Makita M3602 ユーザーマニュアル

カテゴリー
パワーツール
タイプ
ユーザーマニュアル
M3602
EN Router INSTRUCTION MANUAL 8
ZHCN 雕刻机 使用说明书 16
ID Frais Tangan PETUNJUK PENGGUNAAN 25
MS Penghala MANUAL ARAHAN 34
VI Máy Phay Cầm Tay Hoạt
Động Bằng Động Điện TÀI LIỆU HƯỚNG DẪN 43
TH   52
1
2
3
4
5
6
Fig.1
1
Fig.2
1
3
2
Fig.3
1
Fig.4
1
Fig.5
1
2
3
4
Fig.6
1
Fig.7
1
2
3
4
4
2
Fig.8
2
1
23
4
Fig.9
1
2
B
3
A
Fig.10
1
2
Fig.11
C1
A
B
2
Fig.12
Fig.13
1
2
Fig.14
1
2
3
5
6
4
(X)
Fig.15
1
2
3
4
B
A
C
Fig.16
3
1
2
B
A
C
Fig.17
3
1
2
Fig.18
1
2
Fig.19
12
3
Fig.20
1
Fig.21
1
2
Fig.22
Fig.23
1
Fig.24
4
1
Fig.25
1
Fig.26
Fig.27
R
Fig.28
Fig.29
Fig.30
Fig.31
Fig.32
5
Fig.33
Fig.34
Fig.35
Fig.36
Fig.37
Fig.38
Fig.39
6
Fig.40
Fig.41
Fig.42
Fig.43
Fig.44
Fig.45
Fig.46
7
8ENGLISH
ENGLISH (Original instructions)
SPECIFICATIONS
Model: M3602
Collet chuck capacity 12 mm or 1/2"
Plunge capacity 0 - 60 mm
No load speed 22,000 min-1
Overall height 300 mm
Net weight 5.7 kg
Safety class /II
• Duetoourcontinuingprogramofresearchanddevelopment,thespecicationshereinaresubjecttochange
without notice.
• Specicationsmaydierfromcountrytocountry.
• WeightaccordingtoEPTA-Procedure01/2014
Symbols
Thefollowingsshowthesymbolswhichmaybeused
for the equipment. Be sure that you understand their
meaningbeforeuse.
Read instruction manual.
Wearsafetyglasses.
DOUBLEINSULATION
OnlyforEUcountries
Duetothepresenceofhazardouscompo-
nents in the equipment, used electrical and
electronic equipment may have a negative
impact on the environment and human
health.
Donotdisposeofelectricalandelectronic
appliances with household waste!
InaccordancewiththeEuropeanDirective
on waste electrical and electronic equip-
ment and its adaptation to national law,
used electrical and electronic equipment
shouldbecollectedseparatelyand
delivered to a separate collection point
for municipal waste, operating in accor-
dance with the environmental protection
regulations.
Thisisindicatedbythesymbolofthe
crossed-outwheeledbinplacedonthe
equipment.
Intended use
Thetoolisintendedforushtrimmingandprolingof
wood, plastic and similar materials.
Power supply
Thetoolshouldbeconnectedonlytoapowersupplyof
the same voltage as indicated on the nameplate, and
canonlybeoperatedonsingle-phaseACsupply.They
aredouble-insulatedandcan,therefore,alsobeused
from sockets without earth wire.
General power tool safety warnings
WARNING: Read all safety warnings, instruc-
tions, illustrations and specications provided
with this power tool. Failure to follow all instructions
listedbelowmayresultinelectricshock,reand/or
seriousinjury.
Save all warnings and instruc-
tions for future reference.
Theterm“powertool”inthewarningsreferstoyour
mains-operated(corded)powertoolorbattery-operated
(cordless) power tool.
Work area safety
1. Keep work area clean and well lit. Cluttered or
dark areas invite accidents.
2. Do not operate power tools in explosive atmo-
spheres, such as in the presence of ammable
liquids, gases or dust. Power tools create sparks
which may ignite the dust or fumes.
3. Keep children and bystanders away while
operating a power tool.Distractionscancause
you to lose control.
Electrical safety
1. Power tool plugs must match the outlet. Never
modify the plug in any way. Do not use any
adapter plugs with earthed (grounded) power
tools. Unmodiedplugsandmatchingoutletswill
reduce risk of electric shock.
2. Avoid body contact with earthed or grounded
surfaces, such as pipes, radiators, ranges and
refrigerators.Thereisanincreasedriskofelec-
tricshockifyourbodyisearthedorgrounded.
9ENGLISH
3. Do not expose power tools to rain or wet con-
ditions.Waterenteringapowertoolwillincrease
the risk of electric shock.
4. Do not abuse the cord. Never use the cord for
carrying, pulling or unplugging the power tool.
Keep cord away from heat, oil, sharp edges
or moving parts.Damagedorentangledcords
increase the risk of electric shock.
5. When operating a power tool outdoors, use an
extension cord suitable for outdoor use.Useof
acordsuitableforoutdoorusereducestheriskof
electric shock.
6. If operating a power tool in a damp location
is unavoidable, use a residual current device
(RCD) protected supply.UseofanRCDreduces
the risk of electric shock.
7. Use of power supply via an RCD with a rated
residual current of 30 mA or less is always
recommended.
8. Power tools can produce electromagnetic
elds (EMF) that are not harmful to the user.
However, users of pacemakers and other similar
medical devices should contact the maker of their
deviceand/ordoctorforadvicebeforeoperating
this power tool.
9. Do not touch the power plug with wet hands.
10. If the cord is damaged, have it replaced by the
manufacturer or his agent in order to avoid a
safety hazard.
Personal safety
1. Stay alert, watch what you are doing and use
common sense when operating a power tool.
Do not use a power tool while you are tired or
under the inuence of drugs, alcohol or med-
ication.Amomentofinattentionwhileoperating
powertoolsmayresultinseriouspersonalinjury.
2. Use personal protective equipment. Always
wear eye protection. Protective equipment such
as a dust mask, non-skid safety shoes, hard hat or
hearing protection used for appropriate conditions
willreducepersonalinjuries.
3. Prevent unintentional starting. Ensure the
switch is in the o-position before connecting
to power source and/or battery pack, picking
up or carrying the tool. Carrying power tools with
yourngerontheswitchorenergisingpowertools
that have the switch on invites accidents.
4. Remove any adjusting key or wrench before
turning the power tool on.Awrenchorakeyleft
attached to a rotating part of the power tool may
resultinpersonalinjury.
5. Do not overreach. Keep proper footing and
balance at all times.Thisenablesbettercontrol
of the power tool in unexpected situations.
6. Dress properly. Do not wear loose clothing or
jewellery. Keep your hair and clothing away
from moving parts.Looseclothes,jewelleryor
longhaircanbecaughtinmovingparts.
7. If devices are provided for the connection of
dust extraction and collection facilities, ensure
these are connected and properly used.Useof
dustcollectioncanreducedust-relatedhazards.
8. Do not let familiarity gained from frequent use
of tools allow you to become complacent and
ignore tool safety principles.Acarelessaction
cancausesevereinjurywithinafractionofa
second.
9. Always wear protective goggles to protect
your eyes from injury when using power tools.
The goggles must comply with ANSI Z87.1 in
the USA, EN 166 in Europe, or AS/NZS 1336
in Australia/New Zealand. In Australia/New
Zealand, it is legally required to wear a face
shield to protect your face, too.
It is an employer's responsibility to enforce
the use of appropriate safety protective equip-
ments by the tool operators and by other per-
sons in the immediate working area.
Power tool use and care
1. Do not force the power tool. Use the correct
power tool for your application.Thecorrect
powertoolwilldothejobbetterandsaferatthe
rate for which it was designed.
2. Do not use the power tool if the switch does
not turn it on and o.Anypowertoolthatcannot
becontrolledwiththeswitchisdangerousand
mustberepaired.
3. Disconnect the plug from the power source
and/or remove the battery pack, if detachable,
from the power tool before making any adjust-
ments, changing accessories, or storing power
tools. Such preventive safety measures reduce
the risk of starting the power tool accidentally.
4. Store idle power tools out of the reach of chil-
dren and do not allow persons unfamiliar with
the power tool or these instructions to operate
the power tool. Power tools are dangerous in the
hands of untrained users.
5. Maintain power tools and accessories. Check
for misalignment or binding of moving parts,
breakage of parts and any other condition that
may aect the power tool’s operation. If dam-
aged, have the power tool repaired before use.
Manyaccidentsarecausedbypoorlymaintained
power tools.
6. Keep cutting tools sharp and clean. Properly
maintained cutting tools with sharp cutting edges
arelesslikelytobindandareeasiertocontrol.
10 ENGLISH
7. Use the power tool, accessories and tool bits
etc. in accordance with these instructions, tak-
ing into account the working conditions and
the work to be performed.Useofthepowertool
foroperationsdierentfromthoseintendedcould
resultinahazardoussituation.
8. Keep handles and grasping surfaces dry,
clean and free from oil and grease. Slippery
handles and grasping surfaces do not allow for
safe handling and control of the tool in unexpected
situations.
9. When using the tool, do not wear cloth work
gloves which may be entangled.Theentangle-
ment of cloth work gloves in the moving parts may
resultinpersonalinjury.
Service
1. Have your power tool serviced by a qualied
repair person using only identical replacement
parts.Thiswillensurethatthesafetyofthepower
tool is maintained.
2. Follow instruction for lubricating and chang-
ing accessories.
Router safety warnings
1. Hold the power tool by insulated gripping
surfaces only, because the cutter may contact
its own cord.Cuttinga“live”wiremaymake
exposedmetalpartsofthepowertool“live”and
could give the operator an electric shock.
2. Use clamps or another practical way to secure
and support the workpiece to a stable plat-
form.Holdingtheworkbyyourhandoragainst
thebodyleavesitunstableandmayleadtolossof
control.
3. The cutter bit shank must match the designed
collet chuck.
4. Only use a bit that is rated at least equal to the
maximum speed marked on the tool.
5. Wear hearing protection during extended
period of operation.
6. Handle the router bits very carefully.
7. Check the router bit carefully for cracks or
damage before operation. Replace cracked or
damaged bit immediately.
8. Avoid cutting nails. Inspect for and remove all
nails from the workpiece before operation.
9. Hold the tool rmly with both hands.
10. Keep hands away from rotating parts.
11. Make sure the router bit is not contacting the
workpiece before the switch is turned on.
12. Before using the tool on an actual workpiece,
let it run for a while. Watch for vibration or
wobbling that could indicate improperly
installed bit.
13. Be careful of the router bit rotating direction
and the feed direction.
14. Do not leave the tool running. Operate the tool
only when hand-held.
15. Always switch o and wait for the router bit to
come to a complete stop before removing the
tool from workpiece.
16. Do not touch the router bit immediately after
operation; it may be extremely hot and could
burn your skin.
17. Do not smear the tool base carelessly with
thinner, gasoline, oil or the like. They may
cause cracks in the tool base.
18. Some material contains chemicals which may
be toxic. Take caution to prevent dust inhala-
tion and skin contact. Follow material supplier
safety data.
19. Always use the correct dust mask/respirator
for the material and application you are work-
ing with.
20. Place the tool on stable area. Otherwise falling
accidentmayoccurandcauseaninjury.
21. Keep cord away from your foot or any objects.
Otherwise an entangled cord may cause a falling
accidentandresultinpersonalinjury.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
WARNING: DO NOT let comfort or familiarity
with product (gained from repeated use) replace
strict adherence to safety rules for the subject
product. MISUSE or failure to follow the safety
rules stated in this instruction manual may cause
serious personal injury.
FUNCTIONAL
DESCRIPTION
CAUTION: Always be sure that the tool is
switched o and unplugged before adjusting or
checking function on the tool.
Adjusting the depth of cut
Placethetoolonaatsurface.Loosenthelocklever
andlowerthetoolbodyuntiltherouterbitjusttouches
theatsurface.Tightenthelocklevertolockthetool
body.Whilepressingthefast-feedbutton,movethe
stopper pole up or down until the desired depth of cut is
obtained.Minutedepthadjustmentscanbeobtainedby
turning the stopper pole (1.5 mm (1/16") per turn).
►Fig.1: 1. Nylon nut 2. Stopper pole 3. Fast-feed
button4.Adjustinghexbolt5.Stopperblock
6.Locklever
CAUTION: The depth of cut should not be
more than 20 mm (13/16") at a pass when cutting
grooves. For extra-deep grooving operations,
make two or three passes with progressively
deeper router bit settings.
11 ENGLISH
Nylon nut
For tool without the knob
Theupperlimitofthetoolbodycanbeadjustedby
turningthenylonnut.Donotlowerthenylonnuttoolow.
Therouterbitwillprotrudedangerously.
For tool with the knob
Byturningtheknob,theupperlimitofthetoolbodycan
beadjusted.Whenthetipoftherouterbitisretracted
morethanrequiredinrelationtothebaseplatesurface,
turntheknobtolowertheupperlimit.
►Fig.2: 1.Knob
CAUTION: Since excessive cutting may cause
overload of the motor or diculty in controlling
the tool, the depth of cut should not be more than
20 mm (13/16") at a pass when cutting grooves.
When you wish to cut grooves more than 20 mm
(13/16") deep, make several passes with progres-
sively deeper router bit settings.
CAUTION: Do not lower the knob too low. The
router bit will protrude dangerously.
Stopper block
Asthestopperblockhasthreeadjustinghexbolts
which raise or lower 0.8 mm per turn, you can easily
obtainthreedierentdepthsofcutwithoutreadjusting
the stopper pole.
►Fig.3: 1. Stopper pole 2.Adjustinghexbolt
3.Stopperblock
Adjustthelowestadjustinghexbolttoobtainthedeep-
estdepthofcut,followingthemethodof“Adjusting
depthofcut”.
Adjustthetworemainingadjustinghexboltstoobtain
shallowerdepthsofcut.Thedierencesinheightof
theseadjustinghexboltsareequaltothedierencesin
depths of cut.
Toadjusttheadjustinghexbolts,turntheadjustinghex
boltswithascrewdriverorwrench.Thestopperblockis
also convenient for making three passes with progres-
sivelydeeperbitsettingswhencuttingdeepgrooves.
Switch action
CAUTION: Before plugging in the tool, always
check to see that the tool is switched o.
CAUTION: Make sure that the shaft lock is
released before the switch is turned on.
Tostartthetool,movetheswitchlevertotheIposition.
Tostopthetool,movetheswitchlevertotheOposition.
►Fig.4: 1. Switch lever
CAUTION: Hold the tool rmly when turning
o the tool, to overcome the reaction.
Electronic function
Thetoolisequippedwiththeelectronicfunctionsfor
easy operation.
Indication lamp
►Fig.5: 1. Indication lamp
Theindicationlamplightsupgreenwhenthetoolis
plugged. If the indication lamp does not light up, the
mainscordorthecontrollermaybedefective.Theindi-
cationlampislitbutthetooldoesnotstartevenifthe
toolisswitchedon,thecarbonbrushesmaybeworn
out, or the controller, the motor or the ON/OFF switch
maybedefective.
Unintentional restart proof
ThetooldoesnotstartwiththeswitchleverisintheI
position even when the tool is plugged.
Atthistime,theindicationlampblinksinredandshows
the unintentional restart proof device is on function.
Tocanceltheunintentionalrestartproof,movethe
switch lever to the O position.
Soft start feature
Soft-startfeatureminimizesstart-upshock,andmakes
the tool start smoothly.
ASSEMBLY
CAUTION: Always be sure that the tool is
switched o and unplugged before carrying out
any work on the tool.
Installing or removing the router bit
Inserttherouterbitallthewayintothecolletcone.
Press the shaft lock to keep the shaft stationary and
usethewrenchtotightenthecolletnutsecurely.When
usingrouterbitswithsmallershankdiameter,rstinsert
the appropriate collet sleeve into the collet cone, then
installtherouterbit.
Toremovetherouterbit,followtheinstallationproce-
dure in reverse.
►Fig.6: 1. Shaft lock 2.Wrench3.Loosen4.Tighten
CAUTION: Install the router bit securely.
Always use only the wrench provided with the
tool.Alooseorovertightenedrouterbitcanbe
dangerous.
NOTICE: Do not tighten the collet nut without
inserting a router bit or install small shank bits
without using a collet sleeve.Eithercanleadto
breakageofthecolletcone.
12 ENGLISH
OPERATION
CAUTION: Before operation, always make
sure that the tool body automatically rises to
the upper limit and the router bit does not pro-
trude from the tool base when the lock lever is
loosened.
CAUTION: Before operation, always make
sure that the chip deector is installed properly.
CAUTION: Always use both grips and rmly
hold the tool by both grips during operations.
►Fig.7: 1.Chipdeector
Setthetoolbaseontheworkpiecetobecutwithout
therouterbitmakinganycontact.Thenturnthetoolon
andwaituntiltherouterbitattainsfullspeed.Lowerthe
toolbodyandmovethetoolforwardovertheworkpiece
surface,keepingthetoolbaseushandadvancing
smoothly until the cutting is complete.
Whendoingedgecutting,theworkpiecesurfaceshould
beontheleftsideoftherouterbitinthefeeddirection.
►Fig.8: 1.Workpiece2. Bit revolving direction
3. View from the top of the tool 4. Feed
direction
NOTE: Moving the tool forward too fast may cause
apoorqualityofcut,ordamagetotherouterbitor
motor.Movingthetoolforwardtooslowlymayburn
andmarthecut.Theproperfeedratewilldependon
therouterbitsize,thekindofworkpieceanddepth
of cut.
Beforebeginningthecutontheactualworkpiece,it
isadvisabletomakeasamplecutonapieceofscrap
lumber.Thiswillshowexactlyhowthecutwilllookas
wellasenableyoutocheckdimensions.
NOTE:Whenusingthestraightguideorthetrimmer
guide,besuretoinstallitontherightsideinthefeed
direction.Thiswillhelptokeepitushwiththesideof
the workpiece.
►Fig.9: 1. Feed direction 2. Bit revolving direction
3.Workpiece4. Straight guide
Straight guide
Thestraightguideiseectivelyusedforstraightcuts
when chamfering or grooving.
Straight guide (Type A)
Optional accessory
Install the straight guide on the guide holder with the
thumbscrew(B).Inserttheguideholderintotheholes
inthetoolbaseandtightenthethumbscrew(A).To
adjustthedistancebetweentherouterbitandthe
straightguide,loosenthethumbscrew(B)andturnthe
neadjustingscrew.Atthedesireddistance,tightenthe
thumbscrew(B)tosecurethestraightguideinplace.
►Fig.10: 1. Guide holder 2.Fineadjustingscrew
3. Straight guide
Straight guide (Type B)
Optional accessory
Insertthestraightguideintotheholesinthetoolbase
andtightenthethumbscrew.Toadjustthedistance
betweentherouterbitandthestraightguide,loosenthe
thumbscrew.Atthedesireddistance,tightenthethumb
screw to secure the straight guide in place.
►Fig.11: 1.Thumbscrew2. Straight guide
Whencutting,movethetoolwiththestraightguideush
with the side of the workpiece.
Widerstraightguideofdesireddimensionsmaybe
madebyusingtheconvenientholesintheguidetobolt
on extra pieces of wood.
Whenusingalargediameterrouterbit,attachpieces
of wood to the straight guide which have a thickness of
morethan15mm(5/8")topreventtherouterbitfrom
striking the straight guide.
►Fig.12: 1. Straight guide 2.Wood
A=55mm(2-3/16")
B=55mm(2-3/16")
C=15mm(5/8")orthicker
Templet guide
Optional accessory
Thetempletguideprovidesasleevethroughwhichthe
routerbitpasses,allowinguseoftherouterwithtemplet
patterns.
►Fig.13
1. Loosenthescrewsonthebase,insertthetemplet
guide and then tighten the screws.
►Fig.14: 1. Screws 2.Templetguide
2. Secure the templet to the workpiece. Place the
tool on the templet and move the tool with the templet
guide sliding along the side of the templet.
►Fig.15: 1.Routerbit2. Base 3. Base plate
4.Templet5.Workpiece6.Templetguide
NOTE:Theworkpiecewillbecutaslightlydierent
sizefromthetemplet.Allowforthedistance(X)
betweentherouterbitandtheoutsideofthetemplet
guide.Thedistance(X)canbecalculatedbyusing
the following equation:
Distance (X) = (outside diameter of the templet
guide - router bit diameter) / 2
13 ENGLISH
Trimmer guide
Trimming,curvedcutsinveneersforfurnitureandthe
likecanbedoneeasilywiththetrimmerguide.The
guiderollerridesthecurveandassuresanecut.
Trimmer guide (Type A)
Optional accessory
Install the trimmer guide on the guide holder with the
thumbscrew(B).Inserttheguideholderintotheholes
inthetoolbaseandtightenthethumbscrew(A).To
adjustthedistancebetweentherouterbitandthe
trimmerguide,loosenthethumbscrew(B)andturnthe
neadjustingscrew.Whenadjustingtheguiderollerup
ordown,loosenthethumbscrew(C).Afteradjusting,
tightenallthethumbscrewssecurely.
►Fig.16: 1. Guide holder 2.Fineadjustingscrew
3.Trimmerguide4. Guide roller
Trimmer guide (Type B)
Optional accessory
Install the trimmer guide onto the straight guide using
thethumbscrews(B).Insertthestraightguideintothe
holesinthetoolbaseandtightenthethumbscrew(A).
Toadjustthedistancebetweentherouterbitandthe
trimmerguide,loosenthethumbscrews(B).When
adjustingtheguiderollerupordown,loosenthethumb
screw(C).Afteradjusting,tightenallthethumbscrews
securely.
►Fig.17: 1. Guide roller 2.Trimmerguide
Whencutting,movethetoolwiththeguiderollerriding
the side of the workpiece.
►Fig.18: 1.Routerbit2. Guide roller 3.Workpiece
Dust cover (For tool with the knob)
Optional accessory
Dustcoverpreventssawdustfrombeingdrawnintothe
tool in the inverted position.
Install the dust cover as illustrated when using the tool
witharouterstandavailableinthemarket.
Remove it when using the tool in the normal position.
►Fig.19: 1. Screw 2.Dustcover
Spacer (For tool with the knob)
Optional accessory
Thespacerpreventstherouterbitfromdroppinginto
thechuckwhenreplacingtherouterbitintheinverted
position.
Insert the spacer as illustrated when using the tool with
arouterstandavailableinthemarket.
►Fig.20: 1. Collet nut 2. Collet cone 3. Spacer
Dust extraction
Optional accessory
Usethedustnozzlefordustextraction.
►Fig.21: 1.Dustnozzle
Installing the dust nozzle
►Fig.22: 1. Support 2.Locklever
1. Raisethelockleverofthedustnozzle.
2. Placethedustnozzleontothetoolbasesothatits
topwillbecaughtinthehookonthetoolbase.
3. Insertthesupportsonthedustnozzleintothe
hooksonthefrontofthetoolbase.
4. Pushdownthelockleverontothetoolbase.
5. Connectavacuumcleanertothedustnozzle.
►Fig.23
Removing the dust nozzle
1. Raise the lock lever.
2. Pullthedustnozzleoutofthetoolbasewhile
holdingthesupportsbetweenthumbandnger.
MAINTENANCE
CAUTION: Always be sure that the tool is
switched o and unplugged before attempting to
perform inspection or maintenance.
NOTICE: Never use gasoline, benzine, thinner,
alcohol or the like. Discoloration, deformation or
cracks may result.
Replacing carbon brushes
►Fig.24: 1.Limitmark
Checkthecarbonbrushesregularly.
Replace them when they wear down to the limit mark.
Keepthecarbonbrushescleanandfreetoslipinthe
holders.Bothcarbonbrushesshouldbereplacedatthe
sametime.Useonlyidenticalcarbonbrushes.
1. Useascrewdrivertoremovethebrushholder
caps.
2. Takeouttheworncarbonbrushes,insertthenew
onesandsecurethebrushholdercaps.
►Fig.25: 1. Brush holder cap
For tool with the knob
CAUTION: Be sure to re-install the knob after
inserting new carbon brush.
Releasethelockleverandremovetheknobbyturning
it counterclockwise.
►Fig.26: 1.Knob
NOTE:Thecompressionspringwillcomeoutof
theknob,sobecarefulnottolosethecompression
spring.
TomaintainproductSAFETYandRELIABILITY,
repairs,anyothermaintenanceoradjustmentshould
beperformedbyMakitaAuthorizedorFactoryService
Centers, always using Makita replacement parts.
14 ENGLISH
OPTIONAL
ACCESSORIES
Router bits
Straight bit
►Fig.27
Unit:mm
D A L1 L2
620 50 15
1/4"
12 12 60 30
1/2"
12 10 60 25
1/2"
8 8 60 25
6 8 50 18
1/4"
6 6 50 18
1/4"
“U”Grooving bit
►Fig.28
Unit:mm
D A L1 L2 R
6 6 50 18 3
“V”Grooving bit
►Fig.29
Unit:mm
D A L1 L2 θ
1/4" 20 50 15 90°
Dovetail bit
►Fig.30
Unit:mm
D A L1 L2 θ
814.5 55 10 35°
3/8"
814.5 55 14.5 23°
3/8"
812 50 930°
3/8"
Drill point ush trimming bit
►Fig.31
Unit:mm
D A L1 L2 L3
12 12 60 20 35
8 8 60 20 35
6 6 60 18 28
Drill point double ush trimming bit
►Fig.32
Unit:mm
D A L1 L2 L3 L4
6 6 70 40 12 14
Slotting cutter
►Fig.33
Unit:mm
D A L1 L2
12 30 55 6
1/2"
12 30 55 3
1/2"
Board-jointing bit
►Fig.34
Unit:mm
DA1 A2 L1 L2 L3
12 38 27 61 420
Corner rounding bit
►Fig.35
Unit:mm
DA1 A2 L1 L2 L3 R
625 948 13 5 8
620 845 10 4 4
Chamfering bit
►Fig.36
Unit:mm
D A L1 L2 L3 θ
623 46 11 630°
620 50 13 545°
620 49 14 260°
15 ENGLISH
►Fig.37
Unit:mm
DA1 A2 L1 L2 L3 C
12 30 20 55 12 20 4
1/2"
Beading bit
►Fig.38
Unit:mm
DA1 A2 L1 L2 L3 R
12 30 20 55 12 20 4
1/2"
Cove beading bit
►Fig.39
Unit:mm
D A L1 L2 R
620 43 84
625 48 13 8
Ball bearing ush trimming bit
►Fig.40
Unit:mm
D A L1 L2
610 50 20
1/4"
Ball bearing corner rounding bit
►Fig.41
Unit:mm
DA1 A2 L1 L2 L3 R
615 837 73.5 3
621 840 10 3.5 6
1/4" 21 840 10 3.5 6
Ball bearing chamfering bit
►Fig.42
Unit:mm
DA1 A2 L1 L2 θ
626 842 12 45°
1/4"
620 841 11 60°
Ball bearing beading bit
►Fig.43
Unit:mm
DA1 A2 A3 L1 L2 L3 R
620 12 840 10 5.5 4
626 12 842 12 4.5 7
Ball bearing cove beading bit
►Fig.44
Unit:mm
DA1 A2 A3 A4 L1 L2 L3 R
620 18 12 840 10 5.5 3
626 22 12 842 12 5 5
Ball bearing roman ogee bit
►Fig.45
Unit:mm
DA1 A2 L1 L2 L3 R1 R2
620 840 10 4.5 2.5 4.5
626 842 12 4.5 3 6
Double ball bearing round corner bit
►Fig.46
Unit:mm
DA1 A2 A3 L1 L2 L3 R
12 35 27 19 70 11 3.5 3
1/2"
16
中文简体
中文简体 (原本)
规格
型号: M3602
弹簧夹头能力 12 mm 1/2
切入能力 0 - 60 mm
空载速度 22,000 r/min
高度 300 mm
净重 5.7 kg
安全等级 /II
生产者保留变更规格不另行通知之权利。
规格可能因销往国家之不同而异。
重量符合EPTA-Procedure01/2014
符号
以下显示本设备可能会使用的符号。在使用
工具之前,请务必理解其含义。
阅读使用说明书。
佩带安全眼镜。
II类工具
仅限于欧盟国家
由于本设备中包含有害成分,
因此使用过的电气和电子设备
可能会对环境和人体健康产生
负面影响。
请勿将电气和电子工具与家庭
普通废弃物放在一起处置!
根据欧洲关于废弃电气电子设
备的指令及其国家层面的修订
法案,使用过的电气和电子设
备应当单独收集并递送至城市
垃圾收集点,根据环保规定进
行处置。
此规定由标有叉形标志的带轮
垃圾桶符号表示。
用途
本工具用于对木材、塑料和类似材料的修整
和压型。
电源
本工具只可连接电压与铭牌所示电压相同的
电源,且仅可使用单相交流电源。本工具双
重绝缘,因此也可用于不带接地线的插座。
电动工具通用安全警告
警告: 阅读随电动工具提供的所有安全
警告、说明、图示和规定。不遵照以下所列
说明会导致电击、着火和/或严重伤害。
保存所有警告和说明书以备查
阅。
告中的术语电动工具是指市电驱动
线)电动工具或电池驱(无线)电动工具。
工作场地的安全
1. 保持工作场地清洁和明亮。杂乱和黑暗
的场地会引发事故。
2. 不要在易爆环境,如有易燃液体、气体
或粉尘的环境下操作电动工具。电动工
具产生的火花会点燃粉尘或气体。
3. 操作电动工具时,远离儿童和旁观者。
意力不集中会使你失去对工具的控制。
电气安全
1. 电动工具插头必须与插座相配。绝不能
以任何方式改装插头。需接地的电动工
具不能使用任何转换插头。未经改装的
插头和相配的插座将降低电击风险。
2. 避免人体接触接地表面,如管道、散热
片和冰箱。如果你身体接触接地表面会
增加电击风险。
17
中文简体
3. 不得将电动工具暴露在雨中或潮湿环境
中。水进入电动工具将增加电击风险。
4. 不得滥用软线。绝不能用软线搬运、拉
动电动工具或拔出其插头。使软线远离
热源、油、锐边或运动部件。受损或缠
绕的软线会增加电击风险。
5. 当在户外使用电动工具时,使用适合户
外使用的延长线。适合户外使用的电线
将降低电击风险。
6. 如果无法避免在潮湿环境中操作电动工
具,应使用带有剩余电流装置(RCD
保护的电源。RCD的使用可降低电击
风险。
7. 始终建议通过额定剩余电流为30 mA
以下的RCD来使用电源。
8. 电动工具会产生对用户无害的电磁场
EMF)。但是,起搏器和其他类似医
疗设备的用户应在操作本电动工具前咨
询其设备的制造商和/或医生寻求建议。
9. 请勿用湿手触摸电源插头。
10. 如果导线破损,则由制造商或其代理商
更换以避免安全隐患。
人身安全
1. 保持警觉,当操作电动工具时关注所从
事的操作并保持清醒。当你感到疲倦,
或在有药物、酒精或治疗反应时,不要
操作电动工具。在操作电动工具时瞬间
的疏忽会导致严重人身伤害。
2. 使用个人防护装置。始终佩戴护目镜。
防护装置,诸如适当条件下使用防尘面
具、防滑安全鞋、安全帽、听力防护等
装置能减少人身伤害。
3. 防止意外起动。在连接电源和/或电池
包、拿起或搬运工具前确保开关处于关
断位置。手指放在开关上搬运工具或开
关处于接通时通电会导致危险。
4. 在电动工具接通之前,拿掉所有调节钥
匙或扳手。遗留在电动工具旋转零件上
的扳手或钥匙会导致人身伤害。
5. 手不要过分伸展。时刻注意立足点和身
体平衡。这样能在意外情况下能更好地
控制住电动工具。
6. 着装适当。不要穿宽松衣服或佩戴饰品。
让你的头发和衣服远离运动部件。宽松衣
服、佩饰或长发可能会卷入运动部件。
7. 如果提供了与排屑、集尘设备连接用的
装置,要确保其连接完好且使用得当。
使用集尘装置可降低尘屑引起的危险。
8. 不要因为频繁使用工具而产生的熟悉感而
掉以轻心,忽视工具的安全准则。某个粗
心的动作可能在瞬间导致严重的伤害。
9. 使护目
睛。护目镜须符合美ANSI Z87.1
欧洲EN 166或者澳大利亚新西兰的AS/
NZS 1336的规定。在澳大利亚新西兰
求佩带罩保
雇主有责任监督工具操作者和其他近工
作区域人员佩带合适的安全防护设备。
电动工具使用和注意事项
1. 不要勉强使用电动工具,根据用途使用
合适的电动工具。选用合适的按照额定
值设计的电动工具会使你工作更有效、
更安全。
2. 如果开关不能接通或关断电源,则不能
使用该电动工具。不能通过开关来控制
的电动工具是危险的且必须进行修理。
3. 在进行任何调节、更换附件或贮存电动
工具之前,必须从电源上拔掉插头和/
卸下电池包(如可拆卸)。这种防护性
的安全措施降低了电动工具意外起动的
风险。
4. 将闲置不用的电动工具贮存在儿童所及
范围之外,并且不允许不熟悉电动工具
和不了解这些说明的人操作电动工具。
电动工具在未经培训的使用者手中是危
险的。
5. 维护电动工具及其附件。检查运动部件是
否调整到位或卡住,检查零件破损情况和
影响电动工具运行的其他状况。如有损
坏,应在使用前修理好电动工具。许多
事故是由维护不良的电动工具引发的。
6. 保持切削刀具锋利和清洁。维护良好地
有锋利切削刃的刀具不易卡住而且容易
控制。
18
中文简体
7. 按照使用说明书,并考虑作业条件和要
进行的作业来选择电动工具、附件和工
具的刀头等。将电动工具用于那些与其
用途不符的操作可能会导致危险情况。
8. 保持手柄和握持表面干燥、清洁,不得
沾有油脂。在意外的情况下,湿滑的手
柄不能保证握持的安全和对工具的控制。
9. 使用本工具时,请勿佩戴可能会缠结的
布质工作手套。布质工作手套卷入移动
部件可能会造成人身伤害。
维修
1. 由专业维修人员使用相同的备件维修电
动工具。这将保证所维修的电动工具的
安全。
2. 上润滑油及更换附件时请遵循本说明书
指示。
雕刻机安全警告
1. 于 刀 线 ,因
操作电动工具时请仅握住工具的绝缘抓
表面。 ”的 线 时 ,电
具上曝露的金属部分可能也会“带
使触电。
2. 请使用螺丝钳或其他可行的方式将工件
夹紧并固定在稳定的平台上。手持工件
或将工件抵在身上,可能会导致工件摆
放不稳,使工具失去控制。
3. 刀具柄必须与指定的筒夹卡盘相匹配。
4. 只能使用额定转速至少等于工具上标记
的最大转速的刀头。
5. 长时间操作时请佩带耳罩。
6. 装卸雕刻机刀头时,需十分小心。
7. 操作之前,请仔细检查雕刻机刀头上是
否有裂缝或损坏。应立即更换有裂缝或
损坏的刀头。
8. 注意不要切割到铁钉。操作之前请检查
并清除工件上的所有铁钉。
9. 需用双手握紧工具。
10. 手应远离旋转的部件。
11. 打开开关前,请确认雕刻机刀头未与工
件接触。
12. 在实际的工件上使用工具之前,请先让
工具空转片刻。请注意,振动或摇摆可
能表示刀头安装不当。
13. 注意雕刻机刀头旋转方向和馈送方向。
14. 运行中的工具不可离手放置。只可在手
握工具的情况下操作工具。
15. 将工具从工件上取下之前,请务必关闭
工具电源并等待雕刻机刀头完全停止。
16. 操作结束之请勿立刻触摸雕刻机刀头
因为它可能会非常烫而导伤皮肤。
17. 请勿使用稀释剂、汽油、油或类似物品
涂抹工具基座。它们可能会导致工具基
座开裂。
18. 某些材料含有有毒化学物质。小心不要
吸入粉尘,并避免皮肤接触。遵循材料
供应商的安全提示。
19. 根据您操作的材料及应用,请务必使用
正确的防尘面罩/呼吸器。
20. 将工具置于稳固的区域。否则可能会引
发掉落事故,从而造成人身伤害。
21. 避免导线碰到脚或任何物体。否则,缠绕
的导线可能会引发掉落事故及人身伤害。
22. 请勿使工具连续运转1分或以上。如果工
具已经连续使用了1分或更长时间、则请
在下次操作之前让工具休息1分。
请保留此说明书。
警告: 请勿为图方便或因对产品足够
熟悉(由于重复使用而获得的经验)而不
严格遵循相关产品安全规则。使用不当或
不遵循使用说明书中的安全规则会导致严
重的人身伤害。
功能描述
小心: 在调节或检查工具功能之前,请
务必关闭工具电源开关并拔下电源插头。
调节切割深度
将工具置平坦的表面。后降
低机身直至雕刻机头恰好接触到坦的
紧锁定杆以定机身按下快速供料
下移动止动至获得需的切割
深度微小的深度调节可通旋转止动器杆进行
每旋转一周调节的幅度为1.5 mm1/16))
图片1: 1. 尼龙螺母 2. 止动器杆 3. 快速
供料按钮 4. 调节六角螺栓 5.
动器块 6. 锁定杆
小心: 切割凹槽时一次切割的深度不应
超过20 mm13/16)。进行超深切槽操作
时,请分2次或3次进行切割,并逐渐加深雕
刻机刀头设定深度。
19
中文简体
尼龙螺母
对于不带旋钮的工具
通过旋转尼龙螺母,可调节机身上限。请勿
将尼龙螺母降得过低。否则雕刻机刀头将伸
出,十分危险。
对于带旋钮的工具
,可 限 。当
头的刀尖缩回后高度大大低于基板表面时
身上限。
图片2: 1. 旋钮
小心: 由于过度切割可能会导致电机过
载或使工具变得难以控制,因此在切槽时,
一次切割深度不应超过20 mm13/16)。
如果需要切割超过20 mm13/16)深的槽
时,请分多次进行切割,并逐渐加深雕刻机
刀头设定深度。
小心: 请勿将旋钮降得过低。否则雕刻
机刀头将伸出,十分危险。
止动器块
因为止动配备3 栓( 每
一圈升高0.8 mm需重新调
动器杆便可轻松设定3 度。
图片3: 1. 止动器杆 2. 调节六角螺栓
3. 止动器块
调节最低的调节六角螺栓可获得最深的切割
深度执行调节切割深度”的方
调节其余两个调节六角螺栓可获得相对较浅
的切割深度。这些调节六角螺栓之间的高度
差异相当于切割深度之间的差异。
要调节六角螺使用螺刀或扳手旋
节六角螺栓。割深止动块也便于进行
三次切割,可逐渐加深刀头的设深度
开关操作
小心: 插上工具电源插头之前,请务必
确认工具已关闭。
小心: 打开开关前,请确保松开轴锁。
起动工具时,将开关柄移动到I位置。
停止工具时,将开关柄移动到O位置。
图片4: 1. 开关柄
心: 前 ,请 对 反
作用力。
电子功能
本工具配备了电子功能以提高操作便利性。
指示灯
图片5: 1. 指示灯
接通工具电源时,指示灯呈绿色亮起。如果
指示灯没有亮起,则可能是电源线或控制器
损坏。如果指示灯亮起而工具没有启动(即
使工具已开启),则可能是由于碳刷磨损或
是控制器、电机或ONOFF(开/关)开
关故障的缘故。
防止意外重启
即使接通工具电源,若开关柄位于I(开启)
位置,工具也不会启动。
此时,指示灯闪烁红色,表示防止意外重启
装置正在工作。
要取消防止意外重启功能,将开关柄移动到
O(关闭)位置。
软启动功能
软启动功能可最小化启动时的震动,让工具
平稳启动。
装配
心: 工具进行任何装配操作前请务
确认机器已关闭且已拔下电源插头。
安装或拆卸雕刻机刀头
将雕刻机刀头完全插锥形筒夹按轴锁
轴,然后使用扳手筒夹螺母。使
刀柄直径的雕刻机刀头请将适当的夹
筒插入锥形筒夹然后安装雕刻机刀头
要拆卸雕刻机刀头,请以与安装相反的步骤
操作。
图片6: 1. 轴锁 2. 扳手 3. 拧松 4. 拧紧
小心: 牢固安装雕刻机刀头。请务必仅
使用本工具附带的扳手。松动或过紧的雕刻
机刀头会非常危险。
注意: 不插入雕刻机刀头时,请勿拧紧筒
夹螺母,或者不使用夹头套筒时请勿安装小
柄雕刻机刀头。否则会导致锥形筒夹破损。
20
中文简体
操作
小心: 操作前,请务必确保在拧松锁定
杆时,机身自动升起至上限,且雕刻机刀头
未从工具基座上凸出。
心: 操作前请务必确确安装碎
板。
小心: 操作期间,请务必始终使用两个
把手,同时通过两个把手来紧紧抓牢工具。
图片7: 1. 碎屑挡板
将工具基座放在要切割的工件上,雕刻机刀
头不得与工件有任何接触。然后启动工具并
等待,直至雕刻机刀头达到全速运转时再进
行操作。降低机身,在工件表面向前移动本
工具,使其平稳地保持平坦前进,直至切割
操作完成即可。
进行切边时,工件表面应在馈送方向的雕刻
机刀头左侧。
图片8: 1. 工件 2. 刀头旋转方向 3. 从工
具顶部观看 4. 馈送方向
注: 太快地向前移动本工具可能会导致切
割不良,或者损坏雕刻机刀头或电机。太
慢地向前移动本工具可能会灼烧和损毁切
口。馈送率依据雕刻机刀头尺寸、工件类
型和切割深度而定。
在实际的工件上开始切割之前,建议先在
废弃木材上进行一次简单的切割。这不仅
能精确的显示切割情况,也能让您检查切
割的尺寸。
注: 使用直线导板或修整器导板时,请确
保将其安装在馈送方向的右侧。这有助于
保持其与工件的侧边平齐。
图片9: 1. 馈送方向 2. 刀头旋转方向
3. 工件 4. 直线导板
直线导板
斜刨削或开槽时,使用直线导板进行直线切
割尤为有效。
直线导板(A型)
选购附件
使用蝶形螺丝B导板支架上安装直线
将导板支架插入工具基座上的然后
紧蝶形螺丝A。要 调 节 雕 刀 头 和 线
板之间的距请先B),然 后
旋转微调达到所需距离后拧紧蝶
丝( B),将 线 板 固 到 位 。
图片10: 1. 导板支架 2. 微调螺丝 3.
线导板
直线导板(B型)
选购附件
线 内 ,然
蝶形螺丝。要调节雕刻机刀头和直线导板之间
的距离请拧丝。到所需距离后
紧蝶形螺丝将直线导板定到
图片11: 1. 蝶形螺丝 2. 直线导板
切割时,在直线导板与工件的一侧平齐的情
况下移动工具。
通过使用导板上方便使用的孔,再用螺栓紧
固额外几块的木材,即可获得所需尺寸的较
宽直线导板。
使用大直径雕刻机刀头时,将几块木材安装
至厚度超过15 mm5/8)的直线导板,以
避免雕刻机刀头撞击直线导板。
图片12: 1. 直线导板 2. 木材
A=55mm(2-3/16)
B=55mm(2-3/16)
C=15mm(5/8)或以上
样规导板
选购附件
样规导板配有供雕刻机刀头穿过的套筒,方
便使用带样规模式的雕刻机。
图片13
1. 请拧松基座上的螺丝,插入样规导板,
然后拧紧螺丝。
图片14: 1. 螺丝 2. 样规导板
2. 将样规紧固在工件上。将工具放置在样
规上,在将样规导板沿样规侧滑动的情况下
移动工具。
图片15: 1. 雕刻机刀头 2. 基座 3. 基板
4. 样规 5. 工件 6. 样规导板
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Makita M3602 ユーザーマニュアル

カテゴリー
パワーツール
タイプ
ユーザーマニュアル