350 SX-F 2016

KTM 350 SX-F 2016, 350 XC-F 2016 取扱説明書

  • KTM 350 SX-Fと350 XC-Fのオーナーズマニュアルの内容を読み込みました。車両の操作方法、メンテナンス、トラブルシューティングなど、あらゆるご質問にお答えできます。例えば、エンジン始動方法、定期メンテナンス項目、シャーシ調整方法、エアフィルター交換方法など、マニュアルに記載されている情報についてお気軽にご質問ください。
  • エンジン始動方法を教えてください。
    定期メンテナンスは何をすべきですか?
    シャーシの調整方法は?
    エアフィルターの清掃・交換方法は?
OWNER'S MANUAL 2016
350 SX‑F
350 XC‑F
ART. NO. 3213332ja
KTM 1
*3213332ja*
3213332ja
2015 07
KTM をお買い上 げ頂いた皆様に
このたび KTM のモーターサイクルをお買い上げ頂き、ありがとうございます。最新のスポーツモーターサイクルを手に入れられた
お客様に、これを十分満喫頂くため、適切なメンテナンスと手入れを行う事をお願いしています。
快適な走行をお楽しみ下さい!
お持ちのモーターサイクルのシリアルナンバーを下記に記して下さい
シャーシナンバ ( 頁10) 正規ディーラー店スタンプ
エンジンナンバ ( 頁10)
本オーナーズマニュアルは、印刷時点現在、当該モデルシリーズの最新仕様に基づいて作成されています。しかし、車両の構造が更に
発される事により、製品と若干の差異が生じる可能性があります。
ここに記載された内容について、当社は何ら義務を負わないものと致します。KTM Sportmotorcycle GmbH は、記載された技術内容、
価格、色、形、部品、サービス内容、構造、装備などにつき予告および理由の開示なく変更、代替品なく抹消、地域の状況に合わせ
更、並びに特定モデルの生産を予告なく停止する権利を有するものとします。商品入手の可否、写真・イラスト並びに記載内容との差
異、印刷ミス並びに誤記に対し、KTM は一切の責任を負いかねます。画像表示されたモデルには、標準仕様には含まれていない特別仕
様が部分的に含まれています。
© 2015 KTM Sportmotorcycle GmbH, Mattighofen オーストリア
無断複写・転載を禁じます。
一部または全部並びにその種類を問わず、複製・複写には必ず著作者の書面による許可を要します。
ISO 9001(12 100 6061)
国際品質管理規 ISO 9001 の観点から、KTM では到達しうる最高の生産品質を実現するための品質保証プロセスを導
入しています。
発行: TÜV Management Service
KTM Sportmotorcycle GmbH
5230 Mattighofen, オーストリア
以下のモデルがこの書類の内容に該当します。:
350 SX‑F EU (F8201P5)
350 SX‑F US (F8275P5)
350 XC‑F US (F8275P0)
2
目次
1 表示方法 ............................................................................ 4
1.1 本書の表示マークについて................................... 4
1.2 使用文字種について ............................................. 4
2 安全の手引き..................................................................... 5
2.1 使用環境-使用目的 ............................................. 5
2.2 安全の手引き ........................................................ 5
2.3 危険度と表示マーク ............................................. 5
2.4 改造に関する警 ................................................. 5
2.5 使用時の安全性..................................................... 6
2.6 保護服 ................................................................... 6
2.7 作業上の決まり..................................................... 6
2.8 環境....................................................................... 6
2.9 OWNER'S MANUAL............................................. 6
3 重要な注意事項 ................................................................. 7
3.1 メーカー保証、法定保証 ...................................... 7
3.2 油脂類、ケミカル類 ............................................. 7
3.3 スペアパーツ、アクセサリー............................... 7
3.4 サービス................................................................ 7
3.5 写真....................................................................... 7
3.6 カスタマーサービス ............................................. 7
4 各部の名称 ........................................................................ 8
4.1 各部の名称 左前方 ( 代表写真)........................... 8
4.2 各部の名称 右後方 ( 代表写真)........................... 9
5 シリアルナンバ............................................................ 10
5.1 シャーシナンバ ............................................... 10
5.2 タイプラベル ...................................................... 10
5.3 エンジンナンバ ............................................... 10
5.4 フロントフォークタイプナンバー...................... 10
5.5 ショックアブソーバータイプナンバー............... 10
6 操作各部 .......................................................................... 11
6.1 クラッチレバー................................................... 11
6.2 ブレーキレバー................................................... 11
6.3 スロットルグリップ ........................................... 11
6.4 エンジンストップスイッチ................................. 11
6.5 スタータースイッチ ........................................... 11
6.6 Map‑Select スイッチ(基本設定)(SX‑F
リーズ)................................................................ 12
6.7 Map‑Select スイッチ(走行中)(SX‑F シリー
ズ) ....................................................................... 12
6.8 ローンチコントロール........................................ 12
6.9 インジケーターランプの表示............................. 12
6.10 フィラーキャップを開く .................................... 13
6.11 フィラーキャップを閉じる................................. 13
6.12 チョークノブ ...................................................... 14
6.13 アイドリング調整スクリュー............................. 14
6.14 シフトレバー ...................................................... 14
6.15 ブレーキペダル................................................... 15
6.16 三角スタンド (SX‑F シリーズ) ........................... 15
6.17 サイドスタンド (XC‑F US)................................. 15
7 運転操作の前に ............................................................... 17
7.1 初めて運転操作を行う際の注意 ......................... 17
7.2 慣らし運転をす ............................................... 18
7.3 低温でのリチウムイオンバッテリーの始動
出力..................................................................... 18
7.4 過酷な環境での使用に備えて車両の準備を
する..................................................................... 18
7.5 乾燥した砂地での走行に備えた準 .................. 19
7.6 濡れた砂地での走行に備えた準備...................... 19
7.7 濡れた道路や泥道での走行に備えた準備........... 20
7.8 高温や低速での走行に備えた準備...................... 20
7.9 低温や雪上での走行に備えた準備...................... 20
8 運転上の注意事............................................................ 21
8.1 運転操作の前に必ず行う点検・メンテナンス
項目..................................................................... 21
8.2 エンジン始動 ...................................................... 21
8.3 Launch Control を作動する ................................ 22
8.4 発進..................................................................... 22
8.5 シフト操作とライディング................................. 22
8.6 ブレーキをかけ ............................................... 23
8.7 停止と駐車.......................................................... 23
8.8 輸送..................................................................... 24
8.9 給油する.............................................................. 24
9 サービスプラン ............................................................... 25
9.1 補足情報.............................................................. 25
9.2 必須作業.............................................................. 25
9.3 推奨作業.............................................................. 26
10 シャーシを調整する ........................................................ 27
10.1 シャーシの基本設定を運転者の体重に応じ
て確認する.......................................................... 27
10.2 エアサスペンション AER 48 (SX‑F EU) ............ 27
10.3 ショックアブソーバーのコンプレッションダ
ンパー ................................................................. 28
10.4 ショックアブソーバーのコンプレッションダ
ンパー低速設定を調節する................................. 28
10.5 ショックアブソーバーのコンプレッションダ
ンパー高速設定を調節する................................. 28
10.6 ショックアブソーバーのリバウンドダンパー
を調節する.......................................................... 29
10.7 後輪に負荷をかけない状態で寸法を測定する.... 30
10.8 ショックアブソーバーの空車サグを点検する.... 30
10.9 ショックアブソーバーのライディングサグ
を点検する.......................................................... 31
10.10 ショックアブソーバーのスプリングプリロー
ドを調節する .................................................. 31
10.11 ライディングサグを調節する ......................... 32
10.12 フロントフォークの基本設定を確認する
(SX‑F US、XC‑F US) ......................................... 32
10.13 フロントフォークの空気圧を調節する (SX‑F
EU)...................................................................... 33
10.14 フロントフォークのコンプレッションダン
パーを調節する................................................... 33
10.15 フロントフォークのリバウンドダンパーを調
節する ................................................................. 34
10.16 ハンドルバーの位置 ........................................... 35
10.17 ハンドルバーの位置を調節する ...................... 35
11 シャーシで行うサービス作業.......................................... 37
11.1 車両をリフトスタンドでジャッキアップする.... 37
11.2 車両をリフトスタンドから降ろす...................... 37
11.3 フォークレッグでエア抜きをする...................... 37
11.4 フォークレッグのダストシールを清掃する ....... 38
11.5 フォークカバーを取り外す................................. 38
11.6 フォークカバーを取り付ける............................. 39
11.7 フォークレッグを取り外す ............................. 39
11.8 フォークレッグを取り付ける ......................... 39
11.9 ロアートリプルクランプを取り外 .............. 40
11.10 ロアートリプルクランプを取り付ける ........... 41
11.11 ステアリングヘッドのベアリングのガタを点
検する ................................................................. 43
11.12 ステアリングヘッドのベアリングのガタを調
節する ............................................................. 43
11.13 ステアリングヘッドのベアリングをグリース
アップする ...................................................... 44
3
11.14 レースナンバープレートを取り外 .................. 44
11.15 レースナンバープレートを取り付ける............... 44
11.16 フロントフェンダーを取り外す ......................... 44
11.17 フロントフェンダーを取り付ける...................... 45
11.18 ショックアブソーバーを取り外す .................. 45
11.19 ショックアブソーバーを取り付け .............. 46
11.20 シートを取り外 ............................................... 48
11.21 シートを取り付ける ........................................... 48
11.22 エアフィルターケースのカバーを取り外す ....... 49
11.23 エアフィルターケースのカバーを取り付ける.... 49
11.24 エアフィルターを取り外す ............................. 50
11.25 エアフィルターとエアフィルターケースを清
掃する ............................................................. 50
11.26 エアフィルターを取り付ける ......................... 51
11.27 エアフィルターケースのカバーを固定する .... 51
11.28 エアフィルターケースをシールす .............. 51
11.29 メインサイレンサーを取り外す ......................... 52
11.30 メインサイレンサーを取り付ける...................... 52
11.31 メインサイレンサーのグラスファイバーを交
換する ............................................................. 52
11.32 フューエルタンクを取り外す ......................... 53
11.33 フューエルタンクを取り付ける ...................... 54
11.34 チェーンの汚れを点検する................................. 55
11.35 チェーンを清掃する ........................................... 55
11.36 チェーンの遊びを点検する................................. 56
11.37 チェーンの遊びを調節する................................. 56
11.38 チェーン、リアスプロケット、フロントスプ
ロケット、チェーンガイドを点検する .............. 57
11.39 フレームを点検する ........................................ 59
11.40 スイングアームを点検する ............................. 59
11.41 アクセルワイヤーの取り回しを点検する........... 59
11.42 グリップゴムを点検する .................................... 60
11.43 クラッチレバーの基本位置を調整する............... 60
11.44 油圧式クラッチのフルードレベルを点検・調
節する ................................................................. 60
11.45 油圧式クラッチのフルードを交換する ........... 61
12 ブレーキシステ............................................................ 62
12.1 ブレーキレバーの遊びを点検する...................... 62
12.2 ブレーキレバーの基本位置を調整する............... 62
12.3 ブレーキディスクを点検する............................. 62
12.4 前輪ブレーキのブレーキフルードのレベル
を点検する.......................................................... 63
12.5 前輪ブレーキのブレーキフルードを補給す
.................................................................... 63
12.6 前輪ブレーキのブレーキパッドを点検する ....... 64
12.7 前輪ブレーキのブレーキパッドを交換する .... 64
12.8 ブレーキペダルの遊びを点検する...................... 66
12.9 ブレーキペダルの基本位置を調整する ........... 66
12.10 後輪ブレーキのブレーキフルードのレベル
を点検する.......................................................... 67
12.11 後輪ブレーキのブレーキフルードを補給す
.................................................................... 67
12.12 後輪ブレーキのブレーキパッドを点検する ....... 68
12.13 後輪ブレーキのブレーキパッドを交換する .... 69
13 車輪、タイヤ................................................................... 71
13.1 前輪を取り外す ............................................... 71
13.2 前輪を取り付け ........................................... 71
13.3 後輪を取り外す ............................................... 72
13.4 後輪を取り付け ........................................... 73
13.5 タイヤの状態を点検する .................................... 73
13.6 タイヤの空気圧を点検する................................. 74
13.7 スポークの張りを点検する................................. 74
14 電装系.............................................................................. 76
14.1 バッテリーを取り外す .................................... 76
14.2 バッテリーを取り付ける ................................ 76
14.3 バッテリーを充電する .................................... 77
14.4 メインヒューズを交換する................................. 79
15 冷却システム................................................................... 80
15.1 冷却システム ...................................................... 80
15.2 不凍液とクーラントのレベルを点検する........... 80
15.3 クーラントのレベルを点検する ......................... 80
15.4 クーラントを排出する .................................... 81
15.5 クーラントを注入する .................................... 81
16 エンジンを調整する ........................................................ 83
16.1 アクセルワイヤーの遊びを点検す .................. 83
16.2 アクセルワイヤーの遊びを調節す .............. 83
16.3 スロットルからの吸気特性を調節する ........... 84
16.4 アイドリング回転数を調節する ...................... 84
16.5 スロットルバルブ位置をプログラミング........... 85
16.6 シフトレバーの基本位置を点検す .................. 85
16.7 シフトレバーの基本位置を調整す .............. 86
17 エンジンで行うサービス作業.......................................... 87
17.1 燃料スクリーンを交換する ............................. 87
17.2 エンジンオイルのレベルを点検す .................. 87
17.3 エンジンオイルとオイルフィルターを交換
し、オイルスクリーンを清掃す .................. 88
17.4 エンジンオイルを補給する................................. 90
18 清掃、手入れ................................................................... 91
18.1 洗車をする.......................................................... 91
19 保管 ................................................................................. 92
19.1 保管..................................................................... 92
19.2 保管後、運転操作の前に .................................... 92
20 トラブルシューティング................................................. 93
21 点滅コード ...................................................................... 95
22 仕様一覧 .......................................................................... 96
22.1 エンジン.............................................................. 96
22.2 締付けトルクエンジン........................................ 97
22.3 容量..................................................................... 98
22.3.1 エンジンオイル .............................................. 98
22.3.2 クーラント ..................................................... 98
22.3.3 燃料 ................................................................ 98
22.4 シャーシ.............................................................. 98
22.5 電装系 ................................................................. 99
22.6 タイヤ ............................................................... 100
22.7 フロントフォー ............................................. 100
22.7.1 SX‑F EU ....................................................... 100
22.7.2 SX‑F US ....................................................... 100
22.7.3 XC‑F US....................................................... 101
22.8 ショックアブソーバー...................................... 101
22.8.1 SX‑F EU ....................................................... 101
22.8.2 SX‑F US ....................................................... 102
22.8.3 XC‑F US....................................................... 102
22.9 締付けトルクシャーシ...................................... 103
23 油脂類............................................................................ 105
24 ケミカル類 .................................................................... 107
25 規格 ............................................................................... 109
索引 ....................................................................................... 110
1 4
1.1 書のーク
以下、使用されている表示マークについて説明します。
予想される正常な反応を示します例: 特定の作業ステップや機能実行の結果
想定外の異常な反応を示します。例: 特定の作業ステップや機能実行の結
このマークが付いている作業は全て専門知識や技術的知識を必要とします。ご自身の安全のため、これら作
KTM 正規ディーラーで実施するようにして下さい! 特別な訓練を受けた専門技術者が必要な専用ツールを
使って、お客様のモーターサイクルを最適な状態にメンテナンス致します。
参照頁を示しま ( 詳細については記載の頁を参照して下さい)。
補足情報や役に立つ情報を示します。
確認ステップの結果を示します。
1.2 使用文つい
以下、使用されている文字種について説明します
固有 固有名詞を示します。
商標
®
登録商標を示します。
マー トレードマークを示します。
下線引い用語 車両の技術的詳細を参照または用語解説にある専門用語を示します。
2 5
2.1 使用環使用目
(SX‑F シリズ)
KTM のスポーツモーターサイクルは、通常のレースで想定される使用環境に耐えられるような設計構造となっています。モー
ターサイクルスポーツの国際上位団体・協会が取り決めている最新の競技規定・カテゴリーに対応しています。
本モデルは公共道路から隔たれた場所でのみ運転可能です。
(XC‑F US)
KTM のスポーツモーターサイクルは、通常のレースで想定される使用環境に耐えられるような設計構造となっています。モー
ターサイクルスポーツの国際上位団体・協会が取り決めている最新の競技規定・カテゴリーに対応しています。
本モデルはオフロード耐久レース用に設計されており、モトクロスを主とした使用には適していません
2.2 全の
車両の安全な環境のために安全の手引きに留意して下さいそのためにも、この説明書を全頁よくお読み下さい。この安全の手引き
は文章が見やすく記載され、重要箇所はリンクが添付されています
車両にはよく見える箇所に注意・警告表示が貼付されています。注意・警告表示をはがさないで下さい。これら表示がない
と危険が認識できず、お客様ご自身並びに周囲の方々が怪我をされる恐れがあります
2.3 険度マー
適切に対応しないと直接および確実に死亡や後遺症を残す重傷につながる危険を示します。
適切に対応しないと死亡や後遺症を残す重傷につながる恐れのある危険を示します。
適切に対応しないと場合によっては軽傷につながる恐れのある危険を示します。
適切に対応しないと車両または部品に重大な損傷をもたらす危険を示します。
適切に対応しないと環境汚染につながる危険を示します。
2.4 造に警告
ノイズダンパー部品の改造を行うことは禁じられています。以下の処置および該当する状態の製造は法的に禁じられています:
1 防音のために取り付けられている装備や部品のいずれかを、新車がエンドユーザーに販売または引き渡される前に取り外した
り、機能しないように変更したりする事。あるいは車両の使用期間中にメンテナンス、修理、交換以外の目的で取り外したり、
機能しないように変更したりする事。
2 そのように設置したり部品を取り外す、もしくは機能しないようにした車両の使用。
違法改造の例:
1 メインサイレンサー、バッフルプレート、マニホールド、その他排気系統の部品の取り外しもしくは貫通。
2 インテークシステムの部品を取り外す事、またはこれら部品に穴を開ける事。
3 非合法的なメンテナンス状態での使用
4 車両の可動部品、あるいは排気装置またはインテークシステムの部品を製造者が承認していない部品と交換する事。
2 6
2.5 使用時
事故危険 不十分な運転技能による危険性
飲酒および薬剤やドラッグを摂取した状態、または精神的・肉体的理由により道路交通で正常な運転ができない恐れがあ
る場合は、運転をしないで下さい。
中毒危険 排気ガスは毒性で、意識不明や死亡の原因となる恐れがあります
エンジンをかけているときは必ず十分に換気し、適切な排気設備のない閉め切った室内でエンジンをかけたり、かけたま
まにする事はやめて下さい。
火傷危険 一部の部品は運転中非常に熱くなります。
排気装置、ラジエーター、エンジン、ダンパー、ブレーキシステムなど、熱くなった部品には触れないで下さい。これ
ら部品で作業を行う際は、部品が冷えるまで待って下さい。
車両が完璧に整備された状態である事を必ず確認し法規定に則った安全で環境に優しい運転を心がけて下さい。
訓練を受けた人のみがこのモデルを運転できます。
安全性を損なうような不具合がある場合は、すぐに KTM 正規ディーラーで処置を受けて下さい。
車両に貼付された注意および警告表示に留意して下さい。
2.6 護服
人体の危 不足および欠陥のある保護服の着用は安全面での危険性を高めます。
走行の際は必ず保護服 ( ヘルメット、ブーツ、手袋、ズボン、プロテクター付きジャケット)を着用して下さい損傷等が
なく、かつ法規則に従った保護服を常に着用して下さい。
KTM ではお客様の安全性のためにも運転の際には適切な保護服を必ず着用するようお勧めしています。
2.7 業上
作業の中には専用ツールを必要とするものがあります。専用ツールは車両の付属品ではありませんが、(  )に記載されている番号
を指定して注文する事ができます例: ベアリングプーラー(15112017000)
組み立ての際、再使用できない部品 ( 緩み止めスクリューとナット、ガスケット、シールリング、O リング、割りピン、ロックワッ
シャーなど)は新しい部品と交換して下さい。
スクリュー脱落にはゆるみ止め材 ( 例、Loctite
®
)が必要です。使用の際にはメーカーの使用上の注意に従って下さい
分解後も再度使用する部品は清掃し、破損・磨耗がないか点検します。破損・磨耗した部品は交換します。
修理およびサービス終了後は、車両が安全に使用できる状態である事を確認して下さい。
2.8
責任感をもってモーターサイクルと接する事で問題や対立の発生を避ける事ができます。モーターサイクルの明るい未来のために
も、法律で定められた範囲でモーターサイクルを使用し、環境意識を持ち、他人の権利を尊重する事を常に心がけて下さい。
古い燃料、その他燃料およびケミカル類、古くなった部品の廃棄は各国の法律および規則を遵守して下さい。
モーターサイクルは古い車両の廃棄に関する EU 指令の対象ではないので、法的な規定はありません。KTM 正規ディーラーにお気
軽にお尋ね下さい。
2.9 OWNER'S MANUAL
初めてツーリングに出る前に、必ずこのオーナーズマニュアルを全頁注意して読んで下さい。車両の操作や取り扱いのために有用な
ヒントや情報が盛り込まれています。車両を自分に合った最適な状態に調整し、ご自身を怪我から守る方法を知るにはこれ以外の
道はありません
必要に応じていつでも確認出来るよう、誰でも閲覧可能な場所にオーナーズマニュアルを保管して下さい。
車両に関するさらなる情報をお求めの場合、もしくは読んでいて不明な点がある場合は、KTM 正規ディーラーにお問い合わせ下さ
い。
オーナーズマニュアルはモーターサイクルの重要な部の一部です。販売する際は必ず車両と一緒に新しい所有者に引き渡して
下さい。
3 7
3.1 ーカ定保
サービスプランに規定された作業は必ず KTM 正規ディーラーで実施し、カスタマーサービスブックKTM Dealer.netに証明を受け
て下さい。これをしないと、一切の保証請求が無効となります。また、車両の変更・改造に起因する直接・間接の損害は保証対象
外です。
保証に関する詳細とその手続きについては、カスタマーサービスブックを参照して下さい。
3.2 脂類
環境 燃料の不適切な取り扱いは、環境汚染の原因となります。
燃料を地下水、土壌、下水道に流してはいけません。
オーナーズマニュアルに記載されたケミカル類(例、燃料・潤滑剤)または仕様に応じた油脂類を使用して下さい。
3.3 ペアクセ
ご自身の安全のため、KTM により承認または推奨されたスペアパーツ並びにアクセサリーのみを使用し、またこれら部品の取
付けは KTM の正規ディーラーで行って下さい。それ以外の製品およびその使用に起因する損害について、KTM は一切その責任を
負いかねます。
関連する説明文で (  )内に記載されているスペアパーツやアクセサリーもあります。KTM 正規ディーラーまでお気軽にお問い合わ
せ下さい。
お手持ちの製品でご使用になれる最新のKTM PowerPartsについては、KTM のホームページをご覧下さい。
KTM インターナショナルサイト: http://www.ktm.com
3.4 ービ
故障を避け、早期摩耗を防ぐには、オーナーズマニュアルの記載に従ってエンジンとシャーシのサービス、手入れ、調整作業を行う
事が必要です。シャーシの調整を間違うと、シャーシ部品の損傷や破損を引き起こす恐れがあります
砂地やひどいぬかるみ、湿気の多いコースやオフロードなど過酷な環境で車両を使用すると、駆動装置やブレーキシステム、サスペ
ンション各部の部品などでひどい磨耗を起こす可能性があります。そのためパーツの点検および交換は次回のサービスまでに行っ
て下さい。
規定の慣らし運転時間とサービス時期を必ず守って下さい。これは、車両の寿命を長くするために非常に重要な事です。
3.5
注意事項に記載された写真には一部特別装備が施されています。
より分かりやすく表示および説明するために一部部品を取り外したり、記載していない場合があります。これらの記述に関する取
り外しは必ずしも必要ではありません。記載内容に留意して下さい
3.6 スタービ
お手持ちの製品 KTM に関するご質問については、KTM 正規ディーラーまでお気軽にお問い合わせ下さい。
KTM 正規ディーラーの一覧は KTM のホームページに掲載されています。
KTM インターナショナルサイト: http://www.ktm.com
4 8
4.1 部の 左前 ( 表写)
K00181-10
1 ブレーキレバー ( 頁11)
2 Map‑Selectスイッチ(走行中) ( 頁12)
3 クラッチレバー ( 頁11)
4 フィラーキャッ
5 三角スタンド ( 頁15)
6 エアフィルターケースのカバー
7 エンジンナンバ ( 頁10)
8 シフトレバー ( 頁14)
9 チョークノブ ( 頁14)
4 9
4.2 部の 右後 ( 表写)
K00182-10
1 エンジンストップスイッチ ( 頁11)
2 スタータースイッチ ( 頁11)
3 スロットルグリップ ( 頁11)
4 シャーシナンバ ( 頁10)
4 タイプラベル ( 頁10)
5 フロントフォークタイプナンバー ( 頁10)
6 ブレーキペダル ( 頁15)
7 アイドリング調整スクリュー ( 頁14)
8 ショックアブソーバータイプナンバー ( 頁10)
5 10
5.1 ャーバー
401945-10
シャーシナンバ
はステアリングヘッドの右側に刻印されています。
5.2 イプ
401946-10
タイプラベル
はステアリングヘッドの前方に貼付されています。
5.3 ンジバー
401949-10
エンジンナンバ
はエンジンの左側、フロントスプロケットの下に刻印されてい
ます。
5.4 ロンークンバ
401947-10
フロントフォークタイプナンバー
はフォークレッグアクスル通し穴の内側に刻
印されています
5.5 ョッソープナ
0
0
11
401948-10
ショックアブソーバータイプナンバー
はショックアブソーバー上部、両側に向っ
て調節リングの上に刻印されています。
6 11
6.1 ラッ
102124-10
クラッチレバー
は左のハンドルバーに設置されています。
クラッチは油圧で作動し、自動調整されています
6.2 レー
K00179-10
ブレーキレバー
は右のハンドルバーに設置されています。
ブレーキレバーで前輪ブレーキを作動します。
6.3 ロッリッ
K00179-11
スロットルグリップ
は右のハンドルバーに設置されています。
6.4 ンジップ
102127-10
エンジンストップスイッチは左のハンドルバーに設置されています。
確認べき
エンジンストップスイッチ が基本位置にある– この位置ではイグニッション
路が接続されており、エンジンをかける事ができます。
エンジンストップスイッチ が押されている– この位置ではイグニッション回
が接続されておらず、エンジン作動中はこれを停止し、停止中の場合はエンジン
をかける事ができません。
6.5 ターイッ
C00913-10
スタータースイッチ
は右のハンドルバーに設置されています。
確認べき
スタータースイッ が基本位置にある
スタータースイッチ が押されている– この位置でセルフスターターが作動しま
す。
6 12
6.6 Map‑Select 基本(SX‑F ズ)
102129-10
Map‑Selectスイッチ(基本設定)
はエアフィルターケースのカバー下に設置され
ています。
確認べき
1
す。Launch Control を作動することができます
2 アドバンスドモード– このマッピングで非常にダイレクトにスロット
ルが応答しますLaunch Control を作動することができます。
3 - 90 スタンダード– のマッピングではバランスよくスロットルが応答し
ます。Launch Controlを作動することができません。
Map‑Selectスイッチ(基本設定)でエンジン特性を事前に選択します。
6.7 Map‑Select 走行(SX‑F )
C00914-10
Map‑Selectスイッチ(走行中)
は右のハンドルバーに設置されています。
確認べき
スタンダード– の位置では常時マッピング(スタンダード)が有効
です。
ソフトモードもしくはアドバンスモード– この位置ではMap‑Select
イッチで基本設定に設定された各マッピングが有効です。
Map‑Selectスイッチ(走行中)は、エンジン特性上によりハンドルバーで切り替えま
す。このスイッチでエンジンのアイドリング回転数やエンジン再始動が作動します。
また、Map‑SelectスイッチがLaunch Control ( 頁12) をコントロールします。
6.8 ーントロ
このLaunch Control は始動時に運転者がバイクを理想的に加速できるようにサポートします。そのためにスロットルバルブが完全
に開いている状態(フルスロットルではエンジンの最高回転数が下がり始動後に少しずつ最高回転数が上がります。最大限の加
速を得るには、運転者は常時、スロットルを全開にする必要があります。
Launch Control が作動していない時も同じように適切にクラッチして下さい。
Launch Control 以下場合作動しまん。(FI警告ラプ(MIL)が点を中
フルスロットル後にスロットルバルブが 1/3 以上閉められている場合。
3 分以内に始動しない場合。
始動した数秒後Launch Control は自動的にオフにされます。
Launch Control を改めて作動するためには、安全上の理由によりエンジンを最低 10 秒間停止しなければなりません。実際
に始動したかどうかに関係ありません。
6.9 ンジーラ
K00183-01
確認べき
FI警告ランプ (MIL)がオレンジに点灯・点滅– OBD ( オンボード・ダイ
アグノーシス)が排気または安全関連で重大な不具合を検出しました。
FI MIL)が
Launch Controlが作動しています。
(XC‑F US)
燃料ベル警告ンプオレンジ点灯 料レベルリザーブ
マークに達しています。
6 13
6.10 ィラップ
火災危険 燃料は可燃性です。
給油の際は炎や吸いかけのタバコの近くを避け、エンジンを必ず停止して下さい。また、熱せられた部品には特に燃料が
かからないよう注意して下さい。こぼれた燃料はすぐに拭き取って下さい。
フューエルタンク内の燃料は熱により膨張し、溢れ出る恐れがあります。給油に関する注意事項をよく守って下さい
中毒危険 燃料は毒性で、健康に害を及ぼします。
燃料が皮膚、目、衣服につかないよう注意して下さい。燃料から発生するガスを吸い込まないで下さい。目に入った場
合はすぐに水で洗い流し、医師の診断を受けて下さい。皮膚についた場合は、すぐにその部分を水と石鹸で洗って下
い。燃料を飲み込んでしまった場合は、すぐに医師の診断を受けて下さい。燃料が衣服についた場合は着替えて下さい。
燃料は適切なキャニスターに入れ子供の手の届かない場所に保管して下さい。
環境 燃料の不適切な取り扱いは、環境汚染の原因となります。
燃料を地下水、土壌、下水道に流してはいけません。
K00180-10
(SX‑F シリズ)
フィラーキャッ
を時計と反対回りに回し、上に取り外します。
S00848-10
(XC‑F US)
リリースボタン
を押し、フィラーキャップを時計と反対回りに回して上に
取り外します。
6.11 ィラップ
102134-10
(SX‑F シリズ)
フィラーキャッ
をかぶせ、タンクがしっかり閉まるまでフィラーキャッ
プを時計回りに回します。
フューエルタンクのエア抜きホー
が折れ曲がらないように注意し
て下さい。
S00849-10
(XC‑F US)
フィラーキャップをかぶせ、リリースボタン
がロックするまで時計回りに
回します。
フューエルタンクのエア抜きホー
が折れ曲がらないように注意し
て下さい。
6 14
6.12 ョー
M00777-10
チョークノブ
(黄)はスロットルバルブ本体の下に設置されています。
エンジンが冷えた状態で外気温が低い場合、燃料噴射システムが噴射時間を延長しま
す。より多くの燃料を燃焼させるために、チョークノブを押して追加でエンジンに
素を供給します
スロットルグリップが回転されると、チョークノブは元の位置に戻ります。
チョークノブが基本位置に戻っているか確認します
確認べき
チョークノブがオン– チョークノブが最後まで押し込まれています。
チョークノブがオフ– チョークノブが基本位置にあります
6.13 イド調整
M00778-10
スロットルバルブ本体のアイドリング調節は、エンジンのかかり方アイドリン
の安定性、アクセルを開いたときの反応に大きな影響を与えます。つまり、アイドリ
ング調節がきちんと行われていると、そうでない場合に比べてエンジンがかかりやす
くなります。
アイドリング回転数はアイドリング調節スクリュー
で調節します。
アイドリング調整スクリューを時計回りに回すと、アイドリング回転数が上がります
アイドリング調整スクリューを時計と反対回りに回すと、アイドリング回転数が下が
ります。
6.14 フト
401950-10
シフトレバー
はエンジンの左側に設置されています。
6 15
401950-13
(SX‑F シリズ)
各ギアのポジションは図の通りです。
ニュートラル / アイドリングは 1 速と 2 速の間にあります。
401950-11
(XC‑F US)
各ギアのポジションは図の通りです。
ニュートラル / アイドリングは 1 速と 2 速の間にあります。
6.15 レー
401956-10
ブレーキペダル
は右のフットレストの前方に設置されています。
ブレーキペダルで後輪ブレーキを作動します。
6.16 角ス (SX‑F ズ)
0
0
11
402001-10
三角スタンド
のアダプターはアクスルシャフトの左側に設置してあります。
三角スタンドは車両を立てるのに使用します。
三角スタンドは走行前に取り外して下さい。
6.17 イド (XC‑F US)
401943-10
サイドスタンド
は車両の左側に設置されています
6 16
401944-10
サイドスタンドは車両を立てるのに使用します。
走行中はサイドスタンド
を上に閉じ、ゴムベルト
で固定して下さい。
7 17
7.1 めて作を注意
事故危険 不十分な運転技能による危険性
飲酒および薬剤やドラッグを摂取した状態、または精神的・肉体的理由により道路交通で正常な運転ができない恐れがあ
る場合は、運転をしないで下さい。
人体の危 不足および欠陥のある保護服の着用は安全面での危険性を高めます。
走行の際は必ず保護服 ( ヘルメット、ブーツ、手袋、ズボン、プロテクター付きジャケット)を着用して下さい損傷等が
なく、かつ法規則に従った保護服を常に着用して下さい。
転倒危険 前輪と後輪でタイヤのプロフィールが異なっていると、安定した走行が妨げられます。
制御不能な状況にならないよう、前輪・後輪には必ず同種プロフィールのタイヤを装着して下さい。
事故危険 不適切な運転操作による危険な走行状態。
道路の状況、運転能力に応じた走行速度で運転しましょう。
事故危険 同乗者による事故の恐れ。
本モデルは同乗者を乗せるように設計されていません。同乗者は乗せないで下さい
事故危険 ブレーキがきかない。
ブレーキペダルに足をかけたままにすると、ブレーキパッドが常に擦られている状態になります。後輪ブレーキが過熱に
よりきかなくなる恐れがありますブレーキを作動しないときはブレーキペダルに足をかけないで下さい。
事故危険 不安定な走行状態。
許容最大重量、軸重を超える事がないようご注意下さい。
盗難危険 第三者による不法な使用。
エンジンをかけたまま車両を放置するのは絶対にやめて下さい。不法な第三者が車両に近づかないよう注意して下さい
運転の際は、過度の騒音で周辺の人々の迷惑にならないよう心がけましょう。
KTM 正規ディーラーで納車前検査がきちんと行われた事を確認して下さい。
納車の際、納車証明書とカスタマーサービスブックがお客様に手渡されます。
初めて運転をする前に、オーナーズマニュアルを全頁よく読んで下さい。
操作各部の扱いに慣れて下さい
クラッチレバーの基本位置を調整します。 ( 頁60)
ブレーキレバーの基本位置を調整します。 ( 頁62)
ブレーキペダルの基本位置を調整します。 ( 頁66)
シフトレバーの基本位置を調整します。 ( 頁86)
難しい走行に出る前に、まず適切なオフロードで車両の取り扱いに慣れて下さい。
本モデルで公共道路を走行する事は許可されていません。
オフロードではお互いに助け合えるよう、2 台で行動する事をお勧めします。
できるだけゆっくり走ったりスタンディング走行したりして、車両の感覚をつかむようにして下さい
自分の能力や経験を超えた、無理なオフロード走行はしないで下さい。
走行中は両手でしっかりとハンドルバーを握り、フットレストに両足をのせて下さい。
7 18
(SX‑F シリズ)
荷物は載せないで下さい。
(XC‑F US)
荷物を積む場合はできるだけ車両の中心にしっかりと固定し、前輪と後輪に均等に重量がかかるように注意して下さい
重量のかかり方によって車両の反応が大きく違ってきます。
許容最大重量並びに許容最大軸重を守って下さい
規定
許容最大重量 335 kg
許容最大軸重 前輪 145 kg
許容最大軸重 後輪 190 kg
慣らし運転をします。 ( 頁18)
7.2 らしする
慣らし運転の段階では、以下に挙げたエンジン回転数と出力を超えないようにして下さい。
規定
エンジンの最高回転数
走行開始から最初の 1 時間 7,000 rpm
エンジンの最大出力
走行開始から最初の 3 時間 75 %
フルスロットルでの運転は避けて下さい!
7.3 温でウムッテ始動
402555-01
リチウムイオンバッテリーは鉛バッテリーより遥かに軽量で、自己放電が少なく、
15 ° 以上(60 °F)の気温での始動出力が大きい点が特徴です。気温がそれ以下の場
合、リチウムイオンバッテリーの始動時の出力は鉛バッテリーのそれよりも低くなり
ます。
何度も始動をしなければならない場合もあります。そのためには E スタータースイッ
チを 5 秒間押し、再度行う場合には 30 秒間待ちます。この待ち時間は発生した熱を
リチウムイオンバッテリー内で分配し、バッテリーに損傷を与えないために必要です
充電されたリチウムイオンバッテリーが 15 °C (60 °F)以下の気温でスターターをしっ
かりと起動しない、または弱い場合は、故障ではなく、始動出力(電流出力)を向上さ
せるために内側を暖機します。
暖機に伴い、始動出力は向上されます。
7.4 酷なの使て車備を
砂地やぬかるみ濡れたコースやオフロードなど、過酷な環境で車両を使用すると駆動装置やブレーキシステム、サスペン
ションなどで部品の磨耗を大幅に早める原因となります。その結果、次回サービス実施時期に達する前に点検や部品の交換
が必要になる事があります。
KTM では、過酷な環境で車両を使用する場合や走行性能を向上したい場合には、指定されたエンジンオイルを使用する事をお
勧めしています
エンジンオイル (SAE 10W/60) (00062010035) ( 頁105)
エアフィルターとエアフィルターケースを清掃します。 ( 頁50)
エアフィルターは約 30 分ごとに点検して下さい。
エアフィルターケースをシールします。 ( 頁51)
エアフィルターケースのカバーを固定します。 ( 頁51)
電気プラグに水分が付着していないか、プラグが腐食していないか、きちんと接続されているかを確認します。
» 水分の付着、腐食、損傷が見られる:
プラグを清掃して乾かすか、必要に応じて交換します。
過酷使用境:
乾燥した砂地での走行。 ( 頁19)
/