Głośnik JBL a posiada wodoszczelną obudowę o stopniu ochrony IPX7.
WAŻNE: Aby zapewnić pełną wodoszczelność głośnika JBL GO 2, należyodłączyć wszystkie podłączone
kable i szczelnie zamknąć zatyczki portów. W przeciwnym wypadku narażenie głośnika JBL GO 2 na kontakt
z płynami może doprowadzić do nieodwracalnego uszkodzenia urządzenia. Nie narażać głośnika JBL GO 2 na
kontakt z wodą podczas ładowania, ponieważ może to doprowadzić do nieodwracalnego uszkodzenia
urządzenia lub zasilacza.
Wodoodporność IPX7 oznacza, żegłośnik można zanurzyć w wodzie na głębokość do 1 m na maksymalnie
30minut.
JBL IPX7
重要:JBL GO 2の防水性能を確保するため、接続されているケーブルをすべて取り外し、キャップをしっかりと閉
めてください。この操作を行わずにJBL GO 2を水に浸すと故障の原因につながるおそれがあります。また、充電
中に JBL GO 2 を水に浸さないでください。充電中に水に浸すと故障の原因につながるおそれがあります。
防水性能IPX7は、水深1mの水中にスピーカーを最大30分間入れても浸水しない規格です。
Quick Start Guide / Guide de démarrage rapide
JBL GO 2는 IPX7 방수 제품입니다.
중요: JBL GO 2가 확실히 방수되도록 하려면 케이블 연결을 모두 분리하고 캡을 꽉 닫으십시오. 이렇게 하지 않고
JBL GO 2가 액체에 닿게 하면 스피커가 영구적으로 손상될 수 있습니다. 또한, 충전 중에는 JBL GO 2가 물에 닿게
하지 마십시오. 이렇게 하면 스피커나 전원이 영구적으로 손상될 수 있습니다.
IPX7 방수 기능은 스피커를 1m 깊이의 물에 30분간 담글 수 있음을 의미합니다.
JBL GO 2 具备 IPX7 防水等级。
重要提示:为确保 JBL GO 2 防水,请拆掉所有电缆连接并紧闭保护帽;在未采取这些措施的情况下将 JBL
GO2 暴露于液体中可能会对扬声器造成永久性损坏。请勿在 JBL GO 2 充电时将其暴露于水中,因为这样做可
能会对扬声器或电源造成永久性损坏。
IPX7 防水等级的定义是扬声器可在深达 1 米的水下浸泡长达 30 分钟。