatic re alarm system or other automated devices.
3. Do not use the product in the vicinity of a pacemaker within a 20cm range. The radio waves may
aect the normal operation of the pacemaker or other medical devices.
User manualBrand stickerBrand card
Note: Images are for illustrative purposes only and may dier from the actual product.
USB Power Plug
Input: 5V 1A
RL
Press the " " button to switch to Bluetooth mode, blue LED will blink.
• Select "HECATE G1500" in your device setting to connect.
Blue LED will be solid when connected.
Bluetooth input
• Press the " " button to switch to USB audio streaming mode.
• Connect the speaker to audio sources using the USB audio cable.
• Red LED indicates USB mode.
USB audio streaming input
Power output: R/L: 2.5W + 2.5W
Frequency response: R/L: 93Hz-20KHz
Declaration for EU
Frequency Band: 2.402GHz ~ 2.480GHz
RF Power output: ≤10 dBm (EIRP)
There is no restriction of use.
Input mode switch
USB/AUX/Bluetooth
Power on/o
Volume up
Volume up gradually
Sound mode switch
Music/Game/Movie
Light eects on/o
*Retain memo without power cut o
Light eects switch
Volume down
Volume down gradually
x1
2s
x1
2s
x1
2s
x1
x2
2s
AUX
USB
• Check if the speaker is ON.
• Turn up the volume by using the volume control.
• Ensure the audio cables are rmly connected and the input is set correctly on the speakers.
• Check if there is a signal output from the audio source.
No sound
Check if USB power cable is connected.
The G1500 does not turn on
EDIFIER speakers generate little noise, while the background noise of some audio devices
may be too high. Please unplug audio cables and turn the volume up, if no sound can be
heard at 1 meter away from the speaker, then there is no defect.
Noise coming from speakers
To learn more about EDIFIER, please visit www.edier.com
For Edier warranty questions, please visit the relevant count page on www.edier.com and review
the section titled Warranty Terms.
USA and Canada: https://suppo.edier-online.com/hc/en-us
South America: Please visit www.edier.com (English) or www.edierla.com (Spanish/Pouguese)
for local contact information.
Cannot connect via Bluetooth
• Make sure the speaker is switched to Bluetooth input. If it is in other audio input modes,
Bluetooth will not connect. Disconnect from any Bluetooth device by pressing the " "
button twice, then t again.
• Eective Bluetooth transmission range is 10 meters; please ensure that operation is within
the range.
• T another Bluetooth device for connection.
Model: EDF701005
Edier International Limited
P.O. Box 6264
General Post Oce
Hong Kong
www.edier.com
© 2022 Edier International Limited. All rights reseed.
Printed in China
www.hecategaming.com
Designed by DONGGUAN EDIFIER ESPORTS TECHNOLOGY CO., LTD.
NOTICE:
For the need of technical improvement and system upgrade, information contained herein may be
subject to change from time to time without prior notice.
Products of EDIFIER will be customized for dierent applications. Pictures and illustrations shown
on this manual may be slightly dierent from actual product. If any dierence is found, the actual
product prevails.
GAMING SPEAKERS
Manual
2s Power on/o
Bluetooth input
Bluetooth
Bluetooth
Setting
HECATE G1500
My Device
x1
RL
USB audio streaming input
x1
• Press the " " button to switch to AUX mode.
• Connect the speaker to audio sources using the AUX audio cable.
• Green LED indicates AUX mode.
AUX input
RL
AUX input
x1
Indicator light
Power on/o
Volume up
Volume down
Multi-function "G" button
Connect to active speaker
AUX input
USB audio streaming input
Connect to passive speaker
7
8
L
6
7
8
9
R
For more information, please visit our website:
Appuyez sur le bouton «󵝥 󵝥 » pour basculer en mode de diusion audio via USB.
Connectez l'enceinte aux sources audio à l'aide du câble audio USB.
• Le voyant LED rouge indique le mode USB.
Entrée diusion audio via USB
• Appuyez sur le bouton « 󵝥 󵝥 » pour basculer en mode AUX.
• Connectez l'enceinte aux sources audio à l'aide du câble audio AUX.
• Le voyant LED ve indique le mode AUX.
Entrée AUX
FR 1. Consignes de securite impoantes
3. Raccordement électrique
4. Allumer/Éteindre
5. Entrée audio
7. Caractéristiques techniques
8. Dépannage
2. Description du produit et accessoires
6. Commandes
• Lisez toutes ces instructions avec attention. Conseez-les avec soin pour référence future.
• N'utilisez que les pièces et accessoires ceiés par le fabricant.
• Installez le produit correctement en suivant les instructions données dans la section concernant
la connexion du dispositif.
• Le produit est conçu pour une utilisation en environnement de température situé entre 0 et 35°C.
Il est recommandé de transpoer et de stocker le produit sous une température comprise entre
0 et 35°C.
• Pour réduire le risque d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer le produit à la pluie ou à
l'humidité.
• Ne pas utiliser cet appareil à proximité de l'eau. Ne pas immerger le produit dans l'eau ni
l'exposer à des éclaboussures ou à des égouttements.
• Ne pas installer ni utiliser ce produit à proximité d'une source de chaleur (par ex. un radiateur,
un chaue-eau, un four ou tout autre appareil produisant de la chaleur).
• Ne pas poser d'objet rempli d'eau, comme un vase sur le produit. Ne pas y déposer de source
de amme nue, comme une bougie.
• Ne pas obstruer les ouveures d'aération. Ne pas insérer d'objet dans une ouveure de l'appareil.
Ceci pourrait entraîner des incendies ou des électrocutions.
• Veillez à conseer un espace libre sur tout le pouour de l'appareil pour garantir une aération
correcte (un espace de 5 centimètres est recommandé).
• Ne jamais forcer pour insérer une prise. Avant de brancher un câble, assurez-vous que le po
sur l'appareil est libre de toute obstruction et que la prise corresponde bien au type de po.
• Conseez les accessoires et les pièces (comme les vis) hors de poée des enfants, pour éviter
qu'ils ne les avalent.
• Ne jamais ouvrir ni retirer le boîtier de l'appareil. L'ouveure ou le retrait du boîtier peut vous
exposer à des tensions dangereuses et d'autres dangers. Quelle que soit la cause du dommage
(un câble ou une prise endommagée, la mise en contact avec de l'eau, la pluie ou de l'humidité,
une chute ou une défaillance de source inconnue), toute réparation doit être eectuée aussitôt
que possible, par le personnel agréé.
• Avant de nettoyer le produit avec un tissu sec, toujours éteindre le produit et débrancher
d’abord la che électrique.
• Ne jamais utiliser d'acide puissant, de produits alcalis, d'essence, d'alcool ou un autre dissolvant
chimique pour en nettoyer la suace. Utilisez uniquement un dissolvant neutre ou de l'eau claire
pour le nettoyage.
• Le produit est conçu pour être utilisé à une altitude de moins de 2000 mètres.
L'écoute de musique à volume extrême de manière prolongée peut aecter
l'audition de l'utilisateur. Veillez à régler le volume à un niveau adéquat.
Élimination correcte de ce produit. Ce symbole avise qu’en Europe, ce produit ne
doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers. Recyclez-le de manière
responsable pour promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles et
éviter tout risque pour l’environnement ou la santé résultant d’une élimination non
contrôlée des déchets. Pour retourner le produit usagé, utilisez les points de retour
et de collecte ou contactez le vendeur du produit qui peut prendre en charge ce
produit pour un recyclage respectueux de l’environnement.
Les produits sans ls:
1. Les produits sans ls peuvent émettre des fréquences radio susceptibles d'inteérer avec le bon
fonctionnement normal des appareils électroniques et des équipements médicaux.
2. Éteignez le produit lorsque cela est requis. Ne pas utiliser le produit dans des centres médicaux,
à bord d'un avion, dans les stations-seice, à proximité d'un poail automatique, d'une alarme
incendie ou de tout autre appareil automatisé.
3. Ne pas approcher le produit à moins de 20 centimètres d'un stimulateur cardiaque. Les ondes
radio peuvent inteérer avec le fonctionnement normal du stimulateur ou d'autres équipements
médicaux
Manuel
d'utilisateur
Autocollant de
la marque
Cae de la
marque
Remarque: Les images utilisées seent de référence uniquement, et peuvent ne pas correspondre
au produit.
Fiche d’alimentation USB
Entrée : 5V 1A
RL
• Appuyez sur le bouton «󵝥 󵝥 » pour basculer en mode Bluetooth, le voyant LED bleu clignotera.
• Sélectionnez « HECATE G1500 » dans les paramètres de votre appareil pour vous connecter.
Le voyant LED bleu restera allumé une fois la connexion eectuée.
Entrée Bluetooth
Sélection de mode d'entrée
USB/AUX/Bluetooth
Allumer/éteindre
Augmentation du volume
Augmenter progressivement le volume
Sélection du mode son
Musique/Jeux/Film
Eets lumineux activés/désactivés
*Consee la mémoire sans coupure d'alimentation
Sélecteur des eets lumineux
Réduction du volume
Réduire progressivement le volume
x1
2s
x1
2s
x1
2s
x1
x2
2s
AUX
USB
Puissance de soie: R/L : 2.5W + 2.5W
Réponse en fréquence: R/L : 93Hz-20KHz
Déclaration pour l'UE
Bande de Fréquence: 2.402GHz ~ 2.480GHz
Puissance de Soie RF: ≤10 dBm (EIRP)
Il n'y a aucune restriction d'utilisation.
Les hauts-parleurs d’EDIFIER émettent peu de bruit, tandis que le bruit de fond de ceains
dispositifs audio est trop élevé. Veuillez débrancher les câbles audios et augmentez le volume.
Si vous ne pouvez pas entendre les hauts-parleurs en vous tenant à 1 mètre d’eux, alors il y a
un problème avec ce produit.
Bruit provenant des hauts-parleurs
Pour en savoir plus sur EDIFIER, visitez www.edier.com
Pour des demandes relatives à la garantie d’EDIFIER, visitez la page pour votre pays sur
www.edier.com et lisez la section intitulée Modalités de garantie.
États-Unis et Canada: https://suppo.edier-online.com/hc/en-us
Amérique du Sud: Visitez www.edier.com (anglais) ou www.edierla.com (espagnol/pougais)
pour les coordonnées locales.
• Vériez que le haut-parleur est allumé.
Essayez d'augmenter le volume avec le bouton de contrôle de volume.
• Vériez que les câbles audio sont bien connectés et que l’entrée est correctement réglée sur les
haut-parleurs.
• Vériez s'il y a une soie de signal provenant de la source audio.
Pas de son
• Assurez-vous que le câble d'alimentation USB est connecté.
Impossible de démarrer le G1500
• Vériez que le haut-parleur est réglé sur l'entrée Bluetooth. S'il est dans un autre mode d'entrée
audio, le Bluetooth ne se connectera pas. Déconnectez tout appareil Bluetooth en appuyez deux
fois sur le bouton « » en mode Bluetooth, puis réessayez.
La distance de transmission eective Bluetooth est de 10 mètres, veillez à ce que l'appareil est à
poée.
Essayez de connecter un autre appareil Bluetooth.
Connexion par Bluetooth impossible
Modèle: EDF701005
Edier International Limited
P.O. Box 6264
General Post Oce
Hong Kong
www.edier.com
© 2022 Edier International Limited. Tous droits réseés.
Imprimé en China
www.hecategaming.com
Designed by DONGGUAN EDIFIER ESPORTS TECHNOLOGY CO., LTD.
AVIS:
Pour les besoins du progrès technique et la mise à niveau du système, les informations contenues
dans ce document peuvent être sujets à changements à tout moment sans préavis.
Les produits d'EDIFIER seront modiés pour ceaines applications. Les photos, illustrations et
spécications montrées ici peuvent être légèrement diérentes du produit réel. Si aucune
diérence n'est trouvée, le produit réel prévaut.
Bluetooth
Bluetooth
Setting
HECATE G1500
My Device
Entrée Bluetooth
x1
RL
Entrée AUX
x1
RL
Entrée diusion audio via USB
x1
2s Allumer/éteindre
Voyant indicateur
Allumer/éteindre
Augmentation du volume
Réduction du volume
Bouton «󵝥G󵝥» multifonction
Connexion au haut-parleur actif
Entrée AUX
Entrée diusion audio via USB
Connexion au haut-parleur passif
7
8
L
6
7
8
9
R
Pour plus d'informations, consultez notre site web:
ES 1. Impoantes instrucciones sobre seguridad
3. Conectar a la alimentación
4. Encendido/Apagado
5. Entradas de audio
7. Especicaciones
8. Resolución de problemas
2. Descripción de producto y accesorios
6. Controles
• Lea atentamente las instrucciones. Conséelas en un lugar seguro como referencia en el futuro.
• Utilice únicamente accesorios aprobados por el fabricante.
• Instale correctamente el instrumento siguiendo las instrucciones en la sección de conexión del
dispositivo.
• Se recomienda usar el producto en un entorno de 0-35ºC. Se recomienda el transpoe y
almacenamiento del producto en un entorno de 0-35°C.
• Para reducir el riesgo de incendio o electrocución, no exponer el producto a la lluvia ni la humedad.
• No use este producto cerca del agua. No sumerja el producto en ningún líquido ni lo exponga a
goteo ni salpicaduras.
• No instale ni use este producto cerca de fuentes de calor (como radiadores, estufas, fogones u
otros dispositivos que generen calor).
• No ponga objetos llenos de líquido, como jarrones, sobre el producto, ni coloque llama abiea,
como velas encendidas, sobre el producto.
• No obstruya los oricios de ventilación. No introduzca ningún objeto en las ranuras u oricios de
ventilación.
• Puede causar incendio o electrocución. Mantenga un espacio suciente alrededor del producto
para proporcionar una buena ventilación (se recomienda un mínimo de 5 cm).
• No fuerce el conector en la toma. Antes de conectar, compruebe si existen obstrucciones en la
toma y si el conector coincide con ella y está orientada correctamente.
• Mantenga los accesorios y piezas (como los tornillos) alejados de los niños para evitar que los
traguen accidentalmente.
• No abra ni retire la carcasa usted mismo. Podría exponerse a tensión peligrosa u otros riesgos.
Indistintamente de la causa de los daños (como un cable o conector dañado, exposición a
salpicaduras, entrada de objetos extraños, exposición a la lluvia o la humedad, producto
inoperativo o caída, etc.), la reparación debe ser realizada por un profesional de seicio
autorizado de inmediato.
Antes de limpiar el producto con una gamuza seca, apáguelo y desconecte el enchufe.
• No use nunca ácidos fuees, alcaloides, gasolina, alcohol ni otros disolventes químicos para
limpiar la supeicie del producto. Utilice solamente un solvente neutro o agua limpia para limpiar.
• El producto debe usarse a una altitud inferior a 2000 m.
La música excesivamente alta puede provocar pérdida de audición. Mantenga el
volumen en una gama segura.
Producto inalámbrico:
1. Un producto inalámbrico puede generar frecuencias de radio de onda coa e inteerir con el
uso normal de otros dispositivos electrónicos o equipamiento médico.
2. Apague el producto si está prohibido. No use el producto en instalaciones médicas, aviones,
gasolineras, cerca de pueas automáticas, sistemas de alarma contra incendios automáticos u
otros dispositivos automatizados.
3. No use el producto cerca de marcapasos, a menos de 20 cm. Las ondas de radio pueden afectar
al funcionamiento normal del marcapasos u otros dispositivos médicos.
Elimine este producto adecuadamente. No deseche el producto con residuos
domésticos. Para evitar que la eliminación incontrolada de residuos contamine el
entorno natural o dañe la salud humana, es necesario un reciclaje adecuado de
este producto. Para garantizar el reciclaje de los recursos, deseche el producto en
sus instalaciones de reciclaje locales o centros de recogida designados, o contacte
con su vendedor local para obtener información.
Manual de usuarioEtiqueta de marcaTarjeta de marca
Indicador luminoso
Encendido/apagado
Subir volumen
Bajar volumen
Botón "G" multifunción
Nota: Las imágenes aparecen con un n meramente ilustrativo y pueden variar del producto nal.
Conector de alimentación USB
Entrada: 5V 1A
RL
• Pulse el botón " " para cambiar a modo Bluetooth, el LED azul parpadeará.
• Seleccione "HECATE G1500" en la conguración de su dispositivo para conectar.
• El LED azul se encenderá jo cuando conecte.
Entrada Bluetooth
• Pulse el botón " " para cambiar a modo AUX.
• Conecte el altavoz a fuentes de audio con el cable audio AUX.
• El LED verde indica el modo AUX.
Entrada AUX
• Pulse el botón " " para cambiar a modo de emisión de audio USB.
• Conecte el altavoz a las fuentes de audio con el cable audio USB.
• El LED rojo indica el modo USB.
Entrada de transmisión de audio USB
Cambio de modo de entrada
USB/AUX/Bluetooth
Encendido/apagado
Subir volumen
Subir volumen gradualmente
Cambio de modo de sonido:
Música/Juego/Película
Activar/desactivar efecto luminoso
*Consea memoria sin coe de alimentación
Cambio de efectos de luz
Bajar volumen
Bajar volumen gradualmente
x1
2s
x1
2s
x1
2s
x1
x2
2s
AUX
USB
Potencia de salida: R/L: 2.5W + 2.5W
Respuesta de frecuencia: R/L: 93Hz-20KHz
Declaración para la UE
Banda de Frecuencia: 2.402GHz ~ 2.480GHz
RF Potencia de Salida: ≤10 dBm (EIRP)
No hay restricciones de uso.
• Compruebe que el altavoz esté activado.
• Intente aumentar el volumen usando el botón de control de volumen.
• Asegúrese de que los cables de audio están correctamente conectados y la entrada a los
altavoces está ajustada.
• Compruebe si hay señal de salida de la fuente de audio.
No hay sonido
• Compruebe que el cable de alimentación USB esté conectado.
El G1500 no se enciende
Los altavoces EDIFIER generan el menor ruido posible, mientras que otros dispositivos de audio
emiten demasiado ruido de fondo. Desconecte los cables de audio y suba el volumen, si no se
oye ningún sonido a un metro de distancia del altavoz, el aparato funciona correctamente.
Ruido procedente de los altavoces
Si quiere saber más sobre EDIFIER, visite www.edier.com.
Para consultas sobre la garantía EDIFIER, por favor, seleccione la página del país correspondiente
en www.edier.com y revise la sección Condiciones de la garantía.
EE.UU. y Canadá: https://suppo.edier-online.com/hc/en-us
América del Sur: por favor, visite www.edier.com (inglés) o www.edierla.com (español/pougués)
para obtener informaciónde contacto local.
• Asegúrese de que el altavoz está conectado a la entrada Bluetooth. Si está seleccionada otra
entrada de audio, no se conectará el Bluetooth. Desconéctese de cualquier dispositivo Bluetooth,
para ello pulse dos veces el botón " " en el modo Bluetooth, después, inténtelo de nuevo.
• El alcance de transmisión de Bluetooth es de 10 metros, por favor, asegúrese de que está
dentro de esa distancia.
• Pruebe la conexión con otro dispositivo Bluetooth.
No se puede conectar a través de Bluetooth
Modelo: EDF701005
Edier International Limited
P.O. Box 6264
General Post Oce
Hong Kong
www.edier.com
© 2022 Edier International Limited. Todos los derechos reseados.
Impreso en China
www.hecategaming.com
Designed by DONGGUAN EDIFIER ESPORTS TECHNOLOGY CO., LTD.
NOTIFICACIÓN:
Debido a la necesidad de mejorar técnicas y actualizaciones del sistema, la información aquí contenida
puede estar sujeta a cambios ocasionales sin previo aviso.
Los productos EDIFIER se personalizan para distintas aplicaciones. Las imágenes e ilustraciones
mostradas en este manual pueden ser ligeramente distintas del producto real. Si se encuentra
alguna diferencia, prevalece el producto real.
Entrada Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Setting
HECATE G1500
My Device
x1
RL
Entrada AUX
x1
RL
Entrada de transmisión
de audio USB
x1
2s Encendido/apagado
Conexión a altavoz activo
Entrada AUX
Entrada de transmisión de audio USB
Conexión a altavoz pasivo
7
8
L
6
7
8
9
R
Para más información, visite nuestro sitio web:
Drücken Sie die „ “-Taste, um in den AUX-Modus umzuschalten.
Verbinden Sie den Lautsprecher mithilfe des AUX-Audiokabels mit Audioquellen.
Die grüne LED zeigt den AUX-Modus an.
AUX-Eingang
• Bitte lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig. Die Anleitung an einem sicheren O zum
Nachschlagen auewahren.
• Verwenden Sie nur vom Hersteller zugelassenes Zubehör.
• Installieren Sie das Gerät ordnungsgemäß entsprechend den Anweisungen im Abschnitt
Geräteanschluss.
Es wird empfohlen, das Produkt in einer Umgebung mit 0-35°C zu verwenden. Der Versand und
die Lagerung des Produkts in einer Umgebung von 0-35°C wird empfohlen.
• Um die Gefahr von Feuer oder Stromschlag zu vermeiden, setzen Sie dieses Produkt weder
Regen noch Feuchtigkeit aus.
• Dieses Produkt nicht in der Nähe von Wasser nutzen. Das Produkt nicht in Flüssigkeiten tauchen
oder es Tropf- oder Spritzwasser aussetzen.
• Dieses Produkt nicht in der Nähe einer Wärmequelle installieren oder verwenden (z.B. Heizkörper,
Heizung, Herd oder andere Geräte, die Hitze entwickeln).
• Keine mit Flüssigkeit gefüllten Objekte, wie Vasen, auf dem Produkt abstellen; noch sollten
Feuerquellen, wie brennende Kerzen, darauf abgestellt werden.
• Blockieren Sie keine Lüftungsönungen. Stecken Sie keine Gegenstände in die
Lüftungsönungen oder Schlitze. Dies kann zu einem Brand oder elektrischem Schlag führen.
• Ausreichend Abstand um das Produkt herum lassen, um eine ausreichende Belüftung zu
ermöglichen (mindestens 5 cm empfohlen).
• Keinen Stecker gewaltsam in die Buchse einführen. Vor dem Anschluss prüfen, ob Blockaden in
der Buchse vorliegen und ob der Stecker zur Buchse passt und in die richtige Richtung weist.
• Bewahren Sie das mitgeliefee Zubehör und die Einzelteile (z.B. Schrauben) von Kindern entfernt
auf, um zu verhindern, dass diese versehentlich verschluckt werden.
• Das Gehäuse nicht selbst önen oder entfernen. Andernfalls können Sie gefährlichen Spannungen
oder anderen Gefahren ausgesetzt sein. Unabhängig von der Ursache der Schäden (wie
beispielsweise beschädigte Kabel oder Stecker, Berührung durch Flüssigkeitsspritzer oder fallende
Fremdkörper, Regen oder Feuchtigkeit, Produkt funktionie nicht oder wird fallen gelassen etc.)
muss die Reparatur durch einen autorisieen Reparaturdienst eolgen.
• Vor Reinigung des Produkts mit einem trockenen Tuch, schalten Sie das Produkt immer ab und
ziehen Sie zuerst den Stromstecker.
• Verwenden Sie niemals eine starke Säure, Alkali, Benzin, Alkohol oder eine andere Chemikalie,
um die Produktobeläche zu reinigen. Verwenden Sie ein neutrales Lösungsmittel oder
sauberes Wasser für die Reinigung.
• Das Produkt da nicht in einer Höhenlage in Betrieb genommen werden, die mehr als 2000 m
beträgt.
DE 1. Wichtige sicherheitshinweise
3. Stromanschluss
4. Einschalten/Ausschalten
5. Audioeingänge
7. Technische Daten
8. Fehlerbehebung
2. Produktbeschreibung und Zubehör
6. Steuerelemente
Übermäßig laute Musik kann zu Gehörschäden führen. Bitte halten Sie die
Lautstärke in einem sicheren Bereich.
Richtige Entsorgung dieses Produkts. Dieses Zeichen zeigt an, dass dieses Produkt
in der gesamten EU nicht mit dem übrigen Hausmüll entsorgt werden da. Um
mögliche Umwelt- oder Gesundheitsschäden durch unkontrolliee Müllentsorgung
zu vermeiden, das Produkt verantwolich recyceln, um eine nachhaltige
Wiedeerwendung der Materialressourcen zu fördern. Bitte das gebrauchte Gerät
an den Rücknahme- und Sammelsystemen abgeben oder den Händler, bei dem das
Produkt gekauft wurde, kontaktieren. Sie können das Produkt umweltgerecht
recyceln.
Das drahtlose Produkt:
1. Das drahtlose Produkt kann Kurzwellen-Funkfrequenzen erzeugen und mit den normalen
Gebrauch anderer elektronischer Geräten oder medizinischer Geräte stören.
2. Das Produkt ausschalten, wo es nicht zugelassen ist. Das Produkt nicht in medizinischen
Einrichtungen, im Flugzeug, an Tankstellen, in der Nähe automatischer Tore, automatischer
Brandmeldeanlagen oder anderer automatisieer Geräte verwenden.
3. Das Produkt nicht in einer Reichweite von 20 cm in der Nähe eines Herzschrittmachers verwenden.
Die Funkwellen können den normalen Betrieb des Herzschrittmachers oder anderer medizinischer
Geräte beeinträchtigen.
BedienungsanleitungAuleber mit MarkenzeichenMarkenkae
Hinweis: Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Veranschaulichung und können vom
tatsächlichen Produkt abweichen.
USB-Netzkabelstecker
Eingang: 5V 1A
RL
• Drücken Sie die „ “-Taste, um in den Bluetooth-Modus umzuschalten, die blaue LED blinkt dann.
• Wählen Sie „HECATE G1500“ in Ihren Geräteeinstellungen, um eine Verbindung herzustellen.
• Die blaue LED leuchtet dauerhaft, wenn die Verbindung hergestellt ist.
Bluetooth Eingang
Modell: EDF701005
Edier International Limited
P.O. Box 6264
General Post Oce
Hong Kong
www.edier.com
© 2022 Edier International Limited. Alle Rechte vorbehalten.
Gedruckt in China
www.hecategaming.com
Designed by DONGGUAN EDIFIER ESPORTS TECHNOLOGY CO., LTD.
HINWEIS:
Aufgrund notwendiger technischer Verbesserungen und Systemaktualisierungen können die hierin
enthaltenen Informationen jederzeit und ohne vorherige Ankündigung geände werden.
Produkte von EDIFIER werden für verschiedene Anwendungen entsprechend angepasst. Die in dieser
Bedienungsanleitung verwendeten Fotos und Abbildungen können sich von denen des tatsächlichen
Produkts geringfügig unterscheiden. Bei vorhandenem Unterschied ist das tatsächliche Produkt
maßgeblich.
Bluetooth
Bluetooth
Setting
HECATE G1500
My Device
Bluetooth Eingang
x1
RL
AUX-Eingang
x1
2s Einschalten/ausschalten
Kontrollleuchte
Einschalten/ausschalten
Lautstärke erhöhen
Lautstärke verringern
Multifunktionstaste „G“
Mit Aktiv-Lautsprecher verbinden
AUX-Eingang
USB-Audio-Streaming-Eingang
Mit Passiv-Lautsprecher verbinden
7
8
L
6
7
8
9
R
• Drücken Sie die „ “-Taste, um zum USB-Audio-Streamingmodus zu wechseln.
• Verbinden Sie den Lautsprecher mithilfe des USB-Audiokabels mit Audioquellen.
Die rote LED zeigt USB-Modus an.
USB-Audio-Streaming-Eingang
RL
USB-Audio-Streaming-Eingang
x1
Eingangsmodusschalter
USB/AUX/Bluetooth
Einschalten/ausschalten
Lautstärke erhöhen
Lautstärke langsam erhöhen
Tonmodus-Schalter
Musik/Spiele/Film
Lichteekte Ein-/Ausschalten
*Solange die Stromversorgung nicht unterbrochen
wird, bleibt der Speicher erhalten.
Lichteekte wechseln
Lautstärke verringern
Lautstärke langsam verringern
x1
2s
x1
2s
x1
2s
x1
x2
2s
AUX
USB
Leistung: R/L: 2.5W + 2.5W
Frequenzgang: R/L: 93Hz-20KHz
EU-Konformitätserklärung
Frequenzband: 2.402GHz ~ 2.480GHz
RF Ausgangsleistung: ≤10 dBm (EIRP)
Keine Nutzungseinschränkungen vorhanden.
• Überprüfen Sie, ob der Lautsprecher EINGESCHALTET ist.
• Versuchen Sie, die Lautstärke mithilfe der Lautstärketaste zu erhöhen.
• Sorgen Sie dafür, dass die Audiokabel fest angeschlossen und die Eingabeeinstellungen des
Lautsprechers korrekt eingestellt sind.
• Überprüfen Sie, ob von der Audioquelle ein Signal gesendet wird.
Kein Ton
Überprüfen Sie, ob das USB-Netzkabel angeschlossen ist.
Der G1500 lässt sich nicht einschalten
• Lautsprecher von EDIFIER erzeugen ein geringes Rauschen, wenn das Grundrauschen eines der
anderen Audiogeräte zu groß ist. Trennen Sie die Audiokabel und drehen Sie die Lautstärke auf.
Sollte in einem Abstand von einem Meter zum Lautsprecher kein Geräusch zu vernehmen sein,
dann liegt bei diesem Produkt kein Problem vor.
Aus den Lautsprechern wird ein Rauschen ausgesendet
Um mehr über EDIFIER zu eahren, besuchen Sie bitte www.edier.com
Bei Fragen zu Garantieleistungen unserer Produkte gehen Sie bitte auf die entsprechende Webseite
Ihres Landes unter www.edier.com und schauen Sie im Abschnitt Garantiebestimmungen nach.
USA und Kanada: https://suppo.edier-online.com/hc/en-us
Südamerika: Besuchen Sie für öliche Kontaktinformationen bitte www.edier.com (Englisch) oder
www.edierla.com (Spanisch/Pougiesisch).
Keine Verbindung über Bluetooth möglich
• Stellen Sie sicher, dass der Lautsprecher auf Bluetooth-Eingabe eingestellt ist. Wenn andere
Audio-Eingänge aktivie sind, wird keine Bluetooth-Verbindung hergestellt. Durch „ “-Taste
zweimal im Bluetooth-Modus sowie erneutes Versuchen kann die Verbindung zu
sämtlichen Bluetooth-Geräten unterbrochen werden.
Ein eektiver Bluetooth-Überagungsbereich liegt bei ca.10m; bitte halten Sie diesen
Überagungsbereich bei der Verwendung des Geräts ein.
• Stellen Sie eine Verbindung zu einem anderen Bluetooth-Gerät her.
Für weitere Informationen besuchen Sie bitte unsere Website:
IT 1. Istruzioni impoanti sulla sicurezza
3. Collegamento di alimentazione
5. Ingresso audio
7. Speciche
8. Risoluzione dei problemi
2. Descrizione del prodotto e degli accessori
6. Comandi
4. Accensione/Spegnimento
• Leggere attentamente le istruzioni. Consearle in un luogo sicuro per riferimenti futuri.
• Usare esclusivamente gli accessori approvati dal costruttore.
• Installare lo strumento correttamente seguendo le istruzioni nella sezione connessione del
dispositivo.
• Si raccomanda di usare il dispositivo ad una temperatura ambiente di 0-35°C. Si raccomanda di
spedire e conseare il prodotto a una temperatura ambiente compresa tra 0-35°C.
• Per ridurre il rischio di incendio e scossa elettrica, non esporre il prodotto a pioggia o umidità.
• Non usare questo prodotto vicino all'acqua. Non immergere il prodotto in liquidi né esporlo ad
acqua o spruzzi.
• Non installare o usare questo prodotto vicino a fonti di calori (ad es. termosifoni, radiatori, stufe
o altri dispositivi che generano calore).
• Non posizionare oggetti che contengono liquidi, come vasi, sul prodotto; non posizionare amme
libere, come candele accese, sul prodotto.
• Non bloccare le apeure di aerazione. Non inserire oggetti nelle apeure o nelle feritoie di
aerazione. Ciò può causare incendi o scosse elettriche.
Tenere un'area di rispetto suciente intorno al prodotto per mantenere una buona ventilazione
(minimo 5cm consigliato).
• Non forzare la spina nel jack. Prima del collegamento, vericare che non ci siano blocchi nel jack
e che la spina corrisponda al jack e sia orientata nella direzione corretta.
Tenere gli accessori e pai forniti (come le viti) lontano dai bambini anché non possano essere
ingoiate per errore.
• Non aprire o rimuovere l'alloggiamento da soli. Questo può espoi a tensioni pericolse o ad altri
pericoli. Indipendentemente dalla causa del danno (ad esempio un cavo o una spina danneggiati,
l'esposizione a schizzi di liquido o corpi estranei che cadono all'interno, l'esposizione a pioggia o
umidità, un prodotto che non funziona o è stato fatto cadere, ecc.), la riparazione deve essere
eettuata immediatamente da un tecnico professionista autorizzato.
• Prima di pulire il prodotto con un panno asciutto, spegnere sempre prima il prodotto e
scollegare la spina di alimentazione.
• Non usare mai acidi foi, alcali, benzina, alcol o altri solventi chimici per pulire la supeicie del
prodotto. Usare esclusivamente solventi neutri o acqua pulita per la pulizia.
• Il prodotto deve essere utilizzato ad un'altitudine inferiore a 2000m.
La musica eccessivamente alta può poare a perdita dell'udito. Tener il volume
ad un livello sicuro.
Il corretto smaltimento di questo prodotto. Questo simbolo indica che questo
prodotto non deve essere smaltito insieme agli altri riuti domestici in tutta la
UE. Per prevenire possibili danni all’ambiente o alla salute umana a causa dello
smaltimento incontrollato dei riuti, riciclarla responsabilmente per promuovere
il riuso delle risorse materiali. Per restituire il vostro dispositivo usato, seirsi dei
sistemi di smaltimento e di raccolta o contattare il rivenditore dove il prodotto è
stato acquistato. Loro possono ritirare questo prodotto per un riciclaggio
ecologicamente sicuro.
Prodotti wireless:
1. I prodotti wireless possono generare radiofrequenze a onde coe ed inteerire con il normale
uso di altri dispositivi elettronici o apparecchiature mediche.
2. Spegnere il prodotto quando non è consentito. Non usare il prodotto in strutture mediche, in
aereo, presso i distributori di benzina, vicino a cancelli automatici, sistemi di allarme
anti-incendio automatici o altri dispositivi automatici.
3. Non usare il prodotto in prossimità di pacemaker entro una distanza di 20cm. Le onde radio
possono inuire sul normale funzionamento del pacemaker o di altri dispositivi medici.
Manuale dell'utenteAdesivo della marcaScheda della marca
Nota: Le immagini sono solo a scopo illustrativo e possono dierire dal prodotto reale.
Connettore USB
Ingresso: 5V 1A
RL
•Premere il pulsante " " per passare alla modalità Bluetooth, il LED blu lampeggia.
Selezionare "HECATE G1500" nel proprio dispositivo per eettuare la connessione.
•Il LED blu è sso quando è collegato.
Ingresso Bluetooth
• Premere il pulsante " " per passare alla modalità AUX.
• Collegare l'altoparlante alle sorgenti audio utilizzando il cavo audio AUX.
• Il LED verde indica la modalità AUX.
Ingresso AUX
Premere il pulsante " " per passare alla modalità di streaming audio USB.
Collegare l'altoparlante alle sorgenti audio utilizzando il cavo audio USB.
Il LED rosso indica la modalità USB.
Ingresso trasmissione audio USB
Potenza di uscita: R/L: 2.5W + 2.5W
Risposta in frequenza: R/L: 93Hz-20KHz
Dichiarazione per l'Unione Europea
Frequenza di Banda: 2.402GHz ~ 2.480GHz
Potenza di Uscita RF: ≤10 dBm (EIRP)
Non vi sono restrizioni d'uso.
• Vericare se gli altoparlanti sono in stato ON.
Provare ad aumentare il volume usando il pulsante di controllo del volume.
• Assicurarsi che i cavi audio siano ben collegati e che l'ingresso sia impostato correttamente sugli
altoparlanti.
• Vericare che vi sia un segnale in uscita dalla sorgente audio.
Nessun suono
Controllare se il cavo di alimentazione USB è collegato.
L' G1500 non si accende
Gli altoparlanti EDIFIER generano pochissimo rumore, mentre il rumore di background di alcuni
dispositivi audio è decisamente troppo alto. Scollegare i cavi audio e alzare il volume, se non si
avvee alcun rumore a 1 metro di distanza dall'altoparlante, non sussiste alcun problema con
questo prodotto.
Rumore proveniente dagli altoparlanti
Per sapere di più su EDIFIER, visitare il sito www.edier.com
Per domande sulla garanzia EDIFIER, visitare la relativa pagina del paese sul sito www.edier.com e
consultare la sezione intitolata Condizioni di garanzia.
USA e Canada: https://suppo.edier-online.com/hc/en-us
Sud America: Visitare il sito www.edier.com (inglese) o www.edierla.com (spagnolo/pooghese)
per informazioni locali di contatto.
• Assicurarsi che l'altoparlante sia impostato sull'ingresso Bluetooth. Se è in altre modalità audio
il Bluetooth non si collegherà. Scollegare da qualsiasi dispositivo Bluetooth premere due volte il
pulsante " " in modalità Bluetooth e riprovare.
La poata eettiva della trasmissione Bluetooth è 10 metri; assicurarsi che l'uso sia entro questo
inteallo.
Provare a collegare un altro dispositivo Bluetooth.
Impossibile collegarsi tramite Bluetooth
Modello: EDF701005
Edier International Limited
P.O. Box 6264
General Post Oce
Hong Kong
www.edier.com
© 2022 Edier International Limited. Tutti i diritti riseati.
Stampato in China
www.hecategaming.com
Designed by DONGGUAN EDIFIER ESPORTS TECHNOLOGY CO., LTD.
COMUNICAZIONE:
Per necessità di miglioramenti tecnici e aggiornamenti del sistema le informazioni qui contenute
possono essere soggette a modiche periodiche senza preavviso.
I prodotti EDIFIER verranno personalizzati per applicazioni diverse. Le immagini mostrate in questo
manuale possono dierire leggermente dal prodotto reale. In caso di eventuali dierenze, prevale
il prodotto reale.
RL
Ingresso AUX
x1
Ingresso Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Setting
HECATE G1500
My Device
x1
RL
Ingresso trasmissione audio USB
x1
2s Accensione/spegnimento
AUX
USB
Selettore modalità d'ingresso
USB/AUX/Bluetooth
Accensione/spegnimento
Aumento volume
Aumentare gradualmente il volume
Selettore modalità suono
Musica/Gioco/Film
Eetti luce accensione/spegnimento
*Conseazione della memoria senza
interruzioni di corrente
Selettore eetti luce
Diminuzione volume
Diminuire gradualmente il volume
x1
2s
x1
2s
x1
2s
x1
x2
2s
Indicatore luminoso
Accensione/spegnimento
Aumento volume
Diminuzione volume
Pulsante "G" multifunzione
Collegare all'altoparlante attivo
Ingresso AUX
Ingresso trasmissione audio USB
Collegare all'altoparlante passivo
7
8
L
6
7
8
9
R
Per maggiori informazioni, visitate il nostro sito web:
3. Conexão de Energia
5. Entradas de áudio
7. Especicações
8. Resolução de problemas
PT 1. Instruções de segurança impoantes
2. Descrição do produto e acessórios
6. Controles
4. Ligar/Desligar
• Por favor, leia as instruções com atenção. Guarde-as num local seguro para referência futura.
• Use apenas acessórios aprovados pelo fabricante.
• Instale o instrumento corretamente seguindo as instruções na secção de ligação do dispositivo.
• Recomenda-se a utilização do produto num ambiente de 0-35°C. Recomenda-se o envio e o
armazenamento do produto num ambiente de 0-35°C.
• Para reduzir o risco de incêndio e choque elétrico, não exponha o produto à chuva nem à
humidade.
• Não use este produto peo da água. Não mergulhe o produto em nenhum líquido nem o
exponha a gotas ou salpicos.
• Não instale nem use este produto peo de nenhuma fonte de calor (por ex., aquecedores,
fornos, radiadores ou outros dispositivos que gerem calor).
• Não coloque nenhum objeto com líquido, como copos, sobre o produto; nem coloque chamas
nuas, como velas acesas sobre o produto.
• Não bloqueie nenhuma abeura de ventilação. Não insira nenhum objeto nas abeuras de
ventilação ou ranhuras.
• Poderá causar um incêndio ou choque elétrico. Mantenha um espaço suciente à volta do
produto para manter uma boa ventilação (mínimo de 5cm recomendado).
• Não force uma cha na tomada. Antes de ligar, verique se a tomada está bloqueada e se a
cha corresponde à tomada e se está orientada para a direção correta.
• Mantenha os acessórios e peças fornecidos (como parafusos) longe das crianças, para evitar
que sejam ingeridos pelas mesmas, por engano.
• Não abra nem remova a estrutura. Poderá car exposto a tensão perigosa ou a outros riscos
perigosos. Independentemente da causa dos danos (tais como, danos no cabo ou cha,
exposição a salpicos ou queda de objetos estranhos no produto, exposição à chuva ou humidade,
não funcionamento ou queda do produto, etc.), a reparação terá de ser executada
imediatamente por um prossional de reparação autorizado.
• Antes de limpar o produto com um pano seco, desligue-o sempre e retire a cha da tomada
primeiro.
• Nunca use ácido foe, álcali, gasolina, álcool ou outros solventes químicos para limpar a
supeície do produto. Use apenas solventes neutros ou água limpa para limpar.
• O produto tem de ser usado a uma altitude inferior a 2000m.
A música excessivamente alta pode conduzir à perda de audição. Por favor,
mantenha o volume num nível seguro.
Este símbolo no produto ou na embalagem indica que este não deve ser eliminado
juntamente com o lixo doméstico. Em vez disso, deve entregá-lo num ponto de
recolha apropriado para a reciclagem de equipamentos elétricos e eletrônicos. A
recolha e reciclagem do seu equipamento em separado no momento de eliminá-lo
irá ajudar a presear os recursos naturais e a assegurar a sua reciclagem de forma
a proteger a saúde humana e o ambiente. Para mais informações sobre o local
onde poderá entregar o seu equipamento para reciclagem, contate os seiços
municipalizados ou a empresa de recolha de detritos da sua área de residência, ou
a loja onde adquiriu o produto.
Produtos sem o:
1. Os produtos sem os podem gerar frequências de rádio de ondas cuas e inteerir com a
utilização normal de outros dispositivos eletrónicos ou equipamento médico.
2. Desligue o produto quando não for permitido usá-lo. Não use o produto em instalações médicas,
em aviões, em bombas de gasolina, peo de poões automáticos, sistemas de alarme de
incêndio automáticos ou outros dispositivos automatizados.
3. Não use o produto peo de um pacemaker, a menos de 20cm de distância. As ondas de rádio
podem afetar o funcionamento normal do pacemaker ou outros dispositivos médicos.
Manual do utilizadorEtiqueta da marcaCaão da marca
Nota: As imagens são apenas ilustrativas e podem diferir do produto real.
Conector do Cabo de Energia USB
Entrada: 5V 1A
RL
•Pressione o botão " " para mudar para o modo AUX.
•Conecte o alto-falante à fonte de áudio utilizando o cabo de áudio AUX.
•O LED verde indica que o aparelho está no modo AUX.
Entrada AUX
Saída de potência: R/L: 2.5W + 2.5W
Resposta de frequência: R/L: 93Hz-20KHz
Declaração para UE
Banda de Frequência: 2.402GHz ~ 2.480GHz
RF Potência de Saída: ≤10 dBm (EIRP)
Não existem restrições à utilização.
• Verique se o altifalante está LIGADO.
• Tente aumentar o volume usando o botão de controle de volume.
• Ceique-se de que os cabos de áudio estão bem ligados e que a entrada está corretamente
selecionada nos altifalantes.
• Verique se existe saída do sinal do dispositivo de áudio fonte.
Sem som
• Verique se o cabo de energia USB está conectado.
O G1500 não se liga
• As colunas EDIFIER geram pouco ruído, ao passo que o ruído de fundo de alguns dispositivos de
áudio é bastante alto. Desligue os cabos de áudio e aumente o volume, se não escutar nenhum
som a 1 metro de distância da coluna, signica que existe um problema com este produto.
Ruído proveniente das colunas
Para mais informações sobre a EDIFIER, consulte o site www.edier.com
Para obter informações sobre a garantia da EDIFIER, aceda à página relevante do país em
www.edier.com e consulte a secção dos Termos da Garantia.
EUA e Canadá: https://suppo.edier-online.com/hc/en-us
América do Sul: Visite o site www.edier.com (Inglês) ou www.edierla.com (Espanhol/Pouguês)
para obter informações sobre o contacto local
Não é possível ligar por Bluetooth
• Ceique-se de que o altifalante está comutado para a entrada Bluetooth. Se estiver noutro
modo de entrada de áudio, a função Bluetooth não será ligada. Desligue de todos os dispositivos
Bluetooth pressione duas vezes o botão " " no modo Bluetooth, e tente novamente.
• O alcance efetivo da transmissão por Bluetooth é de 10 metros; ceique-se de que está a
operar dentro desse alcance máximo.
• Tente ligar-se a outro dispositivo Bluetooth.
Modelo: EDF701005
Edier International Limited
P.O. Box 6264
General Post Oce
Hong Kong
www.edier.com
© 2022 Edier International Limited. Todos os direitos reseados.
Impresso na China
www.hecategaming.com
Designed by DONGGUAN EDIFIER ESPORTS TECHNOLOGY CO., LTD.
AVISO:
Para a necessidade de melhoramento técnico e atualização do sistema, as informações contidas
neste documento poderão ser sujeitas a alteração, periodicamente, sem aviso prévio.
Os produtos da EDIFIER serão personalizados para aplicações diferentes. As imagens e ilustrações
apresentadas nesta manual poderão ser ligeiramente diferentes do produto real. Se for encontrada
qualquer diferença, prevalece o produto real.
Alternar modo de entrada
USB/AUX/Bluetooth
Ligar/desligar
Aumentar volume
Aumento gradual de volume
Alternar modo de som
Música/Jogo/Filme
Ativar/desativar efeitos de luz
*Mantém a memória sem desligar a energia
Alternar efeitos de luz
Diminuir volume
Redução gradual de volume
x1
2s
x1
2s
x1
2s
x1
x2
2s
AUX
USB
• Pressione o botão " " para mudar para o modo Bluetooth, o LED azul irá piscar.
• Selecione "HECATE G1500" na conguração do seu dispositivo para conectar.
• O LED azul se manterá aceso após conectado.
Entrada Bluetooth
Entrada Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Setting
HECATE G1500
My Device
x1
RL
Entrada AUX
x1
• Pressione o botão " " para mudar para o modo de transmissão de áudio USB.
• Conecte o alto-falante à fonte de áudio utilizando o cabo de áudio USB.
• O LED vermelho indica que o aparelho está no modo USB.
Entrada de transmissão de áudio USB
RL
Entrada de transmissão
de áudio USB
x1
2s Ligar/desligar
Luz indicadora
Ligar/desligar
Aumentar volume
Diminuir volume
Botão "G" multifuncional
Conexão para alto-falante ativo
Entrada AUX
Entrada de transmissão de áudio USB
Conexão para alto-falante passivo
7
8
L
6
7
8
9
R
3. 電源接続
5. オーディオ入力
7. 仕様
8. トラブルシューティング
JP 1. 安全上の重要事項
2. 製品の説明とアクセサリ
6. コントロール
4. オン/オフ
• 説明書をよく読み、いつでも読めるように適切に保管してください。
• メーカーが指定した付属品/アクセサリーを使用してください。
• 本機を正しく接続するため、接続図の説明に従ってください。
• 本機は0-35℃の環境で使用することをおすすめします。本製品は0~35℃の環境で配送および保管す
ることをおすすめします。
• 火災、感電のおそれを少なくするため、雨天下を含め湿気の多い場所には本機を置かないでくだ さい。
• 水滴/液滴がかからないようにしください。
• 熱源 (ヒーター、ストーブなど) の近くに置かないでください。
• 瓶など液体の入った物を本器の上に置かないでください。火のついたロウソクなどの物を本器に置か
ないでください。
• 換気用の開口部をふさがないでください。換気用の開口/穴に物を入れないでください。火災、感電
の原因になります。
• 本機は通気の良い場所に置き、天面、側面は5cm空けてください。
• プラグはジャックにしっかり差し込んでください。接続前、ジャックが塞がれていないか、また、
プラグがジャックに適合し、正しい向きか確認してください。
• 付属のアクセサリー、パーツは、飲み込むことがないように小さいお子さんが触れないところに置い
てください。
• ハウジングは分解しないでください。感電などのおそれがあります。本機が動作しない、落下等によ
る破損、水や雨に晒す等した場合は、直ちに使用を中止し修理に出してください。
• 本器を乾いた布で拭く前に必ず電源を切り、電源プラグを外してください。
• 本器の表面を拭く強い酸、アルカリ、ガソリン、アルコールなどの溶剤は使用しないでください。
掃除には中性洗剤か水を使用してください。
• 本機は2千メートルの標高以下でご使用ください。
音楽の音量に注意してください。聴覚を損なうことがあります。音量は安全な範囲に保
ってください。
この記号は、法令や規制に従い、本機を廃棄またはリサイクルすることを示します。
ワイヤレス製品の場合:
1. ワイヤレス製品は短波を出し、他の電子機器、医療機器などに干渉することがあります。
2. 使用できない時は製品の電源を切ってください。製品は医療施設、飛行機、ガソリンスタンド、自動
ゲート近く、自動火災報知機、他の自動化装置などで使用しないでください。
3. 製品はペースメーカーの20cm以内で使用しないでください。無線電波はペースメーカーなどの医療
機器の通常動作に影響を与えることがあります。
ユーザー
ズガイド
ブランド
ステッカー
ブランド
カード
注:画像は参照用です。
USB電源プラグ
入力: 5V 1A
RL
•「 」ボタンを押すと、 Bluetoothモードに切り替わり、 青色LEDが点灯します。
• 接続設定するデバイスで「HECATE G1500」を選択します。
• 接続後、 青色LEDは常時点灯となります。
Bluetooth 入力
Bluetooth
Bluetooth
Setting
HECATE G1500
My Device
Bluetooth 入力
x1
•「 」ボタンを押してAUXモードに切り替えます。
• AUXオーディオケーブルを使用して、 オーディオソースにスピーカーを接続します。
• 緑色LEDはAUXモードを示します。
AUX 入力
RL
AUX 入力
x1
•「 」ボタンを押してUSBオーディオストリーミングモードに切り替えます。
• USBオーディオケーブルを使用して、 オーディオソースにスピーカーを接続します。
• 赤色LEDはUSBモードを示します。
USB オーディオストリーミング 入力
RL
USB オーディオス
トリーミング 入力
x1
実用最大出力: R/L: 2.5W + 2.5W
再生周波数帯域: R/L: 93Hz-20KHz
EUための宣言
周波数帯域: 2.402GHz ~ 2.480GHz
RF 出力: ≤10 dBm (EIRP)
使用制限はありません。
• スピーカーがオンにしていますか。
• 音量コントロールボタンを使って音量を上げてみてください。
• 接続したケーブルに異常はありませんか、 入力に合ったスイッチを選択しているか確認します。
• 音源から信号が出力されているか確認します。
音が出ない
• USB電力ケーブルが接続されているかを確認してください。
G1500の電源が入らない
• EDIFIER スピーカーは、オーディオデバイスのバックグラウンドノイズが大きすぎる時、ノイズ
を少し発生します。オーディオケーブルを外し、ボリュームを上げてください。スピーカーから1
メートル離れて音が聞こえない場合、本製品には問題ありません。
スピーカーからノイズ
EDIFIERについて詳しくはwww.edier.comをご覧ください
EDIFIERの保証については、www.edier.comの関連ページを参照し、保証条件 (Warranty Terms)と
いうセクションをご覧ください。
• スピーカーが Bluetooth入力にセットされているか確認してください。 他のオーディオ入力モー
ドにあると Bluetooth は接続しません。 Bluetoothデバイスから切断するには、 Bluetoothモード
で「 」ボタ ンを2回押しし、もう一度やり直します。
• 有効なBluetooth転送範囲は10メートルです。 この範囲で操作を行ってください。
• 別のBluetoothデバイスで接続してみます。
Bluetoothで接続できない
モデル: EDF701005
Edier International Limited
P.O. Box 6264
General Post Oce
Hong Kong
www.edier.com
© 2022 Edier International Limited. 禁無断転載
印刷:中国
www.hecategaming.com
Designed by DONGGUAN EDIFIER ESPORTS TECHNOLOGY CO., LTD.
ご注意:
本書に記載の情報は、 技術の改良、 システムのアップグレードなどのた め、 予告なく変更されるこ
とがあります。EDIFIERの製品は、 さまざまな用途を考慮してカスタマイズされます。本書の図や写真
は実際の製品と異なることがあります。その場合、 実際の製品設計が優先します。
インジケーターライト
オン/オフ
ボリュームアップ
ボリュームダウン
マルチ機能「G」ボタン
7
8
USB オーディオストリーミ
ング 入力
アクティブスピーカーに接続
AUX 入力
パッシブスピーカーに接続
L
6
7
8
9
R
入力モード切り替え
USB/AUX/Bluetooth
オン/オフ
ボリュームアップ
徐々に音量大
サウンドモード切り替え
音楽/ゲーム/映画
ライト効果オン/オフ
*電源を切らなければメモリ
ーは保持されます
ライト効果切り替え
ボリュームダウン
徐々に音量小
x1
2s
x1
2s
x1
2s
x1
x2
2s
AUX
USB
2s オン/オフ
/