Schwinn 700IC Assembly & Owner's Manual

タイプ
Assembly & Owner's Manual

Schwinn 700IC は、自宅の快適な空間で運動できる、高品質のフィットネスバイクです。操作が簡単な上、直感的なコンソールを装備しているので、フィットネス初心者でも安心です。本体の移動がラクに行えるよう、フロント部分にはローラーが付いています。

本体には、厚さ、幅が異なるサドルを採用し、座り心地が良く、安定感のあるライディングが可能です。また、サドルやハンドル位置は細かく調整できます。そのため、身長や体格など、個人に合った快適なポジショニングが実現します。また、ペダルにはバンドを装備。足をしっかりと固定でき、安定したペダリングを行うことが可能です。

コンソールには、走行時間、距離、消費カロリー、平均回転数、現在の回転数、心拍数など、運動に必要な情報が表示されます。運動の強度を調整できる16段階の抵抗調整機能も搭載。運動のレベルに合わせて、負荷

Schwinn 700IC は、自宅の快適な空間で運動できる、高品質のフィットネスバイクです。操作が簡単な上、直感的なコンソールを装備しているので、フィットネス初心者でも安心です。本体の移動がラクに行えるよう、フロント部分にはローラーが付いています。

本体には、厚さ、幅が異なるサドルを採用し、座り心地が良く、安定感のあるライディングが可能です。また、サドルやハンドル位置は細かく調整できます。そのため、身長や体格など、個人に合った快適なポジショニングが実現します。また、ペダルにはバンドを装備。足をしっかりと固定でき、安定したペダリングを行うことが可能です。

コンソールには、走行時間、距離、消費カロリー、平均回転数、現在の回転数、心拍数など、運動に必要な情報が表示されます。運動の強度を調整できる16段階の抵抗調整機能も搭載。運動のレベルに合わせて、負荷

安装手册 /用户手册 安装手册 /用户手册
TM
700IC
2
重要安全说明 3
安全警报标签/序列号 5
规格 6
安装前 6
部件 7
配件 8
工具 8
安装 8
安装鞋夹(夹板) 14
水平安置器材 16
移动和存放器材 16
功能 17
紧急停止 18
控制台功能 18
远程心率监测 19
鞋夹(夹板) 20
操作 21
调整 21
锁定飞轮/储物托盘 23
通电 23
编辑模式 23
更改计量单位(英制/公制) 23
维护 24
更换控制台电池 25
检查皮带张力 25
维护部件 26
检修 27
Nautilus, Inc., 5415 Centerpoint Parkway, Groveport, OH 43125 USA, www.NautilusInc.com - 客户服务:North America (800) 605-3369,
[email protected] | 纳特莱斯(上海)健身器材有限公司, 中国上海长宁区长宁路10181701室—1702 200042, www.nautilus.cn -
86 21 6115 9668 | outside U.S. www.nautilusinternational.com | © 2017 Nautilus, Inc. Schwinn、Schwinn Quality 标志 、Nautilus、JRNY
和 Bowflex 是 Nautilus,Inc. 拥有或获许可的商标,这些商标已注册或受美国和其他国家的习惯法的保护。Polar® 和 OwnCode® 是其
各自所有人的注册商标。
原版手册 - 仅限英文版本
目录
为获得保修服务,请妥善保存原始购买证明并填写以下信息:
序列号 __________________________
购买日期 ____________________
为登记您的产品保修,请联系您当地的经销商。
如果您对产品有疑问或者问题,请联系您当地的 Schwinn 经销商。
如需获取您当地经销商的信息,请登录:www.nautilusinternational.com www.nautilus.cn
3
重要的安全说明
使用电气设备时,应始终遵循基本的预防措施,包括以下措施:
此图标是指潜在的危险,若不加以避免,可能造成死亡或重伤。
请遵从以下警告:
阅读并理解本器材上的所有警告。
详细阅读并理解安装说明。通读并理解手册。保存手册以备将来使用。
安装产品期间,始终让旁观者和儿童远离产品。
在安装手册规定的时间之前,不得将电池装入器材。
不得在户外或潮湿环境中安装该器材。
确保安装器材时有足够的工作空间,避开行人和旁观者。
器材的某些部件较为笨重。安装此类部件时需要另一个人的协助。不要独自搬运或安装较重的部件。
请在坚硬、平整、水平的地面上安置该器材。
不得试图改变该器材的设计或功能。这可能影响此器材的安全性并令保修失效。
若需要更换部件,请仅使用 Nautilus 提供的原厂替换部件和配件。不使用原厂替换部件可能会对器材用户造成危险、
导致器材无法正常运行和令保修失效。
完整装配器材,并根据手册检查设备性能之前,不得使用或运行器材。
首次使用器材之前,请通读并理解本器材随配的手册。保存手册以备将来使用。
所有安装步骤务必按给定顺序进行。安装不当可能导致受伤或功能失效。
请保存这些说明。
使用此设备前,请谨遵以下警告:
通读并理解手册。保存手册以备将来使用。
阅读并理解本器材上的所有警告。如果警告贴纸出现松动、无法阅读或脱落,请联系您的当地经销商以更换贴纸。
禁止儿童使用或者靠近本器材。本器材的移动部件和其他功能会对儿童造成危害。
不适用于任何 14 岁以下的人。
开始执行锻炼方案前,请向医生咨询。若您感到胸部疼痛或胸闷、呼吸短促或头晕,请停止锻炼。再次使用此器材之
前,请联系您的医生。器材电脑所计算或测量的数值仅供参考。
每次使用前,请检查器材部件是否有松动或磨损。出现上述情况时不得使用器材。请详细检查鞍座、脚踏板和曲轴。
请联系您当地的经销商咨询修理信息。
最大承重限制:136 千克(300 磅)。若您超过此重量,请不要使用。
本器材仅供家用。请勿在商业或公共环境中放置或使用本器材。包括体育馆、公司、工作场所、俱乐部、健身中心和任
何公共或私人实体(内供会员、顾客、员工或联系人士使用的器材)。
请勿穿戴松垂的衣服或首饰。本器材含移动部件。请勿将手指或其它物品放入锻炼器材的移动部件中。
请在坚硬、平整、水平的地面上安置和操作本器材。
踩上踏板前请放稳踏板。踏上和离开器材时需小心。
维护本器材之前请断开所有电源。
不得在户外或潮湿环境中使用本器材。让脚踏板保持清洁和干燥。
出入器材的一侧以及器材后侧应至少留出 0.6 米(24 英寸)的空间。这是建议的安全距离,以便出入和通过,并在紧急
情况时离开器材。使用器材时,此空间内不得有其他人。
锻炼时不要过度劳累。请根据本手册中所述的方法使用本器材。
4
执行用户手册中建议的所有常规和定期维护程序。
不得将物体投入或放入器材的任何开口。
正确调整并安全使用所有的位置调整设备。确保调整设备不会打中用户。
在该器材上锻炼要求协调和平衡。确保预测到锻炼过程中可能发生的速度和阻力等级变化,并加以注意以避免失去平衡
和受伤。
让电池远离热源和热表面。
不得混用旧电池和新电池。取出电量耗尽的电池并安全地处置它们。
不得混用碱性、标准(碳锌),或可充电(镍镉、镍氢等)电池。
不得使电池上的电源接线端短路。
身体虚弱、感知迟钝或者精神不佳的人员或者缺乏知识的人员仅可在监护人的监督或者指导下使用本器材。让 14 岁以
下的儿童远离本器材。
由于本器材以固定齿轮运行,因此请勿倒蹬或向后踩动脚踏板。这样做可能会使脚踏板松动,从而可能损坏器材和/或
对用户造成伤害。脚踏板松动时切勿操作本器材。
减少步速,让脚踏板慢下来直至停止。脚踏板完全停止运动之前,不得离开脚踏车。注意移动的脚踏板会敲击腿的
背部。
应监督儿童,确保他们不会玩弄器材。
请保存这些说明。
5
安全警告标签和序列号
产品说明
序列号
本产品符合欧洲无线电设备指令 2014/53/EU.
6
规格
安装前
选择您安置和操作器材的区域。为安全操作,必须放置在坚硬、水平的地面上。
锻炼区最小可用面积 2 x 1.35 米(79 英寸 x 55 英寸)。
基本安装技巧
安装器材时,请遵循以下基本点:
安装前,阅读并理解“重要安全说明”。
收集所有安装每一步必要的组件。
除非另有指示,使用推荐的扳手,将螺栓和螺母向右
(顺时针)转动拧紧,向左(逆时针)转动松开。
安装两片时,小心抬起并看穿螺栓孔,以便于将螺栓插入
孔中。
安装器材需要 2 个人完成。
用户最大重量: 136 千克(300 磅)
设备的总表面积(占地): 19,797 平方厘米
器材重量: 46.7 千克(103 磅)
尺寸 138.6 厘米 x 77.9 厘米 x 126.6 厘米 ( 54.6 英寸 x 30.7 英寸 x 49.8 英寸)
电源要求: 2 AA 电池 (SUM3)
工作电压: 3VDC
规格
请勿将本产品作为废品处理。本产品可以回收。要正确处置本产品,请遵循获批准的废弃物处理中心规定的方法。
0.6 m
(24 in)
1.35 m (53 in)
2 m
(79 in)
0.6 m
(24 in)
138.6 cm
(54.6 in)
77.9 cm
(30.7 in)
7
物品 数量 说明 物品 数量 说明
1 1 主框架 7 1 右侧脚踏板
2 1 前稳定器 8 1 左侧脚踏板
3 1 后稳定器 9 1 水壶架
4 1 座杆 10 1 控制台
5 1 鞍座 11 2AA 电池 (SUM3)
6 1 横把 12 2 鞋夹(夹板)
部件
1
2
3
7
8
5
4
10 69
12
11
8
工具
配件/工具/安装
1. 将稳定器固定于主框架
备注:配件 (*) 已预先安装,未在配件袋中。如果座杆已预先装入稳定器支架,应拆除并将它安全地放在一旁。
在安装设备之前,请务必抬起后稳定器,使其与安装支架齐平,否则可能无法正确安装设备。设备安装不当可能会导
致后稳定器脱离。
物品 数量 说明
A 2 调节手柄,横把/鞍座
B 2 平垫圈,M10
C 1 调节手柄,横把支柱
15 毫米
17 毫米
#2
6 毫米
1
2
3
*
*
*
X6
A B C
9
2. 将鞍座安装到座杆和车架上
注意:
确保调节旋钮 (4a) 与座杆中的孔接合。
5
4
A
B4a
10
3. 将横把装置安装到车架上
注意:
确保调节手柄 (C) 与横把支柱中的孔接合。
6
B
A
C
11
4. 将踏板安装在机架组件上
如果由于安装不当导致螺纹剥落,脚踏板可能从脚踏车上脱离和/或在使用中折断,并可能对用户造成严重伤害。
注意:左脚踏板是反向螺纹部件。确保将脚踏板装到脚踏车的正确位置。方向基于脚踏车的坐入位置。左脚踏板有“L”标
记,右脚踏板有“R”标记。
注意:
必须用手将脚踏板直接安装到曲轴中,否则固定脚踏板的
螺纹可能会剥落。手动转动脚踏板。如果感觉有阻力并且脚踏板
不能平稳地转入曲轴,请确保螺纹正确对齐。确保将脚踏板平直
地装入曲轴。如果脚踏板未与开口对齐,请卸下脚踏板,然后重
新安装。
用手将脚踏板转动几圈,然后将其旋入曲轴,
并用脚踏板扳手将其完全拧紧。
确认已使用脚踏板扳手完全拧紧脚踏板。
使用相同步骤安装另一个脚踏板。
8
7
12
6. 将电池装入控制台
备注:控制台使用 AA 型电池 (SUM3)。确保电池匹配电池凹槽的 +/– 标志。
!不得混用旧电池和新电池。
不得混用碱性、标准(碳锌),或可充电(镍镉、镍氢等)电池。
+
-
X2
10
11
5. 将水壶架安装到横把
备注:配件 (*) 已预先安装,未在配件袋中。
9
*
X3
13
7.连接并安装控制台
注意:
连接电缆之前,拆除控制台背面预先安装的螺钉(*)。不得卷曲电缆。
8. 最后检查
请详细检查器材,确保已牢固安装所有配件,并正确装配部件。
确保在本手册前面指定字段记录序列号。
完整装配器材,并根据《用户手册》检查设备性能之前,不得使用或运行器材。
10
X4
#2
*
14
将鞋夹(夹紧器)安装到骑车鞋(可选配件)
鞋夹(夹板)以后的版本
备注:鞋夹适合右踏板和左踏板。
需要的工具:钳子,4 毫米六角扳手
1. 使用一对钳子,拉出橡胶盖以露出脚踏车运动鞋底部的夹
紧器安装孔。
备注:根据鞋子的类型,可能不需要执行该步骤。
2. 在鞋子的底部,将防滑片放到夹紧器孔的上方,然后放夹
紧器。确保夹紧器上的单箭头指向鞋头。拧紧夹紧器固定
螺栓 (2.5 N·m)。
3. 夹紧器具有 20 毫米(前到后)和 5 毫米(左到右)
的调整范围。执行与脚踏板啮合并松开的操作,
一次一只鞋子。重新调整以确定最佳夹紧位置。
4.
使用 4 毫米六角扳手,完全拧紧夹紧器固定螺栓 (5 – 6 N·m)
4 mm
15
鞋夹(夹板)早期版本
备注:鞋夹适合右踏板和左踏板。
需要的工具:钳子,4 毫米六角扳手
1. 使用一对钳子,拉出橡胶盖以露出脚踏车运动鞋底部的夹
紧器安装孔。
备注:根据鞋子的类型,可能不需要执行该步骤。
2. 取出鞋垫并将夹紧器螺母放在鞋子内椭圆孔的上方。
备注:根据鞋子的类型,可能不需要执行该步骤。
3. 从鞋子的底部,将夹紧器放到夹紧器孔的上方,
然后使用夹紧器接合器。确保夹紧器上的单箭
头指向鞋头。拧紧夹紧器固定螺栓 (2.5 N·m)
4. 夹紧器具有 20 毫米(前到后)和 5 毫米(左到右)
的调整范围。执行与脚踏板啮合并松开的操作,
一次一只鞋子。重新调整以确定最佳夹紧位置。
5.
使用 4 毫米六角扳手,完全拧紧夹紧器固定螺栓 (5 – 6 N·m)
4 mm
SR-168
16
开始前
水平安置器材
如果锻炼区不平整,需调平器材。调平器在稳定器的两侧。稍微抬起稳定器以松开调节器,然后转动旋钮以调整稳定器底部。
不要将调平器高度调至过度,导致从器材脱离或旋出。这样做可能导致人身伤害或器材损坏。
开始锻炼之前,确保器材水平且稳定。
移动和存放器材
要移动脚踏车,请小心地朝您拉动横把,同时向下推脚踏车的前部。将脚踏车推到需要的位置。
注意:
移动器材时请小心。不连贯的运动会影响电脑操作。
为安全存放器材,请取出电池。将本器材放置在儿童和宠物接触不到的地方。
17
A控制台 L带脚步约束带的脚踏板
B横把装置 M飞轮
C调节手柄,横把滑动器 N制动装置
D调节手柄,横把支柱 O护盖,传动皮带
E制动器/阻力调节旋钮 P 前稳定器
F鞍座 Q移动轮
G鞍座滑动器 R电池凹槽
H调节手柄,鞍座滑动器 S遥测心律 (HR) 接收器
I调节手柄,座杆 T水壶架
J后稳定器 U鞋夹(夹板)
K调平器
功能
警告! 器材电脑所计算或测量的数值仅供参考。本器材显示的心率是一个近似值,仅供参考。过度锻炼可能导致严重人身
伤害或死亡。如果您感到头晕,请立即停止锻炼。
M
AB
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
N
O
P
Q
K
T
U
R
S
18
控制台功能
控制台在显示屏幕上提供与锻炼有关的信息。
键盘功能
模式按钮 - 选择功能以编辑数值(设置锻炼目标)。
重置按钮 - 按下将时间、距离和卡路里重置为零。
按住 3 秒重新启动控制台。
- 按下增加数值。
- 按下减少数值。
按下按钮时,控制台将发出哔哔的声音。
方案数据显示屏
平均 RPM 范围
RPM 范围显示屏字段显示当前平均每分钟蹬踏转数 (RPM)RPM 增加时,较大的指示灯将点亮,以显示较高的 RPM
围。范围为:1-29, 30-59 60-120
TIME(时间)
时间显示字段显示从锻炼开始到结束的时间。要设置锻炼的时间目标,请按下 MODE(模式)直至 TIME(时间)字段闪
烁。使用箭头键调整时间目标(分钟)。锻炼期间,显示屏上显示剩余时间。当时间达到零时,控制台发出警告声音。
最长时间为 99 分钟和 59 秒。
CALORIES(卡路里)
卡路里显示字段显示从锻炼开始到结束的预计总卡路里。要设置锻炼的卡路里目标,请按下 MODE(模式)直至 CALORIES
(卡路里)字段闪烁。使用箭头键调整卡路里。锻炼期间,显示屏上显示剩余卡路里。当剩余卡路里达到零时,控制台发出
警告声音。
最大卡路里值是 999.9 Kcal
SPEED / RPM(速度/RPM
速度/RPM 显示字段显示当前每分钟转数 (RPM) 或计算的用户速度。在扫描模式中,将交替显示 RPM 和速度。
最高速度是 99.9 km/h
紧急停止
要立即停止脚踏板,请用力按下制动器/阻力调节旋钮。
TIME SCAN
SPEED RPMCALORIES
DISTANCE PULSE
重置
模式
数据显示屏
平均 RPM
<120
<60
<30
19
DISTANCE(距离)
距离显示字段显示从锻炼开始到结束的距离。要设置锻炼的距离目标,请按下 MODE(模式)直至 DISTANCE(距离)
字段闪烁。使用箭头键,以 0.50 公里(或英里)的增量调整距离。锻炼期间,显示屏上显示剩余距离。当剩余距离达到零
时,控制台发出警告声音。
最大距离值是 99.99
默认距离单位是公里 (K)。锻炼前要在公里和英里之间切换单位,请同时按下向上和向下箭头键 3 秒。按下任何按键保存
单位。
HEART RATE (PULSE)(心率(脉搏))
脉搏显示屏显示每分钟心跳 (BPM) 的心率,由遥测心率传感器提供数据。按下 MODE(模式)启用心率。如果未探测到心
率,该显示数值将闪烁。脉搏范围是 40 - 240 BPM
开始执行锻炼方案前,请向医生咨询。若您感到胸部疼痛或胸闷、呼吸短促或头晕,请停止锻炼。再次使用此器材之
前,请联系您的医生。器材电脑所计算或测量的数值仅供参考。控制台显示的心率是一个近似值,仅供参考。
远程心率监测
监测您的心率是控制锻炼强度的最佳程序之一。控制台可读取运行于 4.5kHz - 5.5kHz 范围的心率胸带发射器的遥测 HR
信号。
备注:心率胸带必须是 Polar Electro 的未编码心率带,或未编码的 POLAR®兼容型号。(编码的 POLAR® 心率带(例如
POLAR® OwnCode® 胸带)不能用于本设备。)
如果您使用起搏器或其它植入式电子设备,使用无线胸带或其它遥测式心率监测器之前,请咨询您的医生。
心率计算
通常,您的最大心率在儿童时期为每分钟 220 (BPM),并逐步下降,到 60 岁时约为 160 BPM。心率的下降通常是线性
的,每年大约下降 1 BPM。没有迹象表明训练会影响最大心率的下降。相同年龄的人可能会有不同的最大心率。完成压力
测试而非使用年龄相关公式可获得更准确的最大心率值。
您的静息心率受耐力训练的影响。普通成年人的静息心率约为 72 BPM,训练有素的跑者的静息心率可能为 40 BPM
更低。
心率表是对在何种心率范围内您能有效燃烧脂肪以及改进心血管系统的心率范围(HRZ)的评估。因为身体状况不同,
您的个人 HRZ 可能比显示的心率高或低若干次。
锻炼过程中燃烧脂肪的最有效程序是从慢速开始,逐渐增加强度,直至心率达到最大心率的 60 – 85%。继续以该速度运
动,将心率保持在目标范围内,时间持续 20 分钟以上。您保持目标心率的时间越长,您身体燃烧的脂肪就越多。
20
上图是简短指引,说明通常建议的基于年龄的目标心率。如上所述,您的最佳目标心率可能更高或更低。请咨询您的医生了
解您的个人目标心率范围。
备注:与所有运动和健身方案一样,增加运动时间或强度时,始终运用您的最佳判断力。
鞋夹(夹板)
骑车鞋配备脚踏板,并提供夹紧器以便将脚固定至锻炼脚踏车。提供鞋夹可装到右踏板和左踏板。
使用前,确保您了解脚踏板和夹紧器(鞋子)的啮合/松开机制的操作。
夹紧器和束带应没有灰尘和碎片以确保啮合和松开。
定期检查夹紧器是否磨损。如夹紧器磨损,请更换。夹紧器难于松开,或比新的夹紧器更容易松开时,应更换夹紧器。
脚踏板和夹紧器兼容 SPD。配有正确夹紧支架的任何号码的鞋子:有“标准 2 MTB SPD 夹紧支架”(MTB SPD =
地车 Shimano 踏板系统)的鞋子。
20-24 25-29
0
50
100
150
200
250
30-34 35-39 40-44 45-49 50-54 55-59 60-64 65-69 70+
196 191 186 181 176 171 166 161 156 151 146
167 162 158 154 150 145 141 137 133 128 126
118 115 112 109 106 103 100 97 94 91 88
脂肪消耗目标心率
心率 BPM(每分钟心跳数)
年龄
最大心率
目标心率区间(请保持心
率水平不超出此范围,以
便达到最佳脂肪消耗效果)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Schwinn 700IC Assembly & Owner's Manual

タイプ
Assembly & Owner's Manual

Schwinn 700IC は、自宅の快適な空間で運動できる、高品質のフィットネスバイクです。操作が簡単な上、直感的なコンソールを装備しているので、フィットネス初心者でも安心です。本体の移動がラクに行えるよう、フロント部分にはローラーが付いています。

本体には、厚さ、幅が異なるサドルを採用し、座り心地が良く、安定感のあるライディングが可能です。また、サドルやハンドル位置は細かく調整できます。そのため、身長や体格など、個人に合った快適なポジショニングが実現します。また、ペダルにはバンドを装備。足をしっかりと固定でき、安定したペダリングを行うことが可能です。

コンソールには、走行時間、距離、消費カロリー、平均回転数、現在の回転数、心拍数など、運動に必要な情報が表示されます。運動の強度を調整できる16段階の抵抗調整機能も搭載。運動のレベルに合わせて、負荷